https://archive.org/details/dli.osmania.4037
ಮು ಸು ಗ ತೆ ಗೆ ಯೇ ಮಾ ಯಾಂ ಗ ನೆ
ಎಂ. ಎಸ್. ಪುಟ್ಟ ಣ
-----------------------------
PREFACE
This story is based upon the nucleus of a few scattered and unconnected facts, learnt from my revered uncle the late Mr. Pete Annaiya Sastry of Mysore whose name occurs in the body of the work. A few more additional facts equally scattered, mentioned to me by the late Mr. Raghunatha Rao of the Mysore Gov. ernment Press, threw some light on the scanty version that I heard already. These few materials, which could altogether be noted on a quarter sheet of paper, have been amplified into the present form.
The scene is laid at Mysore which was the chief seat of the conspiracy. The principaj hero of the drama is Aprameya whose integrity of purpose and fidelity to his master are unsur. passed. In his active sympathy and unsolicited help on behalf of any person in trouble, even though such person may himself be ignorant of the dangerous situation, he approaches Herbert Spencer's perfect man. In this respect he also resembles Hatim Tai, the great hero of the Persian tale of the same name. The genuine nobility and generosity manifest in H. H. The Maharaja Krishnaraja Wodeyar III deserve our highest regard. The other characters of con. summate roguery were adequately dealt with by the masterly way in which Aprameya conduc. ted the several cases. The whole story is replete
-----------------------------------------------
iv
with instances of misery bred of envy, wicked. ness, treachery and conspiracy which, but for Apramey a's adventure and skilful management would have ended as a Shakespearean Tragedy.
The natural delineation of a course of events need not be constructed as wounding the communal susceptibilities of any class. One point however, to which particular attention is paid, is the development of character from the beginning.
For having heard the 11S read to them by me, I have to thank 1. Rajakaryaprasakta Rao Bahadur M. Shama
Rau, Esq., M.A., Inspector-General of Edu.
cation in Mysore. (Retired) 2. B. Dasappa Esq, B.A, Dy. Inspector .
General of Education in Mysore. (Retired) 3. Mr. K. Lakshininaranaiya, B.A., Sub.Judge
(Retired) 4. Channakesava Iyeagar, Esq,of the Bombay
Educational Service, Dharwar,
who all kindly and patiently heard the MS. read to them by me. Further, I am specially grateful to 1. Rajakaryapravina H. V. Nanjundaiya,
Esq, MA, M.L., C.I.E., my late lamented
friend; and 2. B. M. Sreekantaiya, Esq., M.A., B.L., Regist
rar of the Mysore University. for having patiently read through my MS, and encouraged me to publish the book. BASAVANAGUDI Bangalore City
M. S. PUTTANNA 15-12-1928 )
-----------------------------------------------------------
ಪೀಠಿಕೆ
ಈ ಗ್ರಂಥದಲ್ಲಿ ನಮೂದಾಗಿರುವ ನಮ್ಮ ಸೋದರ ಮಾವಂದಿ
ರಾದ ಮತ್ತು ಗಣ್ಯರಾದ ತೀ|| ಮೈಸೂರು ಪೇಟೆ ಅಣೈಯ್ಯ
ಶಾಸ್ತ್ರಿಗಳು ಎಲ್ಲಿಯೋ ಒಂದೊಂದಾಗಿ ಹೇಳಿದ ಆಲ್ಟ್ನಸ್ವಲ್ಪ
ಸಂಗತಿಗಳ ಅಸ್ತಿಭಾರದ ಮೇಳೆ ಈ ಕಥೆಯು ನಿರ್ಮಾಣವಾಯಿತು.
ಈಚೆಗೆ ಸರ್ಕಾರದ ಅಚ್ಚುಕೂಟದಲ್ಜಿದ್ದ ಮ|| ರಾ|| ರಘುನಾಥ
ರಾಯರೆಂಬ ಅಚಾರ್ಯರು ಈ .ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಹೇಳಿದ
ಕೆಲವು ಹೊಸ ಸಂಗತಿಗಳು ಮೊದಲು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಾಗಿದ್ದ
ಸಂದರ್ಭಗಳನ್ನು ಧ್ಧಢೀಕರಿಸಿದವು. ಹೀಗೆ ನನಗೆ ತಿಳಿಯ
ಬಂದ ಅಲ್ಬಸ್ವಲ್ಬವಾದ ಸಂಗತಿಗಳೆಲ್ಲಾ ಒಂದು ಕಾಗದದ ಕಾಲು
ಪುಟದಲ್ಲಿ ಧಾರಾಳನಾಗಿ ಬರೆಯುವ ಮಟ್ಟಗೆ ಇತ್ತಲ್ಲದೆ ಹೆಚ್ಚಾ
ಗಿರಲಿಲ್ಲ. ಇಷ್ಟು ದೊಕಿತದ್ದನ್ನು ಹುದುಗಿಸಿ ಈ ಗ್ರಂಥವಾಗಿ
ಬರೆದಿದೆ. ಇದರಲ್ಲಿ ಕಂಡಿರುವ ತಂತ್ರಕ್ಕೆ ಮ್ರೆಸೂರು ಪಟ್ಟಣ
ಮೂಲಸ್ಥಾನವಾಗಿತ್ತು. ಈ ಕಥೆಯ ಮುಖ್ಯವಾದ ನಾಯಕ
ಅಪ್ರಮೇಯ. ಇವನ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕತೆಯೂ ಸ್ವಾಮಿ ಭಕ್ತಿಯೂ
ಅವನ ಅಸದ್ಬಶವಾದ ಗುಣಗಳಾಗಿದ್ಬವು. ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ
ಸಂಭವಿಸಿದ ವಿಪತ್ತು ಅವನಿಗೆ ಗೊತ್ಲಿಲ್ಗದಿದ್ದಗ್ಯೂ ಅಂಥಾ
ದ್ದನ್ನು ಅಪ್ರಾ ರ್ಥಿತವಾಗಿ ಪರಿಹಾರಮಾಡುವಂಥಾ ಸದ್ಗುಣವು
ಈತನಲ್ಲಿ ಅಮೋಘವಾದ ರತ್ರಪ್ರಾಯನಾದಂಥಾ ಗುಣವಾಗಿತ್ತು.
ಈ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಾತಿಂ ಎಂಬ ಫಾರ್ಷಿ ಕಧೆಯ ನು.ುಖ್ಯ ನಾಯಕ
ನಾದ ಹಾತಿಂ ತೈಯನ್ನು ಅಪ್ರಮೇಯ ಹೋಲುತಾನೆ. ಇವನಿಗೆ
ಪರಪ್ರಯೋಜನ ಗಣನೀಯನಾದ್ದಲ್ಗದೆ ಸ್ವಪ್ರಯೋಜನದ ಮೇಲೆ
ಲೇಶವೂ ದೃಷ್ಟಿ ಇಲ್ಲ. ಅಪರಾಧಮಾಡಿದವರ ಮೇಲೆ ತಾನು ಸ್ವತಃ
ಬಿದ್ದು ಶಿಕ್ಷಿಸುಪುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ ಅಂಥವರನ್ನು ಯುಕ್ತನಾದ
ಅಧಿಕಾರಸ್ಧಾ,ನಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಸುವುದೇ ಅನನ ಮತವಾಗಿತ್ತು.
---------------------------------------
vi
ಮುಮ್ಮುಡಿ ಕ್ರೀ ಕೃಷ್ಣರಾಜ ಓಡೆಯರವರ ಸದ್ಗುಣಗಳು
ಅತ್ಕ್ಷಂತ ಶ್ಲಾಘನೀಯವಾಗಿದ್ಲವು. ಅಪ್ರಮೇಯನು ಮೊಕದ್ಡಮೆ
ಗಳನ್ನುಬಹು ಚಮತ್ಯಾರನಾಗಿ ನಡಿಸಿದ ರೀತಿಯಿಂದ ಹಲವು
ನೀಚಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ತಕ್ಕ ಪ್ಟಾಯಶ್ದಿತ್ತವಾಯಿತು. ಈ ಕಥೆಯಲ್ಲಿ
ಅಸೂಯೆ, ನೀಚತನ. ದ್ರೋಹ, ಫಿತೂರಿ ಮೊದಲಾದ ಅಕ್ಟ್ರತ್ಕ್ಷ
ಗಳು ತುಂಬಿಕೊಂಡಿವೆ. ಇದಕ್ಕೆಲ್ಲಾ ಅಪ್ರಮೇಯನ ಸಾಹಸ
ಚಮತ್ಕೃತಿಗಳೆಂಬ ಮಾತ್ರೆಗಳಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಿರಸರಾಧಿಗಳು ಕೂಡ
ನಿಷ್ಕಾರಣವಾದ ನಾಶಕ್ಕೆ ಗುರಯಾಗುತಿದ್ಡರು. ಆಯಾ ಕಾರ್ಯ
ಸರಣಿಯಲ್ಲಿ ಜರುಗತಕ್ಕ ವಿಷಯಗಳ ವಿವರಣೆಯು ಕೆಲವು
ಜಾತಿಪ್ರಭೇದದವರ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಕಿಂಕೃತಿಯನ್ನುಂಟುಮಾಡುವು
ದೆಂದು ಭಾವಿಸಬಾರದು. ಆಯಾ ಪಾತ್ರಗಳ ಗುಣದೋಷಗಳು
ಹೇಗೆ ವೃದ್ಧಿಯಾಗುತಾ ಬಂದವೊ ಅಂಥಾ ಕ್ಲಿಷ್ಟವಾದ ಭಾಗಕ್ಕೆ
ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಮೊದಲಿನಿಂದಲೂ ಗನುನಕೊಟ್ಪದೆ.
ಈ ಲೇಖನವನ್ನು ಓದಿಸಿ ಕೇಳಿದ್ದಾಗಿ ರಾಜಕಾರ್ಯ ಪ್ರಸಕ್ತ
ರಾವ್ ಬಹಾದೂರ್ ಮ|| ರಾ|| ಮನು. ಶಾಮರಾಯರು ಮೊದ
ಲಾದ ಪುರುಷ ಶ್ರೇಷ್ಠರಿಗೆ ನಾನು ಕ್ಫತಜ್ಞನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ದಿವಂಗತ
ರಾದ ರಾಜಕಾರ್ಯಪ್ರವೀಣ ಮ|| ರಾ|| ಹೆ. ವೆ. ನಂಜುಂಡೈಯ್ಯ,
ಸಿ.ಐ.ಇ. ಯವರೂ, ಮೈಸೂರು ಯೂನಿವರ್ಸಿಟ ರಿಜಿಸ್ಟ್ರಾರು
ಮ|| ರಾ|| ಬಿ. ಎಂ. ಶ್ರೀಕಂಠಯ್ಯ, ಎಂ.ಎ., ಬಿ.ಎಲ್.. ರವರೂ
ಸಹಾ ಈ ಲೇಖನವೆನ್ನು ತಾವು ಓದಿ ಅಚ್ಚು ಹಾಕಿಸೆಂದು ಬೆನ್ನು
ತಟ್ಚಿದ್ಡಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ಬಹಳವಾಗಿ ಉಪಕ್ಯತನಾಗಿದೇನೆ.
ಬೆಂಗಳೂರು. ಸಿಟ ಬಸವನಗುಡಿಯಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧಾರ್ಥಿ ಸಂ||
ಪುಷ್ಯ ಬ|| ೯ ಬುಧವಾರ ಶಂಕರಾಂತಿ ಹಬ್ಸ್ಟದ ದಿವಸ ಈ ಗ್ರಂಥ
ಮುಗಿಯಿತು.
ಬೆಂಗಳೂರು ಬಸವನಗುಡಿ ಎಂ. ಎಸ್. ಪುಟ್ಟಣ್ಣ
ಸನ್ ೧೯೨೮ ನೇಇಸವಿ ಡಿಸೆಂಬರು
---------------------------
ವಿಷಯ ಸೂಚಿಕೆ
ಅಧ್ಯಾಯ ಪುಟ
preface iii
ಪೀಠಿಕೆ v
೧. .. ಚಾಮುಂಡೀ ಬೆಟ್ಟದ ಸಿಂಹ ವಾಹನ .... ೧
೨ ಅಪ್ರಮೇಯಹುಟ್ವಿ ಬೆಳೆದದ್ದು ೫
೩ . ಹನುಮಂತರಾವ್ ರಣನವರೆ ೧೫
೪ . ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ೨೪
೫. . ಪೇಷ್ವೆಯ ಶಿವಪೂಜೆಸಾಮಗ್ರಿ ೩೪
೬ ಅಪ್ರಮೇಯ ಗುಮಾಸ್ತನಾದದ್ದು ೪೩
೭. ಶಿವಾಚಾರದವರ ಪ್ರಾಬಲ್ಯ ೫೮
೮. ದೇಪಣ್ಣ . ೬೬
೯, ಸಿಸ್ತುಗಾರಿಕೆಯ ಫಲ ೬೯
೧೦, ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಷೆ ೮೦
೧ನ. ಪಿತೂರಿ ೧೦೭
೧೨. ಹನುನುಂತರಾಯ ಏನಾದ ? ೧೧೭
೧೩. ಅಪ್ರಮೇಯನ ಪ್ರಯಾಣ ೧೨೩
೧೪. ಆತ್ಮಾರಾಂಬಾವಾಜಿ ೧೨೬
೧೫. ಕರಾಡಿಗರು-ಮಹಾಕಾಳಿಗೆ ನರಬಳಿ ೧೩೯
೧೬, ಹಿಟ್ಟಗೆನಾ ಬಿಟ್ಚಿಗೆನಾ ೧೪೭
೧೩೭, ಜನನ್ನೈಯಂಗಾರಿ ೧೫೩
೧೮. . ಬಂದಿಖಾನೆ ಭಾಗಮ್ಮ ೧೫೭
೧೯. ಜಮಾದಾರ್ ೧೬೧
-೨೦. ಪುನರ್ವಿಚಾರಣೆ ೧೬೩
೨೧ ಹಗ್ಗದ ಚೆನ್ನಿ ೧೭೭
೨೨, ರಾಜ ಪೂಜ್ಯತೆ ೧೯೮
----------------------------------
ಶ್ರೀ ಗಣಾಧಿಪತೆಯೇ ನಮಃ
ಶ್ರೀ ಶಾರದಾ೦ಬಾಬೆಲ್ಟ್ರ ನನಃ
ಶ್ರೀ ಲಕ್ಷೀ ನರಸಿಂಹಾಯನಮಃ
ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಎಂಬ ಗ್ರಂಥವನ್ನು ಬರೆಯುವುದಕ್ಕೆ ನಿರ್ವಿಘ್ನಮಸ್ತು
.....
೧ ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ಚಾಮುಂಡೀಬೆಟ್ತ ದಲ್ಲಿ ಸಿಂಹನಾಹನ
ಮಾದಯ್ಯ-"ಬ್ರೂವವಮ್ಮ ತಾಮಸಮೇಲೆ, ಕಾಮಾಕ್ಷಿ,...“
ಮೊದಲು ಈ ಕೀರ್ತನೆಯನ್ನು ಹಾಡಿದಳು. ಇದು ಮುಗಿದ
ಮೇಲೆ,
ಐಗಿರಿ ನಂದಿನಿ ನಂದಿತ ಮೇದಿನಿ
ವಿಶ್ವವಿನೋದಿಧಿ ನಂದಿನುತೆ|
ಜಯ ಜಯ, ಹೇ ಮಹಿಷಾಸುರಮುರ್ದಿನಿ
ರಮ್ಯ ಕಪರ್ದಿನಿ ಶೈಲಸುತೆ||
ಎಂಬ ಈ ಆಷ್ಠಕಎನ್ನು ಹೇಳಿದಳು. ಈ ಗಾನನನ್ನು ಕೇಳುವು
ದಕ್ಕೆ ಹತ್ತುಕಿವಿ ಸಾಲದೆನ್ಟುವ ಹಾಗಿತ್ತು. ಮೊನ್ನೆ ಜಾತ್ರೆ
ಯಾದಾಗ ನೀನೂ ಚಾಮುಂಡೀ ಬೆಟ್ವಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದೆಯಲ್ಲವೆ?
ಬಸೈಯ್ಯ-ಮುಂಚೆ ಬರಲಿಲ್ಲ, ರಥೋತ್ಸ್ರವವಾದ ಮೇಲೆ
ಬಂದೆ. . ರಥ ನೆಲೆಗೆ ನಿಂತ. ಮೇಲೆಯೇ ನಾನು ಬೆಟ್ಪಕ್ಕೆ
ಹೊರಟದ್ದು, ದೂರ ನಿಂತಿದ್ಡೆ. ಅವಳು ಹಾಡಿದ ಗಾನದ
ಪ್ರಸ್ತಾಪ ಎತ್ಸಿದೆ ಈಗಲೂ ಮ್ಲೆಯೆಲಾ ಗುಗ್ಗುರು ನೆಸು
ಗೊಳ್ಳುಪುದು.
ಮಾದೈಯ್ಯ-ಆ ಹಾಡುಗಾರಿಕೆಯ ಆನಂದವನ್ನು ಎಷ್ಟು
------------------------------------------
2 ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹೇಳಿದರೂ ತೀರದು. ಇದನ್ನು ಕೇಳುವುದಕ್ಕೆ ಅನೇಕ ಜನ ನುಗ್ಗಿ
ಬಿಟ್ಟತು. ಆದಾಗ್ಯೂ ಸ್ವಲ್ಪವೂ ಗದ್ದಲವಿಲ್ಲವಲ್ಲಾ ! ಅದೇನು
ಕಂಠ, ಅದೇನು ರೂಪು, ನಾನು <ೆಷ್ಟು ವರ್ಣಿಸಲಿ ?
ಬಸೆವೈಯ್ಯ-ನಾನು ಕೊನೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಕೇಳಿದೆ. ಪುರುಷನ`
ಮನಸ್ತನ್ನು ಅಸಹರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಆ ರೂಪು ಒಂದೇ ಸಾಕು.
ಮೇರೆ ಆ ಒಲಪೂ, ಆ ಕಂಠವಪೂ ಸೇರಿಕೊಂಡರೆ ಕೇಳಬೇಕೇ ?
ನನ್ನ ಕಣ್ಣಿಗಂತೂ ಅವಳು ಅಸ್ಸರ ಸ್ರೀಯ ಹಾಗೆ ಕಂಡಳು.
ಇನ್ನೊಂದು <ಅರೆಗಳಿಗೆಯಾದರೂ ಆ ಗಾನವೆನ್ನು ಕೇಳಿ
ಕಿವಿಯ ಪಾಸವನ್ನೂ, ಆ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ನೋಡಿ ಕಣ್ಣಿನ
ಪಾಪವನ್ನೂ ಕಳೆದು ಕೊಳ್ಳೋಣವೆಂದರೆ ಇಲ್ಲದ ಹಾಗಾ
ಯಿತು. ನನಗಂತೂ ಅವೆಲ್ಲಾ ಮಿಂಚು ಹೊಳೆದು ನಿಂತು
ಹೋದ ಹಾಗಾಯಿತು. ಅವಳು ಯಾರಯ್ಯ?
ಮಾದೈಯ್ಯ--ಇವಳನ್ನು ಅರಿಯೆಯ ? ಏನೋ ಚೋಜಿಗ
ವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬೀದಿಯಲ್ಲಿಯೇ ಕೆಳಭಾಗ, ದೀವಟಿಗೆ
ಬೀದಿಗೆ ಸಮೀಪವಾಗಿ, ಆ ಚೌಕದ ಬಳಿ........
ಬಸಪ್ಪ_--ತಾಳು, ಹೆಗ್ಗಡದೇವನ ಕೋಟಿಯವರೆ?
ಮಾದೈಯ್ಯ _-ಕುಲಗಾಣದವರಲ್ಲವೇ ?
ಬಸಪ್ಪ-ಕುಲಗಾಣದ ನಾಗರತ್ನಾ ಸಾನಿಯೆ ?
ಮಾದ್ಯೆಯ್ಯ-ಮತ್ತಿನ್ನು ಯಾರು. ಎಂದು ತಿಳಿದಿಡ್ದೆ?
ಬಸಪ್ಪ--ನಾನು ಏನು ಮೋಸ ಹೋದೆನಯ್ಯ? ಯಾರು
ಸ್ವೀಕರಿಸಿಕೊಂಡಿದಾರೊ ?
ಮಾದ್ಯೆಯ್ಯ-.ನಿನಗೆ ಹೇಳಿದೆ ನೀನು ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ
ಬಾಯಿಬಿಟ್ಟೀಯಪ್ಪ? ಆ ಮೇಶೆ ಪ್ರಾಣಕ್ಕೆ ಬಂದೀತು ?
ಬಸಪ್ಪ-_-ಇಲ್ಲ, ಹೇಳಯ್ಯು ಯಾರು ಇಟ್ಟು ಕೊಂಡಿದಾರೆ ?
ಮಾದ್ಯೆಯ್ಯ-ನೀನು ಕೇಳುವ ರೀತಿ ನೋಡಿದರೆ, ನಿನಗೆ
ಸಿಕ್ಕತಕ್ಕ ಪದಾರ್ಥವೆಂದು ತಿಳಿದಿದ್ದೀಯೇನೋ, ಆ ಆಶೆಯನ್ನು
------------------------------------------------
ಚಾಮುಂಡೀಬೆಟ್ಟ ದಲ್ಲಿ ಸಿಂಹವನಾಹನ 3
ಬಿಟ್ಬು ಬಿಡು. . ಅಲ್ಲಿಗೆ ದೇಪಣ್ಣನವರ ಪ್ರವೇಶವಾಗಿದೆ.
ಹಾಗಿಲ್ಲದಿದ್ದಕೆ ಅವಳು ಇಟ್ಟಿದ್ದ ಜ ವಾ ಹಿ ರು ಉಟ್ಟಿದ್ಧ
ಪೀತಾಂಬರ ಅವಳಿಗೆ ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದೀತು ?
ಬಸಪ್ಪ--ಅವನು ಕಾಲಹಾಕಿಕೊಂಡಿದಾನೆಯೋ! ಹಾಗಾದರೆ
ಸರಿ. . ಇಲ್ಲಿಯೂ ಇ ವ ನ ಹಾವಳಿ ತಪ್ಪಲಿಲ್ಲವೇ? ಏನು
ಉರಿತ ಉರಿಯುತಾ ಇದಾನೈಯ್ಯ, ಚಂದ್ರಗಾವಿ ಉರಿತವ ?
ಮಾದ್ಯೆಯ್ಯ--ಹವುದು, ಅವನ ದಶೆ ಹಾಸೆ ನಡಿಸುತಾ ಇದೆ.
ಬಸಪ್ಪ--ಎಂಥಂಥವರಿಗೊ ಶಾಶ್ವತವಿಲ್ಲ. ಈ ಗುಂಗಾಣಿ.
ಒಂದು ಪದಾರ್ಥವೆಂತ ಮಾತನಾಡುತೀಯೆ ಇವೆರೆಲ್ಲಾ ನನಗೆ
ಒಂದು ಲಕ್ಷ್ಯವೆ?
ಮಾದ್ಯೆಯ್ಯ_-ಆಡುವತನಕ ಅರಗಿಣಿ, ನಡೆಯುವತನಕ
ನಾಣ್ಯ.
ಬಸಪ್ಪ--ನಿನ್ನೆ ಅವಳನ್ನು ನೋಡಿದ್ದು ಕಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿದಹಾ
ಗಿದೆ. ಅವಳ ರೂಪು ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿನ ಮೇಳೆ ಮುದ್ರೆ ಹೊಡೆದು
ಬಿಟ್ಟಹಾಗಿವೆ. ಅಂಥಾ ವಸ್ತು ದೊಕೆಯಬೇಕಾದೆ ಪುಣ್ಯ
ಮಾಡಿರಬೇಕು, ಇದು ಒಂದು. ಇನ್ಯೂ ರಾಜಕಾರ್ಯಗಳಿಪೆ
ಅದೆಲ್ದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ದೇಪಣ್ಣನನ್ನು ತುಳಿದುಬಿಡಬೇಕು. ಆ
ಮಹಾತಾಯಿ, ಚಾಮುಂಡೇಶ್ವರಿ, ಏನು . ಮಾಡುತಾಳೆಯೋ
ನೋಡೋಣ.
ಹೀಗೆ ಮಾತನಾಡಿಕೊಂಡು ಇಸರಿಬ್ಬರೂ ಮನೆಗೆ ಹೊರಟು
ಹೋದರು. ಈ ಬಸಪ್ಪನು ಆ ಹೆಂಗಸಿನ ಗೀಳನ್ನು ಮನಸ್ಸಿಗೆ
ಹತ್ತಿಸಿಕೊಂಡು ಪೇಚಾಡುತಾ ತನ್ನ ಕೋರಿಕೆ ನೆರವೇರುವುದಕ್ಕೆ
ಬೇಕಾದ ಪ್ರಯತ್ನ ಒಂದನ್ನು ಬಿಡದೆ ಮಾಡಿದನು. ಒಂದು
ದಿನ ಅಂಗರೇಖು ರುಮ್ಮಾಲು ಪಾಯಿಜಾಮ ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಒಳ್ಳೇ
ಪಂಜೆಯನ್ನು ಮೇಲೆ ಹೊದ್ದು ಆ ನಾಯಿಕಸಾನಿಯ ಮನೇ
ಮುಂವೆ ಸುಳಿದಾಡುವುದೂ ; ಇನ್ನೊಂದುದಿನ ತೆಗೆ ಜೋಡೀ
-----------------------------------------
4 ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕುಚ್ಚುಬಿಟ್ಬು ಸುತ್ತಿ ಪಟ್ಟೇ ಅಂಚಿನ ಪಂಚೆಯನ್ನು
ಕಠಾರಿ ಕಚ್ಚೇ ಹಾಕಿ ಉಟ್ಟು ಅಗಸನ ಮನೆಯ ಮಡಿಪಂಚೆಯನ್ನು
ಹೊದ್ದು ಹೋಗುವುದೂ ; ಇನ್ನೊಂದು ದಿನ ವಜ್ರದ ಹತ್ತ
ಕಡಕನ್ನೂ ಕೈಬೆರಳುಗಳಿಗೆ ಉಂಗುರಗಳನ್ನೂ ಿಟ್ಟು, ಮಲ್ಲಿಗೇ
ಹೂವು, ಪಚ್ಚೆತೆನೆ, ಸಂಪಿಗೇಹೂವು, ಇರವಂತಿಗೇ ಹೂವು
ಮೊದಲಾದ ಪರಿಮಳದ ಹೂವು ಇವುಗಳಿಗೆ ಪನ್ಕೀರನ್ನು ಚಿಮಿಕಿಸಿ
ಅವುಗಳನ್ನು ಜವ್ವಾಜಿ ಸವರಿದ ನಾರಿನಿಂದ ಕಟ್ಚಿಸಿ ಅದನ್ಶು
ತನ್ನ ಎಣ್ಣೆ ಗಂಟಗೆ ದಟ್ಟವಾಗಿ ಸುತ್ತಿ, ಆ ಗಂಟನ್ನು ತನ್ನ ಬೆನ್ನ
ಮೇಲೆ ಭುಜದಿಂದ ಭುಜಕ್ಕೆ ಉರುಳಾಡಿಸುತಾ, ಹುಬ್ಬಿನ ನಡುವೆ
ಚುಕ್ಕಿಬಟ್ಟನ್ನಿಟ್ಟು ಒಲಪು ಮಾಡುತ್ತಾ, ಆ ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಗುಜರೀ
ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ ತಿರಗಾಡುತ್ತಾ ನೆವನೆವದಲ್ಲಿ ಆ ಹೆಂಗಸಿನ ಮನೆಯ
ಮುಂದೆ ನಿಲ್ಲುತಾ ತಾಲಬಣೂಲವೆನ್ನುದವಡೆ ಒಡೆಯುವಹಾಗೆ
ಒತ್ತರಿಸಿಕೊಂಡು ಅಗಿಯುತಾ, ಸಿಕ್ಕಿದವರನ್ನು ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಮಾ ತನಾ ಡು ತಾ ಕಾರಣವನಿಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ್ಯೂ ತಾನೇ
ನಗುತಾ ಹೀಗೆಲ್ಲಾ ಒಲಪು ಮಾಡುತಾ ಬಂದನು. ಇಂಥಾ
ನೋಟವನ್ನೇ ಅಪೇಕ್ಷಿಸಿಕೊಂಡು ಹೋಗತಕ್ಕದ್ದೇ ತಮ್ಮ ವೃತ್ತಿ
ಯಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುನ ಸ್ರೀಯರು ತಮ್ಮ ಮನೇ ಬಾಗಿಲಿಗೇ
ಬಂದು ನಿಂತು.. ಹಳವು ಬಗೆಯಲ್ಲಿ ನುನೋಭಿಸರಯವನ್ನು
ತೋರಿಸುವ ವಿಟನ ಎದುರಿಗೆ ನಲಿದಾಡವೇ ಇದಶ್ಚಿರೆ? ಒಂದು
ವೇಳೆ ಚಿಕ್ಯವೆರು ತಾರ್ರತ್ತ್ವರವಾಗಿದ್ದರೂ ಮನೆಯಲ್ಲಿರುವ ನ್ಶದ್ಧ
ಜಂಬುಕಿಯರು ಆನರನಸ್ಟ್ಮ ಸುಮ್ಮಸೇ ಬಿಟ್ಬಾರ? ಗಂಡಸಿನ ಆಸೆ
ಯನ್ನು ಹತ್ತ್ವರಪಕ್ವೈ ಹೆಚ್ಹಿಸುವಹಾಗೆ ಹೆಂಗಸಿನ ಒಲಪೂ ಚಶ್ಯ
ಗಳೂ ಸಹಕಾರಿಯಾದನು. ಅಂಥಾ ಶ್ಚಲಗಾರ ಚೇವ್ವೆಗಳಿಂದಲಣೂ
ಮಾತುಗಳಿಂದಲೂ ಪರಸ್ರರ ಭಾವ ಗೊತ್ತಾಯಿತು. ರಹಸ್ಕ್ರನಾಗಿ
ನಡೆದಿದ್ದ ಒಳಪ್ರ ಯತ್ತ್ಯಗಳಿಗೆ ಇವೆಲ್ಲಾ ಅನುಕೂಲಿಸಿತು. ಆ
ವಿಲಾಸ ನುಲದಿರಕ್ವ ಬಸಸ್ಥ್ರನನರ ಪ್ರನೇಶವಾಯಿತು. ಇದೆಲ್ಲಾ
ಅಸ್ತೃವೆಂಕ್ಲೌಯ ಡುಟ್ಪ ಬೆಳೆದದ್ದು ೫
ವೇಶಾರ್ರಸ್ತ್ರಭೀಯರ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವುದಕ್ಕಿಲತಲೂ ಹೆಚ್ಚಾದ
ರಹಸ್ಕ್ರದಿಂದ ಜರುಗುತ್ತಿತ್ತು.
೨ ನೇ ಅಧಾನ್ಹಿಯ
ಅಶ್ರಮೇಯ ಹುಟ್ಬಿ ಬೆಳೆದದ್ದು
ಮೈಸೂರು ಸೀಮೆಯ ದಕ್ಷಿಣ ಸ್ರಾಂತದಲ್ಲಿ ಗುಂಡಲಪೇಟಿ
ಎಂಬ ಊರಿವೆ. ಆ ವೂರಲ್ಲಿ ಅಸ್ರೆಮೆಋ-)ನೆಂಬ ಒಬ್ಬ ಚ್ಛಾಹ್ಮಣ
ನಿದ್ಬನು. ಇವನು ನುತದಲ್ಲಿ ಕ್ರೀವೈಸ್ಣ್ರನ, ಕುಲದಲ್ಲಿ ಹೆಬ್ಬಾ ರರು,
ಚಿಕ್ಕರಿದಿನಲ್ತಿಯೆಳಿ ಇವನ ತಂದೆ ಸತ್ತುಹೆಗಾಂದನು. ಆಡ್ಲರಿಂದೆ
ಈ ಹುಡುಗನನ್ನು ಇ5ನರ ಅಣ್ಣನಾದ ಅನಂಶ್ವೆಯ್ಯನು ಸೋಸಣೆ
ಮಾಡುತ್ತಾ ಪಿತ್ರಾರ್ಜಿತವಾದ ಭಾರಿ ಆಸ್ತಿಯನ್ನಶು ರೂಗ್ತಿಸಿ
ಕ'ನಿಂಡಿದ್ದನ). ತಂದೆ ಸಾಯುವಾಗ್ಗೆ ಅತ್ರಮೆಝೀಯನಿಗೆ ಅಕ್ಷರಾ
ಭಿಸ್ಚಾಸನಾಗಿತ್ತು. ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ ನುಠಗಳಮ್ಯ ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ
ಇಟಕ್ವೈಕೆಖಂಡು ಉಸಾದ್ರಿಗಳು ಹುಡುಗರಿಗೆ ಓದಿಸುತಿದ್ದರು.
ಇವರು ಸಾಧಾರಣನಾಗಿ ಕುಂಟ ಉಪಾದ್ರು ಕುರುಡು ಉಪಾದ್ಧು
ಚೊತ್ತೆ ಉದಾಮ್ಸ್ರ ಹೀಗೆ ಆಗಿರುತಿದ್ದರು. ಉದಯರಾಗಾ
ಹೇಳಿಸುವುದು, ಹಲಗೆ ಬಕಿಯಿಸುವುದು, ಕೊಟ್ಟ ಕಾಗದ ಓದಿಸು
ವುದ್ಶು ಇಚ್ಬಿ ಟವಣೆ ಹಾಕಿಸುವುದು, ಇವೇ ಸಾಧಾರಣನಾಗಿ
ನಿದಾಗ್ರೆಭಶ್ಯಸ ಕ್ರಮವಾಗಿತ್ತು. ಇದರಲ್ಲಿ ಜೈಮಿನಿ, ಕನ್ಸಡ ಭಾರತ,
ಯಕ್ಷಗಾನದ ಕಥೆಗಳು ಇಪುಗಳನ್ನು ರಾಗವಾಗಿ ಓದಿಸೆತಕ್ಯ ಉಪಾ
ಧಾಶೆಯಸೇ ಬಹೆಳ ನಿಫುಣಸೆನ್ನಿಸಿಳೆಮಿಂಡಿದ್ದನು. ಆದೆ ಆಗ ದರ
ಬಾರಿನ ಕಾಗದ ಪತ್ರಗಳೆಲ್ಹಾ ಹಿಂದವಿಯಲ್ಲಿ ನಿಕೇಷನಾಗಿ ನಡೆ
ಯುತಾ ಇದ್ದಕಾರಣ, ಪುಣ್ಯನಂತರಾದ ಮೇಲ್ತರದ ಜನರು
ತಮ್ಮ ವೆ)ಕ್ಯಳಿಗೆ ಹಿಂದವಿಯನ್ನು ಕಲಿಸುತಿದ್ದರು. ತಮ್ಮನಲ್ಲಿ
ಹೇಕ್ಬಾದ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಇಟಲ್ವೈಕೊಲಡಿಡ್ಲ ಅನಂತೆಯ್ಯನು
೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅಹ್ರಮೆಆಯನನ್ನು ಹಿಂದನಿಸಾಲೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದನು. ಹುಡುಗನು
ವಿಕೇಷನಾಗಿ ಬುದ್ವಿಶಾಲಿಬೆಹಾಗಿದ್ದನು: ಬೆಳಗ್ಗೆ ಕೊಟ್ವ ಹೊಸ
ಪಾಕ ಮಧ್ಯಾನ್ಸ್ನಕ್ಳೂ ಮಧ್ಯಾನ್ಸ್ ಕೊಟ್ವ ಪಾಕಠ ಸಾಯಂ
ಕಾಲಕಟ್ವ ಚೆನಿಕ್ಟ್ಗಗಿ ಒಸ್ಬಿಸುತಿದ್ಡನು. ಒಂದು ದಿನದಲ್ಲಿ ಇನನು
ಕಲಿಯುತಿಧ್ದ ಆಂಶವೆನ್ಮು ಇತರರು ಕಲಿಯೆಲು ಮೂರು ದಿವಸ
ಬೇಕಾಗುತಿತ್ತು.
ಈ ಕಾರಣದಿಂದ ಈ ಹುಡುಗನಲ್ಲಿ ಉಪಾಧಶ್ದಿಛ.ುನಿಗೆ ಬಹು
ನಾಗಿ ಅಭಿಮಾನವಿತ್ತು. ಹಿಂದವಿಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಗರಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಾದ
ಲೆಕ್ಯವೆನೊಷ್ಮೆ ಮಗ್ಗಿಯನ್ನೂಹೇಳಿ ಕೊಡುತಾರೆ. ದೆಥೊಡ್ಲದೊಡ್ಲೆ
ದಾಗಿ ಕವ್ಹೈನಾಗಿರುನ ಲೆಕ್ಕಗಳಮ್ಸ್ನ ವತಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಇದೆಲ್ಲಾ
ವಿಕೇಷವಾಗಿ ಉಸಬೆಣೂಗಕ್ಲೆ ಬರುವುದು. ಹಿಂದವಿ ಕಲಿತವರು
ಗಣಿತದಲ್ಲಿ ಜಾಣಕಿಂದು ಈಗಲೂ ಜನವಾರ್ತೆ ಇದೆ. ಹಗೆ
ಹೇಳಿಕೆಣೂಟ್ಟರೆ ಹಾಗೆ ಕಲಿತು ಕೆಥೊಳ್ಳುತಾ ಇದ್ಡ ಅಹ್ರಮೆಔಯನಿಗೆ
ಇದು ಯಾವುದೂ ಕಸ್ಟ್ರವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ,. ಇನನು ಇಷ್ಟು ಸುಟಯಾಗಿ
ರುವುದನ್ನು ಕಂಡು ಪಂಕೋಜಿಗೆ ಸಂಕೋಷವೂ ಅಹಂಕಾರವೂ
ಜೊತೆಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುತಾ ಇದ್ದವು. ಇದಕ್ಕೆ ತಕ್ಸ ಹಾಗೆಯೇ
ಶಿಷ್ಯನಲ್ಲಿ ಗುರುವಿಗೆ ಪ್ರೀತಿಯೂ ಅಧಿಕವಾಗಿತ್ತು. ಈ ಪಂತನು
ಇತರ ಹುಡುಗರಿಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚಾ ದ ಅಕ್ಬರೆಯಿಂದ ಅಸ್ರೆಮೆಉಕಶಿ
ಸಿಗೆ ಪಾಠವನ್ನು ಹೇಳಿಕೊಡುವುದೂ ಅಲ್ಲದೆ, ತಾನು. ಇತರ
ಶಿಸ್ಯರಮಸೆಗೆ ಹೋದಾಗ ಇವನನ್ನೂಸಂಗಡ ಕರೆದುಕೊಂಡು
ಹೆಗಾಂಗುತಿದ್ದೆನು; ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಕಿದುರಿಗೂ ಈ ಹುಡುಗನನ್ನು
ಬೇಕಾದ ನ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿ ..ಅವನು ಸರಿಯಾಗಿ ಹೇಳುತಿದ್ದ
ಉತ್ತರವನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ಇರುವ ಜನರಿಗೆ ತಿಳಿಸುತಿದ್ದನು.
ಕದರಿಂದ ಆ ಹುಡುಗ ಬಹು ಬುದ್ಧಿಶಾಲಿ ಎಂಬ ಸಂಗತಿಯೊಂದಿ
ರಲ್ಮಿ ಇಂಥವನನ್ನು. ತಯಾಠ್ಮಾಡಿದ ತನ್ಸ್ರ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವು ಬಹು
ದೊಡ್ಡದೆಂದು ತೋರ್ಸಡಿಸುವುದೂ ಸಂತನಿಗೆ ಓಂದು ಮುಖ್ಯೋ
ಅಸ್ರನು ಯ ಹುಟ್ಬ ಬೆಳೆದದ್ದು &
ದ್ಬೇಶವಾಗಿತ್ತು. ಆದಕೆ ಈ ಬಾಲಕನಿಗೆ ಗರ್ವೆಹುಟ್ವಿ ತಾನು
ನಿಪುಣಸೆಂದು ತಿಳಿದುಕೊಂಡು ಮುರಿದಕ್ಕ ಅಹಂಕಾರ ಪೆಟ್ವರೆ
ಅವನ ಅಭಿನ್ಶದ್ವಿಗೆ ಹುಂದಕವಾದೀತೆಂದು ತಿಳಿದು ತಾನೂ ಶಿಷ್ಯೆ
ಇಬ್ಬರೇ ಇರುವಾಗ-.ಅಸ್ರಮೆಝೀಯ, ನೀನು ದೊಡ್ಜ್ನ ಪಂಡಿತನೆಂದು
ತಿಳಿದು ಅಕಿಗರ್ವದಿಂದ ಕೆಡಬೇಡ, ನಿನಗೆ ಬರುವುದನ್ನು. ಇತರ
ರಿಗೆ ತೋರಿಸಿದೆ. ನೀನು ಕಲಿಯಬೇಕಾದ್ಸು ಬೆಟ್ಟದಶ್ವಿದೆ ಎಂಮ
ಆಗಾಗ್ಗೆ ಪಂತನು ಹೇಳುತಿದ್ದನು. ಮರಾಟಯ ಸಂಗಡ ಕನ್ನಡವೂ
ಈ ಹುಡುಗನಿಗೆ ಆಭಾರ್ರಸನಾಯಿತು. ಮರಾಟ ಭಾನೆಯಲ್ಲಿ ಶಿವಾಜಿ
ಮೊದಲಾದ ವೀರರ ಕಥಿಗಳೂ ಸೂನೆ ಶ್ರೀಮಂತರ ಚರಿತ್ರೆಗಳೂ
ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಲವೆ. ಇವ್ರ\ಗಳನ್ನು ಬಖ್ಯೆರು ಎನ್ನುತತ್ತ್ವರೆ. ಆಪ್ರ
ಮೇಯನು ಪಂತರ ಸಹಾಯದಿಂದ ಇವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಓದಿದನು.
ಓಂದಿದ್ದ ಚರಿತ್ರೆ ಪುರುಷರ ಗುಣವನ್ನೂ ಪರಾಕ್ರೆಮವನತ್ನಿ
ಕುರಿತು ಓದಿದಾಗೆಲ್ಲಾ ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಉನ್ಪ ತವಾದ ಸದ್ಗುಣವೂ ಒಂದು
ಬಗೆಯಾದ ಪೌರುಷವೂ ಹುಟಕ್ವೈಪ್ರದು ಅನುಭವೆದ ಮಾತಾಗಿದೆ.
ಇಂಥಾದ್ದನ್ನು ಓದುತಾ ಓದುತಾ ಇಂಥಾ ಪುರಾತನ ಚರಿತ್ರೆ
ಗಳನ್ನು ಇನ್ನೂ ಹೆಚತ್ತ್ವಗಿ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂಬ ಆಶೆಯು ಅಸ್ರ
ಮೇಯನಿಗೆ ಹುಟ್ವತು. ಇವನಿಗೆ ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ತಂದು ಒದಗಿ
ಸುವುವೆಕ್ಕೆ ಯಾರಿಂದ ಸಾಧೈ? ಅಂಥಾ ಪುಸ್ತಕಗಳು ಸಿಕ್ಕುವುದು
ಹೇಗೆ ? ಕೆಲಸಕ್ಸಿ ಬಂದದ್ದೂ, ಬಾರದ್ದೂ, ಒಳ್ಳೇದೂ ಕೆಟ್ಟ್ರ ದೂ,
ಎಲ್ಲನನ್ನೂ ಯೋಗ್ಯೆತೆ ಇರಲ್ಕಿ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ ಮನಸ್ಸು ಬಂದ
ಹಾಗೆ ಬರೆದು ನಿಚಿತ್ರನಾದ ಹೆಸರುಗಳನ್ನಿಟಕ್ವೈ ನು)ದ್ರಿಸಿ ಸ್ರೆಚುರ
ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಾಕ್ಷರ ಶಾಲೆಗಳು ಇರಲಿಲ್ಲ.
ಕೈಲಿ ಬರೆದ ಪುಸ್ತಕಗಳು ದೊಕೆಯುವುದು ಸುಲಭನಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.
ಈ ಹುಡುಗನು ಹೊಸ ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ಓದುವುದಕೈ ತಂದುಕೊಡಿ
ಎಂದು ಮಾಡುತಿದ್ದ ವರಾತಿಗೆ ಪಂತನು ಒಂದು ದಿನ-ಅಕ್ಫ
ಮೇಯ, ಇಂಥಾ ವಹಿಗಳು ಫಾರ್ಸಿ, ಹಿಂದುಸ್ಧಾನಿ, ಉರ್ದು,
6 ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಈ ಭಾಸೆಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚತ್ತ್ವಗಿವೆ, ಹಿಂದವಿಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ಟು ದೊರೆಯುವು
ದಿಲ್ಲ ನಂದನು.
ಹೀಗೆ ಕೆಲವು ಕಾಲ ಕಳೆಯಿತು. ಪಂತರ ಸಾಲೆಯನ್ನು
ಅನ್ರಮೆಭೀಯ ಬಿಶ್ರಿಶ್ವಿ ಬಿಟ್ಚಿನ.ು. ಅದ ಪಂತರಲ್ಲಿ ಮಾಶ್ರ ಇವನಿಗೆ
ಗೌರವ ಕೆಡಲಿಲ್ಲ. ಫಾರ್ಸಿ ಮೊದಲಾದ ದರ್ಬಾರ್ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ
ಹೆಸ್ಚಾಗಿ ಗ್ರಂಥಗಳಿನೆ ಎಂಬ ಮಾತು. ಬಾಲಕನ ಮನಸ್ರಿಗೆ
ಜೆನ್ಬಾಗಿ ನಾಟತು. ಇವರ ಅಣ್ಣ ಅನಂಕ್ಕೈಯ್ಯುನು ವಿಸ್ತಾರವಾ
ಗಿದ್ಧೆ ತಮ್ನ, ಭೂಮಿಗಳನ್ನು ತಾನು ನಿಂತು ಆರಂಬ ಮಾಡಿಸುತಾ
ಬೆಳೆಯನ್ನು ರೂಡಿಸುತಾ ಊರಲ್ಲಿ ಹತ್ತು ಜನಕ್ಕೆ ಚೀಕಾದವ
ನಾಗಿ ಎ ಲ ಕ.ುತ್ತ್ವ\ ನು.ುಲದಾಳಾಗಿಡ್ಲನು. ಇವನಿಗೆ ತಮ್ನಶಿನಲ್ಲಿ
ಹೆಚ್ಚಾದ ಸ್ತೀತಿಯಿಡ್ಲ ಕಾರಣ ಇನನು ಓದಿ ಬುದ್ವಿನೆಂತನಾಗಿ
ಸಕ್ವಾರದ ಉಸೆಣ್ಯ(ಗಕ್ಕೆ ಬರಕೆಂದು ಅವನಿಗೆ ಮೇಕೆಲಸ ಯಾವು
ದನ್ನೂಹೇಳುತಾ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಇದಕ್ಕೆ ಅನುಸಾರವಾಗಿ ಆನ್ರವೆಂಭೀ
ಯನು ವಾರ್ರಸಲಗ ಮಾಡುತಾ ಇದ್ದನು. ಯಾವ ಆಟಗಳಿಗೂ
ಇವನು ಹೋದವನಲ್ಲ. ಹುಡುಗರು ಆಟವಾಡುವ ಕಡೆ ಯಾನಾ
ಗಲಾದರೂ ನಿಂತು ಇನನು ನೋಡುತಾ ಇರುವೆ ವಾಡಿಕೆ ಇತ್ತು.
ಯಾರ ಸಂಗಡಲೂ ಜಗಳನಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಹೋಗುತಾ ಇರಲಿಲ್ಲ.
ಆದೆ ಯಾರಾದರೂ ಇವನನ್ನು ನೆಣಕಿ ಕೀಟಲೆ ಜಗಳವನ್ನು ತೆಗೆ
ವತೆ ಎದುರಾಳಿಗೆ ಪರಿಣಾಮವನಾಗುತಿರಲಿಲ್ಲ. ಅಂಥನರನ್ನು
ಜೆನ್ನಾಗಿ ಹಿಡಿದು ಹೆಹಾಡೆಂಕುಂತಿದ್ಡನು. ತನಗೆ ಯಾರಾದರೂ
ಅವಮಾನಕರವಾದ ಮಾತನಾಡಿದೆ ಅವರ ಹಣೇಬರಹವೂ
ಹೀಗೆಯೇ ಆಗುತಿತ್ತು. ಇಸೆತ್ನಿಲದು ವಿಲಕ್ಷಣವಾದ ನಡತೆಯು
ಈ ಹುಡ)ಗನಲ್ಜಿತ್ತು. ಬಲಿಷ್ಮನಾದವೆನೂ ಬಲಹಿ(ನನಾದವನೂ
ಜಗಳನಾಡುತಿಡ್ಲರೆ, ಅಪ್ರಮೇಯನು ತನಗೆ ಆ ವ್ಯಾಜ್ಯ ಸಂಬಂಧಿ
ಸಿರಲಿ ಇಲ್ಲದೇ ಇರಲಿ, ಯಾವಾಗಲೂ ಬಲಹೀನನಾದನನ ಪಕ್ಷ
ವನ್ಮು ವಹಿಸುತಿದ್ದನು. ಯಾರು ಸೆಂಕಟಸಟ್ಟರೂ ಆದಮ್ಸ್ನ ಕೋಡಿ
ಅಸ್ರನೇ ಯ ಹುಟ್ಟಿ ಬೆಳೆದದ್ದು €
ತಾನು ನ್ಯಥೆ ವಡುತಿಡ್ದೆನು.
ಇದು ಹಾಗಿರಲಿ. ಸಾರಸಿ ಓದಬೇಕೆಂಬ ಕುತೂಹಲವು ಇವ
ನಿಗೆ ದಿನೇ ದಿನೇ ಹೆಚಕ್ಚಿ,ತಾ ಬಂತು. ಇವನ ಸೋದರ ಮಾವ
ನಾದ _ ಕೇಶವಯ್ಯನೆಂಬುವನು ಮಳವಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿದ್ದನು. ಅನರ
ಮನೆಯಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಒಂದು ಉಸನಯೆನಕಾ_ರ್ರಗಿ ಅತ್ರಮೆಭೀಯ
ಇವರ ಅಣ್ಣ ಮತ್ತು ತಾಯಿ ಮೊದಲಾದ ಸಂಸಾರವೆಲ್ಲಾ ಹೊರ
ಔಕು. ಅಸ್ರಮೇಯನು ಹೋಗಿ ಅಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತದ ಮಸೆಯ ಕೆಲಸ
ಗಳನ್ಶು ತಾನೇ ನಿಂತು. ಮಾಡಿ ನಿರ್ನಹಿಸುತಾ ಬಂದವರಿಗೆ
ಇಕ್ವುತಾ ಬಡಿಸುತಾ ಸ್ವಲ್ರವೂ ಕೋ ಕನತಾಸಗಳಿಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಲರ
ಲ್ಲಿಯೂ ನಗುನಗುತಾ ಯಾರ ಮನಸ್ಪೆನ್ನೂನೋಖಿಸದೆ ನಡೆದು
ಕೊಳ್ಳುತಿದ್ದನು. ಬಂಧು ಜನರಿಗೂ ಬಂದು. ಹೋದವರಿಗೂ
ಇನ ಇದ್ಬಕೆ ಊರು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಹಾಳು. ಎನ್ನುವ ಹಾಗೆ ಎತ್ತಿ
ದನರ ಕೈ ಕಣೂಸಾಗಿವ್ಲೆನು. ಉಸನಂನ ಬೆಳೆಯಿತು. ಬಂದ
ನೆಂಟರೆಅಶ್ಲಿ ಅವರವರ ಊರಿಗೆ ಹ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿದರು.
ಸೋದರ ಮಾವನಿಗೆ ಇವನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಾದ ವ್ರಿಝೀತಿಯಿತ್ತು ಇಲ್ಲಿ
ಕೆಲವು ದಿವಸ ಇದ್ಧು ಬರುತಾನೆ ಅವ್ರೆಮೆಭೀಯ, ನಿಮೂರ್ರರಿಗೆ
ಬಂದು ನುಎಡದೇಕಾನ್ಡೆಭೀನಿದೆ? ಎಂದು ಕೇಶವಯ್ಯ ಹೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ
ಎಲ್ಲರೂ ಒಪ್ಪರಿದರು.
ಮಳವಳ್ಳಿಯು ಪೂಕ್ವದಿಂದಲೂ ಹೆಸರಾದ ಊರು. ಹ್ಯದ
ರಲ್ಲಿಯೂ ಇವನ ಮಗ ಹೀಪುಸುಲ್ತಾನನೂ ಆಗಾಗ್ಗೆ ಬಂದು
ಇಲ್ಲಿ ನಿಲ್ತುತಾ ಇದ್ದರು. ಸುಲ್ತಾನನು ಇದಕ್ಕೆ ಗುಲ್ಷನಾಬಾದ್
ಎಂದು ಹೆಸರಿಟಕ್ವೈ ಹ್ರೆಬಲಕ್ಕೆ ತಂದನು. ಈ ಕಾರಣದಿಂದ
ನನಾಬನ ಕಡೆ ಜನರಾದ ಅನೇಕ ತುರುಕರು ಇಲ್ಲಿ ನಿಂತರು.
ಭಾರಿಯಾದ ಒಂದು ದಂಡಿನ ತುಕಡಿಯು ಈ ಊರಲ್ಲಿ ಠಾಣ್ಯ
ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಇರುತಿತ್ತು. ಶ್ರೀರಲಗಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ ಮುತ್ತಿಗೇ
ಹಾಕಲು ಇಂಗ್ಜಿ ಷರು ತಮ್ಮ್ ದಂಡನ್ನು ಎಂದಿನಂತೆ ಪೂರವೆ
೧೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ದಿಕ್ಕಿನಿಂದಲಣೂ ಉತ್ತ್ವರದಿಕ್ಕಿನಿಂದಲಣ ತರದೆ ದಕ್ಷಿಣದಕಡಯಿಂದ
ಬಂದು ಮಳವೆಳ್ಳಿಯ ಮೇಕೆ ನುಗ್ಗಿದರು. ಈ ಸ್ಡಳದಕ್ಲವ್ಲಿ ಹೆಸ
ರಾದ ಯುದ್ಧ ಸಹಿತ ನಡೆಯಿತು. ಇಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಜನ ಮುಸ
ಲ್ಯಾನರು ನೆಶೆಯಾಗಿ ನಿಂತರು. ಈ ಊರಲ್ಲಿ ಅತ್ರಮೆ€ಯನು
ಇರುತಾ ಜನರ ಪಂಚಯಸನ್ಶು ಸಂನಾದಿಸುತಾ ಬಂದನು.
ಹೀಗೆಯೇ ಕೆಲವು ವೆಏಸೇಂಕ್ಮಿನರ ಸಂಗವೂ ದೊರಕೆಯಿತು. ಇವನ
ಆಶೆ ಪೂರ್ತಿಯಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಅನುಕೂಲವಾದ ಸಮಯ ಸಿಕ್ವಿತು.
ಉರ್ದು, ಪಾರಸಿ ಈ ಭಾಷೆಗಳನಲ್ಸ್ನ ರಹತ್ಕ್ಷವಶಿಗಿ ಓದಲು
ಆರಂಭವಾಯಿತು. ಇವನ ಬುದ್ವಿಗೆ ಯಾವ ನಶ್ದಿಸಲಗಪೂ ಕಷ್ಟ್ರ
ವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. ಸ್ವಲ್ಫ್ನ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಇವನನು ಈ ಭಾಸೆಗಳನುಶ್ಕ ಲಕ್ಲಣ
ಯುಕ್ತವಾಗಿ ತಿಳಿದುಕೊಂಡದ್ದೂ ಅಲ್ಲವೆ ಆ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿರುವ
ಅನೇಕ ಗ್ರಂಥಗಳನ್ನು ಓದಿದನು. ಅರಬ್ಬಿ ಪರಿಚಯವೂ
ಆಯಿತು. ಇವನ ಪಾರಿಡಿಶೈವಸ್ಫು_ ಅವಪೂರ ವಕೌಲ್ವಿಗಳು ಶ್ಲಾಘನೆ
ಮಾಡುತಾ ಬಂದರು. ಕೆಲವು ಮುಸಲ್ಕಾನರು ಸಹಿತ ಹಲವು
ಸಂಗತಿಗಳಮ್ಸ್ನ ಕುರಿತು ಇವೆನನಸ್ಟ್ಮ ಈಳಿ . ತಿಳಿದುಕೊಂಡು
ಸೆಣೂಗುತಿದ್ಡರು, ಮುಸೇಂತ್ಮ್ಯಸರಲ್ಲಿಯಣೂ ಮರಾಟಿಯವರಲ್ಲಿಯೂ
ಇವನಿಗೆ ಬಳಕಳೆ ಹೆಚ್ತಾಗಿತ್ತು. ಇವನು ಲಕ್ಷಣವಾಗಿ ಚಚು
ತಸ್ಪದೆ ಆಡತೆಕ್ಯ ವಹಾಸ್ಯೆನ್ನು ಜೇಳಿ ನು.ುಸಲೆತ್ಮ್ಯನರೆಲೆಸ್ಥ್ಯ ಬಹಳ
ಕ್ಲಾಘಸೆ ಮಾಡುತಿದ್ದರು.
ಹೀಗಿರುವಲ್ಲಿ ನೊಹರಂ ಹಬ್ಬ ಬಂತು. ಆ ದಿವಸಗಳಲ್ಲಿ
ತುರುಕರು ತಮ್ಮ ಮಹಾ ಪುರುಷರುಗಳ ಚರಿತ್ರೆಯನ್ನು ಯೋಗ್ರ
ವಾದ ವಾಚಕರಿಂದ ಓದಿಸತಕ್ಯದ್ದೂ ಇತರ ಜನಲೀಂ'ಎರ್ವಿಂ ಬಂದು
ಸೇರಿ ಕೇಳತಕ್ಕದವ್ಹಿ ವಾಡಿಕೆಯಾಗಿದೆ. ಈ ವಿಧವಾದ ಪುಣ್ಯ
ಕಥಾಶ್ರವಣಕೈ ಮಳವಳ್ಳಿ ಊರಲ್ಲಿ ಐದನೇ ರ್ಖನಿಂದ ನೊದಲು
ಮಾಡಿದರು. ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಒಂದು ದಿವಸ ಇರ್ರಾ ದೇಶದಿಂದ
ಬಂದಿರುವ ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಮೆ'ಠಿಲ್ವಿರಿರುಂ ಉರ್ದುವಿನಲ್ಲಿಯೂ
ಅಪ್ರ ಮೇಯೆ ಹುಟ್ಟ ಬೆಳೆದದ್ದು ೧೧
ಸಾರಸಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಓದಿ ಸ್ರೆಸಂಗ ಮಾಡುತಾನೆಂತ ಪ್ರನಾದ
ಹುಟ್ಚಿತು. ಇದನ್ಮು ಕೇಳುವುದಕ್ಕೆ ಸುತ್ತುಮುತ್ತಿನ ಮುಸಲಾರ್ರ
ನರೂ ಅಲ್ಲದೆ ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ಟ್ ಣ ಮೈಸೂರು ಈ ಸ್ರಾಂತದಿಂದಲೂ
ಪಂಡಿತರಾದ ತುರುಕರು ಮಳವಳ್ಳಿಗೆ ಬಂದು ಜಮಾ`‰ಸಿಸದರು.
ಮಸೀತಿಯ ಹಜಾರದಲ್ಲಿ ಆ ರಾತ್ರೆ ವಿಕೇಸನಾಗಿ ದೀಸಗಳನ್ನು
ಹತ್ತಿಸಿ ತ್ರಕಾರ' ಮಾಡಿದರು. ಹೆವಿಡ್ಲ ವಏಸರ್ಆಕ್ಷ್ಣರ್ರ:ಹ್ ಸಬಭೆ ಅದರ
ಜೊಕೆಗೆ ಗಣ್ಯನಾದ ಕೆಲವು ಹಿಂದುಗಳೂ ಮತ್ತು ಸಕ್ಯಾರದ
ಉರೊಷ್ಗಸ್ಥೆರೂ ಈ ನಿಶಿತ್ಪ್ರರೂ ಸೇರಿದರು. ತಶೆಗೆ ವಿಜಾತೀಯ
ವಾಗಿ ಸುತ್ತಿದ ಹಸರು ಪೇಖಾ, ಮೆಲಿಗೆ ತೆಖೊಟ್ಜ ಅಚ್ತ ಬಿಳುಪಿನ
ರನೀಮಾಚಾವು. ಸೊಲಟಿಕ್ಕೆ ಅಳ್ಳಕನಾಗಿ ಕಟ್ಟ ಮುಂದುಗಡೆಗೆ
ಕುಚ್ಚು ಬಿಟ್ಟ ಕೆಂಪುನರ್ಣದ ದಟ್ಚಿ, ಮಾಸೆ ಸಹಾ ಬಾರವೇ
ಇದ್ದ ಮುಖದ ಬಿಳಿ ಛಾಯ, ಇದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಜನರ ಮನಸ್ಸನ್ನು
ಬಳೇ ಬೀಸಿ ಎಳೆದಹಾಗೆ ಇದ್ಧೆ ಹಸಮೈರ್ರ_ಖ* ಅದಳ್ವಿ ತಕ್ಯ ವಿನಯ
ಸಂಪತ್ತು, ಇವುಗಳೆಲ್ಲಾ. ಸಭೆಯನರ ಮನಸ್ರನ್ಶು ಆಕರ್ಷಣೆ
ಮಾಡಿತು. ವಿಕೇಷವಾಗಿ ಸೇರಿದ್ದ ಸಭೆಗೆ ಇರಾರನಿನ ಮಷ್ರ್ರ'ಲ್ವಿಬೆಏ
ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಬಂದು ಸಲಾಂ ವಗ್ಯೆರೆ ಮಾಡಿ ನುಧ್ಯಭಾಗದಲ್ಲಿ
ಬೈಲಾಗಿ ಸ್ಪೆಳೆವಿಟ್ಚಿದ್ದ ಕಡೆ ಅಗ್ಹಾಸನದಲ್ಜಿ ಕೂತು ನಾರ್ಸಿ
ಯಲ್ಲಿಯೂ ತರುವಾಯ ಉರ್ದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಸ್ಕ್ರಲ್ಟ್ನ
ಪೀಠಿಕೆ ಹಾಕಿ ಮಾತನಾಡಿ, ತರುವಾಯ ಮುಖ್ಯವಾದ ಗ್ರಂಥ
ನನಸ್ಟ್ಮ ನಾಲ್ಕು ಗಂಟೇ ಹೊತ್ತು ತಡೆಬಿಡೆ ಇಲ್ಲವೇ ಓದಿ ಮಧೈ
ನುಧ್ಯೆ ಕವ್ವೆನಾದ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ವಿನರಿಸುತಾ ಕದೆಗೆ ದೊಡ್ದ
ದಾಗಿ ಒಂದು ಉಸನ್ಯಾಸ ಮಾಡಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು. ಸಭೆಯಾದ
ಸಭಿಯೆಲ್ಲಾ ವಾಕ್ಸ್ತಲಭಕೈ ಮಂತ್ರಾ ಹಾಕಲ್ಟ್ನಟ್ವ ಮೂರ್ತಿ
ಗಳಾಗಿ ಕಣೂತಿದ್ಧರು. ಕೊನೆಗೆ ಎಲ್ಲರೂ ಎಡ್ಡು ಮಕೆಗೆ ಹಿಂತಿ
ರುಗಿ . ಹೋಗುತಿರುವಾಗ ಮುಸೆಲತ್ಮ್ಯನರು-ಈ ಮ'ಠಿಲ್ವಿಗೆ
ನಯಸ್ಸು ಚಿಕ್ಕದಾದರೂ ಪಾಂಡಿತ್ಯ ಬಹು ದೊಡ್ಡೆದಾಗಿದೆ.
೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಇಂಥವರು ಈ ೩ಮೆಗೆ ಬರುವುದು ಬಹೆಳ ಅಪೂರ್ವ. ಆ
ವಾಗ್ಭ್ರರಿಯೊಱ ಆ ನಿರೂಸಣ ಸರ್ರಮಥ್ಯ?'ವೆ_ಡೀ ಆ . ಉಚ್ಚಾ
ರಣೆಯೋ ಆ ಶುದ್ಧೆವಾದ ಪ್ರಯೋಗಗಳೋ ಆ ಕಥೆಯ ತಾತ್ರ
ರೈವುತೀ ಯಾವುದನ್ನು ಶ್ಲಾ ಘನೆ ಮಾಡೋಣ, ಯಾವುದನ್ನು
ಬಿಡೋಣ! ಎಂದು ಕೊಂಡಾಡುತಾ ಮನೆಗಳಿಗೆ ತೆರಳಿದರು.
ಅಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟ ಹಿಂದುಗಳು -ಯಾವ ಭಾಷೆಯಾದುನು ?
ಪಾ೦ಡಿಠ್ಯ ನು.ುಖ್ಯನಾದ್ಧು, ಭಾಷೆಯಸ್ಕ್ಗರಿಯದ ಜನರಿಗೂ ಅರ್ಥ
ವಾಗುನ ಹಾಗೆ ಹೇಳಿದನಲ್ಲಾ ! ಅದಲ್ಲವೆ ಅವನ ಶಕ್ತಿ ! ಎಂದು
ಹೊಗಳುತಾ ಹೋದರು. ಹೀಗೆ ಎರಡು ಮೂರು ಕಜೇರಿಗಳಾ
ದವು. ಒರಿದಕ್ಕಿಲತೆ ಒಂದು ಚೆನತ್ಕ್ಷಗಿತಕ್ಮಿ:.
ಜೆಲವು ದಿವಸ ಕಳೆದ ಮೇಳೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಒಡಕು ಶಬ್ಜಹುಟ್ಟತು.
ಇರ್ರಾದೇಶದ ವಕೌಲ್ವಿಯಾಗಿ ಬಂದು ಮೊಹರಂನಲ್ಲಿ ಉಸನ್ಕಾರ್ರಸ
ಮಾಡಿದ ವೆಕೌಲ್ವಿಬೆಏ ಅಸ್ರಮೆಝೀಯಸೆಂದು ಜನರು ಗುಸಗುಸ
ಗುಟಿಕ್ಲೈಪುದಕ್ಕೆ ಮೊದಲಾಯಿತು. ಇವನನ್ನು ಕಂಡಕೆ ಜನರಿಗೆ
ವಿಶೇಷವಾದ ಗೌರವ ಹುಟ್ಟತು. ಗತತ್ತ್ವಗತತ್ಮ್ಯ ಈ ಸಮಾ
ಚಾರವು ಕೇಶನ್ಯೆಬೆತ್ಕ್ಷಸ್ವೆನ ಕಿವಿಗೂ ಬಿತ್ತು. ಅವನು ಒಂ ದು ದಿನ
ಕೊಬಾಮಾಡುತಾ ಕೂತಿರುವಾಗೆ ಸೆಣಂದರಳಿಯನನ್ವು ಸುರಿತು
ಇದು ನಿಜನೆ ಎಂದು ಕೇಳಿದನು. ಆಗ ಅಸ್ರಮೆಹ್ರ್ಯನು ನಗುತಾ
ಸ)ಮ್ಮನಿದ್ಬನು.
ಕೇಶನ್ಯೆಯ_ಕೇಳಿದ್ಡಕ್ಕೆ ನೀನೇನೋ ನಗುತೀಯೆ, ಹಾಗಾ
ದಕಿ ಅದು ನಿಜನಾಗಿರಬೇಕು. ನೀನು ಸಾರಸಿಯನ್ನು ಓದಿದ್ದು
ಯಾನಾಗ ಕಲಿತದು . ಯಾನಾಗ ? ಗುಂಡಲಪೇಟೆಯಲ್ಲಿ
ನಿನಗೆ ಯಾರು ಫಾರಸಿ ಹೇಳಿಕೊಡತಕ್ಕವರು. ಸಿಕ್ಸಿದರು?
ಅತ್ರಮೆಭೀಯ-ನಾನು ಈ ಊರಿಗೆ ಬಂದ ಮೇಲೆ ಕಲಿತುಕೊಂಡೆ
ಕೇಶವ -ಈ ಊರಿಗೆ ಬಂದ ತರುನಾಯ ಇನ್ಟು ಜಾಗ್ರತೆ
ಯಾಗಿ ಕಲಿತುಕೊಂಡೆಯ ? ಇದು ಆಶ್ಚೈಲ್ಮೈವಾಗಿದೆ. ರಾಜಭಾಷೆ
ಅಸ್ರನೇಯ ಹುಟ್ಟ, ಬೆಳೆದದ್ದು ೧೪
ಯಲ್ಲಿ ಇಂಥಾ ಸಾಂಡಿತ್ಯವನ್ಶನು ಸಂಸಾದಿಸಿದ್ದೇನೋ ಸರಿಯೆ.
ಇರ್ರಾ ದೆಶದ ವವಾಲ್ವಿ ಎಂದು ಊರಿಗೆ ಊರೇ ಹತ್ತು ಬಾಯಲ್ಲಿ
ಹೊಗಳುತಾ ಇದ್ಯ ಹೇಗಾದರೂ ಸ್ರಸಿದ್ವಿಗೆ ಬರತಕ್ಶದ್ಧು
ಮ)ಖ್ಯ ಭಾವ ಇದ್ದರೆ ಎಷೆಟ್ವ( ಸಂತೋಷ ಪಡುತಾ ಇದ್ದ.
ಆದೆ ಆ ದಿವಸ ಮಸೀತಿಯಲ್ಲಿ ನೀನು ನುಶಿಲಾಲೂ ಶಾಸ್ತ್ರ ಓದು
ವುದನ್ನು ನೀನು ನನಗೆ ನೊದಲು ತಿಳಿಸಕೇ ಇಲ್ಲ,
ಅಸ್ರ_-ಆ ದಿವಸ ಸಾಯಂಕಾಲದಮೇಳೆ ಉಸ್ತಾದರು,
ಸರಖಾಜಿ ಇವೆಡಾನುಶಿಡ್ಡಿರ್ಲ ಸಾಹೇಬರು, ಮಾರ್ ಮಾರಾರಫಿ
ಸಾಹೇಬರು, ಸರ್ ಪೌಜುದಾರ ಗುಲಾಂ ಹುರ್ಸೇ ಸಾಹೇಬರು
ಈ ನೊದಲಾದ ದೆಥೊಡ್ದ ನುನುಸ್ಯರೆಲಾರ್ಾ ಸೇರಿ . ಬಹೆಳವಾಗಿ
ಬಲವನಂತ ಮಾಡಿದರು, ಮನೆಗೆ ಬಂದು ಹೆ ‹ ಳಿ ಬಿ?ಯ್ಡೆರ್ರ
ಖೋಗುವೆ ತನಕ ಫುರಸನ್ಹಿ ಕೊಡಲಿಲ್ಲ ಮನೊದಲ ದಿವಸ.
ಎರಡನೆ ದಿವಸ ಮೆಜವೆಂಠಿಕ್ಕೆ ಈ ಊರ.. ಬ್ರಾಹ್ಮೆಣರು ಅನೇ
ಕರು ಬಂದಿದ್ದರು, ನೀನೂ ಬಂದಿವ್ಹೆಯ ಮಾನ್ಮೈಯ್ಯ ?
ಶೇಶನ -ನಾನು ಬಂದಿನ್ಡೆ. ಅದು ಹಾಗಿರಲಿ, ಈ ಹಾಳ
ತುರುಕರ ಸಹನಾಸ ಕೆಟ್ಟದು. ಆ ದಿವಸ ಓದುವುದಕ್ಕೆ
ನಿಕ್ಸನ್ನು. ಬಲನಂತ ಮಾಡಿದಹಾಗೆ ಅನರ ಜಾತಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ
ಕೆಣೂಳ್ಳುವುದಕಣ್ಯ ಬಲವನಂತ ಮಾ ಡಿ ದ ಕೆ , ೮ ಮೇಶೆ
ಗತಿಯೇನು ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿರಲಿ ಎಂದು ನಾನು ಇರಿಸಿ
ಕೆಓಂಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಅಸಕೀರ್ತಿ ಬರುವಹಾಗಾಗುವುದಲ್ಲಾ .
ಅಸ್ರ--ನಾನು ಅನರ ಜಾತಿಗೆ ಸೇರುವುದು ಹಾಗಿರಲಿ,
ಈ ಜತ್ಮೆ_ಕ್ಕೆ ಬೇರೆ ಇಲ್ಲ. . ನಾನು ಬೇಕಾದಕಿ ಕೆಲವು ವಕೌಲ್ವಿ
ಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ಬಂದು ಮುದ್ರಧಾರಣೆ ಕೊಡಿಸಬಲ್ಲೆ ,
ಅಂ ದಕಿ ನನುಕ್ರಿಆಹೆವೀಬಲ ಮಠದವರು ಮಾಕ್ರ ಒಷ್ಪ್ರಬೇಕು.
ಕೇಶವೆ-ಅವೆರನಲ್ಫ್ನ ನಮ್ಮ ಜಾತಿಗೆ ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡತೇನು
ನಾವು ಅನರ ಜಾತಿಗೆ ಸೇರಿಕೊಂಡೇನು ? ಹೇಗಾದರೂ ನಾವು
ಉ ೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಜಾತಿಕೆಟ್ಚಿ ಹಾಗೌಯಿತು.
ಅಸ್ರ_-ನಾನೇನೋ ಮಾತಿಗೆ ಹೇಳೆದೆ. ಹಾಗೆಲ್ಲಾ} ಈ ತುರು
ಕರು ನನ್ಟ್ನ ಹತ್ತರ ಬಾಲಾ ಅಲ್ಲಾ ಡಿಸುವುದಕ್ಕಿ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ.
ಸೇಶನ -ಹೇಗಾದರೂ ಆಗಲಿ ನೀನು ಚಾಗ್ರೆತೆಯಾಗಿರು,
ಜಾಗ್ರ ತಿಯಾಗಿರು
ಹೀಗೆ ಸ್ವೆಲ್ಡ್ರ ದಿನಸ ಕಳೆದ ಮೇಶೆ ಇಂಥಾನ್ಡೆಭೀ ಇನ್ನೊಂದು
ಸಂಗತಿ ಜರುಗಿತು. ಅತ್ರಮೇಯನ ಪಾಲಡಿಶ್ಯವೆನ್ನು ನುಳವೆಳ್ಳಿ
ಯಲ್ಲಿ ನೋಡಿಕೊಂಡುಹೋದ ಶ್ರೀರಲಗಪಟ್ಟಣದ ವ\\.ುನೇಂಕ್ಮಿನರಶಿ
ತಮೈಕ್ಶಿ ಊರಲ್ಲಿ ಇನನ ನ್ರಶಂಸೆಯನ್ನು ವಿಕೇಸನಾಗಿ ಮಾಡಿ
ಇವನ ಮತ ಇಂಥಾದ್ಬೆಂದು ಅರಿಯದೆ ಈ ಮೌಲ್ವಿಯಿಂದ ತಮ್ಮ
ಹಟ್ಟಣದಲ್ತಿ ಇಂಥಾ ದೊಡ್ಡೆ ಮಜಮಾಸೇರಿಸಿ ಉಪನ್ಯಾಸ
ಮಾಡಿಸಬೇಕೆಂದು ನ್ರ ಯಕ್ನವಸಾಡಿದರು. ಈ ಮಧ್ಯೆ ಇವನು
ಇರ್ರಾದೇಶದ ಮುಸಲಾರ್ರನನಲ್ಲ, ಬ್ರಾ ಹ್ಮೆಣ ಜಾತಿಯವಸೆಂದು
ಗೊತ್ತಾಯಿತು. ಆ ಕೂಡಕೆ ಅಸ್ರಮೇಯನ ನಿಷೆಯದಲ್ಲಿ
ಗೌರವವು ಮತ್ತೂ ಹೆಬ್ಬೆತು. ಅಗ ತ್ರೀರಲಗಸಟ್ಜಣ ಹೋಗಿ
ಬಹಳ ದಿನಸವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. ಅನೇಕ ಸಾಹುಕಾರರೂ, ನನಾಬರೂ
ಮಾರ್` ಮಾರಾಗೆಳೂ ಇನೂಣ್ಮೆ ಆ ಊರಲ್ಲಿ ಹತಶೇಷನಾಗಿ ಹೆತ್ಲಿ
ಕೊಲಡಿದ್ದರು. ಅನ್ರಮೆಡಿಯ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ ಸಾರ್ಸಿಯಲ್ಲಿಯೂ
ಹಿಲದುಸಾಥಿನಿಯಕ್ಮಿಲ್ಡಿಯಣೂ ಉಸನ್ಯಾಸವೆಹಾಡಿ ಹರ್ಸೇ ಹುರ್ಸೇನರ
ಚರಿಕ್ರೆಯನ್ನು ಬಹು ಲಕ್ಷಣನಾಗಿ ಅರ್ಧಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣನಾದ
ರಾಗದಲ್ಲಿ ಓದಿದನು. ಎಲ್ಲರ ಕಣ್ಣಿ ನಲ್ಲಿಯೂ ನೀರು ಬಂತು,
ಇವನ ಸ್ರಖಶ್ದಿತಿ ದಿನೇ ದಿನೇ ನ್ಶದಿ;ಬೆಹಾಗುತಠಿ ಬಂತು. ಆ
ಊರಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ದಿವಸ ಇರಬೇಕೆಂದು ಇವನಿಗೆ ಜೇಕಾದ್ದನ್ಮು
ಕೊಟ್ಬು ವಟ್ವಿಣದಲ್ಲಿಯೆಭೀ ಇರಿಸಿಕೊಂಡರು.
೩ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ಹನುಮುಂತರಕಾನ್ ರಣನವರೆ
ಪೂನೆಯ ಪೇಸ್ವೆ ಕಡೆ ದಂಡಿನ ಮರಾಟಿಯವರು ಎಲ್ಲಾ
ಕಡೆಯಲ್ಲಿಯೂ ರಾಜ್ಯಗಳನ್ನು ಜೈಸುತಾ ಬಂದ ಹಾಗೆಯೇ
ಮೆರ್ರಸೊರ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಹೆಚತ್ತ್ವದ ಸ್ಫಾಲತಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದು
ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಸಂಸಾರಮಾಡಿಕೊಂಡು ನೆಶೆಯಾಗಿ ನಿಳ್ತುತಾ ಬಂದರು.
ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ ಈ ಮರಾಟಿ ಅಧಿಕಾರಿಗಳ ಹಾವಳಿಯನ್ನು ಅಡಗಿ
ಸಲು ಪೈದರಲ್ಜಿ ಟೀಸು ಸುರ್ಲಾರಾದ ನವನಾಬರುಗಳ ಆಳಿಕೆಯಲ್ಲಿ
ಮರಾಟೆ ತುಕಡಿಗಳಸ್ನೇ ವಿಕೇಷವಾಗಿ ಕಟ್ವಿದರು. ಹೀಗೂ
ಹಾಗೂ ಅನೇಕ ಕಾರಣಗಳಿಂದ ಮರಾಟೆ ಜನರು ಪೆಲ್ಟ್ರಸೂರ
ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿ ಜವಾನಿ ಮತ್ತು ಸಿಸಾಯಿ ಕೆಲಸದಿಂದ ದಿನಾನಗಿರಿ
ದಂಡಿನ ಸರ್ಬಕ್ಷಗಿರಿ ಪದವಿಯವರೆಗೂ ವಶ್ಯಓಸಿದೆರು.
ಹನುಮುಂತರಾವ್ ರಣನವರೆ ಎಂಬ ಒಬ್ಬ ಸವಾರನು
ಬಾದಾಮಿ ಬಿಪೆನ್ಬಿಭೀಸಂತರ ತುಕಡಿಯಲ್ಜಿಮ್ಹೆಕೊಲಡು ಅನೇ#
ಮೋಹಿಂಗಳ ಸಂಗಡ ಹೋಗಿ ಒಂದೊಂದರಲ್ಲಿಯೂ ಖಾಡಾ
ಖಾಡಿ ಲಡಾಯಿಮಾಡಿ ಬಹುವಷಾನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿ ತುಕಡಿ
ದಾರಪದವಿಗೆ ಬಂದಿದ್ಡನು. ಈತನು ಸ್ವೆಲತವಾಗಿ ೨5೫೦ ಖಾರ“
ಗೀರ್ ಇಟಲ್ಜ್ಬಕೆಣಂಡು ಹೆಣಡ್ದ ಸರವಾರಸೆನ್ಷಿಸಿಕೊಲಡಿದ್ದನು.
ಇನನ ಪರಾಕ್ರನುದಲ್ಲಿಯ:ಶಿ ಸ್ಫಾವೆಣೂಣಿಕಕ್ರೆಯಲ್ಲಿಯಣೂ ಸ್ವಾಮಿ
ಭಕ್ತಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಬಿಪೆವ್ವಿಝೀಪಂತಂಗೆ ವಿಶೇಷವಾದ ನಂಬಿಕೆ
ಇತ್ತು.
ಟೀವುಸುಲತ್ತ್ವನನನ್ವು ಜ್ಯಿಸಬೇಕೆಱದು ಅನೇಕ ಶತ್ರುಗಳು
ಕಾದಿದ್ಡರು. ಇವನ ಅವಿನೇಕದ ಕೆಲಸಗಳು ಮಿತ್ರರನ್ನು
ಉದಾಸೀನರನ್ಮಾಗಿಯೂ ಉದಾಸೀನರನ್ನು ಶತ್ರುಗಳನ್ಕಾಗಿಯೂ
ಮಾಡಿದ ಕಾರಣ, ಹೊರಗಿನ ಹಗೆಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಒಳಗಿನ ಹನೆ
೧೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ನಾಯಾಂಗನೆ
ಗಳೂ ಸೇರಿ ಸಮುಯನನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಸೆ ವಸಾಡುತಿದ್ದರು. ಪರ
ರಾಜ್ಯದನರು ದಂಡೆತ್ತಿ ಬರುನಾಗ ತಮ್ಮ ಭಋಜಬಲ ಸೇನಾಬಲ
ಗಳ ಮೇಶೆಯೇ ಎಲ್ಲಾ ನಲಬಿಕೆಯನಶ್ವಾ ಇಟಿಶ್ಚೈಕೊಲಡಿರುಪುದಿಲ್ಲ.
ಭೇದೋಪಾಯದಿಂದ ಒಳಪಿತೂರಿ ಮಾಡಿ ಪಾಳ್ಯದಲ್ಲಿ ತುಳಿ
ದಾಟವೆನ್ನುಿಂಟುಸಥೊಡುವುದಣೂ ಕೂಡೆ ಶತ್ಪುಗಳನುತ್ಕ್ಷಗೆಲ್ವುವುದಕ್ಕೆ
ಒಂದು. ಮಾರ್ಗವಾಗಿವೆ. ಕೊನೆ ಕೊಸೆಗೆ ಇಂಥಾ ಪಿತೂರಿಗೆ
ಟೀಪುಸುಲ್ತಾನನ ಬಳಿಯಲ್ಲಿದ್ದ. ಕೆಲವು ಸರದಾರರು. ಒಳಗಾದ
ರೆಂದು ಬಲನಾದ ಸಂಶಯ ಹುಟ್ಟತು. ಇನರಲ್ಲಿ ರಾಬಜಿ.
ಮತಕೈ ಸೇರಿದ್ದ ಮಾರˆಮಹಮುದˆ ಸಾದಳಕ್ ಎಂಬುವನನೂ
ಒಬ್ಬ ನ್ರನು.ುಖನೆಂದು ಸಮುಸ್ತರೂ ಸಲಶಯಸಡುತಿದ್ದರು.
ಹೀಗಿರುವಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ರ 9 ಗ ನ ಟ್ಟ ಣ ದ ಕೋಟಿಗೆ ಇಂಗ್ಲಿಷರು,
ಹ್ಯದರಾಬಾದಿನನೆರು, ಮರಾಟಿಋಯುವರು ಈ ಮೊರು ಸೇನೆಯೂ
ಕ್ರಿ. ಶ. ೧೭೯೯ ರಲ್ಲಿ ಮುತ್ತಿಗೆ ಹಾಕಿದರವ್ವೆ. ಆಗ ಶಮ್ಸ್ರಗಳ
ಏಟು ಬಲನಾಗಿ ಕೋಟಿ ಹೋಗುವಂತೆ ತೋರಿತು. ಆಗ ಸುಲ್ತಾ
ನನು ಕೇವಲ ಸಾವನಿ)ಕಶಿರೈ ಧುರಂಧರನಾದ ತನ್ಮ ಆಪ್ತಸೇನಾ
ಪತಿ ಸ್ವೆಯದ್ ಗಸೂರ್ನನ್ನು ಕೋಟೀ ಅಲಂಗದ ಮೆಭೀಲಕ್ಕೆ
\ಕಳು‰ಹಸಿದನು. ಈ ಸರದಾರನು ಫಿರಂಗಿಗಳನ್ನೂ ಗೋಲಂದಾಜು
ಗಳನ್ನೂ ಹುರಿಮಾಡಿ ನಿಂತಕಡೆಯಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲವೆ ಬೇಕಾದ ಜಂಗೀ
ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತಾ ಸೇನೆಯೆವರಿಗೆ ಧೈತ್ಕ್ಷವೆನ್ನು
ಹೇಳುತಾ ಬಂದನು. ಶಕ್ರುಗಳಕಡೆ ಅನೇಕ ಜನ ಸತ್ತು
ಹೋದರು. ಅನರಿಗೆ ಜಯನಾಗುನ ಸಂಭನವೇ ಕೋರಿಬರಲಿಲ್ಲ.
ಆಗ ಮಾತˆಸಾದಕನು ತಾನೂ ಕೋಟೇನೇಕೆ ಹತ್ಲಿ ತಾನೂ
ಶತ್ರುಗಳ ಮೇಶೆ ವಿಕೇಸವಾಗಿ ಕಾರ್ಯರಭಾಗಗಳನ್ನು ನಡಿಸುವನಂತೆ
ನಟಸುತಾ ಸ್ವೆಯದ್ಗಫೂರನ ಸವಿಹಾಸಕೈ ಹೋಗಿ ಅವನಿಗೆ
ಇಸ್ಲದ ಉಪಸಚಾರವನ್ನು ಹೇಳುತಾ ಅನನಿಗೆ ಬಿಳೀ ಳತ್ರಿಯನ್ನು
ಹಿಡಿಸಿದನು. ಈ ಸುಳುವನ್ನು ಕಂಡ ಹಗೆಗಳ ದಂಡಿನನರು ಗುರಿ
ಹನುನುಂತರಾವ್ ರಣನವರೆ ೧&
ಇಟ್ಟು ಜಂಬೂಕೆ ಎಂಬ ಮಿರಂಗಿಯನ್ನು ಹೊಡೆದರು.
ಎತ್ತರನಾದ ನೊಹರ್ಚಾಲ್ ಕಡೆಯಿಂದ ಅ ಗುಂಡು
ಬಂದು ತೆಗಲಿ ಸ್ವೆಯದ್ಗಫೂರನಮ್ನೆ ಈಹೊಂದಿತು. ಇದನಲ್ಫ್ನ
ಕಂಡು ಸೇನೆಯವರು ಹೆದರಿಬಿಟ್ವಿರು. ಬೀಸುವಿನ ಭಾಗ್ಯೆದೇವತೆ
ಮಡಿದಂತಾಯಿತು. ಆಗ ಸ್ವೆಯದ್ಗಫೊರನ ಸಮಾಸದಲ್ಲಿ
ಹನುನುಂತರಾವ್ˆ ರಣನವರೇ ಎಂಬ ತುಕಡಿದಾರನು ಕತ್ತಿ
ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ನಿರಿ-ತಿದ್ದನು.
ಪಬ್ಬ ಣನೇನೋ ಉಳಿಯಲಿಲ್ಲ. ಹೆಳ್ಲಾ ಹತ್ತಿ ಶತ್ರುಗಳು
ಕೂಟಿಯೊಳಕ್ಕೆ ನುಗ್ಗಿದರು. ಈ ಜಗಳದಲ್ಲಿ ಟೀಪುವೂ ನುಗ್ಗಿ
ಮಹಾ ಪರಾಕ್ರನುದಿಂದ ಕಡಿದಾಡುತಾ ಕದನದಲ್ಲಿ ನುಡಿದನಸ್ಪೆ.
ಊರೆಲಶ್ಲಿ ಅನಾಯೆಕನಾಯಿತು. ಸೇನೆಯೆವರು ವಿಸರೀತವಾಗಿ
ಹುಯಿಲನ್ನು ಮಾಡುತಾ ಊರನ್ನೆಲ್ಲಾ ಕೊಳ್ಳೇ ಹೊಡೆಯುತಾ
ಸಿಕ್ಶಿದ ನಿರಸರಾಧಿಗಳನ್ಶು ಕಡಿಯುತಾ ಬಂದರು. ಹುಯಿಲಿನಲ್ಲಿ
ಹುಯಿಲು ಎಂದು ಮಾರಸಾದಕನು ಆ ದಿನ ರಾತ್ತೆಯೆಪ್ತ್ ಒಂಟೆ
ಗಳ ಮೇಲೂ #ಕುದುರೆಗಳ ಮೇಲೂ ಹಣನನ./ಶ್ವಿ_ ಚಿನ್ನೆ ಬೆಳ್ವಿಭೀ
ಪದಾರ್ಥಗಳನ್ನೂ ಹೇರಿಕೊಂಡು ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ಟ ಣದ ಕೋಟೆಗೆ
ಉತ್ತರಕಡೆ ಇರತಕ್ಕ ದಿಳ್ವಿಱದರನಾಜ ಎಂಬ ಕೋಟೇ ಬಾಗಿಲಿ
ನಿಂದ ಹೊರಟನು. ಯ.ುದ್ಧಕಳ್ವಿ.*\. ಹಾಕಿದ್ದ ಶೋಟೀಬವಾಗಿಲು
ಇನ್ನೂ ತೆಗೆದಿರಲಿಲ್ಲ. ತೆಗೆಯೆಬೇಡನೆಂದು ಹುಕ್ಕುಲ ಕೆಣೂಡತೆಕ್ಕ
ಅಧಿಕಾರಿಯೇ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಟೀಪುಸುಲ್ತಾನ ಸಕ್ತುಹೋದಸನೆಂದು
ಇನ್ನೂ ಜನರಕ್ಲೆಆತ್ತ್ವ ಗೊತ್ತಾಗಿ ಹೆರಡಿಕೊಂಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಮಾರ“
ಸಾದಕನು ಒಳಗಿನಿಂದ ಮೊದಲನೇ ಕೋಟೇಬಾಗಿಲಿಗೆ ಬಂದು
ಅಲ್ಲಿದ್ಬ ಪಹಕಿಯವೆರನ್ನು ಹೆದರಿಸಿ ಬಾಗಿಲನ್ನು ತೆಗೆಯಿಸಿಕೊಂಡು
ಎರಡನೇ ಬಾಗಿಲಿಗೆ ಹೋದನು. ಅಲ್ಲಿನ ಸ ಹ ರೆ € ದ ವ ರೂ
ಬಾಗಿಲನ್ನು ತೆಗೆದು ಇವನನ್ನು ಹೊರಕ್ಕೆ ಬಿಟ್ಟರು. ಮೂರನೇ
ಬಾಗಿಲು. ಸಿಕ್ಕಿತು. ಅಲ್ಲಿಯೂ ಬಾಗಿಲ ತೆಗೆ ಎಂದು ಗರ್ಜನೆ
€
9೪೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮಾಡಿದನು. ಆದಕೈ ಆ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ಪಹಕೇ ಕೆಣೂಡುತಿಡ್ಲ ಒಬ್ಬ
ರಾಜಸೂತ ಸಿಸಾಯಿಯು---ಸಾಹೇಬ್, ನನ್ಮು ಹುದ್ದೆ ದಾರರ
ಅಪ್ಪನೆ ಇಲ್ಲವೆ ಯಾರು ಹೇಳಿದರೂ ಬಾಗಿಲನ್ನು ತೆಗೆಯುವುದಿಲ್ಲ,
ಇಂ ದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಮಾರ್ˆಸಾದಕನು ನಾನು ಹ)ಕ್ಯುಲ ಮಾಡು
ತೇನ್ಮೆ ಬಾಗಿಲ ಅಡ್ಡಮರವನ್ನು ತೆಗೆ, ಇಲ್ಲವೆ ತಕರಾರು ಮಾಡಿ
ದರೆ ಖತಲ್ˆ ಮಾಡಿಯೇನು ಎಂದು ಕುದುಕೇ ಮೇಲಿನಿಂದ
ಕೆಳಕ್ಕೆ ಧುಮಿರ್ರಕ್ಕಿ ಆ ನಿಸಾಯಿನ ಮೇಳೆ ಕತ್ಮಿ . ಎತ್ತಿದನು.
ಆ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ ಆ ಸಿಂಗನು ನನ್ನ ಮೇಕೆ ತ್ಮೀ ಎತ್ತುತೀಯ?
ನೆಸಕ್ಮಿಕ್ ಹೆತಾಂ, ನೀನು ಮಾಡಿದ ದೆಗ್ಬಿಝೀಹಕ್ಕೆ ಹಿಡಿ ಶಿಕ್ಲೆ
ಯನ್ನು ಎಂದು ತನ್ಸನ ಳ್ವೆಲಿದ್ಡ ಬಿಚ್ಚಕತ್ತಿಯಿಲದ ಮಾರ್ಸಾದಕ
ನನ್ನು ಎರಡು ತುಂಡಾಗಿ ಸೀಳಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಕೆಡವಿದನು. ಆ ಕ್ಷಣ
ದೆಲ್ಲಿಬೆ)ಕ್ರೌ ಆಲ್ಜಿದ್ಗೆನರೆಅಸ್ಟ್ಮ ಈ ಸಿಪಾಯಿಯನಲ್ಟ್ಗ ಹೊಗಳುತೌ
ಜೆಳಸೆ ಬಿದ್ಡ ಹೆಣದ ಮೇಲೆ ಕಾಲಿತ್ರಿಶ್ವಿ ತುಳಿದರು, ಮಾರ್
ಸಾದಕನ ಜೊತಿಯಲ್ಲಿ ಬರುತ್ಲಿದ್ಡವರೂ ಸಹಿತ ಬ್ಬೊಪ್ತ್ಹಿಯ
ಹೆಣದ ಮೇಸೆ ಉಗುಳಿ ಹೊರ‰ಟು ಹೋದರು. ಅವನು ಸಂಗಡೆ
ತಂದಿದ್ದ. ಹಣಕಾಸು. ಮೊದಲಾದ ಏಐಶ್ವರ್ಯವಸ್ನೆಲ್ಲಾ ಆಲ್ಲಿದ್ದ
ಸೇಸೆಯನೇ ದೋಚಿಕೊಂಡರು. ಆನನನಲ್ತ್ನ ನೊಂದ ರಾಜಪೂತಕ
ಸಸಾಯಿ: ಮಾತ್ರ ತನ್ನಧೀರತ್ವಕ್ಕೆ ಲೋಸಬರುವುದೆಂದು ಇಂಥಾ
ಲ್ಪ ಕೆಲಸಕ್ಸೈ ಹೋಗಲಿಲ್ಲ. ಒಬ್ಬ್ರ ಸಿಸಾಯಿಯ ಸರಾಕ್ರಮ
ದಿಂದ ಆ ತುಕಡಿಯ ನೀರರಿಗೆ ದೊಡ ಹೆಸರು ಬಂತು.
ಇರಿಗ್ಲಿಷರು ರಾಳ್ಯಪನಸ್ಟ್ಮ ತಮ್ಮಶ್ವಿಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಖಿಲ
ನಾಗಿಡ್ದ ವೆಸ್ಚಿಸೂರು ರಾದೃವೆನ್ನುಸತ್ತ್ವಪಕೆನರಾಡಿ ಮುನ್ಮುಡಿ
ಶ್ರೀಕ್ಟ್ರಸ್ಕ್ಗರಾಜ ಒಡೆಯರಿಗೆ ಪಟ್ವವನ್ನು ಕಟ್ಟ ನೆಲ್ಟ್ನಸೂರಿನಲ್ತಿ
ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಟವ್ವೈಸುಲತ್ತ್ವನನಿಗೆ ಮೆಂಖ್ಯನುಲಕ್ರಿಯಾಗಿದ್ದ ಪೂರ್ಣಯ್ಯ
ನನ್ನು ದಿನಾನಗಿರಿಗೆ ನೇಮಿಸಿ ದೊರೆಯ ಚಾಲಾಶೆವೆಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ
ಸರ್ನಾಧಿಕಾರನನ್ನೂ ರಾಜರ ಪೋಸಣೆಯನ್ನೂ ಆ ಅಧಿಕಾರಿಗೆ
ಹ೫ನುನುಂತರಾವಣ ರಣನನರೆ ೧೯
ಒಪ್ಪಿಸಿದರು. ಮತ್ತು ಈ ಮೆರ್ರಸೂರ ದೊಕೆಯು ಯ.ುದ್ಧೆದ ನೆಚ್ಮ
ಕ್ಯಾಗಿ ಒಂದು ಕೋಟ ವರಹವೆನ್ನು ಕೊಡಬೇಕೆಂತಲೂ ಈ ಹಣ
ಸಂದಾಯವಾಗುವವರೆಗೆ ವರುಸ ಒಂದಕ್ಕೆ ಒಂಭತ್ತು ಲಕ್ಷ ವರ
ಹನನ್ನು ಬಡ್ನಿ ಗಾಗಿ ಕೊಡೆಬೇಕೆಂತಲೂ ನಾಲ್ಫು ಸಾವಿರ ಕುದುರೆ
ಎಂಟು ಸಾವಿರ ಬಾರು ಇದಕ್ಕೆ ತಕ್ಯ ಪರಿಕರ ನೆಣೂದಲಾಡ್ಡಸು
ಇಟಕ್ಲೈ ಕೊಂಡು ಅಗಶ್ಯ ಬಿದ್ದಾಗ ಕಂನನಿಯವರಿಗೆ ಯ.ುದ್ಧದಲ್ಜಿ
ಸಹಾಯಮಾಡಬೇಕೆಂತಲೂ ಮೆರ್ರಸೊರ ಸಲಸತ್ತ್ವನದಪರಿಗನಿ
ಇಲಗ್ಲಿಝೀಷಂಗಣೂ ಕರಾರು ನಡೆಯಿತು. ಈಒಸ್ಫಲದದ ಹ್ರಕಾರ
ಇಟ್ವ ಸೇನೆಯಲ್ಲಿ ಖಾನೆ ಜಿಹಾ ರ್ಖಾ ಎಲಬಿಠಿತನನುಸ್ಮ ಬಾರ್
ಕಜೀರಿ ಬಕ್ಲಿಛಹಾಗಿಯಣೂ ಬಾದಾಮಿ ಬಿಷೆವ್ಹಿ{*ಪಂತರನಲ್ಟ್ನ ಸವಾರ
ಕಜೇರಿ ಬಶ್ತಿಯಾಗಿಯೂ ಸೇಮಿಸಿದ್ದರು. ಈ ಖಾನೆ ಜಿಹಾಖಾ
ನನು ಮೊದಲು ದೇಶಸ್ಡ ಬರ್ರಹ್ಮೆ,ಣನಾಗಿಡ್ಡು ಟಿಪೂಸುಲತ್ತ್ವನತ್ಕ್ಷ
ಹಿಂಸೆಖಪಿಂದ ನು)ಸಲೆರ್ಧ್ವ ನುತವನ್ನು ಅನಲಂಬಿಸಿಡ್ದನು. ಈ
ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಬಾರ್ ಇಲಾಖೆ ಸವನಾರ್ ಇಲಾಖೆ ಎರಡೂ ಮರಾಟಿ
ಸರದಾರರ ಕೈಯಜ್ರಿಲ್ಲಿಂಹೀ ಇದ್ದಲತಾಯಿತು. ಬಿಷೆಂಕ್ವೀ ಪಂತರು
ನೊದಲಿನಿಂದಲೂ ತನುಶಿ ತುಕಡಿಗೆ ಸೇರಿಮ್ಹೆ ಒಳ್ಳೇ ನರಾಕ್ರಮ
ಶಾಲಿ ಎನ್ನಿಸಿಕೊಲಡಿದ್ದ ಹನುಮುಂತರಾವ್ ರಣನವಕೆಗೆ ಒಂದು
ಉತ್ತನುನಾದ ಸೇನಾಧಿಕಾರವನಲ್ಫ್ನ ಕೆಣೂಶ್ದಿವ್ಹಿ ತಮೃ, ಸಮಿತಾನ
ದಲ್ಲಿಯೇ ಇರಿಸಿಕೊಂಡರು.
ದೊಡ್ಡರ ನವಾಬನೆಂದು ಜನರು ಸಾಧಾರನಾಗಿ ಕತೆಯುತಾ
ಇದ್ದ ಹೈದರಲ್ಟಿ ಟಸೂಸುಲ್ತಾನ ಇನರುಗಳ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಥೊ:ಡ್ಯ
ನಾಹಗ್ ಎಂಬ ಒಬ್ಬ ಮರಾಟಿ ಪು 9 ಡು ಪಾಳೆಯಗಾರನು
ಮೆರ್ರಸೂರ ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಆಗಾಗ್ಯ ಅನೇಕ ಗಡಿಗಳನ್ನೂ ದುರ್ಗಗ
ಳನ್ಮೂ ಹಿಡಿಯುವುದು, ತಾಲ್ಹೊ ‹ಕುಗಳನ್ನು ಲೂಟಮಾಡುವುದು,
ಜನರನ್ಶು ಹಿಂಸಿಸುವುದು, ಹೀಗೆಲ್ಲಾ ಕಿರುಕುಳನನ್ನು ಮಾಡುತಾ
ಇದ್ದನು. ದೊಡ್ಡ ನನಾಬನು ಬಹು ಶ್ರಮಸಟ್ವು ಇನನನುಷ್ಮ ಗೆಮ್ಹೆ
೨ ೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಶ್ರೀರಲಗಸಟ್ಚಿಣಕ್ಕೆ ಕತೆತಂದು ವಿಕೇಷ ಬಿಗಿಯಾದ ಸೆಕೆಮನೆಯಲ್ಲಿ
ಟ್ಟನು. ಪಟ್ಜಣವೆನ್ಶು ಇಂಗ್ಲಿಷರು. ವಶಮಾಡಿಕೊಂಡ ಕೂಡಕೆ,
ಟಪೂಸುಲ್ತಾನನ ಸೆರೆಯಲ್ಲಿದ ವರೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಬಿಶ್ರಿಶ್ವಿ ಬಿಟ್ವಿರು.
ಈ ಥೊಲಡ್ಯವಾಹಗ್ನನ್ನು ಬಿಡಕೂಡದು ಕೆತೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಇಟ್ವಿರ
ಬೇಕು ಎಂ ತಲೂ ಬಿ'ಟ್ಹು1 ಬಿಕ್ಟಿಕ ಅತ್ಯಂತ ತುಂಟನಾದ ಇನನ
ದೆಶೆಯಿಂದ ಬಹೆಳ ಕೊಂದೆ ಸಂಭವಿಸುವುನಂತಲೂ ಇಂಗ್ಲಿ ಷ್
ಸರದಾರರಾದ ಜನರಳˆ ಹಾರಿಸˆ ಜನರಲ“ ವೆಕ್ಲಿನ್ಲಿ ಇನರು
ಗಳಿಗೆ ಬಿಪೆವ್ಹಿಭೀಪೆಂತನು ಒತ್ತಿ ಹೇಳಿದನು. ಸರ್ನ ಸೇನಾಪತಿ
ಯಾದ ಜನರಲ್` ಹಾರಿಸ್ ಸಾಹೇಬನು ಒಸ್ಪದೆ ಧೆನಿಂಠ್ಯನಿಗೆ
ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿಸಿದನು. ಇಂಬ್ವಿದಕ್ಶ ಸಾಕೆಂದು ಕಾದುಕೆನಿಂಡಿದ್ದ
ಧೆ.ರಿಂಡಕ್ಶಿನು ಸಟ್ಚಿಣದಿಂದ ಹೊರಟು ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಜನರನಗ್ನಿ
ಕುದುಗಳನ್ನೂ ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡು ಸಿಕ್ಶಿದ ಕಡೆ ಲೂಟ ಮಾಡುತಾ
ಊರುಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳಶ್ನಿ,ತಾ ಸೇಸೆಯನ್ನು ಬಲಕಾಯಿಸಿ
ಕೊಂಡು "ತಿಂಗ್ಲಿಷೆರಿಗುಠಿ ವೆಶ್ರಿಸಣೂರು ದೇಶದನರಿಗೂ ಬಹಳ
ತೆಣಂದರೆಯನುಷ್ಟೆ ಉಂಟುಮಾಡುತಾ ಬಂದನು. ಇನನನಸ್ಟ್ಮ ಗೆಲ್ಲು
ಪುದಕ್ಕೆ ಜನ3ಳ೮ˆ ವೆಕ್ಲಿಸ್ಲಿ ಎ೨ಬ ಮೊಡತ್ಕ್ಷ_ ಸರದಾರನೇ ಹೊರಡ
ಬೇಕಾಯಿತು. ಇದಕ್ಕಿ ಮೈಸೂರ ಸೇನೆಯೂ ಹೋಗಿತ್ತು. ಈ
ತುಕ್ಕಡಿಯಲ್ತಿ ಸೇರಿದ್ದ ಹೆನುನುಂತೆರಾನ“ˆ ರಣನನೆ3ಯು ಬಹಳ
ಹರಾಕ್ರನುವೆನ್ನು ತೋರಿಸಿದನು. ಇದರಿಂದ ಇವನು ಇಂಗ್ಲಿಷ“
ಸೇನಾಪತಿಗಳ ಗಣನೆಗೆ ಬಂದನು.
ತರುವಾಯ ಇಂಗ್ಲಿ (ಷರಿಗೂ ಮರಾಟೆಯವರಿಗೂ ೧೮೦೩
ರಿಂದ ೧೪೦೫1ರ ವುಗೆ ನಡೆದ ಯ.ುದ್ಧಗಳಿಗೆ ಇಂಗ್ಲಿಷೆರ ಸಹಾಯ
ಕ್ಯಾಗಿ ನೆಕ್ಶಿಸೊರು ಸೇನೆಯನ್ನು ಕ್ಳುಹಿಸಿದರು. ಈ ದಂಡಿಗೆ ಬಕ್ಷಿ
ಬಿಷೆಕ್ವೀಸಂತರ ಮಗ ಬಕ್ರಷಿ ರಾಮರಾಯರೂ ಅವರ ನೆಥೊಮ್ಮಗ
ಬಹ್ಸಿ ಭೀಮರಾಯರೂ ಸಹಾ ಸೇನಾಪತಿಗಳಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲ್ಟ್ರಟ್ವ
ದ್ಬರು. ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ ೧೮೧೩-೧೪ರಲ್ಲಿಯೂ ೧೮೧೬ ರಿಂದ
ಹನುನುಂತರಾವ್ ರಣನವರೆ ೨ ೧
೧೮೧5 ರವೆಗೂ ನಡೆದ ಮರಾಟೆ ಯುದ್ಧಗಳಲ್ಲಿ ಅವೇ ಬಕ್ಸಿ
ರಾಮರಾವ್` ಭೀಮರಾನ್ ಇನರುಗಳಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಪತಾಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
ನಮ್ಮ ದೇಶೀಯರು ಯಾರಿಗೂ ಕಡನು ಇಲ್ಲನೆಂಬ ಅಭಿಸ್ರಾ
ಯವು ಇಂಗ್ಸಿ ೩ನನರಿಗೆ ಬರುತಿರಲಿಲ್ಲ. ಆಗ ನಡೆದ ಯಾವನ ಕದ
ನದ:ವ್ಲಿಯೆಣರ್ಾನ್ಯುಸೊರಿನವೆಕೀ ಮುಂದೌಳು ಎಂಬ ಮಾತು ಜನ
ಜನಿತನಾಯಿತು. ಅಯ್ಯೋ ಮೈಸೂರ ದಂಡು ಬˆತಲ್ಲಾ ಎಂದು
ಶಕ್ರುಗಳು ತಲ್ಲಣಿಸುವ ಹಾಗೆ ಇನರ ಪೆರಾಕ್ತಮ ಹಿಸರು
ಗೊಂಡಿತು. ಸಾಹಸಕರವಾದ ಯಾನ ಕಾ ರೈ ನಡೆದರೂ
ನ್ಯುಸೂರ ದಂಡಿನನ3 ಮಾಡಿರಬೇಕೆಂದು ವುಂದಿ ಆಡಿಕೊಳ್ಳು
ಕಿತ್ತು. ಈಬೆಏದ್ಧೆಗಳಿಗೆಅಕ್ಲಿ ಹನುನುಂಕರಾಯನು ಹೋಗಿ
ಯಶೋನಂತನಾದನು.
ರ್ನ ೧೮೧೬ ರಲ್ಲಿ ನತಿದ ಕೋರಿಗಾನ್ ಯುದ್ಧನಾಗಿ ಇಂಗ್ಲಿ
ಷರಿಗೆ ಜಯವಾದ ಕೂಡ3 ವೇತ್ತೆಬಾಜೀರಾಯನು ಪೂನೆ
ಯನ್ನು ಬಿಳ್ಟಳು. ತಕ್ಪಷ್ಟು. ಪರಿನಾರವೊಡನೆ ಓಡಿಹೋದನು.
ಇನನನ್ನು ಕೈಸೆ3 ಹಿಡಿಯ ಬೇಕೆಂದು ಇಂಗ್ಲಿಷರು. ಬಹೆಳವಾಗಿ
ನ್ರಯಕ್ನ ಮಾಡಿದರು. ಇದು ಸಾಗನಿಲ್ಲ. ಈ ಕೆಲಸೆಕ್ಕೆ
*ಕ್ಯುಸೂರು ದಂಡು ಕೂಡ 5 ಹೋಗಕೆಂದು ಇಂಗ್ಲಿ ಷ್ ಸೇನಾ
ಪತಿಯು ಅಕ್ಬಹೇ ಕಳುಹಿಸಿದನು ಆಗ ಬೆಳಗಿನ ಜಾನ
ವಾಗಿತ್ತು. ಬಹ್ಸೀರು ರಾವುರಾಯರು ಭೀಮರಾಯರು ಈ
ಉಭಯ ವೀರರೂ ಸಕ್ಸ್ನನವನಲ್ಟ್ಗ ಮಾಡಿ ಆನ್ಹಿಕವಾದ ಕೂಡೆಠೆ
ಪರಮಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಶಿವನಪೂಜೆಯನ್ನು ಮಾಡುತಾ ನಿರ್ನುಲ
ವಾದ ಒಂದು ಸ್ಡಳದಲ್ಲಿ ಕಣೂತಿದ್ದರು. ಸವಾರನೊಬ್ಸ್ಬ ಬಂದು
ಜನರಲ್` ಸಾಹೇಬರ ಅಸ್ಫಣೆಯನ್ನು ಕಿಳಿಸಿದನು. ಉಭಯ
ಬಕ್ಷಿಗಳೂ ಮಾತನಾಡಲಿಲ್ಲ. ಧಾರ್ರನಾಸಕ್ತರಾಗಿ ಕಥೊತಿದ್ದರು. ಪುನಃ
ಇನೆತ್ನಿಬ್ಸ್ಟ ಬಂದ್ಯ ಮೆತೆಗ್ತಿಬ್ಸ್ಬ ಬದ್ಯ ಮಗದೊಬ್ಸ್ಟ ಬಂದ,.
ಏನಾದರೂ ಏನಮಾಡಿದರೂ, ಎಸ್ಟು ತಗಾದೆ ಮಾಡಿ ಅರಿಕೇ
೨೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ€ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಬಂದರೂ ಮಾತನಾಡಲಿಲ್ಲ. ಈ ನರ್ಕಮಾನ`
ವನ್ನು ಜನರಲ್ ಸೌಹೇಬನು ಕೇಳಿ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಹರಿಯದವರಿಗೆ
ಬರುವಂಥಾ ಹುಚ್ಚು ಕೋಪದಿಂದ-ಮೈಸೂರ ದಂಡಿನವರು
ಬರೀ ಗುಂಪು, ಈ ದೊಂಬಿಯವರಿಂದ ಯಾವನ ಸಹಾಯವೂ
ಇಲ್ಲ, ಇನರಿಂದ ಸೋಲಾಗುವ ಹೊತ್ತು ಬಂತು ಎಂದು ಒಂದ.
ಲ್ಲದೆ ಎರಡು. ಸಾರಿ. ಮೇಲ್ಪಟ್ಟವರಿಗೆ ಬರೆದುಕಳುಹಿಸಿದನು.
ಸೂಕ್ಯೋದಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಆನ್ಹಿಕ ಪೂಕ್ಫಿಸಿತು. ಜನರಲ್
ಸಾಹೇಬನು ಅತಿಕೋಸದಿಂದ ಕೂಗಾಡಿಕೊಂಡ ಸಂಗತಿಯೂ
ಕಿವಿಗೆ ಬಿತ್ತು. ಆಗ ಉಭಯರಾಯರೂ ದಿಂಡ)ಡಿಗೆಯನ್ನುಟಲ್ಮ್ನ:
ವೀರರವೇಷಪನ್ನು ತಾಳಿದರು. ಇನರ ಕುದುರೆಗಳು ಸಿದ್ಧ
ವಾದವು. /.ುಕ್ನಿಂಕೆಂವೆರಿಬ್ಜರೂ ನಿಂತು ""ನೆಶ್ದಿಸಖೊರ ದಂಡಿನ
ಹೆಸರುವಾಸಿಯನ್ನು ಉಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಯಾರು ಬರುತೀರಿ?
ಧಣಿಯ ಉಪ್ಪಿಗೆ ಪ್ರಾಣವನನ್ನು ಕೊಡಲು ಸಿದ್ಧರಾಗಿರುವೆ
ವೀರರು ಯಾರಿದೀರಿ ?ײ ಎಂದು ಕೂಗಿದರು. ಆಗ ತಮೃಶಿಪಾದ
ದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಣನನ್ನು ಒಸ್ರಿಸಲು . ಕಾದುಕೊಂಡಿವೇವೆ ಎಂದು
ಇಸ್ಪತ್ತು ಕುದು3ಯನರು ಬಂದು ನಿಂತು. ಸಲಾಂಮಾಡಿದರು.
ಈ ಕುದುಯನರೂ ಇಬ್ಬರೂ ಬಕ್ಟ್ಗಯವರೂ ತಂತಮ್ಶೆ9 ಆಕ್ವ
ಗಳನ್ಶೇರಿ ಹೊರಟರು. ಈ ನೀರರುಗಳಲ್ಲಿ ಹನುಮಂತರಾವ್
ರಣನವಿಯೂ ಒಬ್ಬನಾಗಿಡ್ದೆನು.
ಅತ್ತ ಕತ್ರುಗಳ ಕ್ಯಗೆ ಸಿಕ್ಪ್ದ ಹಾಗೆ ಓಡಿ ಹೋದ ಷೇಶ್ವೆ
ಬಾಜಿರಾಯನು ಮನುಷಸ್ಯಮಾತ್ರದನರ ಸ್ರನೇಶಕ್ಕೆ ಆಸ್ತದವಿಲ್ಲ
ವಂಥಾ ಘೋರನಾದ ಅರಣ್ಯನನ್ನು ಹೆ:ಶಿಕ್ಯು ಯಾರೂ ಕಾಣದ
ಹಾಗೆ ಒಂದ, ಕಡೆ ಇಳಿದು ಕೊಂಡಿದ್ದನು. ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಣ್ಣ
ನದಿ ಹರಿಯುತಿತ್ತು. ಒಂದು ದಿನ ಸೂಕ್ಯೊ}ಚ್ಹಿದಯನಾದ ಮೇಕೆ
ಸ್ಫಾ\ನಾನ್ಹಿಕಗಳನ್ನು ತೀರಿಸಿಕೊಂಡು ಶಿ ವ ಪೂ ಜೆ ಯ ನ್ಶು
ಮಾಡುತಾ ಕೂತಿದ್ದನು. ಈತನ ಅಂಗರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಸಮಾಪದಲ್ಲಿ
೮ನುಮುಂತರಾವೆ ರಣನವರೆ ೨೪
ಸಾಯದಳವೂ ಅದರ ಆಜೆ ಕುದುಕೆಗಳೂ ರೊರೆಯನ್ನು ಸುತ್ತಿ
ಕೊಂಡು ಕತ್ತಿ ಹಿರಿದುಕೊಂಡು ಸಮಯ ಬಂದಕೆ ಯಶಿದ್ಧಕ್ಕೆ
ತಯಾರಾಗಿ ನಿಂತಿದ್ದರು. ಬಾಜೀರಾಯನು ಕೈಯಲ್ಲಿ ಸಾರ್ಥಿವ
ಲಿಂಗವನ್ನು ಇಟ್ಟು ಪರಮುಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಕಿವಪೂಜೆಯನ್ನು ಒಂದೇ
ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಮಾಡುತಾ ಕಣೂತಿದ್ದನು. ಅಗ ಬಕ್ಷಿ ಭೀಮ
ರಾಯರೂ ಅವರ ಸಂಗಡ ಹೊರಟಿದ್ದ ಕುದುರೆಯವರೂ ಬೆರ್ರಸೆ
ರಭಸದಿಂದ ಬಂದ್ಯ ಶ್ರೀನುಲತರನ್ನು ಸುತ್ತಿಕೊಂಡು ನಿರಿತಿದ್ಡ
ಸೇನೆಯೊಳಕ್ಕೆ ನುಗ್ಗಿ ಎರಡು ಕೈಗಳಲ್ಲಿಯಣೂ ಪಟಾಕತ್ತಿಗಳನ್ನು
ಹಿಡಿದು ಎರಡು ಕಡೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಛಿದ್ರಕಡಿತಪನ್ನು ಕಡಿಯುತಾ
ಹೋದರು. ಅಕಸ್ಮಾತ್ತಾಗಿ ಪೂನೆದಂಡಿನನಕೆಲ್ಲರಿಗೂ ಬಿಜ್ಜು
ಬಡಿದಂತಾಯಿತು, ಬಾಜೀರಾಯನ ಅಂಗರಕ್ಷಣೆಯ ಸೇನೆ ಎಲ್ಲಾ
ಈ ಏಟನ್ನು ತಡೆಯಲಾರದೆ ಓಡಿಹೋಯಿತು, ಯಾರಿಗೂ
ದಿಕ್ಕು ತೋರದ ಹಾಗಾಯಿತು. ಬಕ್ಷಿ ರಾಮರಾಯರೂ ಇನ್ಫಿ
ಬ್ಬರೂ ಸಹಾ ಥಟ್ವನೆ ಹಿಂದೆಯೆ ಹೋಗಿ ಬಾಜೀರಾಯನನ್ನು
ತಬ್ಬಿಕೆಣಂಡರು. ಆ ಕೂಡಳೆ ಭೀಮರಾಯರ ಇತರ ದಂಡೊ
ಬಂಡುಬಿಟ್ಲತು. ಅಮೋಘನಾದ ಶಿವಪೂಜೆಯ ಸಾಮಾನುಗಳು
ಒಲದನೂತ್ಮೆ ಬಿಡದಹಾಗೆ ಕಟ್ಟಸಿ ಬಕ್ಸಿ ಭೀಮರಾಯನು ತಸ್ಕ್ಗ
ವಶಕ್ಕೆ ತರಗೆದುಕೊಂಡನು, ಉಳಿದವ್ಪೆಲ್ಲನನ್ನೂ ದಂಡಿನನರು
ತೆಗೆದುಕೊಂಡರು. ಹೀಗೆ ಕೈಸೆರೆ ಹಿಡಿದು ಶ್ರೀಮಲತ ಬಾಜೀ
ರಾಯನನ್ನು ಮೆರ್ರಸೊರ ದಂಡಿನವರು ಕರೆದು ತರುತಾ ಇರುವೆ
ಸಂಗತಿಯು, ಯಾವ ಇಂಗ್ಜಿಷ್ ಸರದಾರನು ಈ ವೆಕ್ಶಿಸೂರ
ಬಕ್ರಿಗಳನ್ನು ಕೋಷದಿಂದ ಅಶೆಗಳೆದು ಬರೆದಿದ್ದನೆಗಾಂ ಅಂಥವನಿಗೆ
ತಿಳಿಯಿತು. ಆ ಕೂಡೆ ಆ ಸೇನಾಸತಿಯು ಪೇಶ್ವೆಯನಸ್ಕ್ಗ ಆ
ಉಭಯರಾಯರನ್ಮೂ ಎದುರುಗೊಂಡು ವಿಕೇಷ ಮಗ್ಯಾದೆ-
ಯನ್ಶು ಮಾಡಿ ಕರುವಾಯ ಮ್ನೆರ್ರಸಣೂರ ದಂಡಿನವರ ಮೇಶೆ
ತಾನು ಮೊದಲು ಬರೆದಿದ್ದ ಆಕ್ಲೇಪೆಣೆಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಒಂದಕ್ಮೆ
೨೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹತ್ತರಸ್ಟು. ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಸ್ತೋತ್ರನಾಡಿ ಮೇಲ್ಪಟ್ಟ ಅಧಿಕಾರಿ
ಗಳಿಗೆ ಬೆದುಕಳುಹಿಸಿದನು. ಈ ಸಾಹಸ ಕಾರೈವನಲ್ಫ್ನ ನೆರವೇರಿ
ಸುವುದರಲ್ಲಿ ಹನುನುಂತರಾವ್ ರಣನವಕೆಯೂ ಒಬ್ಬ ನ್ರನು.ುಖ
ನಾಗಿದ್ಬನು. ಈತನಿಗೆ ಅನೇಕ ಜನ ಇಂಗ್ಲಿ ಷ್ ಸರದಾರರುಗಳ
ಪರಿಚಯವೂ ಸ್ನೇಹವೂ ದೊರೆಯಿತ ಇನನು ಯಾನ ಮಾತನು
ಹೇಳಿದಾಗಣ್ಯ ಅವರು ನಡಿಸುತಿದ್ಬರು.
ಈ ಮರಾಟ ಯ.ುದ್ಧೆಗಳು ನಡೆಯುತಿರುವಾಗೆ ಇನೆೞೆಶ್ಚಿಂದು
ಹೆಚ್ಚು ಗಟ್ಟಲೆ ಜರುಗಿತು.
೪ ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ದುರ್ಗಾಬಭಾಯಿ
ಈ ರಣರಂಗದಲ್ಲಿ ಒಂದುಕಡೆ ಯ)ದ್ಧವು ನಡೆಯುತಾ ಇರು
ವಾಗ ಒಂದು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬಸ ಮುಸಲˆಮಾನ ಸವಾರನು
ಇನೊತ್ಕ್ಷಬ್ಬ ಸನಾರನನ್ವು ಕುದುರೇ ಮೇಲಿನಿಂದ ತಳ್ಳಿ ಜಿಡನಿ
ಕೊಂಡು ಳೆಳಗೆ ಬಿದ್ಧಿದ್ದವೆನ ಬಟ್ವಿಯನ್ನು ಕೀಳುತಾ ತಕೂಗಿದರೆ
ತತ್ತರಿಸಿ ಬಿಡುಕೇನೆಂದು ಕತ್ತಿಯನ್ಶನು ಝಳಪಿಸುತಾ ಇರುವಾಗ
“ಅಯ್ಯೋ ನನ್ನ ಮಾನವನ್ನು ಕಾಸಾಡುನ ಪುಣಾಪಿತ್ಕ್ಷರಿಲ್ದವೇ?"
ಎಂದು ಕೂಗು ಹೊರಟತು. ಅದೇ ರಂಗದಲ್ಲಿದದ ಹೆನುನುಂತ
ರಾವ್` ರಣನನಕೆಯ ಕಿವಿಗೆ ಈ ಶಬ್ದ ಬಿತ್ತು. ಅಗ ಹನುನುಂತ
ರಾಯನು--ಇದೇನೋ ಧ್ವನಿ ವಿಲಕ್ಷಣವಾಗಿದೆ, ಇದನ್ನು. ಪರೀ
ಕಿಸಬೇಕೆಂದು, ಆ ಕಡೆಗೆ ಕುದುಕಿಯನ್ಶು ಹಾರಿಸಿಕೊಂಡು
ಹೋಗಿ ಆ ತುರುಕನ ಆಟೊಱಸವನ್ನು ನೋಡಿ, ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬಿದ್ದವ
ರನ್ಶು ಹೊಡೆಯಲು ಯತ್ನಿಸುವ ಹೇಡಿ ಇರಬಾರದೆಂದು ಕುದುರೆ
ಯೆನ್ನು ಓಡಿಸಿಕೊಂಡು ಹೋಗ ಹೋಗುತರೇ ತನ್ಶ್ ಕೈ ಈಟ
ಯಿಂದ ಆ ತುರುಕನನ್ನು ಕಿವಿದು ಕೊಂದು ತನ್ಟ್ರ ಕುದುರೆಯನ್ನು
ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ೨ ೫
ಮುಂದಕ್ಕೆ ಬಿಟ್ಟನು. ಆಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ ಕೆಳಗೆ ಬಿದ್ದಿ ದ್ದ ಸಿಪಾ
ಯಿಯು ತನ್ನ ಕುದುರೆಯನುಹ್ಲ ಹ_ತ್ತಿಕೊಂಡು ಮೌನವಾಗಿ
ಅವನ ಹಿಂದೆಯೇ ಹೊರಡಲು, ಆ ಸಿಪಾಯಿಯನ್ನು ನೋಡಿ
ಅನುಮಾನ ಹುಟ್ಚಿತು. ಕಣ್ಣನ್ನು ನೋಡುವರೆ ಗಂಡಸಿನ
ಕಣ್ಣಿಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಹೊಳಪು ಇತ್ತು, ಗಡ್ಡ್ಗ ಮಾಸೆಗಳಿಲ್ಲದ
ಕೆನ್ನೆಯನ್ನು ನೋಡುವರೆ ಗಂಡಸಿನ ಕೆನ್ನೆಗಿಂತ ಅತಿಷ್ಟು)ದು
ವಾಗಿಯೂ ನುಣುನಸಾಗಿಯೂ ಕಾಣಿಸುತಿತ್ತು. ಹಣೆಯನ್ನು
ನೋಡುವರೆ ಆ ಮುಂಗುರುಳ ಸುಳಿಗೂದಲೂ ಹುಬ್ಬಿನ ರೋಮು
ರಾಜಿಯೂ ಗಂಡು ವಏಖದಲ್ಜಿರುವುದಕ್ಕಿಲತಲಣೂ ಅಶಿಯಾದ
ಸೌಲದದ್ವೈವನ್ವು ಬೀರುತಿದ್ದವು. ಆ ನುಥೊಗನ್ನೂಹೆಲ್ಲು ಬಾಯಿ
ದೆರೆಯನ್ನುನೋಡುವರೆ ಗಂಡಸಿನ ಲಕ್ಷಣಕ್ಮೆ ಮಾರಿತ್ತು. ಆ
ನೆಲ್ಟ್ರಸೆಣೂಬಗನ್ನು ನೋಡುನರೆ ಬಿಳಿದಾಳೇ ಹೊವಿನ ಬಣ್ಣವು
ಗಂಡಸಿನ ಮೆನ್ಪ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ, ಅತ್ಕ್ಷಢಿಕನಾಗಿತತ್ತ್ವ. ಆಗ
ಹನುಮಂತರಾವ್`- ನೀನು ಬೆಹಾರೈಬೆ.ುಶೆ?
ಸಿಪಾಯಿ-ಸ್ವಾಮಿ ತವಕ್ಮಿ ಪಾದಸೇವಕ.
ಹನ.ುನು-ನಿನುತ್ಮಿರು ಯಾವುದು‡ ಯಾರಕಡೆ ಸೇನೆಗೆ ಸೇರಿ
ದವನು ?
ಸಿಷಾರುವ್ಹೀ-ನನುತ್ಮಿರು ಸಾತಾರೆ. ನಮ್ಮ ತಂದೆಯ ಹೆಸರು
ಮಾರ್: ಮಾರಾ ಯಶವಂತ ಭಾಸ್ವೆರ ಭೌಸಲೆ. ಇವರುಒಬ್ಬ
ದೊಡ್ದೆ ಸರದಾರರಾಗಿದಾರೆ. ಈ ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ನವೆಕ್ಮಿ ದೊಕೆಯ
ದಂಡಿನಲ್ಲಿ ಸೇರಿ ನಾನೂ ನಮ್ಮಣ್ಣನೊ ಬಂದೆವನು, ಹೀಗೆಯೇ
ಮೊದಲು ನಾಲ್ಕೆರ್ರದು ಕದನಗಳಿಗೆ ಹೊಗಿಡ್ದೆ. ಅನೇಕರನ್ನು
ಕೊಂದು ಜಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಈಗ ಈ ಪಾಪಿಯಾದ
ತುರುಕನು ಹಿಂದೆಯೇ ಬಂದು ಪವನ ತನ್ಪುನಂತೆ ಮಾಡಿ
ಮಾನವನಲ್ಟ್ನ ಕಳೆಯಲು ಯತ್ನಮಾಡಿದ, ತಾವು ನನ್ನೆಸ್ನುತ್ಕ್ಷ
ಕಾಪಾಡಿದಿರಿ.
8
೨ ೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹೆನುಮಲತ-ಯ.ುದ್ಧೆ ಮುಗಿಯಿತು. ಶೆಕ್ರುಗಳು ಸೋತು
ಓಡಿಹೋದರು. ನಿಮ್ಮ ಕಡೆಯವಕೇ ಜಯೆ ಹೊಂದಿದರು.
ನೀನೂ ಬಹಳ ಆಯಾಸಸಟ್ಟದ್ಧಿಭೀಯೆ, ವಿಶೇನನಾಗಿ ಪೆಬ್ಭಾ
[? ನೆಶ್ಚಿರು.ುಲದ “ ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ರಕ್ತ. ಹರಿಯುತಿದೆ. ನಿಮ್ಮೂರಿಗೆ
ಹೋಗಿ ಗಾಯವೆನ್ನು ವಾಸಿಮಾಡಿಕೊ, ನಾನು ಹೇಳಿದಹಾಗೆ
ಜೀಳು.
ಸಿಪಾಯಿ--ವಮಹಾ ಶೂರರಾದ ತಾನು ಹೇಳಿದಂತೆ ಯಾನಾ
ಗಲೂ ಕೇಳುವ ಸ್ಪಿತಿ ನನಗೆ ಬಂದು ಸಿ˜ಕು ಎಂದು ನಾನು ಕೋರು
ತೇನೆ. ಯ್ಯದ್ಧ'ದಲ್ಲಿ ತಾವೂ ಅಆಯಾಸ ಪಟ್ಚೆದೀರಿ. ನನುತ್ಮಿರ
ವರೆಗೆ ತಾವೂ ದಯಮಾಡಬೇಕು. ತಮ್ಮ ನಾದವನ್ನುನಾನು
ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ.
ಹನುನು~ನನಲ್ಡ್ಬ ಸೇನೆಯಮ್ನೆ ಬಿಟ್ವು ನಾನು ಬರುವುದು
ಸವಮುನಲ್ಲ.
ಸಿಸಾಯಿ ಹೆಚಶ್ಚೈಗಿ ಅರಿಕೇಮಾಡಲು ನನಗೆ ಸುಸ್ತಾಗುತಿದೆ.
ತಾವು ದಯಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಶೂರರಾದ ತಮ್ಮ ಕೈ ಹಿಡಿದ
ನಾನು, ಶೂರರ ಹೊಟ್ಟಿಯ:ವ್ಲಿ ಹುಟ್ಟದ ನೌನು, ಆತ್ಮಹತ್ಯಕ್ಮೆ
ಅಂಜುವುದಿಲ್ಲ.
ಹನುನು(ತನ್ಸ್ರ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಈ ಸೌಲದರೈವು ಪುರುಷರಲ್ಲಿ
ಅಸಹಜವಾಡ್ಡು. ‹ತಾವು ಹೆ € ೪ ದ 9 ತೆ ಯಾನಾಗಲೂ
ಜನೇಳುವ ಸ್ಡಿತಿ ನನಗೆ ಬಂದರೆ ಸಾಕು.* ""ತನತ್ಮ್ಯ ನಾದವೆನ್ನು
ನಾನು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ. ಶೂರರಾದ ತಮ್ಮ ಕೈಹಿಡಿದ ನಾನು*
ಹೀಗೆ ಈ ಸಿಪಾಯಿ ಆಡಿದ ಮಾತಿಗೆ ಅರ್ಥವೇನೋ ಸಲದಿಗ್ದ
ವಾಗಿ ಕೋರುತಿದೆ. ಇದು ಹ್ರೀ ಕ್ಯಕ್ತಿ ಯೆ € ಪುರುಷ
ನ್ಯಕ್ತಿಯೆಱ? ಇದನ್ನು ಸರೀಕ್ಷಿಸಿ ಬಿಡೋಣ, ಹೀಗೆಂದು ನುನಸ್ಸಿ
ನಲ್ಲಿ ನರಿರ್ಧರಿಸಿಕೊಂಡು) ನಿಕ್ಸ್ ಇಪ್ಟ್ನನಿದ್ದರಿತೆ ಆಗಲಿ.
ನಿನ್ನನು* ನಿನುತ್ಮಿರಿಗೆ ಕತಿದುಕೊಂಡು ಹೋ(ಗಿ ಬಿಟ್ವು ನಾನು
ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ೨ ೭
ಹಿಂತಿರುಗಿ ಸಾಯೆಂಕಾಲಮೊಳಗಾಗಿ ಬರುತೇನ್ತೆ ನಡೆ.
ಹೀಗೆ ಮಾತನಾಡಿಕೊಂಡು ಇಸರಿಬ್ಬರೂ ಸಾತಾ*ಗೆ ಹೊರ
ಟರು, ಕಣಾತ್ರ ದಲ್ಲಿ ಕುದು3ಗಳು ಆ ಊರನ್ನು ತಲಪಿದವು.
ಆ ಸಿಸಾಯಿಯು ತಮ್ಮ ತಂದೇ ಮನೆಯೆ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗಿ
ಕುದುರೆಯನ್ಶು ನಿಲ್ಲಿಸಿ, “ ಬಾಬಾ* ಎಂದು ಕೂಗಿದನು. ಅದು
ವಕಿಗೆ ಈ ಸಿಸಾಯಿಯ ಅ ಣ್ ನಾ ದ ಮತಾತˆ ಮಾರಾ
ಮಾರ್ತಾಂಡ ಯಶವಂತಕ ಭೌಸತೆಯು ರಣರಂಗದಲ್ಲಿ ವಿಕೇಷ
ವಾದ ಪರಾಕ್ರನುವೆನ್ನು ತೋರಿಸಿ ಕದನ *ಕದೆಗಂಡ ಮೇಳೆ
ಮನೆಗೆ ಬಂದನು. ಷ್ಟ್ರದ್ಧೆರಾದ ತಂದೆ ತಾಖಿಗಳು ಸಂತಕೋಷ
ಪಟ್ಟರು. ದುರ್ಗ^ ಬರಲಿಸ್ಲನಲ್ಲಾ ಎಂದು ಕಣ್ಣಿ ನಲ್ಲಿ ನೀರ
ಹಾಕುತಾ ಇಗುವ ಸನುಯಕ್ಕೆ “ನಾಬಾ“ ಎಂಬ ಧ್ವನಿ ನೇಳಿ
ಮಾರ್ ಮಾರಾ ಯಶವಂತನಿಗೆ ಹೋದ ಹ್ರಾಣನೇ ಬಂದ
ಹಾಗಾಯಿತು. ಆ ಕಣದಲ್ಲಿಯೇ ಆ ನ್ಸ್ರದ್ಧೆನು ಬಾಗಿಲಿಗೆ
ಹೋಗಿ ನೋಡಲು ತನ್ಷ್ನ ಪಂಚಸ್ರಾಣವೂ ಬಂದಂತಾಯಿತು.
ನನ್ಮುಸ್ಪಾ, ಬದುಕಿ ಬಂವೆಯೆ? ಎಂದು ಕುದುರೇ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗಿ
ಯಶಕವಂತನು ನಿಂತ ಕೂಡತೆ, ಆ ಸಿಪಾಯಿಯು ಕುದುರೆಯಿಂದ
ಇಳಿದು ತಂದೆಯನ್ನು ಕುರಿತು - ಈ ವೀರರು ಯ.ುದ್ಧದಲ್ಜಿ ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣನನ್ಶು ಉಳಿಸಿದರು. ಅವರಿಗೆ ನುರಿಶ್ಯದೆನುಠಿಡಿ ಒಳಕೈ
ಕರಿದುಕೊಂಡು ನಡೆಯಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. ಮನೆಯವ
ಕೆಲ್ಲರೂ ಬಂದು ತಕ್ಟ ಮರ್ಯಾದೆಯಿಂದ ಆ ಇಬ್ಬರು ಸನಾರರನ್ನೂ
ಒಳಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಬೇಕಾದ ಉಪಚಾರಗಳನ್ನು
ಮಾಡಿದರು. ಸಾಯಂಕಾಲದ ಸಮಯವಾಯಿತು. ಆಗ ಹನು
ಮಂತರಾಯನು ತವಕ್ಮಿ ದಂಡಿನ ಪಾಳಯಕ್ಕೆ ಹೊರಡಲು ಯತ್ನ
ಮಾಡಿದನು. ತಾವು ಮೂರು ದಿವಸವಾದರೂ ಇದ್ದು ಹೋಗ
ಬೇಳಕು ಎಂದು ಮನೆಯವಕೆಲ್ಲರೂ ಬಹುವನಾಗಿ ಬಲವಂತಮಾಡಿ
ದರು. ಅದಕ್ಕೆ ಹನುಮುಂತರಾಯನು--ನಾನು ನಮೃಶಿ ಸೇನಾ
೨೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಪತಿಗಳಿಸೆ ಹೇಳಿ ಬರಲಿಲ್ಲ. ಮುಂದೆ ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾದ
ರಾಜಕಾತ್ಕ್ಷ ಬಹೆಳವಾಗಿವೆ. ಖಂಡಿತವಾಗಿ ನಾನು ಹೊರಡಶೇ
ಬೇಕು. ದುರ್ಗನೆಂದು ತಾವು ಕತದು ಆದರಿಸಿದ ಆ ಶೂರನು
ತಮ್ಮ ಪುತ್ರೆಸೆಂದು ಈಗ ತಿಳಿಯಿತು. ಈತನು ಕದನದಲ್ಲಿ
ಅಧಿಕನಾದ ಪರಾಕ್ರನುವೆನಲ್ಫ್ನ ತೊ€ರಿಸಿದ್ದನ್ನು ಅನೇಕ ವೇಳೆ
ನಾನು ಕಣೆತ್ತ್ವರ ಕಂಡಿದೇನೆ. ಆತನನಲ್ಟ್ಗ ತಮ್ಮಲ್ಲಿ ತಂದು
ಒಪ್ಪಿಸಿವೀನೆ. ತೆನುಹ್ರಿ ಮಹಾಸದನಿಯನ್ನೂಅದಕ್ಕೆ ತಕ್ಯ ಹಾಗಿ
ರುವ ಸವೊರ್ರ್ತ್ತಮನಾದ ಗುಣಗಳನ್ನೂನೊ ‹ ಡಿ ಬಹು
ಸಂತೋಷನಾಯಿತು. ನಾನು ನಮ್ಮದಂಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಅಪ್ರನೇ
ಶೊಡಿಸಳೇಕು, ಎಂದು ನ್ಶದ್ಧನಾದ ಯಕವಂತರಾವ್ ಭೌಸಲೆ
ಣನ್ನು. ಬೇಡಿಕೊಂಡನಃ. ಅಗ. ನಮುದುಕನಾದ ಯಶವನಂತ
ಭೌಸ ತಿಯ ಎದ್ದು ನಿಂತುಕೊಂಡು ಹನುಮುಂತರಾಯನ
ಕೈಸುನ್ನುಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ಹೇಳಿಡ್ದಿ?ಸೆಂದಕೆ-
ಯಶನಂತ-ಸಾವಮಿ, ತನೆ*ಲ್ಮ್ನಡನೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕಾದ
ವಿಸಯ ಎಸೆಪ್ಪೈಝೀ ಇವೆ, ಅದಕ್ಕೆಲ-ಲ್ಡ್ಬ ಈಗ ಸಮುಯವಿಲ್ಲ. ತಮ್ಮ
ದರ್ಶನನಾದ್ಧು ಅರ್ಜುನನಕ ದರ್ಶನವೆಂದು ತಿಳಿದಿದೇನೆ, ನನ್ಹೈ
ಮಗಳನ್ನು ತಮುಗೆ ಧಾರಿ ಎ3ದುಕೊಡಬೇಕೆಂದಿರೇನೆ ತಾವು
'ಪಾಣಿರ್ರಹಣವಹಾಡಿ ನನುಹ್ರಿ ವೆಂಶವನ್ನು ಉದ್ಭಾರವಷಾಡಬೇ
ಕಂದು ಜೇಡಿಕೆಣೂಮ್ಸ್ರತೇಸೆ.
:ಕನುನು*ಸತ್ವಿಮಿ ನನ್ನ ಕ.ುಲಶಿ(ಣ್ಲ?ತ್ಕ್ಷರ್ಳರ್ರ"\)ಷ್ಮ ವಿಚಾರಿಸದೆ
ಹೀಸೆ ಅಸ್ಸಣೇಕೊಡಿಸಿದ್ದು ಆಶ್ವರ್ಯವಾಗಿವೆ. ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ
ನನಸೆ ವಯಸ್ಸಾಯಿತ್ಯು ಇನ್ನು ಮದುವೆ ಎಂದರೆ ಹಾಸ್ಕ್ರಕ್ಮೆ
ಕಾರಣವಾಗುವುದು.
ಯಶವಂತ_-ಕುಲ ಶೀಲಗಳನ್ನು ವಿಚಾರಿಸವೆ ಹೆಣ್ಣನ್ನು
ಕೊಡುವ ವಂಶ ನಮ್ಮದಲ್ಲ. ಅಂಥಾ ಹೀನನಾದ ಸ್ಪಿ ತಿ ನನುಗೆ
ಬರಲಿಲ್ಲ. . ರಾಜಾಧಿರಾಜಃ ಪದವಿಗೆ ಕಲಕ ಪ್ರಾಯರಾಗಿದ್ದ
ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ೨೯
ನುಹಾಷೇಶ್ವೆಗಳ ಕಾಲನೆಲ್ಲಾ ಆಗಿ ಹೋಯಿತು. ಈ ಹೇಡಿ
ಯಾದ ಬಾಜೀರಾಯನ ದರಬಾರು ಇನ್ನೂಜರುಗುತಾ ಇದ್ದರೆ
ಅಂಥಾ ಹೀನನಾದ ಸ್ಥಿತಿ ನಮ್ಮುಗಳಿಗೆ ಬರುತಾ ಇಕ್ತೋ ಹೇಗೋ
ಹೇಳಲಾಕೆ,. ಅತನನ್ನು ಕೈಸೆರೆ ಹಿಡಿದು ಮುಂದೆ ಬರುತಿಡ್ಲೆ
ಆಸತ್ತನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿದ. ತಮ್ಮ ಸರಾಕ್ರಮವನ್ನು ಕುರಿತೂ ತಮ್ಮ
ಸದ್ವಲಶವನ್ನು ಹುರಿತೂ ನನ್ನ ಮಗೆ ಮಾರ್ತಾಂಡನು ಬಹು
ಶಕ್ಲಿಘನೆಮಾಡಿ ಹೇಳಿದಾನೆ. ನಮ್ಮ ಕುಲಶೀಲ ಇಂಥಾಡ್ದೆಲದು
ನೌನು ಹೇಳಜೇಕಾದ್ದಿಲ್ಲ. ನಾವು ಭೌಸಲೆಯನರು. ಉಳಿದ
ಆಂಶಗಳನ್ವು ತಾನೇ ಬಲ್ಲಿರಿ, ನನ್ನ ಮಗಳ ಬೆಣೂಗ್ಮತೆಯನ್ನೊ
ಶಾನೇ ಬಲ್ಲಿರಿ. ಅವಳಿಗೆ ರಣರಂಗದಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗಿದ್ದ ಅಸಾಯ
ವೆನ್ವು ತಸ್ಫಿಸಿ ಪಕ್ಸ್ರಣದಾನನನಲ್ಡ್ನ ಮಾಡಿದಿರಿ. ಅವಳು ಇತಃಸರ
ನಿನ್ಮುವಳೇ ಆಗಿದಾಳೆ. ಬೇರೇ ಮಾತೇ ಇಲ್ಲ.
ಹನುಮುಂತ-ಪುನಃ ತಮಗೆ ಅರಿಕೆ ಮಾಡುತೇನೆ. ಹುಟ್ಟದ
ಹನ್ಶೆರಡು ವರುಸದಿಂದ ಸೇನೆಯ ಚಾಕರಿಯಲ್ಲಿದ್ದು ದೇಹನೆಲ್ಲಾ
ಕುಗ್ಗಿ ಹೋಯಿತು. ನನಗೆ ಮದುನೆಯಾಗಿತ್ತು. ಶ್ರೀರಂಗ
ಪಟ್ಟಣವನ್ನು ಕುಂಸಣಿಯವರು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಗಾಗಳದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ
ತಾಯಿ, ನನ್ಕ ಹೆಂಡತ್ಮಿ ಸತ್ತುಹೋದರು. ಗಂಜಾಮದಲ್ಲಿದ್ದ
ನನ್ಸ್ನರ ಮನೆಯು ಫಿರಂಗಿ ಗುಂಡು ತಗಲಿ ಬಿದ್ಧು ನಾಶವಾಯಿತು.
ನಾನು ಒಂಟಯಾಗಿ ನಿಂತಿದೇನೆ. ಧಣಿಯ ಉನ್ದತಿಂದುದಕ್ಕೆ
ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಗೆಯ ಬಾರದೆಂದು ಚಾಕರಿ ಮಾಡುತಿ
ದೇನ್ತೆ ನಾನು ಬಂದ ಕಾರೈ ಮುಗಿಯಿತು. ನಮೈಶಿ ಸೇನೆಯಿಂದ
ಕುಂಸಣಿಯವರಿಗೆ ಜಯವೌಯಿತು. ಇನ್ನು ಎಂಟು ದಿವಸಕೈ
ನನ್ಮುತುಕಡಿಗಳೆಲಶ್ಲಿ ವೆಶ್ದಿಸಣೂರಿಗೆ ಹೆ:ಶಿರಡುತ್ತೆ. ನಾನು ಊರ
ಸೇರಿದ ತರುವಾಯ ಯಾರಾದರೂ ಸಿದ್ಧ ಪುರುಷರ ಸೇವೆಯನ್ನು
ಮಾಡುಕಾ ದೇಹತ್ಯಾಗವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನಿಹ್ಯರ್ಷೆಮಾಡಿ
ಕೊಂಡಿದೇನೆ.
ಗು ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮಾಠಾಕೆಂಡ-ಸಕ್ವಮಿ, ನನುಸ್ರಿ ಯಜಮಾನರು ಹೇಳಿದ್ಧೆ
ಕ್ಕಿಲತಲೂ ಹೆಚತ್ತ್ವಗಿ ನಾನು ಅರಿಕೇ ಮಾಡಲಾಕೆ,. ತಾವು ನಸ್ಟ್ಮ
ತಂಗಿಗೆ ಪತ್ತ್ವಣದಾನವನುಚ್ಮ ಮಾಡಿದಿರಿ, ತವಕ್ಮಿಸಲ್ಡ್ಮ ಬಿಟ್ಟರೆ ಮತ್ತೆ
ಯಾರನ್ನೂತಾನು ಮುಖ ದರ್ಶನಮಾಡುವುದಿಲ್ಲನೆಂದು ಅವಳು
ನಿವ್ವರ್ಷೆಮಾಡಿಕೆನಿಂಡಿದಾಳೆ. ತಾವು ಮಾಡಿರುವ ಶಸಥದಿಂದ
ನನ್ಕ್ನ ತಂಗಿಯ ಬಾಳೆಲ್ಲಾ ಕೆಟಕ್ವೈಹೊಭೀಗುವ್ನದು, ನಮ್ಮ ಮನುನೆ
ಯಮ್ಸ್ನ ತಾವು ನುನಸ್ಕ್ರರಿಸಬೇಕು.
""ಸ್ಫಾಣದಾನವೆನ್ನು ಮಾಡಿದಿರಿ“ ಎಂಬ ಮಾತು ಹನುಮುಂತ
ರಾಯನ ಕಿವಿಗೆ ಬಿದ್ದಕಣೂಡರೆ_ಈತನ ತಂಗಿ ಯಾರು ? ಅವಳ
ಸ್ಫಾಣನನ್ನು ನಾನು ಉಳಿಸಿದ್ಧು ಯಾನಾಗ ? ರಣರಂಗದಲ್ಲಿ
ನನಗೆ ಹುಟ್ಚಿದ ಅ,.ುವಹಾನಕ್ಕೆ ಈತನ ಮಾತು ಅಧಿಕವಾದ
ಆಧಾರವನ್ನುಲಟುಮರ್ರುಡುತಿದೆಯಲಾರ್ಾ! ನೊನೆಗೂ ಇದನುಕ್ಮ
ಪರೀಕಿಸಬೇಕೆಂದು ಯೋಚಿಸ್ಕಿ
ಹನುನುಲತ-ನಿಮಸ್ರಿ ತಂಗಿಯ ಷಶ್ರಣದಾನವನಲ್ಫ್ನ ನಾನು
ಮಾಡಿದೆನೆಂಬ ಮಾತು ಕೇವಲ ಆಶ್ವೆತ್ಕ್ಷವೆನುಶ್ಮಲಟುವತಾಡುತಿದೆ.
ಅದು ನಿಜನಾಗಿದ್ದರೆ ನಿಮಸ್ರಿ ತಂಗಿಯ ಸ್ಫಾಣವಮ್ಸ್ನ ನಾನು
ಉಳಿಸಿದೆನಾದ ಕಾರಣ ಆಕೆಯು ನನಗೆ ಮಗಳಾದಳು ಮಗೆ
ಳನ್ನು ವಿವಾಹನಾಗೆರೆ ? ಇದು ಸರಿಯಲ್ಲ.
ಯಶನಂತ--ಸಮಯ ಬಿದಶ್ದಿಗ ತಮ್ಮ ರಾಣಿನಾಸದ ಮುಸು
ಕನ್ನು ತೆರಿದು ರಾಜಪುತ್ರೆರ ಸ್ರೀ ಚಜನರು ಶಶ್ರುಗಳೊಡಸೆ ಘೋರ
ವಾದ ಬೆಏದ್ಧವನ್ನು ಮಾಡಿದಾರಿಂದು ತಾವು ಬಲ್ಲಿರಿ. ಆದರೆ
ಈ ದೇಶದ ಮರಾಟೆಯನರಾದ ನನ್ಮುಲ್ಲಿ ಯ.ುದ್ಡದ ತ್ರಮೆಭೀಯ
ಬಂದಾಗೆಲಶ್ಲಿ ನವಕ್ಮಿ ಸ್ರೀ ಜನರು ವೀರ ಕಾಶೆಯನಲ್ಫ್ನ ಕಟ್ಟ
ಕದನಕ್ಕೆ ಸಿದ್ಡರಾಗುತಾರೆ. ಅನೇಕ ಸಮಯಗಳಲ್ಲಿ ಸೇನೆಯು
ಹಿಮೆರ್ರಟ್ಟ ಶತ್ರುಗಳ ಕ್ವ ಬಲವಾಗುತಾ ಸೋಲುವ ಸಂದರ್ಭ
ಬಂದಾಗ, ಮರಾಟೇ ಹೆಂಗಸರು ವಿಸರೀತವಾದ ರೋಷದಿಂದ
ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ೩ ೧
ಹಗೆಗಳ ಸೇಸೆಬೆಣೂಳಕ್ಕೆ ಧೈರರ್ರದಿಂದ ಕುದುರೆಗಳ್ವ*ನ್ನು ಓಡಿಸುತಾ
ನುಗ್ನಿ ಶತ್ತುಗಳನ್ನು ಕಡಿದು ಜಯಲಕ್ಷಿರ್ರಯ ಮುರ್ರದಲೆಯನ್ನು
ಹಿಡಿದು ಎಳೆದು ತಂದಿದಾರೆ. ಅನೇಕನೇಳೆ ಇದನಲ್ಫ್ನ ನಾನು
ಕಣಾಣರ ನೋಡಿದೇನೆ. ಇವೇ ನ್ರಕಾರ ನನ್ನೆ ವುಗಳಾದ ದುರ್ಗಾ
ಬಾಯಿಯೊ ಇನಳ ಅಣ್ಣನಾದ ಮಾರ್ತಾಂಡೆಸೊಡನೆ ಸೇರಿ
ಎ:ಫ್ಡ್ವಾಭೀ ಯಶಿದ್ಧಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಜಯಸನ್ಮು ಹೊಂದಿ ಬಂದಿ
ದಾಳೆ ಯ.ುದ್ಧರಂ_ಗದಲ್ಜಿ ಅವಳನ್ನು ಕಾಪಾಡಿ ತಾವೇ ಇಲ್ಲಿಗೆ
ಕರೆದು ತಂದು ಬಿಟ್ಟರಿ. ತನ್ಮೊಡನೆ ನಂಚನೆ ಯಾಕೆ ? “ದುರ್ಗ,
ಈ ವೀರರ ದರ್ಶನನನ್ನು ಮಾಡನ್ಮು.“
ಹೀಗೆ ತಂದೆ ಕಣೂಗಿದ್ದನ್ನು ಸೇಳಿ ಆ ಕ್ಷೆಣದೆಲ್ಜಿಯೆಛೇ ದುರ್ಗಾ
ಬಾಯಿಯು ಈಜಿಗೆ ಬಂದಳು. ಹನುನುಂತರಾಯನ ಕಣ್ಣಿಗೆ
ಮಿಂಚು ಹೊಳೆದಂತಾಯಿತು. ಗಂಡು ವೇಪದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತಿದ್ಧು
ದಕ್ಕಿಲತ ಹತ್ತೆಠಮ್ವ ಸೌಲದರೈವು ಕಣ್ಣನ್ನುಮಂಜು ಹಿಡಿಯಿ
ಸಿತು ಆಗ ಹನುಮಂತರಾಯನು ತನ್ನ ನುನಸ್ಸಿನಲ್ರಿ-ಆಹಾ!
ಈ ಜೆಲುವಾದ ಮುಖವೆಸ್ನೇ ನಾನು ಯ.ುದ್ಧರಂಗದಲ್ಲಿ ಕಂಡದ್ಧು.
ತುರುಕರವನು ಮಾನಭಂಗ ಮಾಡಲು ಯತ್ನಿಸಿಡ್ದದ್ದೂ ಇವ
ಳೆನ್ನೆಱ. ನಾನು ಅಲ್ಲಿ ಅವೆನನ್ನುರೊಂದು ಕಾಪಾಡಿದಕ್ವೈ ಇವೆಳನ್ನೆಹ್ಲ್.
ಹೀಗೆಂದು ತನ್ನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಹಲವು ವಿಧನಾದ ಕಳವಳವನ್ಮು
ಹೊಂದಿ ಆ ಯ'ಠಿವನಸ್ಥೆಯ ಮುಖನನ್ನು ದ್ಧಷ್ಟಿಸಿ ನೋಡುತಾ
ನಿಂಕಿರಲ್ಕು
ದುರ್ಗ -ನಾನು ಅರಿಕೇಮಾಡಿದ ವಂಠಿತಿಗೆಲಸ್ಟ್ಮ ತಮಗೆ ಈಗ
ಅರ್ಥವಾಗಿರಬಹುದು, ನನ್ನವ್ರಾಣನನ್ನು ಉಳಿಸಿದ ಕಾರಣ
ತಾವು ನನಗೆ ತಂದೆಯ ಸಮಾನನೆಂದು ಹೇಳಿದಿರಿ. ಇದು ಒಂದು
ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಮಾತನ್ನು ಪುಹ್ಪೀಕರಿಸಿದಾಗ್ಯೂ, ನನ್ಟ್ರ ಮಾನ
ವೆನ್ನುತಾವು ಕಾಪಾಡಿದ್ದರಿಂದ ತಾವು ನನಗೆ ಪತಿಯಂತಾಯಿತು.
ತಮಹ್ರಿ ಮುಖದರ್ಶನನಾದಾಗಿನಿಂದ ಈವರೆಗೆ ನಾನು ಈ ಭಾವನೆ
[ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಯನ್ಮೇ ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿದೇನೆ. ತವಶ್ಚಿಂಥಾ ಶೂರರನ್ನು ?,ಫಕ್ಲೆಶ್ಲಿಬ್ಲಳ್ವೆ
ಇತರರನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಮದುನೆಯಾಗಲಾಕೆ. ನನ್ನ ಪ್ಪಾಥ!'-ನೆಗೆ
ತಾವು ಒತ್ಖದಿದ್ದರೆ ಈ ದೇಹವನ್ನೂ ಈ ಶಿರಸ್ಸನ್ನೂ ಕ್ರಣಮಾತ್ರ
ದಲ್ಲಿ ಬೇರೆ ಬೇರೆಯಾಗಿ ಮಾಡಲು ನನ್ನ ಕ್ವೇಕೂರಿ ನನ್ನೆಲ್ತಿಯೆಭೀ
ಇದೆ. ಆಕ್ಮಹಶ್ಯದೆದಾಂಷ ನನಗೆಸ್ಫಾಸ್ತನಾಗಬಹುದು. ಪ್ರೀ
ಹತೃದೊಝೀಷನೇನೆರಾಂ ತವಕ್ಮಿ ಪಾದವೆನ್ನು ಬಿಡಲಾರದು.
ಈಮಾತುಗಳನ್ನು ಕೇಳಿ . ಹನುಮಂತರಾಯನ ನುನಸ್ಸು
ಯಾವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಆಡದೆ ಸ್ತಂಭೀಭೂತವಾಗಿ ನಿಂತು
ಹೋಯಿತು. ಇವನು ತನ್ನೆ ಮನದಲ್ಲಿ ನಾನು ಯ.ುದ್ಧರಂಗದಲ್ಲಿ
ನೋಡಿದ ಗಂಡೆಸು ಥಟ್ಟನೆ ಹೆಂಗಸಾದ ನಾಟಕ ವಿಧಾನ
ಎಲಥಾಮ್ಹೆ? ಮಾನಸಂರಕ್ಷಣೇ ಮಾಡಿದ್ದರಿಂದ ನಾನು ತನಗೆ
ಪತಿಯಾದೆ ಎಂದು ಈ ಯ"ಠಿವೆನಸ್ಡೆ ಹೇಳಿಮ್ಹೆ ನನಗೆ ವಾಕ್
ಸ್ತಲಭನಾಯಿತಲಾರ್ಾ. ಯಾ ನ ಉತ್ತರ ಹೇಳುಪುದಕಣ್ಮ
ತೋರದು. ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಪ್ಸರ ಸ್ಜಿಲುಂಹಾಗಿದಾಳೆ. ಗುಣದಲ್ಲಿ
ಸಾಕ್ಪಾತು ಸಾವಿತ್ರಿಯಾಗಿ ತೋರುತಾಳೆ, ಇಂಥಾ ಪ್ರೀಯು
ತಾನಾಗಿ ವರಿಸಿ ಬಂದಾಗ ಬಿಟ್ವು ಬಿಡುವುದು ಮನುನ್ಯ ಸ್ವೆಭಾ
ವನಲ್ಲ. ಆಶೆ ಬಾಧಿಸುತ್ತೆ. ಒಂದು ನೇಳೆ ನಾನು ಮುಷಸೃರ
ಮಾಡಿ ಒಲ್ಲೆನೆಲದೇನೇ ಇವಳ ಕಾರೈಪು ಇವಳ ಶಪಥವನುಷ್ಮೆ
ದ್ಬಢೀಕರಿಸಿದರೆ ನನಗೆ ಪಾನ ತಪ್ಪಲಾರದು. ಹೀಗೆಂದು
ಯೋಚಿಸಿ,
ಹನುಮುಂತ_ತಾವುಗಳೆಲ್ಲಾ ಇಷಲ್ಜ್ಬ ಹೇಳಿದ ಮೇಲೆ ನಾನು
ತಮ್ಮಇವ್ವೆಕ್ಮೆ ವಿಸೋಧವಿಗಿ ನಡೆಂರುಂವುದಕ್ಕೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
ತಮಶಿಅಭಿಸ್ಫಾಯನಿದ್ದ ಹಾಗೇ ಆಗಲಿ. ನಾನು ದಂಡಿನ ಸಾಳ
ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಮೂರು ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಬರುತೇನೆ. ಆ ಮೇಶೆ ಯಾನ
ಮಾತನ್ಮೂ ನಿವ್ವೆಷೆ೯ಮಾಡೊ€ಣ.
ಯಶನಂತ---ಎಲ್ಲಾ ಮಾತೂ ಇಲ್ಲಿಗೆ ನಿಹ್ಯರ್ಷೆಯಾದಲತೆ
ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಕ್ಕಿಫ್ಸಿ
ತಿಳಿಯಬೇಕು. ಇನುಷ್ಟೆ ಮೂರು ದಿನಸದ ಮೇಳೆ ವಾಪಸು ದಯೆ
ಮಾಡಿಸಿದ ಕೂಡ 3 ಲಗ್ನಬೆಳೆಂಕುಂವುದು. ಇಅದು ಖಂಡಿತನೆಂದು
ತಿಳಿಯಿರಿ.
ತರುವಾಯ ಹನುನುಂತರಾಯನು ಎಲ್ಲರ ರ್ಆಕ್ಸ್ರಜಃಣ್ಕ್ಶಯನ.ು'ಶಿಫ್ಲು
ಪಡೆದು ಹೊರಟನು. ಆಗ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯು ಎಲ್ಲಿ ತನ್ಸ್ರ ಅತೆ
ಕೈಗೂಡುವುದಿಲ್ಲವೊರೌ ಎಂದು ಮುಖವನ್ನು ಚಿಕ್ಯದು ಮಾಡಿ
ಕೆಣೂಳ್ಳಲು, ಕೊಸೆಯಕ್ಲಿ ಹನುಮಂತರಾಯನು ಅವಳ ಮುಖ
ವೆನ್ನು ನೋಡಿ ಮುಗುಳು ನಗುವಮೃ ನಗುತಾ ಹೊರಟನು.
ಈ ನಗುವು ಅವಳಿಗೆ ಎಷೇಕ್ವೀ ಧೈರೈವನ್ನು ಹುಟ್ಪಸಿತು.
ಆ ಮೇಕೆ ಹನುಮಂತರಾಯನು ದಂಡಿನ ಪಾಳಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ
ಸೇನೆಯು ಮೈಸೂರಿಗೆ ಸ್ರಯಾಣಮಾಡಿ ಹೊರಡಲು ಚೇಕಾದ್ದ
ನ್ನೆಲಾರ್ರಂ ಸಿದ್ಧೆಮಾಡಿಸಿದನು. ಇಲ್ಲದ ವಾಕ್ಪೌರುಷೆವೆನಲ್ಫ್ನ
ಇಅವನು ಕೊಚ್ಚುವಾಗ ಕೆಣೂಚ್ಚಿಬಿಟ್ಟನು. ಅನಂತರ ಮನಸ್ಸು
ಮಾತ್ರ ಕಳನಳಗೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ` ಆರಂಭಿಸಿತು. ಕೂತಕೆ ನಿಂತರೆ
ಮಲಗಿದರೆ ಇವನ ಕಣ್ಣಿಗೆ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯ . ಮುಖವೇ
ಕಾಣಿಸಿದ ಹಾಗಾಗುವುದು. ಅವಳು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋದ
ದಾರ್ಶಿ ಅವಳು ಕೂತು ಸುದಾರಿಸಿಕೊಂಡ ಕಲ್ಲುಬಂಡೆ, ಅವಳು
ನೆರಳಿಗಾಗಿ. ನಿಂತಿದ್ಬಮರದ ಬುಡ, ಮುಖ್ಯನಾಗಿ ಅನಳ
ಸಂಬಂಧವಾದ ವಿಶಿಷ್ಟ್ಯ ಪದಾರ್ಥಗಳೂ ಏನೋ ಹೇಳಲಶಕ್ಯನಾದ
7\>='ರ್ರರಿದತ್ಕ್ಷವೆನೂಫ್ಮ 7\'>'ಹೂಬ1"ಕ್ಲೌ('\'ಸ್ವೆ.ುಗೈ)ಫ್ಮ ಹೊಂದಿದಂತೆ ಇವನ ಕಣ್ಣಿಗೆ
ಕಾಣಿಸುತಿದ್ದಪು. ‹ಯಾಳೆ ಬಾಯಿತಹ್ರಿ ಮೂರು ದಿವಸದ ಗಡ
ಬನನುಷ್ಮೆ ಹೇಳಿದೆನೋ, ಈ ಮೂರು ದಿವೆಸವೆನ್ನು ಕಳೆಯುವುದು.
ಮೂರು ಯುಗಾ ಕಳೆದಂತೆ ಆಗಿದೆಯೆಲತ್ಲಿ. ನನ್ನ್ ಗ್ರೆಹೆಚಾರದ
ದೆಸೆಯಿಂದ ಇವ್ವೆಕ್ಕೆ ವಿರೋಧಢಧವಾದ ವೆರಾತುಗಳನಾತ್ತ್ವಡಿಬಿಟ್ವಿ
ವಲಶ್ಲಿ. ವೀರರಾದ ಯಶವಂತೆ ಮಾರ್ತಾಂಡರೂ ವೀರಪುತ್ರಿ
ಯಾದ ನನ್ಕ ಸ್ಫಾಣಸದಕವೂ ತಮ್ಸ್ಟ ಮನಸ್ಸನ್ಶು ಬದಲಾಯಿಸಿ
ಪ್ಲಿ ೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕೊಂಡೆ ನಕ್ನ್ರ ಗತಿಯೇನು ದೇವರೀ !² ಎಂದು ಚಿಂತಿಸುತಾ
ಹೆಗಲು ಅನ್ಸ್ನವನ್ನು ಕಿನ್ನದೆ ರಾತ್ರೆ ನಿಧ್ರೆಯನ್ನು ಮಾಡದೆ ಪೇಚಾ
ಡುತಿದ್ದನು. ಮೂರಝರು ದಿವಸವಾಯಿತು. ಸಾಲ್ತನೇ ದಿನ ಬೆಳಗ್ಗೆ
ಎದ್ಧು ತನಗೆ ಲೇಕಾದ ಆಸ್ತರನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬೇಕಾದ
ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನೂ ತೆಗೆಯಿಸಿಕೊಂಡು ಸಾತಾರೆಗೆ ಹೊರಟನು.
ಅತ್ತ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಗೂ ಇದೇ ವಿಧವಾದ ನುಸೆದಾಂವ್ಯಧೆ
ಪ್ರಾಪ್ತವಾಯಿತು. ಎಲ್ಲಿ ತನ್ನಆಶೆ ಭಗ್ಬರವಾಗುವುದೋ ಎಂದು
ಯೋಚಿಸುತಾ ಒಂದು ಬಗೆ ಹುಚ್ಹಿಯ ಹಾಗೆ ಆದಳು. ನಾಲ್ವನೇ
ದಿವಸ ಚೆಳಗಾದ ಎರಡು ಗಳಿಗೆಯೊಳಗಾಗಿ ಹನುಮುಂತರಾಯನ
ಕಡೆ ಕುದುಕೆಗಳು ಯೆಶವಂತರಾಯನ ಮನೇ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ಬಂದು
ನಿಂತವು. ಈ ನುಧ್ಯೆ ಆತ್ ಬರುವ ದಾರಿಯನ್ಶು ದುರ್ಗಾ
ಬಾಯಿಯು ನೋಡುತಾ ಒಳಕಣ್ವ ಹೊರಕವ್ವಿ\ ತುಕ್ಸಿ ತುಕ್ಕಿ
ಆ ದಾರಿ ಎಲ್ಲಾ ಸವೆದು ಹೋಯಿತು. ಕಡೆಗೆ ಆಕೆ ಕೈ
ಗೊಡಿತು. ಹನುಮುಂತರಾಯನಿಗೂ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಗೂ ವಿನಾಹೆ
ಬೆಳೆಯಿತು
೫ ನೇ ಅಢಾರ್ರಯ
ಪೇಷ್ಟೆಯ ಶಿವಪೂಜೆ ಸಾಮಗ್ರಿ
ಪೇವ್ವೆ ಬಾಜಿರಾಯನು ಮೈಸೂರ ದಂಡಿನವರ ಮೂಲಕ
ಕಂಪನಿಯವರಿಗೆ ಕ್ಕೆಸೆರೆಂಕೆಹಾಗಿ ಸಿಕ್ಕಿದ ತರುವಾಯ ಮರಾಟೆ
ಯವನರ ಯುದ್ಧೆನೆಲತ್ಸ್ಯ ನಿಂತುಹೋಯಿತು. ಅವನ ಶೆಕ್ರು
ರಾಜರೂ ಮಿಶ್ರರಾಜರಣೂ ಕೂಡ ಇಂಗ್ಲಿಭೀಷೆಓಂಡಸೆ ಸ್ನೆಭೀಹಪನ್ನು
ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಅನರಿಗೆ ಅಧೀನ ರಾಜರಾಗಿರಲು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡರು.
ಬಾಜೀರಾಯನ ಸಮಸ್ತ ಐಶ್ವೆರಕಿವೂ ಕಂಪನಿ ಸಕ್ವಾರಕ್ಕೆ ಸೇರಿ
ಹೋಯಿತು. ಒಂದೊಂದು ಪಟ್ಟಣವನ್ನು ಹಿಡಿದು ಕೈವೆಶೆ
ಪೇಷ್ಟೆಯ ಶಿನಪೂಜೆ ಸಾವಾಗ್ರಿ ಪ್ನಿ ೫
ಮಾಡಿಕೊಂಡ ಕೂಡಕೆ ಮೊದಲ #ಕೆಲಸ ಪುರತ್ರಸೇಶ; ಎರಡೆ
ನೇದು ಶತ್ಪುಗಳನ್ನೂಆಯಾ ಊರಜನರನ್ನೂನಿರಾಯುಧರ
ನ್ಯಾಗಿ ಮಾಡುವುದು; ಮೂರನೇದು ಸೋತು ಹೋದ ದೊರೆಯ
ಭಂಡಾರವನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳತಕ್ಲದ್ಧು; ನಾಲ್ಕಸೇದು ಸೇನೆಯ
ವರು ಊರಮ್ಶೆ_ ಲೂಟ ಋಮಾಡುವುದು, ಸಿಕ್ಕಿದ್ಡನ್ನು ಮೋಚೆ
ಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದು. ಇದೀಗ ಜಯಶೀಲರಾದ ಶಕ್ರುಗಳು
ಮೊದಲು ಮಾಡುನ ಕೆಲಸ.
ಬಾಜೀರಾಯನ ಐಕ್ವರೈ ಇಸ್ವೆಝೀ ಇತ್ತೆಲದು ಹೇಳುವುದು ಕಸ್ಟ್ರ
ವಾಗಿದೆ. ಪಟ್ಜಣ ವಕವನಾದ ಮೇಶೆ ಕಂಸನಿ ಸರದಾರರು
ಶ್ರೀಮಂತರ ಖಜಾನೆಯಋನ್ನು ನೊ*\'ಡುಪುದಕ್ಕೆ ಹೋದರು. ಆ
ಖಜಾನೆಯೆ ಕವ್ವೆಡವು ತೊಚ್ಹಿಬೆಣಳಗೆ ತೊಟ್ಜಯಾಗಿ ಅನೇಕ
ಅನೇಕ ತೊಟ್ವಗಳಿದ್ದವು. ಕಂನನಿ ಸರದಾರರು. ಮೊದಲನೇ
ತೆ\ಣಟ್ಪಯನುಫ್ಮ ನ್ರವೇಶಿಸಿದರು. ಕುದುರೇ ಕಾಲಿಗೆ ಕಟ್ಬುನ
ಚಿನ್ಸ್ನದ ಲಾಳಗಳು ಆ ತೆ!ಎಚ್ಟಿ ತುಂಬಾ ತುಂಬಿತ್ತು. ಇದೇನೆಂದು
ವಿಹಾರ ಮಾಡಲಾಗಿ, ಸೇವ್ವೆ ಸವಾಯಿ ಮಾಧವರಾಯನ ಆಳಿಕೆ
ಯಲ್ಲಿ ಮರಾಟಿ ಸೇನೆಯು ಉತ್ತರ ದೇಶದಲ್ಲಿದ್ಡ ಒಂದು ಕೋಟಿ
ಯನ್ಶು\ ಹೆಅಶ್ಲಿ ಮಾಡಿ ಹಿಡಿಯಿತು. ಕುದುತೆಗಳು ಕೋಟಿ
ಯೊಳಕ್ಕೆ ಸ್ರನೇಶಮಾಡಿದವು. ಆಅದಕೆ ಆಕ್ವಗಳಿಗೆ ಓಡುಪುದಕ್ಮೆ
ಆಗಲಿಲ್ಲ. ಎಸ್ಟು.. ಹೊಡೆದರೂ ಮಂರೇಜಿನಿಂದ ಎಸ್ಟು ತಿವಿ
ದರೂ ಕಾಲ ಎತ್ರಿ ಇರಿಸುವುದೇ ಕಷ್ಟ್ರನಾಗಿತ್ತು. ಶತ್ರುಗಳ ಏಟು
ಬಲನಾಗುತಾ ಬಂತು. ಅತಿ ನೇಗವಾಗಿ ಹೊಹ್ರ್ಗತಕ್ಕ ಮರಾಟಿ
ಕುದುರೆಗ ಸ್ಪಿತಿ ಹೀಗಾ“ಲು ಕಾರಣನೇನೆಂದು ವಿಚಾರಮಾಡೆ
ಲಾಗಿ, ಆ ಪುರದ ಕೋಟಿಯನ್ನೂ ನೆಲಕಟ್ಟ್ನ್ನೂ ಸೂಜಿಕಲ್ಲಿನಿಂದ
ಕಟ್ಟದಾರೆಂತಲಣೂ, ಕುದುರೇ ಕಾಲಿಗೆ ಹಾಕಿರುವ ಲಾಳ ಕಬ್ಬಿ ಣ
ನಾದ್ಡರಿಂದ ಆ ಶಿಶೆಯು ಕುದುರೇ ರ್ರ'ಶಿಲನುಷ್ಮೆ ಹಿಡಿಯುವುದೆಂತಲೂ
ತಿಳಿಯಬಂತು. ಈ ಸಂಗತಿ. ಷೇಸ್ವೆಗೆ ತಿಳಿಯಿತು. ಹಾಗಾದರೆ
ಫಿ ೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಇಸುದುರೆಗಳಿಗೆ ಬಂಗಾರದ ಲಾಳಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಸಿ ಹಾಕಿ ಎಂದು
ಅಸ್ರಣೆಯಾಯಿತು. ಆ ಕಣದಲ್ಲಿಯೇ ಬಂಗಾರದ ಲಾಳಗಳು
ತಯಾರಾಗಲು ಆರಂಭವಾಯಿತು. ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತಿನೊಳಗಾಗಿ
ಪೇಸ್ವೆಯ ಸಮಾಸದಲ್ಲಿದ್ದ. ಸಾಮಾಜಿಕರಲ್ಲಿ ಅನುಭವಶಾಲಿ
ಯಾದ ಒಬ್ಬನು-ಒಂದು ಬಗೇ ನೊಂದೆ ಹುಲ್ಲು ಇದೆ, ಆ
ಹುಲ್ಲನ್ನು ಸೂಜಿಕಲ್ಲಿನ ಮೇಲೆ ಹಾಕಿ ಸುಟ್ಟಕೆ ಆ ಶಿಲೆಯ
ಆಕರ್ಷಣ ಶಕ್ತಿ ಕಡಮೆಯಾಗುವುದು. ಆಗ ˜ಕುದುರೆಗಳ ಕಾಲಿನ
ಕಬ್ಬಿಣದ ಲಾಳ ಹಿಡಿಯುವನುದಿಲ್ಲನೆಂದು ಸಲಹೆ ಕೆಣೂಟ್ಟನಲತೆ.
ಹಾಗೆಯೇ ವಶಾಡತಕ್ಯಡೆಂದು ಪುನಃ ಅಪ್ಷಣೆಯಾಯಿತು. ಅದು
ವರೆಗೂ ತಬೆಸಾರಾಗಿದ್ದ ಬಂಗಾರದ ಲಾಳಗಳನ್ಮು ಏನಮಾಡ
ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳುವಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಭಂಡಾರದಲ್ಲಿ ಹಾಕಿರಲಿ ಎಂದು
ಸವಾಯಿ ಮಾಧವರಾಯನ ಹುಕ್ಕುಲ ಆಯಿತಂತೆ. ಆ ಬಂಗಾರದ
ಲಾಳಗಳೇ ಖಜಾನೆಯ ಮೊದಲನೇ ತೊಟ್ವಯ ತುಂಬಾ ಸುರಿ
ದಿದ್ದವು.
ಇಂಗ್ಸಿ ಷ್ ಸರದಾರರು ಇದನ್ನು ಕಂಡು ಬಹಳ ಆಶ್ಚಠ್ಯ
ಪಟ್ಟರು. ಎರಡನೇ ತೊಟ್ಟಿ ಯೊಳಕೈ ಹೋದರು. ಚಿನ್ಸ್ರದಲ್ಲಿಯೂ
ಬೆಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿಯಣೂ ಮಾಡಿದ ಮುರುಕು ಕೈಗಾಡಿಗಳು ಆ ತೊಚ್ಹಿ
ತುಂಬಾ ತುರಿಬಿದ್ದಫು. ಅದೇನೆಂದು ನಿಚಾರಿಸಲಾಗಿ-ಶ್ರಿಕ್ರೌಮೆರಿತ
ಪೇಷ್ವೆಯವರ ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ ಆಗಾಗ್ಗೆ ಅಗುತಾ ಇದ್ದ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ
ಸಮಾರಾಧನೆ ಕಾಲದೊಳು ಹಾಕುತಾ ಇದ್ದ ಎಳೆಗಳ ಸಾಲುಗಳ
ಮೆಧೈ ಬಡಿಸುವುದಶ್ಯಾಗಿ ಅಡಿಗೇ ಶಾಲೆಯಿಂದ ಪೆಕ್ವೆವಾದ
ಪದಾರ್ಥಗಳನ್ನು ಈ ಚಿಪ್ತ್ನ ಬೆಳ್ಳೇ ಗಾಡಿಗಳ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಎಕೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತಿದ್ದಕೆಂದೂ, ಆ ತೊಟ್ಚಿ
ಯಲ್ಲಿದ್ಧುದು ಆ ಗಾಡಿಗಳ ರಾಶಿ ಎಂದೂ ತಿಳಿಯಿತು. ಆಮೇಲೆ
ಆಅ ಸಾಹೇಬ ಜನರು ಮೂರನೇ ತೆಣೂಟ್ಟಯೆಶಿಳಕ್ಕೆ ನುಗ್ಗಿದರು.
ಅಲ್ಲಿ ರತ್ತ್ಖಚಿತನಾದ ಕತ್ತಿ ಹಿಡ್ಯಿ ಕಠಾರಿ ಹಿಡ್ಮಿ ಬಾಕಿನ ಹಿಡಿ,
ಪೇಸ್ಟೆಯ ಶಿನಪೂಜೆ ಸಾಮುಗ್ರಿ ಪ್ಸಿ೭
ರತ್ಟ್ಷದ ಸೆಲಸ ವಷಾಡಿದ್ಡ ಸುದುರೇ ಕಾಲಿನ ಮುರುಕು ಗೆಗ್ಗರಿ
ಗಳು ರತ್ರ್ರದ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದಂಥಾ ಚೋಸದಾರರ ಮುರುಕು
ಅಸಾಗಳುತ ಸೋಟಾಗಳು, ಇವುಗಳ ದೊಡ್ಡ ರಾಸಿ ವಿಂಗಡಿಸದೇ
ಹಾಗೆಯೇ ಬಿದ್ವಿತ್ತು;" ಇನ್ನು ಮುಂದಿನ ತೊಟ್ಟಗಳು ಅನೇಕ
ನಾಗಿದ್ದಫು. ಆ ಸರದಾರರು ಇದನ್ನು ನೋಡಿದ ಕೂಡಲೆಈ
ಖಜಾನೆಯ ಐಕ್ವಠ್ಯನನ್ನು ನೋಡುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಡ್ನ ಎಂದು ಆ
ತೋಷಿಖಾನೆಯ ಸುತ್ತಲೂ ಸೇಸೆಯೆನರನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಹೊರಟು
ಹೋದರಂಕತೆ. -
ಪೇವ್ವೆಯ ಛಾಗ್ಯದ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಹೀಗೆ ಒಂದು ಜನವಾರ್ತೆ
ಇವೆ. ಇದು ಅತಿಶಯೋಕ್ತಿ ಎಂದು ಕೆಲವು ಪಿಶುನ ಪ್ರವೀಣರು
ಹೇಳಿ ಹಾಸ್ಕ್ರಪಥೊಡಿದಾಗಣ್ಯ ಅಲ್ಟ್ನವನ್ನು ವುಹತ್ತಾಗಿ ಹೇಳುವ
ಶವೀಕ್ವರರ ಚನುತ್ವಲಿತಿಎಂದು ಹೇಳಿಕೆಖೊಲಡಾಗೂಶೆ ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲ.
ಅನೇಕ ಕಾರಣಗಳಿಂದ ಈ ದೇಶದ ಐಶ್ವೆಕ್ಯನೆಲಕ್ಸ್ಚ ದೇಶಾಂತರ
ಗಳಿಗೆ ಸಾಗಿಹೋಗಿ ಬರೀ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಚಪ್ಪಾಳೇ ಹಾಕುತಾ ಕೂತಿ
ರುವ ಈ ದೇಶೀಯರಾದೆ ಇಂಗ್ಲಿ ಷು ಶಾಸ್ಕ್ರಗೆಳು ತಾವು ಅರಿ
ಯದೆ ಇದ್ದ ನಿಚಾರದಲ್ಲಿ ಬೇಕಾದ್ಡ_ನ್ನುಹೇಳಿಕೊಳ್ಳಲಿ, ಸ್ವೆವೇಶ
ನ್ರತೋಜನನೆಂದು ನಂಬಿ ಪರದೇಶ ನ್ರರಿರೊಕ್ರೌಜನವೆನ್ನುಸರೆಣೂಕ್ರೌಕ್ಷೆ
ವಾಗಿ ಬಯಸುವ ಈ ಗಿ ನ ದೆಶಾಭಿಮಾನಿಗಳು ಚಿಪ್ತ್ನದಿಂದ
ನ್ರಯೊತ್ತ್ಜನವೇನು ಬೆಳ್ಳಿ ರಿಟಾತಕ್ಕೆ ರತ್ಷ್ಯಗಳನ್ನು ಇಟಶ್ಚೈಕೊಲಡು
ಏನುಮನಾಡಬೇಕು ಈಗಿನ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಕಬ್ಬಿಣವೇ ಮುಖ್ಯವಾದ್ದು
ಎಂದು ಎಷತ್ಪ್ರದರೂ ಅಭಿಸ್ಧಾಯಪಡಲಿ; ದೇಶದ ಸಂಪತ್ತು
ಹೆಚ್ಹಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಅಗತ್ಕ್ಷನಾದ ಅರ್ಥಶಾಸ್ತ್ರ ಜಿತ್ವಿ ನವು ನಮ್ಮವರಿಗೆ
ಇರಲಿಲ್ಲನೆಂದು ಈ ಕಾಲದ ಮಹಾಸಂಡಿತರು. ಬೇಕಾದಷ್ಟು
ಹಳಿದು ಮಾತನಾಡಲಿ; ಚಿನ್ನದ ಬೆಳೆ ಚಿನ್ನಕ್ಕೆ ಇದ್ಗೆ ಕಬ್ಬಿಣದ
ಬೆಲೆ ಕಬ್ಬಿಣಕ್ಕೆ ಇದ್ಯ ಸಾಸುವೇ ಕೋರ ಚಿನ್ಸ್ರವು ಕುಂಬಳಕಾಯಿ
ತೋರ ಕಬ್ಬಿಣದ ಬೆಳೆಗಿಂತ ಹೆಚಶ್ಚೈಗುವುದು. ಚಿನ್ಸ್ರವನ್ನು
೩ ೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಯಾನಾಗಲಾದರೂ ಕಬ್ಬಿಣನಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು, ಕಬ್ಬಿ
ಣವು ತಟ್ಟನೆ ಚಿನ್ಸ್ರವಾಗಲಾರದು, ಅತಿಶಯೋಕ್ತಿಯನ್ನು ಎಷ್ಟು
ಬಿಕ್ಲಿವ್ವಿ ಮಾತನಾಡಿದಾಗ್ಯೂ ಪೇಸ್ವೆಯ ಭಂಡಾರದಲ್ಲಿ ಮಹತ್ತರ
ವಾದ ಐಶ್ವೆರರ್ರನಿಕ್ಟು. ಅಹೆಬಶ್ಲಿ ದೆಥೊಡ್ಲ ಗಂಟಾಗಿ ದೇಶಾಲತರಕ್ಕೆ
ಸಾಗಿಹೋಯಿತು.
ಭಂಡಾರದ ವಿಚಾರ ಹಿ ‹ ಗಿ ರ ಲಾ ಗಿ ರಾಜಧಾನಿಯಾದ
ಪೂನೆಯು ಇಂಗ್ಲಿ ಸರ ಪಕನಾದ ಕೂಡಳೆ ದಂಡಿನನರು ಲೂಟಗೆ
ಸ್ಫಾರಲಭಿಸಿದರು. ಇಂಗ್ಲಿಷರ ಸ ಹಾ ಯ ಕ್ಯಾ ಗಿ ಹೆಗಾಂಗಿಡ್ಲ
ಮೈಸೂರ ತುಕ್ಕಡಿಯಸರಿಗೂ ತೆಕ್ಕಮಟ್ಟಗೆ ದೊರೆಯಿತು. ಹನು
ಮಂತರಾವˆ ರಣನವರಗೂ ಬೆಲೆಯ.ುಳ್ಳ ಸಾಮಾನು ಬಹಳ
ವಾಗಿ ಸಿಕ್ಕಿತು. ಆದು ಇದೆಆಶ್ಲಿ ಹಾಗಿರಲಿ. ನದಿ ತೀರದಲ್ಲಿ
ಧಾಶೆನಾಸಕ್ಪನಾಗಿ ಕೂತಿದ್ಬ ಬಾ ಜ ‹ ರಾ ಯ ನ ಶಿವಪೂಜೆಯ
ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಬಕ್ಸಿ ಭೀಮರಾಯರು ರಾಮರಾಯರು ಇವರು
ಗಳ ಸಂಗಡ ಹೊರಟ ಕುದುರೆಯವರು ಸಹಾ ಹೋಗಿ ಪರಾ
ಕ್ರಮದಿಂದ ಹಿಡಿದು ಕೆಡಿಂಡರಪ್ಬೆ; ಅದೇ ಒಂದು ತೂಕ, ಉಳಿದ
ಲೂಟ ಎಲ್ಲಾ \ಓಂದು ತೂಕ. ಆಗ ಸಿಕ್ಕಿದ ಅವಖಾಲ್ಯನಾದ
ಕೆಣೂಳ್ಳೆಯಲ್ತಿ ತಮಗೆ ಹಂಚಿಕೊಡಬಹುದೆಂದು ಆ #ಕುದುರೇ
ವೀರರು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದರು. ಈ ನಿರೀಕ್ಷಣೆಯು ೯ಕೃನುಟ್ಟ ಗೆ
ಹನುಮಂತರಾಯನಿಗೂ ವಿಶೇಷವಾಗಿಯೇ ಇ ತ್ತು. ಅದರೆ
ಉಭಯ ಬಕ್ಷಿಗಳೂ ಯಾರಿಗೂ ನೊಡದೆ ಅದೆಲ್ಲವನ್ನೂತವಕ್ಮಿ
ವನಶಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಇಡರು. ಇದರ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ ಹನುಮುಂತ
ರಾಯ ಮಾಡಿದ ಚರ್ಜೆಯು ಬಕ್ಷಿಗಳಿಗೆ ಬಹಳ ಅಸಮಾಧಾನ
ವನ್ನುಿಂಟುಮಾಡಿತು.
ಬೆಏದ್ಧದೆ ಕಠಿರೈಗಳೆಲಾರ್ಾ ತೀರಿದ ತರುವಾಯ ಮೆರ್ರಸೂರ ಸೇನೆ
ಯವರು ಇಂಗ್ಜಿ ಷ್ ಸೇನಾಪತಿಗಳ ಅಪ್ಪಣೆಯನ್ನು ಪರೆದ್ಗು
ಸಯಾಣಮಾಡಿ ತಮೂರ್ರರೆ ಸೇರಿದರು. ಇವರುಗಳಿಂದ ತಮಿ
ಪೇಷ್ಟೆಯೆ ಶಿನಪೂಜೆ ಸಾಮಗ್ರಿ ಪ್ನಿ ೯
ದೇಶಕ್ಕೆ ಶಾಶ್ವವಾದ ಕೀರ್ತಿ ಸಂಪಾದನೆಯಾಯಿತಲ್ಲಾ ಎಂಬ
ಸಂತೋಷದಿಂದ ಮುಮ್ಮಡಿ ಶ್ರೀ ಕ್ಶಷ್ಠ್ಯರಾಜ ಒಡೆಯರವರು
ಈ ಸೆ € ನೆ ಗೂ ಸೇನಾಪಕಿಗಳೆಗೂ ಹೆಚ್ಹಿನ ನುರಿತ್ಚಾದೆಯೆನ್ನು
ಮಾಡಿದರು. ಕ್ಶಷ್ಠ್ಯರಾಜನ್ರಭುವು ಬಹುಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಕಿವಪೂಜೆ
ಯನ್ಶು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆಂಬ ಸಂಗೆತಿಯು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳೆದಿದೆ.
ಒಂದ್ದು ದಿವಸ್ತ ಬೆಳಗ್ಗೆ ನ್ರಭುಗಳು ಪಾರ್ಥಿವ ಪೂಜೆಯನ್ನು
ಮಾಡುತ ಕೂತಿರುನಾಗ ಬಕ್ಷಿ ರಾಮರಾಯರು ಭೀಮರಾಯರು
ಸಹಾ ಸೇರಿ ಪೂನೆ ಸೇಸ್ವೆಯ ಶಿವಪೂಜಾ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳೆಲ್ಲನನ್ನೂ
ಮಡಿಯಲ್ಲಿಯೇ ತೆಗೆಯಿಸಿಕೊಂಡು ಬಂದು ಮಹಾಸ್ಥಾ ಮಿಯ
ಮುಂದೆ ದೊಡ್ತ ರೊಡ್ಡ ಸರಾತಗಳಲ್ಲಿ ತುಂಬಿ ತುಂಬಾ ಇರಿಸಿ
ಮುಜರೇಮಾಡಿ ಅರಿಕೇಮಾಡಿದ್ದೇನೆಂದಕೆ :
ಬಕ್ಷಿ ರಾನುರಿಠಿವಶ್-ಮಹಠಿಸಾರವಿ.ು, ಪೂನೆ ಸಲಸಶ್ದಿನದ
ಶ್ರೀನಂತ ಬಾಜೀರಾವ್ ಷೇವ್ವೆಯಫರನ್ಶುಸ್ಸ್ಲ ಅವರ ಶಿವಪೂಜಾ
ಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾವು ಕೈಸೆರೆ ಹಿಡಿದೆವು, ಸನ್ಕಿಧಿಯಲ್ಲಿರಿಸಿರುವುದೆಲ್ಲಾ
ಅನರ ಪೂಜಾಸಾಮುಗ್ರಿಗಳು, ಒಸ್ಬಿಸಿಕೆಭೊಳ್ಳಜೇಕು.
ದೊಕಿ-ಅನೇಕ ಲಕ್ಲ ವರಹ ಬಾಳುವ ಈ ರತ್ಪಃಖಚಿತವಾದ
ಸಾಮಾನುಗಳೆಲ್ಲಾ ಯ.ುದ್ಧದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಸಿಕ್ಚಿತು. ಅಂಥಾ
ಮರಾಟೇ ಮಹಾ ಸಂಸ್ಥಾನವಸ್ಕೇ ಒಂದು ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿ ಕೈವಶ
ಮಾಡಿಕೊಂಡ ನಿನ್ಮು ಸಾಹಸಕ್ಕೆ ಇದು ಒಂದು ಉಪಹಾರ್ಶ
ಇದನ್ನು ನೀವು ತೆಗೆದುಕೆಣೂಳ್ಳಜೇಕಲ್ದದೆ ನನಗೆ ಬೇಡ.
ಬಕ್ಷಿ-ನುಹಾಸಕ್ವಿಮಿ, ಹಾಗೆ ಅಶ್ಣೆಯಾಗಕೂಡದು. ನಮ್ಮ
ಪರಾಕ್ರಮನೆಲಕ್ಸ್ಚ ನ)ಹಠಿಸಾನೆಮಿಯಸರೆ ಅನ್ನಸ್ರಭಾವದಿಂದ
ಉಂಟಾದ್ದು. ಯಾನ ಮೂಲಸ್ಥಾನಬಲದಿಂದ ನಾವು ಇದೆಲ್ಲ
ವನೂತ್ಮೆ ಪಡೆದೆವೊ ಅಲ್ಜಿಗೆ ಇಅದು ಅಹೆಳಿನಾದ್ದಲ್ಡ್ನದೆ ನಮೈಶಿಲಥಾ
ಬಡವರಿಗೆ ತಕೃದ್ಬಲ್ಲ.
ದೊಕೆಇದೆಲ್ಲಾ ನಿಮ್ಮದೇ ಸರಿ, ನಮ್ಮ ದೇಶಕ್ಕೂ ಕುಂಸನಿ
೪೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಖಾಂಗನೆ
ಸದ್ವಾರಕಥ್ವಿ ಮಹಾ ವೀರರಾದ ನರೀವುಗಳು ಸಲಪಾದಿಸಿಕೆಣೂಟ್ಟ
ಹೆಸರುವಾಸಿಂಲ್ಗೊ"ವಿಸ್ಮ ಈ ಅಮೋಘವನಾದ ಆಭರಣಗಳಿಗಿಂತ
ಒಂದಕ್ಕೆ ಹತ್ತಾಗಿ ನಾವು ಭಾವಿಸುತೇನೆ. ಇದೆಲ್ಲವನ್ನೂನೀವೇ
ತೆಗೆದುಕೆಥೊಳ್ಳಚೇಕು.
ಬಕ್ಲಿ--ನಾವು ಯಾವ ಕಠಿತ್ಕ್ಷವೆನುಚ್ಮ ಮಾ ಡ ಬೆ € ಕೊ €
ಆಂಥಾಡ್ನೆನ್ನು ಪಹಾಡಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಪದೇ ಪದೇ ಉದ್ಘಾಟಸೆ ಮಾಡಿ
ಅಲ್ಡ್ರವನ್ನು ಮಹತ್ತಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸಿ ನನುಗೆ ಒಂದು ಗೌರನವನ್ಮು
ಕ"ಥೊಡತಕ್ಯಮ್ಹೆ ಈ ಮಹಾ ನದವಿಗೆ ತಕ್ಕ ಗುಣವಾಗಿವೆ. ಸನ್ಫಿ
ಧಾನಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿ ಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
ದೊರೆ-(ನಗುತಾ) ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳು ಹಠಮಾಡಿದಕೆ
ಸಾಗುವುದು, ಉಳಿದನರ ಮಾತು ನಡೆಯಲಾರದು. ನೀವು
ಹೇಳಿದಂತೆಯೇ ಆಗಲ್ತಿ ಇದನ್ನು ನಾನು ಉಸಹಾರನಾಗಿ ಅಂಗೀ
ಕರಿಸಿದೇನ್ಯೆ ಆಗಲಿ.
ಬಕ್ರಿ--ಹಾಗಾದರೆ ನಾವು ಕ್ಶತಾರ್ಥರಾದೆಪು. ನಾವು ಮಾಡಿದ
ಸಾಹಸವೆಲಾರ್ಜಂ ಸಾರ್ಥಕವಾಯಿತು.
ದೊ -ಈಗ ಈ ಸಾಮಾನೆಲ್ಲಾ ನನ್ನದಾಯಿತವ್ವೆ?
ಬಕ್ಷಿ--ಮೊದಲೂ ಸನ್ಷಿಧಾನದ್ಬೇ, ಈಗಲೂ ಸನ್ಪಿ ಧಾನದ್ದೇ.
ದೊರೆ--ಮೊದಲು ಪೂಸನೇ ಸಲಸ್ಧಾನದ್ಭು. ತರುನಾಯ ಆ
ಸರಿಸ್ಧಾನವನ್ನೆಲಕ್ಲಿ ತನ್ಮುಹಿಡಿಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡ ಬಕ್ಷಿಗಳದು.
ಈಗ ನನ್ಸ್ರದು, ಇದಕ್ಕೆ ಒಹ್ನಿದಿರ ?
ಬಕ್ಷಿ-ಮಹಾಸಾನೆಮಿ, ಹೇಗಾದರೂ ಆಗಲಿ ಇದು ಸನ್ಸಿ
ಧಾನದ್ದು,
ದೊರಿ-ಇದು ನಪ್ತ್ನದಾದ ಮೇಳೆ ನಾನು ಬೇಕ್ಯದ ಹಾಗೆ
ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಷ್ಟೆ ?
ಬಕ್ಷಿ-ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಶಯವೇನಿದೆ ?
ದೊಕೆ--ಹಾಗಾದರೆ ಇದೆಲ್ಲನನ್ನೂ ನಿಮಗೆ ಅನಾಮಾಗಿ
ಪೇಷ್ಟೆಯ ಶಿವನಸೂಜೆ ಸಾನುಗ್ರಿ ೪ಲಿ
ಕೊಟ್ಟ್ರದೇನ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
ಬಶ್ರಿ--ಪದವಿಗೆ ತಕ್ಕ ವಾಣಿ, ವಾಣಿಗೆ ತಕ್ಕ್ ಔದಾತ್ಕೃ
ಮಹಠಿಸಠಿನಿಕ್ಶಶ್ವೆರುಶಿಲ್ಜಿದೆ. ಆದಃ ಇನ್ನೊಂದು ಅಂರವನಲ್ಫ್ನಅರಿಕೇ
ಮಾಡುತೇನ್, ಇದೆಲ್ಲಾ ಪುಸೇ ಸಂಸ್ಥಾ ನದ್ಬೇ ಅಲ್ಲ; ಅನೇಕ
ದೊರೆಗಳದಾಗಿದ್ದು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಎಕ್ಲೆಲ್ಲಿಂದಲೆಗಾಂ ಬಂದು ಸೇರಿತ್ತು.
ಅವನ್ನು ತಂದು ನಾವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಒನ್ಬಿಸಿದೆವು. ದೊಕೆಗಳ ಪದಾರ್ಥ
ದೊರೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿತು. ಎರಡನೇ ಅಂಶವೇನೆಂದ‡
ಮಹಾಸ್ಪಾಮಿಯು ಒಂದು ಸಾರಿ ಇದನ್ನಶು ಸ್ವೀಕರಿಸ್, ತರು
ವನಾಯ ಅದನ್ಶೇ ನನುಗೆ ಹಂತಿರುಗಿ ಅಪ್ರಣೇ ಕೊಡಿಸಿದಕೆ,
ನಾವು ದತ್ತಾಸಹಾರ ಮಾಡಿದಂತಾಗುವುದಿಲ್ಲನೆ? ಮೂರನೇ
ಅಂಶವೇನೆಂದರೆ : ರತ್ಪ್ಖಚಿತವಾದ ಕಿರೀಟಪನ್ನುಕ್ಮಿ ಒ 9 ದ
ಎತ್ಶಿನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಇಟ್ಟರೆ ಸೋಭಿಸೀತೆ ? ಪದಾರ್ಥಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ
ಸ್ಡಳ, ಸ.ುಳಿಕ್ಕೆ ತಕ್ಕೆ ಪದಾರ್ಥ. ಇವುಗಳನ್ನು ನನುಗೆ ಅಪ್ಪಣೇ
ಕೊಡಿಸಿದರೆ, ನಾವು ಬೆಹಾತೆಕ್ಕೆ ಉಪಯೋಗಿಸಿಯೇವು ? ಅದೆಲ್ಲಾ
ಶಿವೆಸೂಜಾ ಸಾವಸಾಗ್ರಿಯಾಗಿದೆ. ಆ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ನಾನು ಅದನ್ನು
ಉನಯೋಗಿಸಿದರೆ ನೋಡಿದವರು ನಗುತಾರೆ. ಅದನ್ಶು ಮಾರಿ
ನೊಂಡು ಜೀನಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಹೋದಕೆ ಕೊಂಡು ಕೆಣೂಳ್ಳುವವರೇ
ಇಲ್ಲ. ... ಗಂಟುಕಟ್ಟ್ನ ಮನೆಯಲ್ಲಿರಿಸಿದ್ದರೆ ಮಸೀ ಅರಿನೆಯಲ್ಲಿ
`ಮಾಣಿಕ್ಕ್ರ ಕಟ್ಟ ದರೆಂಬ ಮಾತು ನಿಜನಾಗುತಕ್ತೆ. ಆಅದ್ಬರಿಂದ
ಸತ್ಮ್ಯನಿವಿಹೆರೊ ಇದನ್ನು ಸ್ವಿಭೀಕರಿಸಬೇಕು.
ದೊಕಿ-ಭುಜಬಲದಿಂದ ಶತ್ರುರಾಜರನ್ನು ಗೆದ್ವಿರಿ, ವಾಗ್ದಲ
ದಿಂದ ನನ್ನನ್ನುಿ\ ಗೆದ್ವಿರಿ. ನಿಮ್ಮ ಮೂತಿಗೆ ಏನು ಉತ್ತರ
ಕೊಡೋಣ ? ನಿಮ್ಮ ಇಷ್ಟ್ರನಿದ್ದಲತೆ ಆಗಲಿ,
ಹೀಗೆ ಕ್ಟ್ರಷ್ಠ್ಯರಾಜ ಪ್ರಭುವು ಅಸ್ತಣೇ ಕೊಡಿಸಿ ಅಮೌಲ್ಯವಾದ
ಆಸಾವೆನಾನುಗಳಮ್ಶೆ೬ ಅಂಗೀಕರಿಸಿ ತರುವಾಯ ಆ ವೀರರಿಗೆ
ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಬೆಲೆಯುಳ್ಳ ಜವಾಹಿರು ಕಂಠಿ ವೆಣೂಲಾದ್ಧೆನ್ನು
1
೪ ೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕೆಣೂಟ್ಹು ಮಕ್ಯಾದೆಮಾಡಿದರು.
ಅತ್ತ ಹನುಮಂತರಾವ್ ರಣನವರೆಯು ನ್ರಸ್ತವಾದ ಮೇಲೆ
ಸಾತಾರೆಯಲ್ಲಿ ಹತ್ತು ಹದಿಸೈದು ದಿನಸ ಇದ್ಬು ಮ್ನೆತ್ತ್ವಸಣೂರು
ಸೀಮೆಗೆ ಹೊರಟನು. ಹೆಂಡತಿಯಾದ ` ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯೂ
ಗ 9 ಡ ನ ಸಂಗಡಲೇ ನ್ರಯಾಣಮಾಡಿದಳು. ಹೆನುಮಂತ
ರಾಯನು ದಂಡಿನ ಅಧಿಕಾರಿಬೆಹಾದ್ಧರಿಂದ ಕೆಣೂಳ್ಳೆಯಲ್ಲಿ ಇಅವನ
ಭಾಗಕ್ಕೆ ಬಂದ ಅನೇಕ ಬೆರೆಯಎಳ್ಳ ರತ್ಕ್ಷಪಡಿ ಒಡ;:?ಗಳನಃಶ್ದಿಸ್ಮಿ
ಇತರ ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನೂಗಾಡಿಗಳ ಮೇಲೆ ಹಾಕಿಕೊಂಡು
ಹೊರಟನು. ಬರುತಾ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಚಿದ ಪಟ್ಟ ಣಗಳಲ್ಲಿ
ತಂಗುತಾ ತನಗೆ ಪೂರ್ವಪರಿಚಿತರಾದ ದಂಡಿನ ಸರದಾರರುಗಳನ್ನು
ಕಂಡು ಮಾತನಾಡಿ ಅ ವ ರಿ 9 ದ ತಕ್ಯ ಮರಾಕಿದೆಗಳನುಶ್ಮ
ಹೊಂ ದುತಾ ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ಟಣಕ್ಕೆ ಬಂದು ಸೇರಿದನು. ಡೂರ್ರಕ್
ವೆಲಿಂಗರ್ಟ, ಲಾರ್ಡ್ ಹಾರಿಸ್, ಸರ್ ರ್ಜಾ ಮಾಲ್ಕಂ, ಎಲ್
ರ್ಫಿಸ್ಟ್ರಹಃ- ಮೊದಲಾದ ದೆಣೂಡ್ದ ಸರದಾರರುಗಳು ಅನೇಕರು
ಹೆನುಮುಂತರಾಯನಲ್ಲಿ ಕೇನಲ ಮಿತ್ರ ಭಾವನನ್ನು ತೋರಿಸು
ತಿದ್ಬರು. ಇಂಥಾ ದೊಡ್ಡ ಸಾಹೇಬರುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲನರು ಸೀಮೆಗೆ
ಹೋದಾಗಲೂ ಈತನಿಗೆ ಕಾಗದಗಳನ್ನು ಬರೆಯ)ತಿದ್ದರು. ಈತ
ಇಠಸ್ಬು ವ್ಯಾಸಕನಾಗಿರುವುದು ಅ ನೆ € ಕ ರಿ ಗೆ ಅಸಮಾಧಾನ
ವೆನ್ಪು_ಲಟುಮಾಡಿತ್ತು. ಇವನು ಶ್ರೀರಂಗನಟ್ವಣಕ್ಕೆ ಬಂದು
ಕೆಲವು ದಿವಸ ಅಲ್ಲಿ ನಾಸನಾಗಿದ್ದನು. ಆ ಸಟ್ಟಣವು ದಿನೇ
ದಿನೇ ಹಾಳಾಗುತಾ ಬಂದದನ್ಶು ಕಂಡು ಅಲ್ಲಿಂದ ಸಂಸಾರ
ಸನೇತವಾಗಿ ಮೆರ್ರಸೊರಿಗೆ ಬಂದು ವಿಚಾರಮಾಡಿ ಅನುಕೂಲ
ವಾದ ಮನೆಯು ಸರಿಯಾದ ಸ್ಡಳದಲ್ಲಿ ದೊರಕೆಯದೇ ಹೋದ
ಕಾರಣ ಮಂಡೀಪೇಟಿಗೆ ಸಮಾಸನಾಗಿ ಒಂದು ಮನೆಯನ್ನು
ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಅಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುತಿದ್ದ ನು.
ನಾಕಿಯವಾದ ಮಾರ್ಗವೆನ್ನು\ ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ. ಅನಾಲೆಯಕ್ಕೆ
ಅಸ್ರನುಯ ಗುಮಾಸ್ತ ನಾದ್ದು ೪ಫ್ಮಿ
ಹೋಗುವನುದಿಲ್ಲ. ಸುಳ್ಳುಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ. ಮೆಭೀಲ್ಪಟ್ಸವರಿಗೆ ತಕೋರಿಸ
ಬೇಕಾದ ಮತರ್ಯುದೆಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚಾದ ದೈನ್ಯವನ್ನು ಮೇಲೆ
ಹಾಕಿಕೊಂಡು ನಯಗಕೆಯುತಿರಲಿಲ್ಲ. ಕಾಪಟ್ಯ ಲೇಶವೂ ಇಲ್ಲ.
ಆಡುವ ಮಾತನ್ಶೆಲ್ಲಾ ಖಂಡಿತನಾಗಿ ಅಡುವುದು, ನಶನಕೆ ಇಲ್ಲ,
ಈ ಸ್ವೆಭಾವೆ ಗುಣಗಳು ಹನುನುಲತರಾಯನಲ್ಲಿದ್ದ ಕಾರಣದಿಂದ
ತತ್ತತ್`ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಇವನನಿಂದ ಅಗ ಬೇಕಾದ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ
ಸಿಕೊಂಡು ಕೊನೆಗೆ ಇವೆನನುಚ್ಮ ಉಸೇಕ್ಲೆನು-ಶಿಡಿ ಬಿಟ್ವರು.
ಯಎದ್ಧನೆಲತ್ತ್ವ ಮುಗಿದ ಕೂಡೆ ಇತರ ಸೇನೆಯೊಡನೆ ಇನನು
ಬರಲೂ ಇಲ್ಲ. ಮಹಾರಾಜರ ಭೇಟಗೆ ಸಮಯವೂ ತಪ್ಪಿ
ಹೋಯಿತು. ಇನೇ ನೊದಲಾದ ಅನೇಕ ಸಂದರ್ಭಗಳಿಂದ
ಮೆರ್ರಸೂರಿನಲ್ಲಿ ಈ ತನು ಎಸ್ಬು ಹೆಥೊರಿದಬೆ(ಕಠಿಗಿಕ್ರೆನ್ಹಿಕ್ರೌ ಅಷಲ್ಟ್ರ
ಮರ್ಯಾದೆ ಈತನಿಗೆ ದೊರೆಯಲಿಲ್ಲ. ಅದಾಗ್ಯೂ ಇವನು ಮೈಸೂರಿ
ನಲ್ಲಿಯೇ ನಾಸವೆಹಾಡಿಕೆಣಂಡಿದ್ದನು, ಸ್ಕ್ರಲ್ಟ್ರ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಇನನಿಗೆ
ಒಂದು ಗಂಡು ಮಗುವೂ ಆಯಿತು.
೬ ನೇ ಅಧಾರ್ರಯ
ಅಪ್ರಮೇಯ ಗುಮಾಸ್ರನಾದ್ದು
ಮೇಕೆ ಹೇಳಿದಂತೆ ಅನೇಕ ಸರಥಾರರು ಈ ಹನುನುಂತರಾವ್
ರಣನನರೆಗೆ ಕಾಗದಗಳನ್ನು ಬಕೆಯ.ುತಿದ್ದರು. ಅಭಿಮಾನನನ್ಸಿ
ಟ್ಟಿರೆ ಪೂರ್ಣವಾದ ಅಭಿಮಾನವನ್ನು ಇಡುವುದು. ವ್ವೆಭೀಷವೆನ್ನು
ಹಿಡಿದರೆ ಕೊನೆಯವರೆಗೂ ಸಾಧಿಸುವುದು. ಉಪಕಾರ ಮಾಡಲು
ಆರಂಭಿಸಿದೆ ಆ ಹೊರೆಯಲ್ಲಿ ಉಸಕ್ಟ್ರತನು ದಣಿಯ ಬೇಕಲ್ಲದೆ
ತಮಗೆ ತೃಪ್ತಿಯಿಲ್ಲ. ಸಾಧಾರಣನಾಗಿ ಎಲ್ಲರಲ್ಲಿಯೂ ತಾಳ್ಮೈ
ಯನೂನ್ಕಿ ಮ್ಯದುಭಾವವನ್ನುತೋರಿಸುವುದು. ಗುಣದಲ್ಲಿಯೇ
ಪಕ್ಷಪಾತ, ಇದೆಲ್ಲಾರ್ರ ಆಗಿನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬರುತಾ ಇದ್ದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್`
೪೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ನಾಯಾಂಗನೆ
ಸರದಾರರ ಸುಗುಣಗಳಾಗಿದ್ದವು. ಇದರಿಂದ ನನಮ್ಮ ದೇಶೀಯರು
ಇವರುಗಳನ್ನು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನಂಬಿ ನುಶ್ಯಾದೆ ತೊಭೀರಿಸುತಿದ್ದ ರು.
ಹನುಮಂತರಾಯನ ಪರಾಕ್ರಮವೂ ಅವನ ನಿಜವಾದ ಗುಣ
ಗಳೂ ಅನರುಗಳ ನ್ಯುತ್ರಿಯನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸಿದವು. ಇವನಿಗೆ
ಕೆಲನರು ಮರಾಟಿ ಭಾಷನೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಕೆಲವರು ಆಗಿನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ
ರಾಜಭಾಷೆಯಾಗಿ ಆಂಗೀಕಾರವಾಗಿಡ್ದ ಪಾರ್ಸಿ ಭಾಷೆಯ
ಲ್ಲಿಯೂ ಕ್ವೇಮಸವೆಶಾಚಾರಗಳನ್ನು ಬಕೆದು ಕಳುಹಿಸುತಿದ್ದರು.
ಅವರುಗಳಿಗೆ ಆಗಾಗ್ಯೆ ಜವಾಬು ಬಕೆಯಬೇಕಾದ ಸಮಯ
ಬಹಳವಾಗಿ ಬೀಳುತಿತ್ತು. ಚಿಕ್ಕನಯಸ್ಸಿನಿಂದಲಥೊ ದಂಡಿನ
ಸೆಲಸದಲ್ಲಿಯೇ ಕಾಲವನುಥ್ಲೆ ಕಳೆಯುತಾ ಇದ್ಡ ಹನುಮುಂತರಾಯ
ನಿಗೆ ಮರಾಟೆಯಲ್ಲಿ ದಸ್ತ ದಸ್ಪನಾಗಿ ಸೆಣೂಟ್ವನಾಗಿ ಅಕ್ಷರ ಬತೆ
ಯುವ ನುಟ್ಪಗೆ ಬರುತಿತ್ತು. ಇದು ಹೊರತು ಇಸ್ನೇನಣೂ ಬರ
ವಣಿಗೆ ಬಾರದು. ಲೆಕಸ್ತ್ರಚಾರದಲ್ತಿ ಪರಿಶ್ರನು ಕಡಮೆ. ಮನೆಯ
ಆದಾಯ ವೆಚ್ಹಿನೇನೆವೀ ವಿಕೇಷನಾಗಿಯೇ ನಡೆಯುತಿತ್ತು.
ಈತನಿಗೂ ಈತನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಗೂ ದ್ಯೆಪ
ಭಕ್ತಿ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದ್ದ ಕಾರಣ ವ್ರತಕಥೆಗಳೂ ದಾನಧರ್ಮಗಳೂ
ಹೆಚ್ಚಾಗಿಯೆಭೀ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಜರುಗುತಿದ್ದವು.
ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ ರತ್ತ್ಯ. ಸರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಹನುಮಂತರಾಯನು
ಬಹು ಚತುರನಾಗಿದ್ದದರಿಂದ ಅನೇಕ ಜನ ವರ್ತಕರು ರತ್ಷ್ ಪಡಿ
ನಾಶೆನಾರಕ್ಯಾಗಿ ಈತನ ಮನೆಗೆ ಬರುತಾ ನಾರ್ರಪಾರವಸ್ಪು_
ಮಾಡುತಾ ಇದ್ದರ.ು. ಈತನ ಸ್ತ್ರಲತ ಕೆಲಸದ ಸ್ವೆಭಾನ ಹೀಗೆ
ಇದ್ದಕಾರಣ ಪಾರ್ಸಿ ಕಾಗದಗಳಿಗೆ ಪಾರ್ಸಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಮರಾಟೆ
ಕಾಗದಗಳಿಗೆ ಮರಾಟೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಜವೌಬನ್ನು ಬಕೆಯಲು ಎರಡು
ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಬುದ್ವಿವಲತರಾದ ಮುತ್ಸದ್ದೀರನ್ನು ಬೇಕೆ
ಬೇಕೇ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಮನೆಯ ಆದಾಯ ವೆಚ್ಚದ
ಲೆಕ್ಯ ಸತ್ರೆಗಳಮ್ಸ್ನ ಬರೆಯಲು ಬೇರೇ ಒಬ್ಬ ಗುಮಾತ್ತ್ವನೆಫಲ್ಡ್ಮ
ಅಸ್ರನೇಯ ಗುನಾಸ್ತ ನಾದದ್ದು ೪ ೫
ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಹೀಗೆ ಮೂರು ವಿಧದ ಮುನಹಿ
ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡು. ಅವರ ಯೋಗ್ಯತಾನುಸಾರವನಾದ
ಸಂಬಳವನ್ನು ಕೊಡುವುದು ತಿಣ್ಣನಾಗಿತುಭೈ. ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ
ದೊಡ್ದೆ ಸರದಾರರಿಗೆ ಬರೆಯತಕ್ಕ ಕಾಗದಗಳ ವಿಸಯವೆಲ್ಲಾ
ಕೇವಲ್ಲ. ರಹಸ್ಯ್ಯವಾಗಿರಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಈ ರಾಜಕಾರ್ಯಕ್ಳೂ
ಮನೆಯ ಆಡಳಿತದ ಲೆಕ್ಮೆ ಸತ್ರಗಳಿಗೂ ಬಹು ನಂಬಿಕೆಯಾದ
ಸೋಸಿದ ಜನರು ಇರಬೇಕಲ್ಲದೆ ಸಿಕ್ವಿದವರನ್ಶು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳು
ವುದಕ್ಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಇದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ಜನರನ್ನು ಹುಡುಕುತಾ ಸರಿ
ಯಾದವರು ಯಾರೂ ಸಿಕ್ಕದೇ ಹೋದಕಾರಣ ಹನುಮುಂತ
ರಾಯನು ಬಹಳವಾಗಿ ಪೇಚಾಡುತಾ ಇದ್ಡನು.
ಹೀಗಿರುವಲ್ಲಿ ಈಕನ ನ್ಹಿತಿ{:ರಂ{?'ಖ್ಖಕ್ಮಿ ತಿಳಿದು ತಕ್ಯ ಗುಮಾಸ್ತೆ
ಯನ್ನು ಹುಡುಕುತಾ ಇದ್ದ ಒಬ್ಬ ಮಿತ್ರೆನು ೪
ಮಿತ್ರ_-ರಾವಜಿ ಸಾಹೇಬ್, ತಮ್ಮ ಪ್ಷರಃ?ಲಸಗಳೆನ್ಯೆಛಾರ್ಕಂ ನೆರ
ವೇರಿಸುಪುದಕ್ಕೆ ಕೇ ಪಕ್ಷಕ್ಕೆ ಸಾರ್ಸಿ, ಮರಾಟೆ ಈ ಎರಡು
ಭಾಷೆಗಳನ್ಕಾತ್ಕ್ಷದರೂ ಜೆನ್ನಾಗಿ ತಿಳಿದವನರು ಬೇಕೆ ಬೇಲೇ ಇರ
ಬೇಕು, ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಭಾನೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಗದ ಪತ್ರೆಗಳನ್ನು ನಡಿಸತಕ್ಕ
ಯೋಗ್ಯತೆಯು ನಮ್ಮ ಜನರಿಗೆ ಯಾರಿಗೂ ಇಲ್ಲ. ಅಂಥವರು
ಸಿಕ್ಸುವುದೂ ಇಲ್ಲ. ಅಂಥಾ ಭಾರೀ ದುಬಾಷಿಗಳು ಯಾರಾದರೂ
ಸಿಕ್ಚಿದಕಿ ಅವರ ಯೊಝೀಗ್ಯತೆಗೆ ತಕ್ಯ ಹಾಗೆ ಮುನ್ಮೂರು ವರಹ,
ನಾನೂರು ವರಹೆ ಸಂಬಳವನ್ನು ಕೆಣೂಟಲ್ಟ್ರ ಅವರನ್ಶನು ಇರಿಸಿ
ಕೊಳೆಣ್ವಲೂವು ದೆಣೂಡ್ದ ಆನೆ ಕಟ್ವದಂತಾಗುಪುದು. ಮನನವಾರ್ತೆ
ಕೆಲಸಕ್ಯಲ-ಶೂ ಒಬ್ಬ ಬೇಕೇ ಬೇಕು.
ಹನುಮುಂತರಾವ್--ನೀನು ಹೇಳಿಡ್ದೆಅತ್ತ್ವ ನಿಜ. ಈ ಯೋಚ
ನೆಯೇ ನನಗೆ ಹಗಲು ರಾತ್ರಿಯೂ ಬಾಧಿಸುತ್ತಿದೆ.
ಮಿತ್ತ-ಒಬ್ಬ ದೇಶಸ್ಥ ಬ್ರಾಹ್ಮಣನನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡು
ಕಾಗದ ಪತ್ರ ಗಳಿಗೂ ಖಾಸಗಿ ಲೆಕ್ಯಕುಶ್ದಿ ಅವನು ಸಾಕು. ನಾರ್ಸಿ
೪ ಹಓ೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕಾಗದಗಳಿಗೆ ಯಾರಾದರೂ ಮುಸಅಕ್ಮಿನರ.ು ದೊರೆಯುತಾರೆ.
ಆಗಾಗ್ಗೆ ಕೆಲಸಾ ತೂಗಿಸಿಕೊಂಡು ಅನರಿಗೆ ಏನಾದರೂ ಕೈಆಸೆ
ಬಾಯಾಸೆ ಮಾಡುತಾ ಇದ್ಡರೆ ಸಾಕಾಗಿದೆ.
ಹನುಮ--ನೀನು ಹೇಳಿದ ಹಾಗೆ ಆಗಬಹುದು. ಒಂದು.
ನಿನಯ ವತಾತ್ರೆ ಅನುಮಾನನಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತೆ. ಹಿಂದವಿ
ಕಾಗದಗಳು ಹೇಗೆಯೋ ಫಾರ್ಸಿ . ಕಾಗದಗಳೂ ಹಾಗೆಯೇ
ರೊಡ್ದ ಸರದಾರರುಗಳಿಗೆ ಬರೆಯತಕ್ಯದಶ್ದಿಗಿದೆ. ಅನೇಕ ರಹಸ್ಕ್ರ
ನಾದ ನಿಚಾರಗಳನ್ನುಆನರೂ ಬಕೆಯುತಾರಿ. ನಾನೂ ಬರಿಸ
ಬೇಕಾಗುವುದು. ಟಪ್ಪುಸುಲ್ತಾನ ಅಡಗಿ ಹೋದರೂ ಈ ಪುಡಿ
ತುರುಕರ ನ್ರತಾಪ ಅಡಗಿಲ್ಲ. ಆಂಥವೆರನಲ್ಟ್ನ ನಂಬಿ ನಾನು
ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ? ನನ್ಮು ಕಾಗದಗಳ ಗುಟ್ಟೂ
ರಾಜಕೀಯ ಸಂಗತಿಗಳೂ ಹೊರಕ್ಕೆ ಬುದಕ ನನ್ಷ್ನನ್ನು ಯಾರು
ನಂಬಿಯಾರು? ತುರು'ಘೆರನುಷ್ಟೆ ಇಟ್ವುಕೆಣೂಳ್ಳತಕೃಡ್ದೆಫ್ತ್ನೆಷೀ ನನಗೆ
ಸರಿಯಾಗಿ ತೋರುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಬಹು ಮುಖ
ಸುತ್ತಾಗಿದೆ.
ಮಿತ್ರ--ಹಾಗಾದಃ ನಿಮ್ಮಕೆಲಸಕೈ ತಕ್ಕ್ಯ ಮನುಸ್ಯ ನನ್ಮು
ಶ್ರೀರಲಗಸಟ್ವೆಣಕ್ಕೆ ಬಂದಿದಾನೆ. ಫಾರ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಅವನಿಗೆ ಇರುವ
ಪಾಂಡಿತ್ಯವನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಮೌಲ್ವಿ ಗಳೆಲ್ಲಾ ಕ್ಲಾ ಘಿಸುತಾರೆ.
ಹಿಂದವಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಕನ್ಪಡದಲ್ಲಿಯೂ ಒಳ್ಳೇ ಬುದ್ಧಿವೆಂತ. ಲೆಕಾಕಿ
ಚಾರ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಹಳ ಜೆನ್ಕಾಗಿ ಬಲ್ಲನನು. ಇದಲ್ಲದೆ
ಒಳ್ಳೇ ನಂಬಿಕೆಯಾದ ನುನುಪ್ಯ.
ಹನುನು-ಅಂಥನ‡ ನನಗೆ ಚೇಕು. ಅನನನ್ನು ಅಗಶ್ಯ
ವಾಗಿ ಕೆದುಕೊಂಡು ಬನ್ಪಿ.
,ಮಿತ್ರೆ-ಕರೆದು ತಂದೇನು. ಆದರೆ ಅವನಲ್ಲಿ ನರಡು ದೋಷ.
ಗಳುಂಟು. ಅವನಿಗಿರುವ ಬೆಣಃಗ್ಯತೆಗೆ೫ ವರಹೆ ಸಲಬಳಕ್ಕಿಲ
ತಲೂ ಕಡಮೆಯಾಗಿ ಬರಲಾರ.
ಅಸ್ರಮೇಯ ಗುನಾಸ್ತ ನಾದ್ದು ೪೭
ಹನುವು-ನಾನು ಅವನಿಗೆ ೫ ವರಹ ಸಂಬಳ ಕೊಟ್ಟರೂ
ಕೊಡುಕೇನೆ. ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲ. . ಅವನು ನಮಗೆ ಡೊರಕುವಂತೆ
ಉಪಾಯನನ್ನು ಮಾಡಿ ಯೊಝೀಗ್ಯಕ್ರೆಗೆ ತಕ್ಕ ಸಲಬಳಸನ್ನು ಜ್ಲೇಳಿ
ದರೆ ಅದೇನೂ ದೋ(ಷನಲ್ಲ. ಇನೆತ್ನಿಲದೇನೊಝೀ ಅನುಮಾನವಾಗಿ.
ಹೇಳಿದಿರಲ್ಲ. ಅದೇನು?
ಮಿತ್ರ--ಅವನು ಜಾತಿಯಲ್ಲಿ ಬಿತ್ಪ್ರಹರ್ರಣ. ಇಡದೇ ಎರಡನೇ
ದೋನ.
ಹನುನು--ಆತ ಬತ್ಪ್ರಹ್ಮೆಣನಾದಕೆ ಆಕ್ಲೇಪೆಣೆ ಏನು? ಮತ್ತೂ
ಅನುಕೂಲವೇ
ಮಿತ್ರ_-ಹಾಗಲ್ಲ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು ನಿಮಗೆ ನೋಸ ಮಾಡಿದರು
ಎಂದು ನೀವು ಸಮಯ ಬಂದಾಗೆಲ್ಲಾ ಹೇಳುತ್ತಲೇ ಇರುತೀರಿ.
ಇದರಿಂದ ಬ್ರಾಹ್ಮೆಣ ಜಾತಿಯಲ್ಲಿಯೇ ನಿಮಗೆ ದ್ವೇಷವಿದೆ
ಎಂದು ನಾನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿದೇನೆ.
ಹೆನುನು-ರಾಮ,„ ರಾಮು! ಅವರಲ್ಲಿ ನನಗೆ ದ್ವೇಷವುಂರ್ಟಿ
ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ.
ಮಿತ್ರ-ರೀವು ನು'ಎತೆನಾಡುನಾಗರೆಲಾರ್ಾ ಬಿಕ್ರಿಹ್ಮೆಣರ ಮೇಲಿನ
ಆಕ್ಲೇಪಣೆ ಹೆಟ್ಬಾಗಿರುವುದು. ಅವರು ಹೀಗ್, ಹಾಗೆ, ಅವರು
ನನಗೆ ನೋಸ ಮಾಡಿದರು, ಅವರಿಂದ ನಾನು ಕೆಟ್ವಿ ಎಂ ದು.
ಅನೇಕ ವೇಳೆ ನನ್ನೊಡನೆ ಹೇಳಿದೀರಿ. ಇದು ನಿಜವೋ
ಸುಳ್ಳೊ,ಳಿ ?
ಹನುವು--ನಾನು ರ್ರಾಹ್ಮೆ,ಣರನ್ನೆಲ್ಲಾ ಅನ್ನುವುದಿಲ್ಲ. ಅವ`
ರಿಲ್ದದಿದ್ದರೆ ಮುಂದೆ ನಮಗೆ ಯಾವ #ಕೆಲಸವೂ ನಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
ನಮ್ಮ ಛತ್ರೆಸತಿ ಶಿವಾಜಿ ಮಹಾರಾಜರು ಸಹಿತ ಬಿತ್ಪ್ರಹ್ಮಣ
ರಿಂದಲೇ ನು)ಲದಕ್ಕೆ ಬಂದದ್ಧು. `ನಾವು ಇದ್ದರೆ ಬುದ್ಧಿ ಸಲ್ತಿಸು
ವುದಕ್ಕೆ ಅವರು ಬೇಕ್ಮ ನಾವು ಸತ್ತಕೆ ಗೆತಿ ಕಾಣಿಸುವುದಕ್ಕೆ
ಅವರು ಬೇಕು. ಅವರ ಮೇಲೆ ನನಗೆ ವ್ವೆಹ್ಲ್ಷವೇನೊ ಇಲ್ಲ. ನಾನು.
೪ 5 ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ನಮನಾಯಾಂಗನೆ
ಬದು+* ಬಾಳಿದ್ಧು ಅವರಿಂದರೇ. ರ್ಭೌಸರೆ ಮನೆತನದವಕೆಲ್ಲರೂ
ಅವರಲ್ಲಿ ಎಪೆ.ಗ್ಬೀ ಭಕ್ತಿ ಯನ್ನಿಟ್ವುಕೊಲಡು ಇದಾರೆ. ಆದರೆ
ನಾವು ಅವರನೆಲ್ಡ್ಮ ನಲಬಿದಷವ್ವಿ ಮೋಸಾ ಮಾಡಬಹುದೆ ? ಸಾಹು
ಮಹಾರಾಯರನ್ಶನು ಮೂಳೆಗೆ ಕೂರಿಸಿ ಅವರ ರಾಜ್ಯವನ್ನೆಲ್ಲಾ
ಆಕ್ತಮಿಸಿ ತಾವೇ ತಾವಾಗಿ ಕೂತುಕೊಂಡನರು ಬಿತ್ಪ್ರಹ್ಮಣ
ರಲ್ಲನೆ ? ರಾಜ್ಯವಿಚಾರದ ಮಾತು ಹಾಗಿರಲಿ, ನನ್ನಮಟ್ಟ ಗೆ
ಹೇಳುತೇನೆ. ಮೊದಲಿಂದ ನಾನು ಬಕ್ಷಿಯವರ ತುಕಡಿಯಲ್ಲಿಯೇ
ಇಪ್ಪೆ. . ಅನರಲ್ಲಿಯೇ ಕೆಲಸಾ ಮಾಡಿ ನುಸ್ಪಾದೆ. ಸ್ರಾಣದ
ಮೇಲಿನ ಆಶೆ ಇಲ್ಲವೆ. ಎಸ್ಟೋಸಾಹಸ ಸಟ್ಟು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು
ಮಾಡಿದೆ. ಕಡೆಗೆ ನದೀತೀರದಲ್ಲಿ ಕಭೊತಿದ್ಧ ಶ್ರೀಮಲತರನ್ಪು_
ಹಿಡಿಯಲು ಹೋದ ೨೨ ಕುದುರೆಗಳೊಳು ಉಳಿದ ೭ *ಕುದುರೆ
ಗಳಲ್ಲಿ ನಸ್ಕ್ಗದೆಣಲದು. ಮೊದಲು ಬಾಜೀರಾಯರ ಸನಿತಾಸಕ್ಕೆ
ಹೋಗ್ ನಿಂತನ ನಾನು. ತರುನಾಯ ಬಕ್ಷಿಯನರು ಬಂದರು.
ಶ್ರೀಮಂತರನ್ನು ಕೈಸೆರೆ ಹಿಡಿದೆವು. ಎಶ್ಪತ್ತೆರಡು ಕೋಟ ರೂಪಾ
ಯಿನ ಸೀಮೆಯೇ ನನ್ಮು ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. ಅವರ ಶಿವಪೂಜೇ
ಸಾಮಾನೆಲ್ಹಾ ಬಕ್ಷಿಯವರ ವಶವಾಯಿತು. ಅದು ಲೂಟೀ
ಮಾಲಲ್ಲನೆಂತಲೂ ಅದನ್ನು ನಮುಗೆ ಹೆಂಚುವುದಿಲ್ಲನೆಂತಲೂ
ಹೇಳಿಬಿಟ್ಟರು. ನಮಗೆ ಇಗ್ನೇನು ಅಶೆ ಇದೆ ? ಕೊನೆಗೆ ತುಕಡಿ
ಅಧಿಕಾರಿಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ. ಹುಜೂರಲ್ಲಿ ಭೇಟ ಮಾಡಿಸಿ ಮಕ್ಯಾದೆ
ಮಾಡಿಸಿದರು. ಅವರೆಲ್ಲಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರಾದ್ದರಿಂದ ಖಿಲ್ಲತ್ತುಗಳೂ
ಇಅನೌಮುಗಳೂ ದೊರೆತವು. ನಾನು ಮರಾಟಿಯವನಾಡ್ಬರಿಂದಲ್ಲವೆ
ನನ್ನೆನ್ಶು_ ಕೇಳುವನರೇ ಇಲ್ಲದಂತಾಯಿತು ?
ಮಿತ್ರ_--ದಿಳ್ಳೀ ಜನಾನಿಯಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಚಿ ಬಿಳೆದು ಜನಾನಿಯವರ
ಮೂಲಕ ದಿಳ್ಳೇ ಸಹಸಾದೆಯಿಂದ ೭.->'€>ರ್ರಿ:ಸ್ಗೆರ್ರವೆನ)ಷ್ಟೆ ಹೊಂದಿದ
ಸಾಹು ಮಹಾರಾಯನ ದರಬಾರು ಕಟ್ವ ಕದೆಗೆ ಯಾವ ಗೆತಿಗೆ
ಇಳಿಯಿತು ಬಲ್ಲಿರ ? ದೇಶದ ಆಡಳಿತನಸ್ನೆಲ್ಜಾರ್ರ ಪರಶುರಾಮು
ಆಪ್ರೈಮೆಗ್ಜಿಯ ಗುಮಾಸ್ತ ನಾದ್ದು +೯
ಪಂತರ ಮೊಲಕ ನಡಿಸುತಿರಲಿಲ್ಲವೆ ? ದಕ್ಷಿಣದಲ್ಲಿ ಹೈದರಾಬಾದಿ
ನನರು, ಉತ್ತರದಲ್ಲಿ ದಿಳ್ಳಿಯವರು, ಈಮಧೈ ಅನೇಕನಾಗಿ
ಹುಟ್ವಿಕೆಣಂಡಿದ್ದ ಪುಂಡು ಸಾಳಯಗಾರರು, ಇವಕೆಲ್ಲಾ ಸೇರಿ
ಅಲ್ಫ ಸ್ತ್ರಲ್ಪನಾಗಿ ಉಳಿದಿಡ್ಲೆ ಮರಾಟಿ ಸೀಮೆಯನಲ್ಫ್ನ ಪೂರ್ತಿ
ಯಾಗಿ ನುಲಗಿಕೊಳ್ಳುಪುದರಲ್ತಿ ಸಿದ್ಧರಾಗಿದ್ಬರು. ಅಂಥಾ ಕವ್ವೆ
ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬೇಕಾದ ಸೇಸೆಯನ್ನು ಕಟ್ವಿ, ರಾಜ್ಯಭಾರವೆನಲ್ಫ್ನ ಬಿಗಿ
ಯಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ ಇನ್ರು ಯಾರೂ ಗತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
ಆಗ ಸಾಹು ಮಹಾರಾಯನು ಭೀತನಾಗಿ ನಮ್ಮ_ ರಾಜ್ಯನನುಷ್ಮೆ
ಉಳಿಸಿಕೆಣೂಳ್ಳುಪುದಕ್ಕೆ ಯಾರಿಗೆ ಬೆಗಾಂಗ್ಯತೆ ಇದೆಯೋ ಯಾರು
ಹೆಚತ್ತ್ವದಸೇಸೆಯನ್ನು ತಯಾರಾಗಿ ಇಟ್ವಿದಾರೆಬೆಗಾಂ ಅವೆರನಲ್ಜ್ಬ
ನನ್ನ ಷೇಸ್ವೆೞೆಹಾಗಿ ನೇಮಿಸಿ ರಾಜ್ಯದ ತ್ಯೆವೆಟ್ಚಿನಲ್ಫ್ನ ಅವರ ಕ್ಯಗೆ
ಬಿಡುತೇನೆ ಎಂದು ಖಹೇಳಲಾಗ್, ರಾಜ್ಯಶ್ವೆ ದಕ್ಷನಾಗಿ ನಾನು ನಿಂತು
ಕೆಣೂಳ್ಳುತೇನೆಂದು ಯಾರೂ ಬರಲಿಲ್ಲ. ಬಾಳಾಜಿ ವಿಶ್ವೆನಾಥಪೆಂತ
ಮಾಕ್ರ ಸಾಹುವನಲ್ಸ್ಟ ಕುರಿತು-ಮುಹಾರಾಜಾಧಿರಾಜ್. ಅರವಕತ್ತು
ಸಾವಿರ ಕುದುತೆಗಳಿಗೆ ಜೀನು ಹಾ+*&+ ಸವಾರರು ಏರಿಕೊಂಡು
ರಿರುಂದ್ಧಕ್ಕೆ ಹೊರಡಲು ಈ ಕ್ಷಣ ಸಿದ್ಧನಾಗಿದಾರೆ, ಬಾರಗೀರು
ಸೇರಿ ಇದಕ್ವೆ ಎರಡರಷೆಕ್ಲೈ ಷಪೌಜು ಇನೆ. ಅಸ್ಫಣೆಯಾದರೆ
ಯಾವ ದಂಡಿನ ಮೇಲಾದರೂ ಬೆಏತ್ಕ್ಷಕ್ಕೆ ನಿಲ್ಲಲು ಸಿದ್ಧಮಾಗಿ
ದೇನೆ. ರಾಜ್ಯಭಾರಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ಮಾಡಿರುವ ಏರ್ಪಾಡು ಚಿತ್ತೆ_ಕ್ಕೆ
ಗೊತ್ತೇ ಇವೆ ಎಂದು ಅರಿಕೇಮಾಡಿದನು. ಇದನ್ನು ಕೇಳಿ ಸಾಹು
ಮಹಾರಾಯನು ಚೆನಿಕ್ಟ್ಗಗಿ ಯೋಚನೆಮಾಡಿ ಬಾಳಾಜಿ ನಿಶ್ವೆನಾಥ
ಪಂತ ಒಬ್ಬಸೇ ಆಡಳಿತೆವನಸ್ಟ್ಮ ನಡಿಸಲು ಬೆವೀಗ್ಯನಲ್ದಸೆ ನುತ್ತೆ
ಯಾರಿಗೂ ಆಸಾಮೆಥ್ಯ?ವಿಲ್ಗವೆಂದು ನಿರ್ಧರ ಮಾಡಿಕೊಂಡು
ಬಾಳಾಜಿಸಂತನನ್ನು ತನ್ನವೇಸ್ವೆ (ಮಲತ್ರಿ) ಯಾಗಿ ನೇಮಿಸ
ಲಿಲ್ಲನೆ ? ತರುವಾಯ ರಾಜರ ಕಾಟ ಕಾಯಗಳು ಹೆಚತ್ತೈತಾ
ಬಂದ ಹಾಗೆಛಾರ್ಾ ಬಿಗಿಯಾದ ದರಬಾರನ್ನಶು ನಡಿಸುಪುದಕ್ಕೆ
[
೫೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅಗಠ್ಯವಾದ ವಿಸಾ"ಷ್-ಡುಗಳನ್ನು ಮೌಡಿ ಬಾರಾಭಾಯಿಗೆಳೆನ್ನು
ನೇಮಿಸಿ ಮರಾಟೆ ಸಲಸ್ಧಾನವನ್ಶು ವಿಸ್ತರಿಸಿ ಉದಶ್ದಿರಮಾಡಿದ
ವರು ಪೇಸ್ವೆಗಳಲ್ಲನೆ ? ಶಕ್ತಿಯೂ ಸರಾಕ್ರಮವೂ ಇದ್ದ ಕಡೆಗೆ
ರಾಜ್ಯಲಕ್ಸ್ಮಯೂ ಸೇರಿದಳು. ಈ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಇತರರು
ಯಾಕೆ ತೋರಿಸಬಾರದಾಗಿತ್ತು,. ಯಾಕೆ ರಾಜ್ಯವೆನ್ನು ಕಟ್ವಬಾರ
ದಾಗಿತ್ತು? ಈಸೇಸ್ವೆಗಳ ದೆಸೆಯಿಂದ ನ;ನ್ಮಿ ಹಿ೦ದ8ಠಿಸತ್ತ್ವ೯
ದೇಶಕ್ಕೇ ಶಾಶ್ವತವಾದ ಕೀರ್ತಿ ಬಂತಲ್ಲ. ಈ ಹಿಂದಿನ ಕಥೆಯ
ನ್ನೆಲ್ಲಾ ಮರೆತು ನೀವೂ ತಿಳಿಯದನರ-3ಯೇ ಷೇವ್ವೆಗಳನಾತ್ಮೆಡ
ಬಹುದೆ? ನಿನುಕ್ರಿ ಸ್ವೆವಿಷಯದಲ್ಜಿ ತಾನೇ ಆಯಿತ್ತು ಬಕ್ಷಿಯನರು
ನಿಮಗೆ ಮಾಡಿಡ್ದೆಭೀನು? ಮೊದಲಿನಿಂದಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ವಏಂದಕೈ
ತಂದವರು ಅನಕೇ ಅಲ್ಲನೆ? ಲೂಟಯಾದ್ಬ ರಲ್ಲಿಯೂ ಪೇಸ್ವೆಯ
ಶಿವಪೂಜೇ ಸಾಮಾನು ಹೊರಕು ಉಳಿದ ಕೆಣೂಳ್ಳೆಯಸ್ನೆಲಶ್ಲಿ
ಸೇನೆಯನರಿಗೇ ಬಿಟ್ಟು ಬಿಟ್ಟ ರಲ್ಲವೇ? ಆ ತಿವಪೊಜೇ ಸಾಮಾ
ನನ್ಮೂ ಕೂಡ ತಾವು ಇಟ್ವುಕೆಣೂಳ್ಳದೆ ನಿಶಿಸ್ಚವೆನ್ನುದೊರೆಗಳಿಗೇ
ಒಸ್ಫಿಸಿದರು.
ಹನುಮು-ಶಿವಪೂಜೇ ಸಾಮಾನು ಕೋಟ ರೂಸಾಯಿ ಬಾಳ
ತಕ್ಯಡ್ದಿಲದರೂ ಬಾಯಿ ನೋಯುತ್ತೆ, ಅಸೆವ್ವಿಲದು ಅಮೋಘ
ವಾದ್ಬು. ಅದನ್ಶು ಹುಜೂರಲ್ಲಿ ಬಕ್ಷಿಯನರು ಒಪ್ಪಿ ಸಿದರೆಂದು
ಯಾರು ಹೇಳಿದರು?
ಮಿತ್ರ-ಇದನ್ನು ಕಣಿತ್ತ್ವರ ಕಂಡವರು ಹೇಳಿದರು. ಯಶಿದ್ಧದ
ವೀರರುಗಳಿಗೆ ಅರಮುನೆಯಲ್ಲಿ ಬಹುವೆಸಾನನಾಯಿತನ್ಟೆ. ಬಕ್ಷಿಯ
ವರು ಹೊರತು ಇನ್ನು ಯಾರಾದರೂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು ಇದ್ಡರೆ?
ಬಕ್ಷಿಯವರು ಸಿಸಾರಸು ವಹಾಡಿದವರೆಆಕ್ಸ್ಚ ಮರಾಟೆಯೆವರು
ಮುಸಲ್ಮಾನರು. ದಂಡಿನವರ ಸಂಗಡ ಎಲ್ಲರಂತೆಯೇ ನೀವೂ
ಬಂದಿದ್ಬರೆ ನಿಮೈಕ್ಕಿ ಕೀರ್ತಿಯು ಆಗ ದರಬಾರಿನಲ್ಲಿ ಹೊಗಳಲ್ಪಡದೇ
ಇರುತಿತ್ತೆ? ಸಮಯ ಮಾರಿ ಹೋಯಿತು, ಯತ್ನ ವಿಲ್ಲ.
ಅಸ್ತೃಮೆಲ್ಷಿಯ ಗುಮಾಸ್ತ ನಾದ್ದು ೫೧
ಹೆನುನು-ಬಕ್ಷಿಯವರ ಮೇಕೆ ನಾನೇನೂ ದೋಷಾರೋಪಣೆ
ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. ಒಬ್ಬರಿಗೆ ಹೇಳಿದ ಮಾತಲ್ಲ. ಬ್ರಾಹ್ಮಣಕೆಲ್ಲರೂ
ತಮೃಕ್ಲಿ ಜನರನ್ನೆಝೀ ನು)ಲದಕ್ಕೆ ತರುತಾರೆ. ಇತರ ಜಾತಿಯೆವರು
ವೃದ್ಧಿಗೆ ಬರಬೇಕೆಂದು ಅವರ ಮನಸ್ಸಿನನ್ಲಿಲ್ಲ.
ಮಿತ್ರ_-ನೀವು ಪೇಳುವುದಕ್ಕೂ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವುದಕ್ಕೂ
ನ್ಯತತ್ಚಾಸನಿಹೆ. ಸರ್ವಾಧಿಕಾರವೂ ಬ್ರಾಹ್ಮೆಣರದೇ ಆಗಿದೆ ಎಂದು
ನೀನೇ ಒಸ್ಬಿಹ್ಲ್ಕೊಳ್ಳುತೀರಿ. ಹಾಗಾದೆ ಬೇಕಾದ ಕೆಲಸವೆನಲ್ತ್ನ
ಅನರು ಮಾಡಬಹುದು, ಹವುದೋ ಅಲ್ಲನೊ ?
ಹನುನು-ಅದೇ ಸ್ರಕಾರ ಎಳ್ಲು ಅಧಿಕಾರವೂ ಅನರದೇ
ಆಗಿ:ಕ್ಶಯಸ್ವೆ.
ಮಿತ್ರ_-ಹಾಗಾದರೆ ನಿಮಗೆ ಅಧಿಕಾರ ಹೇಗೆ ಬಂತು? ಇನ್ನೂ
ಅನೇಕ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರಿದಾರಲ್ಲ. ಅವನರಿಗೆಲ್ಲಾ ಹುದ್ದೆಗಳೂ ಸರ್ಭಾರಿ
ಜೀವಸೋಪಾಯಗಳೂ ಇದೆಲಶ್ಲಿ ಹೇಗೆ ದೊರೆಯಿತು? ಸಮಸ್ತ
ಅಧಿಕಾರ ಸಂಸತ್ತೂ ಅನರ ಕೈಯಲ್ತಿರುವಾಗ ಇತರ ವರ್ಣದವ
ರನ್ನು ಅನರು ಸಕ್ಕಾರದ ನೌಕರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಬಿಡಬಹುದವ್ವೆ.
ಯಾಕೆ ತೆಗೆಯಲಿಲ್ಲ ?
ಹನುನು ಎಲ್ಲಾ ಇತ್ತರ ಚಾತಿಯವರನಸ್ಕ್ನ ಸದ್ವಾರದ ನೌಕ
ರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಬಿಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಅವರಿಗಿಲ್ಲ. ಆದ್ದರಿಂದ
ತೆಗೆಯಲಿಲ್ಲ. ಹಾಗೆಮಾಡಿದರೆ ಒಂದು ನಿಮಿಸದಲ್ಲಿ ಚ್ಛಾಹರ್ರಣ
ಜಾತಿಯೇ ಹುಟ್ಟಲಿಲ್ದ ಎನಿಸಿಬಿಟ್ಚಿ('ವು. ದೊರೆತನ ಮಾಡುವರು
ಸುಮ್ಮನಿವ್ಹಾರೆ?
ಮಿತ್ರ_-ಹಾಗಾದರೆ ಸರ್ವಾಥಿಕಾರವೂ ಅವರ ಕೈಲಿದೆ ಎಂಬ
ಮಾತು ಸುಳ್ಳಾಯಿತಲ್ಲ ? ದೊರೆತನ ಮಾಡುನವರು ಬೇರೆ ಇದಾರಿ
ಎಂದ ಮೇಲೆ ಸಮಸ್ತ ಶಕ್ತಿಯೂ ಅವೆರಲ್ಲಿದ್ದಲತಾಯಿತು.
ನನ್ಮು ಹಿಂದುಸ್ಧಾ ನದಲ್ಲಿ ಯಾನ ದೇಶವನ್ನು ನೋಡಿಕೊಂಡು
ಹೋದರೂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರಿಗೆ ದೊಕೆತನನಿಲ್ಲ. ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇತರಕೇ
೫೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅರಸರಾಗಿದಾರೆ. ಕ್ಟ್ಗತ್ತಿಯರು ಅರಸಾಗಬೇಕು, ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು
ಮಲತ್ತಿಯಾಗಬೇಕು. ಹೀಗೆಯೇ ಪುರಾಣಾದಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ
ಹೊಗಳಿ ಹೋಗಿದೆ. ಹೀಗಿರುವಲ್ಲಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರ ಮೇರೆ ದೋಸಾ
ರೋಸಣೆ ಮಾಡುವನುದು ಹೇಗೆ ? ಇದರಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಸೂಕ್ಸಾಮಂಶ
ಗಳಿನೆ. ಅದು ನೋಡಿ ತಿಳಿಯತಕ್ಟ ಸಂಗತಿಯಲ್ಲದೆ ಬರೀ ಪೊಳ್ಳು
ಮಾತಿನಿಂದ ತಿಳಿಯತಕ್ಟ್ರದ್ಡಲ್ಲ. ರಾಜ್ಯಛಾರ ಕ್ರನುಸನ್ನು ನಡಿಸಿ
ಆಳುಪುದಕ್ಕೆ ಬುದ್ಧಿ ಶಕ್ತಿಯೇ ಮುಖ್ಯನಾದ್ಧು. ಇದಕ್ಕೆ ಒಳ್ಳೇ
ಪಂಡಿತರಾಗಬೇಕು. ಬೇರೇ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ. ಅಕ್ಷರ ವ್ಯಾಸಂಗ
ದಿಂದಳೇ ಜೀವನ ವಹಾಡತಕ್ಕಪರು ಬ್ರಾ ಹ್ಮೆಣರು. ಗ್ರಂಥ
ವಾರ್ರಸಂಗವಿಂದ ಬುದ್ಧಿ ಹೆಚಕ್ವೈವುದು. ಹೀಗೆ ನ್ಶದ್ವಿಯನಲ್ಫ್ನ
ಹೊಂದುತಾ ಇರುನ ಬುದ್ಧಿಶಕ್ತಿಯ.ು ತಂದೆಯಿಂದ ಮಗನಿಗೂ
ಮಗನಿಂರ ನೆಖೊಮ್ಮಗನಿಗೂ ತಲತಲಾಲತರಕಣ್ಯ ವಾಿಲೆನಿಸ.ುತಠಿ
ಬರುವುದು. ಹೀಗೆ ಹುಟಶ್ಚೈತಾ ಬಂದದರ ಜೊತೆಗೆ ಆಯಾ ತಲೆ
ಯನರು ಸ್ವತಃ ಸಂಸಾದಿಸಿದ ಶಕ್ತಿಯೂ ಸೇರಿಕೊಂಡು ಒಂದಕ್ಕೆ
ನಾಲ್ಕಾಗಿ ನ್ಶದ್ಧಿಲಟಾಗುತಾ ಬರುವುದು. ರಾಜ್ಯಭಾರನೆಂಬ
ದೆ,ಣಡ್ಡೆ ತೊಡಕಿನ ಯಲಶ್ರನನ್ನು ನಡಿಸಿಲು ಬಹಳ ಬುದ್ವಿನೆಂತರೇ
ಅಗತ್ಕ್ಷವಾದರಿಂದ ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಬ್ರಾ ಕ್ಮಣರಿಗೆ ಸದ್ಯಾರಿ ಉದೆಣ್ಯಝೀ
ಗಗಳು ದೊಕಿಯಲು ಕಾರಣವಾಯಿತು. ಅನೂಚಾನನಾಗಿ
ಹಾಗೆಯೇ ನಡೆದು ಬರುತಾ ಇದೆ.
ಹನುನು-ಇತಕರ ಜಾತಿಯವರಲ್ಲಿ ರಿಕೊಝೀಗ್ಯರು ಇಲ್ಲವೊ ?
ಮಿತ್ರ_-ನಿಶೇಷನಾಗಿಲ್ಲ, ಸ್ವಲ್ಬನುಟ್ಚಿಗಾದರೂ ಇ ದಾ ಕೆ.
ಇತರ ಜಾತಿಯವರಲ್ಲಿರತಕ್ಕ ವಿದ್ಯಾನಂತರು ಯಾರಿಗೆ ಸರ್ಕಾರಿ
ಉದ್ಯೋಗಗಳು ದೊಶಿತಿಲ್ಲ? ಜೆಟ್ಟು ಮಡಿಸಿ ಹೇಳಿ. ಬುದ್ಧಿ ವಂತ
ರಾದವರು ಬಹುನುಟ್ಚಿಗೆ ನು.ುಲದಕ್ಕೆ ಬಂದೇ ಬರುತಾರೆ. ಇದೂ
ಅಲ್ಲದೆ ಅಧಿಕಾರದಲ್ಲಿರತಕ್ಕ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು ಯಾರುತಾನೆ ಜಾತಿ
ಪಕ್ಷಸಾತದಿಂದ ಇತರರಿಗೆ ಉದ್ಯೋಗಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಟ್ಜ
ಅಪ್ರಮೇಯೆ ಗುಮಾಸ್ತ ನಾದ್ದು ೫ಪ್ಠಿ
ವಾರೆ ? ಬ್ರಾ ಹ್ಮಣರು ಸತ್ಯಾರಿ ಉದೆಣ್ಯಭೀಗಗಳಿಗೆ ಬರಲು ದಾರಿ
ಮೂರಾಗಿದೆ, ಯೋಗ್ಯತಾ ವಿಷಯ ಮೊದಲನೇದು, ಉದ್ಯೋಗೆ
ಸ್ಡರ ಸಂಬಂಧಿಗಳು ಸೇರತಕ್ಯಡ್ಡು ಎರಡನೇದ್ಯು, ತಾನು ಉದೆಹ್ಯಾಱ
ಗೆದಲ್ಲಿರುವಾಗ ತ ನ್ರ್ ಸಂಬಂಧಿಗಳಿಗೆ ಜೀವನೋಪಾಯನವನ್ನು
ಕಲ್ಫಿಸಿಕೆಣೂಡದೇಕೆಂಬ ಆಸೆಯು ಮನುಹ್ಯು ಸಾನತಾವ್ರೈರೆಲ್ಲರಿಗಣೂ
ಇದೆ. ಯಾವ ವಿಧದಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಸರಿಯೆ ಸ್ವರ ಜನಾಭಿಮಾನವಿರ
ತಕ್ಶರಿನ್ಡಿ ಸಹಜನಾಗಿದೆ. ಜೀವಲೆಣಂಕನನ್ಯು ರಕ್ಷಿಸಬೇಳು, ಧರ್ಮ್
ವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬೇಕು, ಸ್ವೆಧಕ್ಮವನ್ಶು ರಕ್ಷಿಸಬೇಕು, ಸ್ವೆಜನರನ್ವು
ರಕ್ಷಿಸಜೇಕು. ಈ ನಾಲ್ಫು ಕಾರ್ಯಗಳೂ ತನ್ವ್ನ ಕರ್ತವ್ಯವೆಂದು
ಶ್ರೀರಾನುನು ರಾಮಾಯಣದಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಾನೆ. ಆಕ್ಮಸಂರಕ್ಷೆಪೆ
ಮನುಕ್ಮನಿಗೆ ಮೊದಲನೇ ಕೆಲಕ, ಸ್ವೆಜನರ ಸಂರಶ್ತಸೆ ಅವರವರ
ಅಂತಸ್ಲಿನ ಸ್ರಕಾರ ಆಕ್ಮಸಂರಕ್ಷೆಹೆಗೆ ಸಲಬಂಧೆವೆಟ್ವದಶ್ದಿಗಿಯೆ€
ದೆ.
ಆ ಸ್ವಜನಾಭಿವಾಾನವೇ ನೀವು ಈಗ ಆಡುವ ಮಾತಿಗೆ
ವಏಖ್ಯವಾದ ಆಧಾರವಲ್ಲವೆ? ಅಂಥಾ ಅಭಿಮಾನ ನಿಮಗೂ
ಇದ್ದೇ ಇದೆ. ಅದು ಸರ್ವರಿಗೂ ಇರಲೇಬೇಕು. ಅದು ಇಲ್ಲ
ವಿದ್ದಕಿ ಆ ಲೋಸವನ್ಶು ಒಂದು ಮರ್ಗುಣದಲ್ಲಿ ಗಣನೆಮಾಡ
ಬೇಕು. ಮನೇ ಗೆದ್ಧು ಮಂದೇ ಗೆಲ್ಲು ಎಂದು ಗಾವೆ ಇವೆ. ನಾನು
ಹೇಳುವ ಗುಣಕ್ಕೆ ಪ್ಬೆದಯಿ ಮಾರ್ದನವು ಮುಖ್ಯನಾಗಿ ಆಧಾರ
ನಾದ್ಧು. ತಾನು ದೌಲತ್ತು ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ತನ್ನ ಅಣ್ಣ
ತಮ್ಮಂದಿರು ತಿರಕೊಂಡು ಕಿನ್ಸಲಿ ಎನ್ರುವ ಪುರುಷನಲ್ಲಿ ಹ್ಯದಬೆ.ು
ಮಾರ್ದವನಿಲ್ಲನೆಂದೇ ಹೇಳಬೇಕು. ಈ ಗುಣವಿಲ್ಲದ ಮನುಸ್ಯ
ಅಧಿಕಾರಮಾಡಲು ಬೆರಾಂಗ್ಯಸೇ ಅಲ್ಲ. ಅಂಥವನ ಅಧಿಕಾರ
ದಿಂದ ಇತ್ತ ಸ್ವಾಮಿಗಾಗಲಿ ಅತ್ತ ನ್ರಜೆಗಳಿಗಾಗಲಿ ಯಾವ
ನ್ರಯೊಕ್ಶಜನವೂ ಆಅಗಲಾರದು. ಈ ಪ್ರಕಾರ ಸ್ರೆತಿ ನುನುಪ್ಯ
ನಿಗೂ ಇರಬೇಕಾದ ಸ್ವೆಜನಾಭಿವಣೂನದ ದೆಶೆಯಿಂದ ಬ್ರಾಹ್ಮೆ
೫೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕಾಧಿಕಾರಿಗಳ ಸಂಬಂಧಿಗಳು ಉದ್ಯೋಗದಲ್ಲಿ ಸೇರುವರು.
ಹನುಮ-ಬಿತ್ಕೃಹ್ಮೆಣರ ಸ್ಫಾಬಲ್ಯಕ್ಕೆ ಎರಡು ಕಾರಣಗಳಿ
ನ್ರಂತೂ ಹೇಳಿದಿರಿ; ಮೂರನೇ ಕಾರಣ ಯಾವುದು?
ಮಿಕ್ರ_-ಅದನ್ನು ಹೇಳುತೇನೆ ಸೇಳಿ,. . ಯಾರಿಗಾದರೂ.
ಸರಿಯೆ. ಸ್ವೆಜಾತಿಯ ಜನರು ಸಮಾಸದಲ್ಲಿ ಬಂದು ಸೇರುವೆಷಕ್ಸೈ
ಅನ್ಯಜಾತಿಯನರು ಬಂದು ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ. ಬ್ರಾಹ್ಮೆಣನು ಅಧಿ
ಕಾರಕ್ಕೆ ಬಂದರೆ ಬ್ರಾ ಹ್ಮೆಣಕೇ ಸಮಾನ ನ್ಶತ್ಲಿಯಶ್ಮವ್ಲಿ ಬಂದು
ಸೇರುತಾರೆ. ಅವರು ಮಾಡುವ ಉಪಚಾರ, ಸೆತ್ತಿಡಿತ್ರೆ, ಅನು
ಸರಣೆ, ಇದೆಲ್ಲಾ ಎಂಥಾ ಕಠಿಣವನಾದ ಮನೆಸ್ಸರನ್ಫಾದರೂ ಕರಗಿಸು
ವುದು. ಅಂಥವರಿಗೆ ಆ ಅಧಿಕಾರಿಯು ಸರಾಕಿರದಲ್ತಿ ಜೀವಿಕವನ್ನು
ಕಲ್ವಿಸಿಕೆಣೂಡುಸನು. ಇಷ್ಟ್ರರಮಟ್ಲನ ಸಾಮಿಂನ್ಯವನುಶ್ಶ ಸ್ವೆಜಾತಿ
ಯವನರು ವಿನಾ ಅನ್ಯಜಾತಿಯನರು ಹೊಂದುವುದು ದುಸ್ತರ.
ಆದ್ಬರಿಂದ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು ಹೊರತು ಇತರರಿಗೆ ಆ ಅಧಿಕಾರಿಯಿಂದ
ಉದೆ.:ಶ್ಯೀಗ ದೊಕೆಯಲು ಸಮಯ ಕಡಮೆಯಾಗುವುದು. ಈ
ಗುಣವೆಲ್ಲಾ ಸಮಸ್ತ ಜಾತಿಯವನರಲ್ಲಿಯೂ ಸಹಜ ಧಕ್ಮನಾಗಿದೆ.
ಈ ಮೂರು ಕಾರಣ ವಿನಾ ಜಾತಿಯನ್ಶೇ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಇಟ್ಟು
ಕೊಂಡು ಅಬ್ರಾಹ್ಮಣರನ್ನು ಬಿ'ಟಿಳ್ಳೈ ಬ್ರಾಹ್ಮೆಣರಿಗೇ ಯಾರು
ಉದೆಣ್ಯಭೀಗನನ್ನುಕೆ.ುಶಿಚ್ಹಿದಾರೆ ಹೇಳಬಲ್ಲಿರ? ಇದರಲ್ಲಿ ರಿಕೊಝೀಗ್ಯತಾ
ವಿಚಾರವೇ ಮುಖ್ಯನಾದಲ್ಡ್ಮ. ರಿರೊಭೀಗ್ಯರಾದ ಅಬರ್ರಹರ್ರಣರು
ದೊಡ್ಡ ನದವಿಗೆ ಬರಲು ಬ್ರಾಹ್ಮೆಣರ ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೇ ಇಲ್ಲ.
ಹನುನು--ನೀವು ಸಾವಿರ ಹೇಳಿದರೂ ಸರಿಯೆ, ನಿಮ್ಮ
ನುಠಿತೇಬ್ಲ ನಿಶ್ವೆಯವಾಗಿರಬಹುದು. ಆ ಒಂದು ಜಾತಿಯವರೇ
ಎಲ್ಲನನ್ನೂ ಆಕ್ರ ಮಿಸಿದಾರೆ ಎಂದು ನೀವು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಬೇಳು ?
ಮಿಶ್ರ-ನಾನು ಇಮ್ಹೆ ಹೇಳಿದವ್ಹಿ ಹೊಳೆಯಲ್ಲಿ ಹುಣಸೇ
ಹಣ್ಣನ್ನು_ ಕದರಿದಂತಾಯಿತು. ಕ್ಷತ್ರಿಯರು, ನ್ಯೆಶ್ಯರು, ಶೂದ್ರರು,
ಬಲಗೈಫಣ ಹದಿನೆಂಟು ಯಡಗ್ಯೆಫಣ ಒಂಭತ್ತು, ಫಣ ಕಟ್ಟಗೆ
ಆವ್ರೆಮೆತಿಃಯ ಗುವತಾಸ್ತೆನಾಡ್ಡು ೫೫
ಸೇರದೇ ಇರತಕ್ಕ ದಗ್ಗಲೋರು ತಾಕರರು ಇತರ ಕಾಡುಜನರು,
ಡ್ಬನರು, ಬ'ಠಿದ್ಧರು, ತುರುಕರು, ಯೂರೋಪು ದೇಶೀಯರು:
ಚಟ್ಟೇಗಾರರು ಇನೇ ಮೊದಲಾಗಿ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಜಾತಿ
ಯನರ ಮೇಲೆ ದ್ವೆ(ಷವಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳಬಹುದಲ್ಲವೆ? ಇನರಲ್ಲರ
ಸಲಖ್ಯೆಯನ್ನೂಬತ್ಪ್ರಡ್ಮಣರ ಸಲಖ್ಯೆಯನ್ನೂಹೋಲಿಸಿ ಕೋಡ
ಲಾಗಿ ಬ್ಭಾಹ್ಮಹೇತಂರು ಒಂದಕ್ಯ ನಭೊರರಷಶ್ಚೈ ಹೆಚಶ್ಚೈಗಿದಾರೆ.
ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ ಆಳತಕ್ಕ ದೊಕೆಗಳು ಕ್ಕಡ ಭಾರೀ ಗುಂಪಿಗೆ
ಸೇರಿದವರಾಗಿದಾರೆ. ಎಲ್ಲರೂ ಸೇರಿ ಸ್ವಲ್ಪವಾಗಿರುವ ಈ ಹಾರ
ನರೆಲ್ದರನ್ನೂಸದ್ವಾರದ ಸೆಲಸದಿಂದ ತೆಗೆದು ಎಲ್ದಕಥ್ವಿ ಬರ್ರದ್ಮಣೇ
ತರರನ್ಶೇ ನೇಮಿಸಿಕೆಣೂಳ್ಳಬಹುದಲಶ್ಲಿ. ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ ಮಾಡ
ಬಾರದು:?
ಹನುನು-ಅದಕಣ್ವ ಕಾಲ ಬರಬೇಕು.
ಮಿತ್ರ_-ಈಗ ಕಾ ಲ ಬಂ ದಿ ದ ಮೊದಲು ನೀವು ದಾರೀ
ತೋರಿಸಿ, ನಿನ್ನುನುನೆನಾರ್ತೆಗೆ ಹಾರವನನ್ನು ಬಿಟ್ಬು ಯಾರಾ
ದರೂ ಒಬ್ಬ ಯೊಡ್ಯನಾದ ಇತರ ಜಾತೀಸುನನಸ್ಕ್ಗ ನೇಮಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಸುಖವಾಗಿರಿ.
ಹನುನು---ಅದೆಲ್ಲಾ ಸಾಗುನಮಾತಲ್ಲ. ಏನೋ ಮಾತು
ಬಂತು. ಮಾತು ಹೋಯಿತು. ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಿಡಿ. ನೀವು ಹೇಳಿದ
ಬಿತ್ಪ್ರಹ್ಮಣ ವವೆಲ್ಡ್ಬ ಮನನಾರ್ತೆಗೆ ಇರುವಂತೆ ನೇಮಿಸಿಕೊಡಿ.
ಮಿತ್ರೆ-ಈಗರೇ ಆ ಜಾತಿಯವರನ್ನು ಕಂಡರೆ ವಿಷಾ ಕಾರು
ತ್ರೀರಿ. .. ಅವನು ನಿಮ್ಮ ನೌಕರಿಗೆ ಬಂದ ಕೂಡ# ಅವನ ಪ್ರಾಣ
ನಕ್ನಿಳ್ಳ ತೆಗೆದುಬಿಟ್ಚಿರೊಝೀ ಏನೋ ನಾನು ಹೇಳಲಾರೆ. ಅನಾರ್ರಯ
ನಾಗಿ ಆ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ವಧೆಯ ಪಾತಕಕ್ಕೆ ನಾನು ಭಾಗಿಯಾಗ
ಬೇಕಾಗುವುದು. ಇನ್ನೂ ನೀವು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಾದ್ದು ಎಪೆವ್ವಿ(
ಇದೆ. ಮುಖ್ಯನಾಗಿ ಹಿಂದೂಸ್ಥಾನಕೈ ಬಂದಿರುವ ಸರ್ವೋತ್ತಮ
ವಾದ ಕೀರ್ತಿಯೂ ನಾಗರಿಕತೆಯೂ ಯಾರಿಂದ ಉಲಟಾಡ್ಡು
೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಎನ್ನುನದನ್ನು ವಿಚಾರಿಸಿ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ಅ ಮೇಲೆ ನಾನು
ವಿವರಿಸಿ ಹೇಳುತೇನೆ.
ಹನುನು-ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಿಡಿ. ನೀವು ಹೇಳು
ವದೂ ನಿಜವೇ ಸರಿ. ನಾನೇನೋ ಬಾಯಿ ದುಡುಕಿವೆ. ಆತನನುಫ್ಮ
ಕರೆದು ತಂದುಕೊಡಿ.
ಹೀಗೆ ಮಾತು ಮುಗಿದ ತರುವಾಯ ಒಂದು ದಿನಸ ಆ ಮಿತ್ರೆನು
ಆನ್ರಮೆಥಿಂಕ.ುನನಲ್ಟ್ನ ಕರಿದುತರಲು ಒಸ್ಬಿಕೊಂಡನು. ಅದುವನರೆಗೆ
ಈ ಅತ್ರಮೆಝೀಯನು ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ವಣಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನಕ್ಟೆ. ಗುಂಡಲ
ಪೇಟಿಯನ್ನು ಬಿಟಿಕ್ವೈ ಬಹಳ ದಿನಸವನಾಯಿತು. ಆಗಿನ ಕಾಲಕ್ಕೆ
ತಕ್ತಹಾಗೆ ಒಳ್ಳೇ ಯೋಗ್ಯಕೆಯೇನೋ ಸಂಪಾದನೆಯಾಯಿತು.
ಅದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಹಾಗೆ ಗೌರವವೂ ವರಮಾನವೊ ದೊರಕಲಿಲ್ಲ.
ಇಕ್ಟೆಲಶ್ಲಿ ಆದ ಮೇಲೆ ಊರಿಗೆ ಹೋಗಿ ಸುನ್ನುಸೇ ಕೂತು
ಕೊಳ್ಳುವುದು ಅನಮಾನನಲ್ಲನೆ ? ಹೀಗೆಲ್ಲಾ ಯೋಚಿಸಿಕೊಳ್ಳುತಾ
ಇದ್ದ ಅಸ್ರ ಮೆಝೀಯನನಲ್ಟ್ಗ ಹನುನುಂತರಾಯನ ಮಿತ್ರೆನಾದ ಕ್ಟ್ರಷ್ಠ್ಯ
ಲೋಯಿಸನು ಕಂಡು ಇದ್ಧೆ ಸಲಗತಿಯನ್ವು ತಿ ಈ ೩ ಅವನನ್ಶು
ಒಡಂಬಡಿಸಿ ವೆಕ್ಶಿಸೊರಿಗೆ ಕತಿದು ತಂದು ಹನುನುಂತರಾಯನ
ಭೇಟ ಮೂಡಿಸಿದನು.
ಎಂಥನರ ನರಾಕ್ರನುನನ್ನು ಮೊಡ್ಜ್ನವರಿಂದ ಕೇಳಿದಾಗೆಲ್ಲಾ ,
ಬಖೈರುಗಳಲ್ಲಿ ಓದಿದಾಗೆಲತ್ತ್ವ, ರಣರೆ'ಗಾಂಷವೆನ್ನು ತಾಳಂತಾಯಿದ್ದ
ಅಸ್ರಮೇಯನ ಎದುರಿಗೆ ಅಂಥಾ ವೀರೇ ಮೂರ್ತಿವತ್ತಾಗಿ
ಬಂದು ನಿಂತಿರುನಾಗ್ಗೆ ಅನನ ಅಶ್ಚರ್ಯಕ್ಯೂ ಅನಂದಕ್ಕೂ
ಪಾರಉಂಟಿ ? ನೊದಳೇ ಹನುನುಂತರಾಯೆನ ಮತ್ತು ಈ ಕನ
ವೀರಸತ್ನಿಯಾದ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯ ಅತಿಶಯವಾದ ಪರಾಕ್ರನು
ವನ್ಶು ಕೇಳಿ ಭೃನುಗೊಂಡಿದ್ದ ಆ ಬಕ್ರಿಹ್ಮೆಣನಿಗೆ ಚಿತ್ತ ಆನಂದ
ಪರವಾಯಿತು. ಇನನ ಯೊತ್ತ್ಗ್ಯತೆಯನಟ್ಸ್ನ ಬುದ್ಧಿ ಚಾತುರ್ಯ
ವನ್ಮೂ ಮೊದಳೇ ಮಿತ್ರ ನಾದ ಕ್ಶಷ್ಠ್ಯಜೆಣಃಯಿಸನಿಂದ ತಿಳಿದು
ಅಶ್ರನೆ ಯ ಗುಮಾಸ್ತನಾದ್ದ ೫೭
ಕೆಟಂಡಿದ್ದ ಹನುಮಂತರಾಯನಿಗೂ ವಿ ಶೆ € ಷ ನಾ ಗಿ ಪ್ರೀತಿ
ಹುಟ್ಟತು. ಮೇಲಾಗಿ ಆ ಬಿಕ್ಸ್ರಡ್ಮಣನ ನಿನಯ ಸಂಪತ್ತು ದಿನೇ
ದಿನೇ ಆ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ನ್ದದ್ವಿ ನಹಾಡಿಕೊಳ್ಳತಕ್ಫಕಾಶ್ದಿಗಿತ್ತು.
ಹೀಗೆ ಧೂಳಿದರ್ಶನದಲ್ಲಿಯೇ ಸ್ಯಾಮಿ ಭಲಿತ್ಕ್ಷರಿಬ್ಸ್ನರಿಗಣೂ ಪರಸ್ರರರ
ಅಭಿಮಾನ ಹುಟ್ಚಿತು. ಇದು ನುಎಖಪ್ರ\ಣ್ಯನೆಂದು ಜೆಲವರು
ಹೇಳುಕಾನೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಕಾರಣನೇನೆಂದ ನಿಚಾರಮಾಡಿದೆ
ರಾರೀರರಾ__ಸ್ತ್ರ ಭೌತಿಕ ಶಾಸ್ತ್ರ ವೇದಾರಿತಶಾಸ್ತ್ರ ಇವುಗಳ ಸನೊಂ"ರಃ,ಕ್ನ*'ಗೀಕ್ರಿ
ವಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಭೇದಿಸಬೇಕಾಗುವುದು. ಸಜಾತೀಯನಾದ
ಪರಮಾಣುಗಳು ಎರಡು ಶರೀರದಲ್ಲಿಯೂ ನ್ಯಾಸಸೆಯಾಗಿ ಏಕ
ರೀತಿಯಾದ ಚಿತ್ತೆನ್ಶತ್ಲಿಯನ್ನುಲಟುವೆತಾಡುಸಸೆಂದು ಹೇಳ
ಬಹುವೆ? ಉಭಯರಲ್ಲಿಯೂ ನ ರ ಸ್ಕ್ರ ರ ಸವೆಂರ್ರಝೀಳನವಾಗುನ
ತೇಜಸ್ಬು ಏಕರೀತಿಯಾದ ಫಲನನ್ನು(\ಟುಪೆಂಠಿಡಿದೆಯೆ? ಉಭ
ಯರಿಗೂ ಏಕರೀತಿಯಾದ ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳೂ ಮನೋಭಾವಗಳೂ
ಇರುವುದರಿಂದ ಸುಖ ದುಃಖ ಸಂತಾಪಾದಿಗಳೂ ಒಂದೇ ಆಗಿ
ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಮನಸ್ಸು ಹೊಂದುನಂತೆ ಮಾಡುವನೇ ? ಇಲ್ಲ,
ಜನ್ಮಾಂಕರ ಕರ್ಮ ಫಲನೇ \ ಇದನ್ನು ನರೀಕ್ಲಿಸಿ ಸಿದಸ್ಥ್ಯಲತೆ
ಮಾಡುವುದು ಆಯಾ ಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಸರ ಕೆಲಸನಾಗಿದೆ. ಸಾಧಾರಣ
ರಾದವರಿಗೆ ಕಾರಣ ಗೊತ್ತಿಲ್ಗದಿದ್ದರೂ ಫಲಾನುಭನನೇನೋ
ಅನುಭನ ಸಿದ್ಧನಾಗುಪುದು, ಅಂತೂ ಅನರಿಬ್ಬರಿಗೂ ಹ್ನ್ಯುತ್ರಿ
ಉಂಬಾಯಿತು. ಇವೇ ವಿಧನಾದ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಯಜಮಾನಿ
ಯಾದ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಅಸ್ರೆಮೆಝೀಯನಿಗೆ ಇ ದಿ €
ರೀತಿಯಾಗಿ ಭಕ್ತಿಯುಂಟಾಯಿತು.
ಮನೆಯ ಅಡಳಿತವೇ ಆಗೆಲ್ತಿ ದೇಶಾಂತರಗಳಲ್ಲಿರುವ ದೊಡ.
ಸರದಾರರುಗಳಿಗೆ ಬಕೆಯತಕೃ ರಹಸ್ಯವಾದ ವಿಸಯನೇ ಆಗಲಿ,
ರತ್ಪ್ಸಡಿ ವ್ಯಾಪಾರದಲ್ಲಿಯಾಗಲಿ, ಇಕರ ಲೇವಾದೇವಿಯಲ್ಲಿ
ಯಾಗಲಿ, ಹನುಮುಂತರಾಯನು ಅಸ್ರೆಮೆಕ್ಶಯನ ಮಾತುವಿನಾ
೫೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಏನನ್ಕೂ ಮಾಡುತಿರಲಿಲ್ಲ. ನಾರಕ್ಸೆ ನರಡು ಅಥನಾ ಮೂರು
ಸಾರಿ ದೆಣಡ್ದೆ ಸರದಾರರಿಗೆ ಕಾಗದ ಬರೆಯತಕ್ಯ ಬರವಣಿಗೆ ಕೆಲಸ
ನಿಡ್ವಿ(' ಇರುತಿತ್ತು. ಗುಮಾಸ್ತನ ನುರಿಶ್ದಿದೆಛಹಾದ ಒಕ್ಕಣೆ
ಯನ್ನೂ ಅವನು ಬಕೆಯತಕ್ಯ ಭಾನ ಗರ್ಭಿತವಾದ ವಾಕ್ಯರಚನೆ
ಯನ್ಕೂ ನೋಡಿ ಯಜಮಾನ ಕೊಂಡಾಡುತಿದ್ದದಲ್ಲದೆ, ಅನೇಕ
ದೊಡ್ದ ಮನುಸ್ಯರಿಂದ ಬರುತಾಯಿದ್ದ ಜವಾಬುಗಳಲ್ಲಿ ಈ
ಲೇಖಕನ ಪ್ರೌಢಿಮೆಯ ಕ್ಲಾ ಘನೆಯೂ ಇರುತಿತ್ತು.
೭ ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ಶಿವಾಚಾರದವರ ಪ್ರಾ ಬಲ್ಯ
ಮುಮ್ಮುಡಿ ಶ್ರೀಕ್ಟ್ರತ್ತ್ವರಾಜ ಒಡೆಯರವರ ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ
ಪೂರ್ವಾ ಚಾರವಾಗಿ ಬಂದ ಕಾರಣಗಳಿಂದ ಅನೇಕಜನ ಶಿವಾ
ಚಾರದವರು ಹೆಣ್ಣು ಗಂಡು ಆದಿಯಾಗಿ ಸೇನಾನ್ಶತ್ತಿಗೆ ಸೇರಿ
ದ್ಡರು, ಎಂಥಾ ದೆಣೂದ್ದವರಿಗೇ ಆಗಲಿ ತಮ್ಮ ಸವಿತಾಃಪೆದಲ್ತಿಮ್ಹೆ
ಕೊಂಡು ಪಾದಸೇವೆಯನ್ನು ಮಾಡುನ ಧ್ವತ್ಯರಲ್ತಿ ಅಭಿಮಾನವ
ನ್ನಿಟಕ್ವೈಕೊಂಡಿರುವುದು ಮನುಹ್ಯು ಸ್ವೆಭಾವನಾಗಿದೆ. ಈ ಕ್ಕೆಸದ್ಬ
ಕದ ಜನರಿಗೆ ಅರಮುನೆಯಲ್ಲಿ ಬೇರೇ ಇಳಲಾಖೆಯೇ ಇವೆ, ಇದಕ್ಕೆ
ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ ಇಲಾಖೆ ಎಂದು ಹೆಸರು. ಯಾವವಿಷಯ
ವೆನಿಸ್ಟ್ಮಗಲಿ ಸಮಾಪದಲ್ಲಿರುನ ಪರಿಚಾರಕರು ಸನುಯವೆನ್ಮು
ಸೆಗಾಂಡಿಕೆಡಿಂಡಿದ್ದು ಮೆನಸ್ಸಿಗೆ ಅಂಟುನ ಹಾಗೆ ಒಂದೊಂದು
ಮಾತನ್ನು ಹೇಳುವರು. ಆ ಮಾತು ಕಿವಿಯಮೇಶೆ ಬಿದ್ದ
ಕೂಡ# ಆ ಜೋರಿಗೆ ಬುದ್ಧಿ ಎಳೆಯುವುದು. ಪೂರಾವರಭರ್ರ
ದೊರೆಗೆ ಶ್ಯೆವೆಭಕ್ತಿಯು ದಿನೇ ದಿನೇ ಹೆಚಕ್ಲೈತಾ ಬಂತು. ಶಿವ
ಭಕ್ತರ : ಒಡೆಯರೂ ಗುರುಪೀಠದವರೂ ಆ ಗಾ ಗ್ಗೆ ಐಂದು
ಅರನುನೆಯಲನ್ಲಿ ಸತ್ವಾರವನ್ನೂಮರಿತ್ಮ್ಯದೆಂರೆ.ು(ಝಾಷ್ಮೆ ಹೊಂದುತಾ
ಶಿನಾಚಾರದನರ ಪ್ರಾಬಲ್ಳ ೫೯
ಇದ್ದರು. ಈ ಶ್ಯನಪೀಠದವರು ಹೀಗೆ ಸ್ರಬಲಕ್ಕೆ ಬರುತಿರಲಾಗಿ
ಉತ್ತೆರದೇಶದಿಂದ ನಿನರ್ತಿಣಸ್ಯೆರಿಟ್ಯನನರು ಎಂಬ ಒಬ್ಬ ವೀರ
ಶ್ಚೈನರ ಗು ರು ಗ ಳು ವೆಶ್ಚಿಸಣೂರಿಗೆ ಬರಜಬೇಕೆಂದು ಅರಮುನೆಗೆ
ಶ್ರೀಮುಖ ಬರ ಸಿದರು. ಶಿವೆಸ್ಯೆಯಜ್ರಿಸೆಂಬ ಶಿವಾಚಾರದ
ಅರಮುನೇ ನ್ರೆಮ.ುಖನ ಸಿಸಾರಸುಗಳೂ ಬಂದವು. ತನ್ಮು_
ಆಗನುನವನ್ನು ಸೊಚಿಸತಕ್ಕ ಆಜಿತ್ವಿಹತ್ರಿಕೆಬೆಏ ಆ ಸ್ವಾಮಿ
ಗಳಿಂದ ಬಂತು. ಅದನ್ವು ನುಹಾಸತ್ವಿನಿಶಿಗಳ ಸನ್ನಿಧಾನದಲ್ಲಿ
ಒಸ್ಬಿಸಿದರು. ಒಳಗೆ. ಹೋದರೆ ರಾಣಿವಾಸದವರ ಜನಾನಿ
ಹೊರಗೆ ಬಂದರೆ ಶಿವನೈಯ್ಯನವರ ಮರದಾನಿ, ಸುತ್ತಮುತ್ತ
ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿಯನರ ಗಜಾಲು ಇದೆಲ್ಲಾ. ದೊರೆಯ
ಮನಸ್ಸನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿತು. ಆ ನೀರಕ್ಕೈನರ ಸ್ಥಾಮಿಗಳು
ನ್ಯುಸೂರಿಗೆ ಬಂದರು. . ಬರೀ . ಪು ರ ಪ್ರ ವೆ ‹ ಶ ದ ಲ್ಲಿ
ಯೇನಾಯಿತು ? ನಿಶಿವ್ವೆ ನುರಾತ್ರಿದೆಗಳೆಥೊಡನೆ ಅವರು ಹಲ್ಲಕ್ಕಿ
ಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಾಣನಾಗಿ ಕುಳಿತು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಮೆರವಣಿಗೇ ಮಾಡಿ
ನೊಂಡು ಬಂದು ಅಟ್ವಹಾಸದಿಂದ ರಾಜಮುಂದಿರನನ್ನು ತ್ರನೇಶ
ಮಾಡಿ ಅದ್ಡಬಿದ್ದ ಸಿಸುನುಕ್ಯಳ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಸಾದವೆನ್ನು
ಪಾಲಿಸುತಾ ಕೈಮಾಗಿದ ಸಿಸುಮಕ್ಕಳ ತಲೇನಂನುಫ್ಮ ಕೈಯಿಲದ
ತಡವರಿಸುತಾ ದೊರೆಯನ್ನು ಕಂಡು---“ವಸಗೆ ಏನಸ್ಪಜಿ, ನರ
ಸಾದಾ ಸಲ್ಲಿಸಿದರೀನಸ್ಥರಜಿ ?+ ಎ ^ ದು ಕುರೇಂನ್ರತ್ಕ್ಷಯನುಜ್ಕು
ಮಾಡಿ ಭದ್ರೆಹೀಠದಲ್ತಿ ಸುಳಿತು ಸಿಸುನುಕ್ಯಳಿಗೆ ಉಬ್ಬಕ್ತಿಯ
ಗಟ್ಟಯನ್ನು ನೀಡುತಾ ಹೊಗಳಿಸಿಕೆಥೊಳ್ಳದ ಮೆ ‹ ಲೆ ಹುಟ್ಟಿ
ಷ್ಟ್ರಬೆಣಂಜನವೇನು? ನುಠಕ್ಕೆ ಏನು ಗೌರವ ಬಂದ ಹಾಗಾ
ಯಿತು ? ಈ ಪ್ರಕಾರ ನಿರ್ವಾಣದ ಸಾವೆಮಿಗಳು ಮೆಕೆವಣಿಗೆ.
ಯಿಂದ ಅರಮುನೆಗೆ ದಯಮಾಡಿಸಬೇಕೆಂತ ಗೊತ್ತಾಯಿತು.
ಒಂದು ದಿನ ರಾತ್ರೆ ಅಂಬಾವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದರಬಾರು ನಡೆಯುತಾ
ಇರುವಾಗ ವಿಶೇಷವಾದ ಇನೆಣ್ನಲದು ಸ 9 ಗ ತಿ .ಜರುಗಿತು.
೬0 ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಪ್ರ ಜೆಗಳ ಇಂಗಿತವನ್ನೂ ಪೂರ್ವಾ ಚಾರಗಳನ್ನೂ ಪರಸ್ಸರರ ಮಶ್ಯಾದೆ
ಗಳನ್ನೂ ಚೆನ್ಕಾ\ಗಿ ಅರಿತಿದ ಚತುರರಾದ ನ್ರಭುವು ದರಬಾರಿನಲ್ಲಿ
ನಿರ್ವಾಣದ ಅಯ್ಯನವರ ಮೆಕೆನಣಿಗೇ ವಿಚಾರವನ್ನು ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿ
ದರು. ಇವರು ಬಹು ದೊಡ ವರು ಜ್ಞಲಾ ನಿಗಳು ಎಂದು ಅವಸರದ
ಹೋಬಳಿ ಗುರಿಕಾರ ನಲಜೈರಿಕ್ಡೊಸೆಂಓಂವನು ಹೇಳಿದನು. ಅಗೆ
ಅಲ್ಲಿದ್ದೆ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರೂ ಜೈನರೂ ಇಕರ ಮಳೆದ ಪಂಡಿತರೂ
ಸಹಾ ತಂತನ್ಮೊಳಗೆ ಹಿಸಪಿಸಗುಟ್ಚಿಕೊಲಡು ಪಾರಿಜಾತ ಕೇಶವ
ನೆಂಬ ಹಾಸ್ಯಗಾ/ರೆನನೆಲ್ಡ್ಮ ಎತೆ ಕಟ್ಟದರು. ಆಗ್,
ಪಾರಿಜಾತ ಕೇಶವ-ನುಹಾಸ್ಗಾಕಮಿ, ಮೂರು ದಿವೆಸವಾ
ದರೂ ರಜ ಅನ್ಪಣೆಯಾಗಬೇಕು, ಊರಿಗೆ ಹೋಗಿ ನಿರ್ನಾಣ
ದಯ,ರ್ರನನರು ಬರುವುದೊಳಗಾಗಿ ನನ್ನು ಪುರೊಝೀಹಿತೆರನುತ್ತ್ವ
“ಕರೆದುತರುತೇನೆ.
ದೊರೆ-ನಿನಗೆ ಪುಕೋಹಿತರು ಯಾಕೋ?
ಪಾರಿಜಾತ-ನನಗೆ ಸ್ಫಾಯತ್ವಿತ್ತ ವೆತಾಡಿಸುವುದಕ್ಕೆ,
ದೊಕೆ--ಯಾತಕ್ನೋಸ್ತರ ಸ್ರಾಯಶ್ಶಿತ್ತ?
ಪಾರಿಜಾತ--ನಿರ್ವಾಣಿದ ಸಾವೆನಿವಿಗೆಳು ಬಹೆಳ ದೆಥೊಡ್ಜ್ನವೆರು,
ಸಭಿಗೆ ದೆಯಮಾಡುವರು. ಆ ದಿವಸ ನಾವೆಲ್ಲರೂ ದರ್ಬಾರಿಗೆ
ಬಂದು ಅವರ ಭೇಟಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ತರುವಾಯ ಮನೆಗೆ
ಹೋಗಿ ಪ್ರಾಯಶ್ವಿತ್ತ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳ ಬೇಕಾಗುವುದು. ನಮ್ಮ ಕುಲ
ಪುಕೋಹಿತಕೇ ಬಂದು ಯಾವೆ ಕಾರ್ಯವೆನ್ನೂ ಮಾಡಬೇಕು.
ಉಳಿದವೆರಿಗೆಅಕ್ಸ್ಚ ಪುರಕೋಹಿತರು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಸಿಕ್ಕುತಾರೆ. ನವೆಕ್ಮಿ_
ವರು ಸಿಕ್ಯುವುದಿಲ್ಲ.
ದೊರೆ--ಆ ಸಾವೆಮಿಗೆಳ ದರ್ಶನ ಮಾಡಿದರೆ ಷತ್ಪ್ರಯಶ್ವಿತ್ತ
ವಾಗಬೇಕೇನೋ?
ಪಾರಿ - ಮೆಹಾಸಾತಮಿ, ಅನೇಕ ಜನ ಮಹಾಪಂಡಿತರಿದಾಕೆ,
ವಿಚಾರ ಮಾಡಬಹುದು.
ಶಿವಾಚಾರದವರ ಪ್ರಾಬಲ್ಳ ೬೧
ದೊರಿ--ಇವನ ಹರಟಿಗೆ ಅರ್ಥನೇನು ಶಾಶ್ಸಿಗಳೆ ?
ರಾಜೇಶ್ವ ರಶಾಸ್ನಿಗಳು-ಮಹಾಸ್ವಾಮಿ, ಸಾರಿಜಾತ ಶೇಶವ
ಹೇಳುವ ಮಾತು ನಿಜ. ದೆಣೂಡ್ದೆ ಶಾಶ್ನಿಗಳಿದಾರೆ, ದಿಗ್ದಲತಿಗಳು.
ಅನರನ್ನು ವಿಚಾರಿಸಬಹುದು.
ದೊರೆ--ಏನು ಶಾ*ಸ್ತ್ರ,ಗಳೆ, ಸ್ವಾಮಿಗಳ ದರ್ಶನ ಮಾಡಿದರೆ
ನೀನೆಲ್ಲಾ ಪಕ್ಸ್ರಯಶ್ಚಿತ್ತಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತೀರ?
ಶಾಸ್ಚಿಗಳು-ಒಂದು ಕಾಲದಲ್ಜಿ ವಿನಾ ಉಳಿದ ಯಾವನ ಕಾಲ
ದಲ್ಲಿಯಾಗಲಿ ನಗ್ಸ್ಗರಾದ ಪ್ರೀ ಅಥನಾ ಪುರುಷರನಲ್ಟ್ಗ ನೋಡ
ಕೂಡದು- ಹಟಾತ್ತಾಗಿ ಹಾಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದರೆ ಆ ಕೂಡಕೆ
ಕಣ್ಣನುಪ್ಪು ಮುಚ್ಹಿಕೆಡಿಂಡು ಮೂರು ಸಾರಿ ನಾರಾಯಣ ಸ್ಮರಣೆ
ಯನ್ಶು ಮಾಡಿ ಪ್ರಾಯಶ್ವಿತ್ತ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಭೋಜನ ಮಾಡ
ಬೇಕು. ಕೊನೇನಕ್ಷ ಬಡನರಾದು ಆ ದಿನಸ ಸಾಯಂಕಾಲದ
ವಕಿಗೂ ಉಪೆನಾಸನಾಗಿದ್ಧು ಸಾತ್ಮೆನಮಾಡಿ ದೇವರ ದರ್ಶನಫನುಪ್ಪು
ಮಾಡಿದ ಮೇಕೆ ಭೋಜನ ಮಾಡಬೇಕು. ತತ್ರಾಸಿ ನ್ರಭು
ಗಳಿಗೆ ನಗ್ಬರರ ದರ್ಶನನೇ ಕೂಡಸೆಂದು ಶಾಸ್ತ್ರನಿಸೆ.
ಹೀಗೆಂದು ಅರಿಕೇಮಾಡಿ ಧರ್ಮಾಸ್ತ್ರದ ಸಂಕ್ತಿಯನ್ನು ಶಾಜ್ರಿ
ಗಳು ಕೋರಿಸಿದರು.
ಆಗ ದೊರೆಯ ಮನಸ್ಸು ಬಹಳ ಕಲಕಿ ಹೋಯಿತು.
ನಿಠಕ್ವೈಣದಯ್ಯನವೆರು ದೆಣೂಡ್ಜ್ನ ನುಹಾಕ್ಮಹಿದು ಶಿನಭಕ್ತ ಮಹಾ
ಸಭಿಯನರು ವಿಷೆಂಕ್ವೀ ವಿಧದಲ್ಲಿ ಅರಿಕೇ ಮಾಡಿದಾರೆ. ಅವರನ್ನು
ಅರಮನೆಗೆ ಬರಮಾಢಿಕೆಣೂಳ್ಳದಿದ್ದರೆ ಶಿವೆಸ್ಯೆಯಟ್ರಿ ಮೊದಲಾದವ
ರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಬಹಳ ಅಸಮಾಧಾನನಾಗುವುದು. ಅವರು ಅರಮುನೆಗೆ
ಬಂದರಿ ಅವರ ದರ್ಶನ ಮಾಡದೇ ಇರುವದು ಹೇಗೆ? ಅಂಥವರ
ದರ್ಶನವು ಅಕಾಶ್ರೀಯನೆಂದು ಮಹಾ ಪಂಡಿತರು ತೋರಿಸಿದ
ಧರ್ಮಳಾಸ್ತ್ರದ ನಂಕ್ತಿಯನ್ನು ಮಾರುವುದು ಹೇಗೆ? ಇದೆಲ್ಲಾ
ಪ್ರಭುವಿನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಹಳ ಅಸಮಾಥಧಾನವನ್ನುಂಟುಮಾಡಿತು.
೬೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಆಗ ದೊಕೆಯು ಜೆನ್ನಾಗಿ ವೆಂತ್ಕೃಲೆಣೂಚನೆ ಮಾಡಿನಿರ್ವಾಣದ
ಸ್ವಾಮಿಗಳು ಅರಮುನೆಗೆ ಬರುವಾಗ ವಸ್ತ್ರನನ್ಶು ಧರಿಸಿಕೊಂಡೇ
ಬರಬೇಕು, ಇಲ್ಲವಾದಕೆ ಅನರು ಅರನುನೆಗೆ ಬರಬೇಕಾದ್ದಿಲ್ಲ.
ಈ ನಮ್ಮಅನ್ಪಕ್ಶ-ಹಃಯನ್ನು ಈ ದಿವಸವೇ ಹೋಗಿ ಆ ಸಶ್ದಿಮಿಗಳಿಗೆ
ಅರಿಕೇ ವಹಾಡತೆಕ್ಕ.ದ್ದೆಂದು ನಂಜಸ್ಪನೆಂಬ ಗುರಿಕಾರನಿಗೆ ಅಸ್ಪಣೆ
ಕೆಣೂಟ್ಟರು.
ಇದು ಅದ ಮೂರು ದಿವಸದ ಮೇಲೆ ಸ್ನಾಮಿಗಳ ಮೆರವನಣಿ
ಗೆಯ ನುಶ್ಯಾದೆಗಾಗಿ ಅಗತ್ಕ್ಷನಾದ ಎಲಕ್ಲೆ* ಸಲಕಂಣೆಗಳೂ
ಸಿದ್ಧನಾದವು. ಕಾರ್ಣಾಟಕ ಪಲ್ಡ್ನಕ್ಕಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಮಿಗಳು ಬೆತ್ತಳೆ
ಯಾಗಿ ಬಂದು ಕೂತುಕೊಂಡರು. ಓಲಗ: ತಾಳಮೇಳಗಳು
ಅರಮನೆಯ ಸಮುಸ್ತವಾದ ಬಿರುದುಗಳು ಇನೆಲ್ಲವೂ ಅನಸರದ
ಹೋಬಳಿಯವರ ಮುಖಾಂತರ ಬಂದು ವದಗಿದವು. ರಾಜ
ಮಶ್ಯಾದೆ ಎಲ್ಲಾ ಬಂತು. ಸತ್ತ್ವಮಿಗಳು ಮೆರನಣಿಗೆ ಹೊರಟರು.
ಕೊಂಬಾಯಿತು, ನೋಟಾ ಸೆಣೂಡುವುದಕ್ಕೆ ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಬಂದು
ನಿಂತಿಃನ್ಹೆವೆರೆಲಾರ್ಾ ವಿಕೇಷವಾಗಿ ಕೂಗು ವಹಾಡುವುದಕಣ್ವ ಗದ್ದಲ
ವೆಂಠಿಡುವುದಕಣ್ಯ ಆರಂಭಿಸಿದರು. ಪೇಟಿಯಲ್ಲಿ ಬಂದು ನಿಂತಿದ್ದ
ಹೆಂಗಸಕೆಲ್ಲಾ ನುನೆಗಳೊಳಕ್ಕೆ ಓಡಿಹೋದರು. ಶಿವಾಚಾರ
ದವರು ವಿನಾ ಉಳಿದ ಜಾತಿಯವರೇಂಸ್ಟ್ಮ ಮನಸ್ಫು ಬಂದಹಾಗೆ
ಎದುರು ಎದುರಿಗೇ ಮಾತಾಡುತಾ ಅಸಮಾಧಾನ ಪಡುತಾ
ಬಂದರು. ಜನಗಳ ಗುಂಪು ಅತಿಯಾಗಿ ಪ್ರೆಬಲನಾಯಿತು.
ಕಂದಾಚಾರದ ಜವಾನರು ಆಡಗುಮೆಟ್ಹುವುದು ಅಸಾಥ್ಯನಾ
ಯಿತು. ಮೈಸೂರ ದೊಡ್ಡರ ನೇಟೇವುಗೆ ಸಲ್ಲಕ್ಕಿ ಬರುವುದು
ದುಸ್ತರವಾಯಿತು. ಕಡೆಗೆ ಜನಸಂಘ# ಹೇಕ್ಬುಗಿ ಸತ್ವಿಮಿಗಳ
ಪಲ್ಹಕ್ಶಿಯ] ವನಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಕೂಡನೆಂದು ತಡೆದುಬಿಟ್ಟರು.
ಹೀಗೆ ನ್ರತಿಛಟಿಸಿದ ಗುಂಪಿನನ್ಲಿ ತುರುಕರು ಸಹಾ ಇದ್ದರು.
ದಿಕ್ಳು ದಿಕ್ಸಿನಿಂದಲೂ ಕಲ್ಲು ನೊದಳಾದ್ದು ಬಂದು ಬೀಳಲು
ಶಿನಾಚಾರದವರ ಪ್ರಾಬಲ್ಯ ೬ಫ್ಮಿ
ಶೊನೆ ನೊದಲಿಲ್ಲವಾಯಿತು. ಬಟ್ಟಿ ಉಟ್ಟು ಕೊಂಡೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ
ಬಿಡುತೇನೆ ಇಲ್ಲನಾದತೆ ಸ್ವಾಮಿಗಳು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಹೊರಟು
ಹೋಗಬೇಕೆಂದು ಜನರು ಹೆಠಮಾಡಿದರು. ಎದುರಿಸುಪುದಕ್ಕೆ
ಬಂದ ಶಿವಾಚಾರದನರನೇಕರಿಗೆ ಬಹಳನಾಗಿ ಸೆಟಲ್ವೈಬಿತ್ತು. ಈ
ಗದ್ಡಲದ ಸಂಗತಿಯೆಲ್ಲಿ ಹುಜೂರಿಗೆ ಮುಟ್ಪತು. ವಿಶೇಷವಾಗಿ
ಆಗ್ರೆಹ ಬಂತು. ಆಗ
ದೊಕೆವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಧರಿಸಿಕೊಂಡು ಬಂದೇ ಬರಬೇಕು,
ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಹೊರಡಕೂಡವೆಂದು ನಮೃಕ್ಲಿ, ಅಕ್ಬಣೆಬೆಹಾಗಿತ್ತ್ವವ್ವೆ.
ಹಾಗೆಮಾಡದೆ ಸಾವಮಿಗಳು ಬರೀ ನ್ಯುಯ;ಲ್ಡಿ ಯಾಕೆ ಹೊರಟರು ?
ನನ್ಮು_ ಅಸ್ಪಣೇ ತ್ರಕಾರ ನಡೆಯದೆ ಇಸ್ಪೊಲದು ಆಭಾಸಕ್ಕೆ
ಕಾರಣವಾಯಿತು.
ಕಟ್ಟಗೆ ತಿಮ್ಮಯ್ಯ_-ಮಹಾಸ್ವಾ ಮಿ, ಹಾಗೆ ಅಸಶ್ಪಣೆಯಾ
ಡ್ದೆಕ್ಟ್ನೆಣೂ ನಿಜ. . ಸಾದದ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿಯೇ ನಾನೂ ನಿಂತಿಕ್ಬೆ.
ಅದಕೆ ಇಲ್ಲಿ ಹುಕ್ಕುಂ ಆದ ಸಂಗತಿಯು ಆ ಸ್ವಾಮಿಗಳಿಗೆ ಗೊತ್ತಾ
ಗಲಿಲ್ಲವೆಂದು ತಿಳಿಯಬರುತ್ತೆ.
ದೊತೆ--ಹಾಗೆ ಹೋಗಿ ಆಯ್ಯನವೆರಿಗೆ ತಿಳಿಸುವಂತೆ ನಂಜಹ್ಪ
ನಿಗೆ ಅಸ್ಬಣೇ ಮಾಡಿಡ್ದೆವು. ಹಾಗೆ ಮಾಡದೆ ಇಸ್ಬು ಗಲಾಟೆ
'ಯನ್ನು ಅವನು ತಂದಿಟ್ಟನು.
ಹೀಗೆಂದು ಬಹಳವನಾಗಿ ಕೋಪಬಂತು. ಇದೆಶ್ಲಾಅವಸರದ
ಹೋಬಳಿ ಶಿನಾಚಾರದವರ ಪಿತ್ತಲಾಟದಿಂದ ನಡೆದಿದೆ ಎಂದು
ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನುನಸ್ಸಿಗೆ ತಟ್ಟತು. ಅವರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರನ್ನು ಅರ
ಮನೆಗೆ ಬಿಡಬೇಡಿ ಎಂದು ಆನ್ಪಣೆಯಾಯಿಶು. ಯಾರಿಗೂ
ಹೇಳದೆ ನಿರ್ವಾಣದ ಸಳ್ವೆಮಿಗಳು ತವಸಾರ್ರರದಾರಿ ಹಿಡಿದರು.
ಯಾರೂ ಮಹಾಸಾವಮಿಯನರ ಎದುರಿಗೆ ನಿಳ್ತುವುದು ಕಷ್ಟ್ರಕ್ಕೆ
ಬಂತು. ಆಗ ಶಿವನಾಚಾರದವರ ಪ್ರಾ ಬಲ್ಯ ಕಡಮೆಯಾಯಿತು.
ನಾಮ ತೀರ್ಥದ ತೆಣೂಟ್ಚಿಯ ಮಡಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆಲತ್ತ್ವ ಶ್ರೀ ಸೈಷ್ಠ್ಯನರು
೬೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ನೇಮಕನಾದರು. ಖಾಸಾ ಅಡಿಗೆ ಬ್ಬಾಹ್ಮಣರೇ ಮಾಡಜೇಕಳೆಂದು.
ಅಕ್ಫಪೆಬೆಹಾಯಿತು. ದಿನೇ ದಿನೇ ಶಿನಭಕ್ತ ಜನಗಳಮೇಲೆ ಕೋಪ
ಹೆಚ್ಚುತಾ ಬಂತೇ ಹೊರತು ಕಡನುಯಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಹೀಗೆ ಕೆಲವು ವರುನ ನಡೆಯಿತು. ಮುಹಾರಾಜರ ಖಾಸಾ
ಸೇವಾತ್ಪ್ರತ್ತಿಯಲ್ತಿ ನಾಶ್ಯೆರ್ರದು ಜನ ಶಿವಾಚಾರದವರು ವಿನಾ
ಉಳಿದವೆಲ್ಲರೂ ಶ್ರೀ ನ್ಯೆಷ್ಠ್ಯನರಾದರು. ಗುರುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು
ಅಡಿಗೆ ಪರಿಚಾರಕರ ತನಕಾ ತಿರುನುಣಶ್ಶಠಿಹ್ ತಿರುಪುಟ್ವಿ, ತಕಿರು
ವಾಯ ಮುಡಿಯೇ ಆಯಿತು. ಮುಹಾರಾಜರ ಕುಲಗುರುಗಳಾದ
ಪರಕಾಲಸತ್ಮ್ಯಮಿಗಳ ಮಹತ್ತು ದಿನೇ ದಿನೇ ಹೆಚಶ್ಚೈಗುತಾ ಬಂತು.
ದೊಕೆಯು ಗಂಧದ ಬಟ್ಟ್ರನ್ನು . ಬಿಟ್ಟು. ಯಾನಾಗಲೂ ಶ್ರೀ
ಚೂರ್ಣದ ತಿಲಕವೆಕ್ನೀ ಹಾಕಿಕೊಳ್ವೆಲು ಕೇವಲ ಶ್ರದ್ಧೆಯುಳ್ಳವೆ
ರಾದರು. ಶಿವಾಜಾರದವರ ತರೆಯನಲ್ಟ್ನ ಕಂಡ 3 ನ್ರಭುಗಳಿಗೆ
ಆತ್ಪ್ರಲತಕೊಝೀಪ ಬರುವಂತೆ ಆಯಿತು.
ಈ ಪ್ರಕಾರ ಹಲವು ವರುಷ ನಡೆಯಿತು. ತರುವಾಯ
ಇನೆಶ್ನಿಲದು ಸಂಗತಿ ಜರುಗಿತು. ಮ್ನೆರ್ರಸೂರಿಗೆ ೧೫ ಕಿಕ್ಯುಲಿ ದೂರ
ದಲ್ಲಿರುವ ಗರ್ಗೆಭೀಕ್ವರಿ ತಿರಮಕೂಡಲು ಈಸ್ರಾಂತದಲ್ಲಿ ಅಬ್ಬಾಗಲು,
ಕ್ರೀರಂಗ ರಾಜಪುರ ಮೊದಲಾದ ಕೆಲವು ಜೋಡೀಗ್ರಾಮಗಳನ್ನು
ಕೆಲವು ಶ್ರೀ ನ್ಯೆಸ್ಟ್ಮವ ಬಕ್ಸ್ರಹ್ಮಣರಿಗೆ ಮಹಾರಾಜರು ಇನಾಮಾಗಿ
ಕೆಣೂಟ್ವಿದ್ದರು. ಅವರಲ್ಲಿ ಐಶ್ವತ್ಕ್ಷವೆಂತನಾದ ಒಬ್ಬ ಜೋಡೀದಾ
ರನು ಬಹು ಅಟ್ವಹಾಸದಿಂದ ತನ್ನಮನೆಯಲ್ಲಿ ಮದುನೆಮಾಡಿ
ಖಾಸ್ಸರವಾರಿಯು ಒಂದು ದಿವಸ ಅಲ್ಲಿಗೆ ದಯಮಾಡಬೇಕೆಂದು
ಸೇಳಿಕೊಂಡನು. ಅದಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿ ವಿತವಾದ ಪರಿವಾರದೊಡನೆ ಆ
ಕ್ಫಾಮಕ್ಕೆ ಸವಾರಿ ದಯಮಾಡಿತು. ಅಲ್ಲಿ ರಾಜಬೆಣೂಗ್ಯವಾದೆ
ಇತರ . ಮಠ್ಯಾದೆಗಳೆಲ್ಲೌ ಜರುಗಿದ ತರುವಾಯ್, ಅಲ್ಲಿಯೇ
ಆಕೋಗಣೆಗೆ ದಯಮಾಡಬೇಕು ಎಲ್ಲಾ ಸಿದ್ಧೆವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಆ
ಜೋಡಿದಾರರು ವಿನಯವನಾಗಿ ಅರಿಕೇ ಮಾಡಿದರು. ನ್ರಜೆಗಳೆ
ಶಿವನಾಚಾರವವರ ಪ್ರಾಬಲ್ಕ ೬೫
ವಿಸಯದಲ್ಲಿಯೊ ವಿದ-ಕ್ವಿಂಸರ ವಿಸಯದಲ್ಲಿಯೊ ಹೆಸುಮುಗು
ವಿನಂತೆ ಸುಲಭರಾಗಿದ್ದ ಅ ಮಹಾಸ್ರಭುವು ಆಅಗಬಹುದೆಂದು
ಅಸ್ಪಣೆ ಕೊಡಿಸಿದರು. ಎಲ್ಲಾ ಸಿದ್ಧೆನಾಯಿತು. ಮಾ ದ ಸ್ರೆಕಶ್ಲಿ\
ಳಣೆಗಾಗಿ ಸ್ನಾನದನುಕೆಗೆ ಸವನಾರಿ ದಯಮಾಡಿ ಬಚ್ಕಲ ಬಾಯಿ
ಯಲ್ಲಿ ಹಠಿಕಿದ್ಡ ಒಂದು ಕಲ್ಲಿನಮೇಲೆ ಪ್ರಭುಗಳು ನಿ 9 ತು
ಕೊಂಡರು. ಕಿವಾಚಾರದ ಸರಿಚಾರಕರು ಸಾದವನ್ಶು ತೊಳೆ
ಯುತಿರುವಾಗ ಷ್ಟ್ರಶ್ವಿ ಆ ಕಲ್ಲಿನ ಮೇಶೆ ಬಿತ್ತು. ಇವೇನು ಈ
ಕಲ್ಲು ಚೌಕನಾಗಿಯೂ ನೀರು ಹೊಗುವುದಕ್ಕೆ ಒಳಶೇ ಆಕಾ
ರಕಥ್ವಿ ಇನ‡ . ಇದರ "ಕಿ})\ತ್ರಿ.ುತ್ತ್ವ ಒಂ ೨೮ ರೀತಿಯಾದ ಚೆತ್ರೆ
ಶಶ್ರಿದೆ, ಇದು ಎಂಥಾಕಲ್ಲು ? ಎಂದು ಅಸ್ರಣೆಯಾಯಿತು. ಅದು
ನತೆಗೂ ಸುಸ.)ರ್ರಸೇ ಇದ್ಡ ಶಿವಾಚಾರದ ಪರಿಚಾರಕರಲ್ಲಿ ಮಗ್ಗೆ
ಲಿಂಗಣ್ಣನೆಂಬುಸನು-ನುಪಾಸತ್ಮ್ಯಮಿ ಪರಾಕು, ಚಿ ತ್ತಕೈ
ಆಅಯಾಸಕೆಲಸವಿಲ್ಲ. ಈ ಕಲ್ಲು ಯಾವುದೋ ಶಿನಲಿಂಗದ ಸಾಣಿ
ವಟ್ಟಲು, ಅದರಮೇಠೆ ಸಣ್ಣಗೆ ಏಕರೀತಿಯಾಗಿ ಕೆತ್ತಿರುವ ಚಿತ್ರ
ವೆಛಶ್ಲಿ ಅಷವ್ವಿ ರ್ಆವ್ವಿ ಶಿವಲಿಂಗ ಎಂದು ಅರಿಕೆ ಮಾಡಿದನು.
ಅಶಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ ಕ್ಶನ್ಹೆರಾಜ ಒಡೆಯರವರು ಅಲ್ಲಿ ಕೂತುಕೊಂಡು
ಪರೀಕ್ಲನಣೂಡಿದರು; ಲಿಂಗಣ್ಣ ಹೇಳಿದ ಮಾತು ನಿಜವಾಯಿತು.
ನ್ಯೆಷ್ಠ್ಯನರಲ್ತಿ ಎಷೆಕ್ವೈ ಅಭಿಮಾನನಿನಶ್ದಿಗತ್ಯಿ ಹೆಗಲು ಸಾಯಂಕಾಲ
ಸಹಾ ಏಕಚಿತ್ತಮನೋಭಾವದಿಂದ ಪಾರ್ಥಿವ ಪೂಜೆಯನ್ವು
ಮಾಡುತಿದ್ದ ಆ ಸರನುಶಿವಭಕ್ತನಾದ . ದೊರೆಗೆ ಬಹು ಪಶ್ವಾ
ತ್ತಾಪ ಉಂಟಾಯಿತು. ಆಯ್ಯಬೆತ್ಯಿಝೀ ಮಹಾದೇವ! ನಾನು
ಇನ್ಟೈಂಥಾ ಶಿವದ್ರೋಹಿ, ರೈನಡ್ರೊಛೇಹಿ! ಶಿವನೇ ನಿನ್ಟ್ರ ತಲೆಯ
ಮೇಕೆ ನಾನು ಕಾಲ ಇಟ್ಬು ತುಳಿದೆನಅಶ್ಲಿ! ಇನ್ನು ಯಾವ
ನರಕ ನನಗೆ ಕಾದಿವೆಯೋ ಕಾಣೆನಅತ್ತ್ವ! ಸಶ್ಚೈನಿ)! ನಂಜುಂಡೇ
ಶ್ವರಾ, ನೀನೇ ಕಾಸಾಡು, ಎಂದು ತಟ್ಟ್ಯನೆ ಎದ್ಸು ಅ ಕಲ್ಲಿನ
ಪಾಣಿನಟ್ಟಲೆಗೆ ಸ್ರದಕ್ಷೀಹಃ ನನುಸಠ್ಯರವನಲ್ಫ್ನ ಮಾಡಿ ಅಠಾಶೆಗ್ರಹ
85
೬೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ದಲ್ಲಿ ಕೈ ಕಾಲುಗಳು ತುಟ ಬಾಯಿಗಳು ಅದರುತ್ತಾ ಇರುವಾಗ್ಯೆ,
ಕಣಕ್ವೈ ಗಳನ್ನು. ಕೆಂಸಗೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಯಾರ ಸಂಗಡಲೂ
ಮಾತನಾಡವೆ ಜೋಡುಕುದುಕೇ ಸಠಿರೊಕ್ರೌಟನ್ನು ಏರಿ ನರಿವಾರ
ದೊಡನೆ ಸನಾರಿಯು ಮೆರ್ರಸೊರಿಗೆ ಬಿಜೆಮಾಡಿತು. ಮಾರನೇ
ದಿವನಸದಿಂದ ಶ್ರೀ ನ್ಯೆಷ್ಣವರ ಜಾತಿಯವರ ಮೇಶೆ ಕೋಪಬಂತು.
ಒಂದೊಂದು ಜಾತಿಯೆವರ ದೋ ಒಂದೊಂದು ವಿಧನಾಗಿ
ಪರಿಣನಿಸಿ ನನ್ನ ಕೆಗಾಂಪವೆನ್ನು ಹೆಚ್ಹಿಸುತಿದಾರಲಶ್ಲಿ ಎಂದು
ವಿಕೇಸನಾದ ಸರಿತಾನ ಹುಟ್ಟತು. ಇಂಥಾ ಸಮಯ ದೊರತೀತೇ
ಎಂದು ಕಾದಿದ್ದ ಶಿವಭಕ್ತರ ಪ್ರಾಬಲ್ಯವು ವೊದಲಿಗಿಂತಲೂ
ಹೆಒಕ್ಬು,ಯಿತು. ರಹೆಸ್ತ್ರನಾದ ರಾಜಕಿಯ ನಿಚಾರಕಣ್ಯ ಇವಕೇ
ಷ್ಪ್ರನು)ಖರಾಗಿ ನಿಂತರು.
೮ ನೇ ಅಧಾಠೆಯ
ದೇಷಣ್ಣ
ವರ್ಣದಲ್ಲಿ ಅನ್ಟು ಬಿಳಸಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಸುಂದರನಾದ ಪುರುಷ,
ಓದಿದ ಪಾಲಡಿತ್ಯೆ ಅ;ವ್ವಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ಡರೊ} ಬರವಣಿಗೆಯಮ್ನೆ ಹೇಳಿ
ಬರಿಸುವ ಒಕ್ಕಹೆಂರುಂ ಒಳ್ಳಿ ಪ್ರೌಢ, ಗ್ರಂಥ ಸರಿಚಯವಿಲ್ಲ
ದಿದ್ದರೊ ಒಳ್ಳೇ ಆಳೋಳಚನಾಪರ, ಐಶ್ವೆತ್ಕ್ಷನೆಂತನಲ್ಸದಿದ್ದರೊ
ಗಲಭೀರಸ್ಥೆ; ಮಿತಭಾಹಿಯಾದರೂ ಕಪಟಯಲ್ಲ. ಹೀಗೆ ಹಲವು
ಸುಗುಣಗಳು ಸೇರಿಕೊಲಡಿರತಕ್ಕ ಒಬ್ಬ ಪುರುಷನಿದ್ಡಮ. ಇವನ
ಹೆಸರು ದೇಪೆಣ್ಣ, ದೇವು ಎಂತಲೂ. ಕತೆಯುತಿದ್ದರು. ಈತನ
ಷಮುನೆಯು ಮ್ನೆತ್ತ್ವಸ'ಣೂರ ಹೆಳೇ ಆಗ್ರಹಠಿರದಲ್ಲಿ ದೀವಟಗೇ ಜೀದಿಗೆ
ಸಮಾಸವಾಗಿತ್ತು. ಮತದಲ್ಲಿ ಶಿನಭಕ. ಹೆಗ್ಗಡವೇವನಕೋಟೇ
ತಾಲ್ಡೊ€ಕು ಮಗ್ಗೆ ನ್ಫಾಲತದಿಂದ ಬಂದವನು. ಈತನು ಅರಮನೆ
ಯಲ್ಲಿ ಕೇನಲ ಸಣ್ಣ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸೇರಿದನು. ಇವನು ತನ್ನ್ನ ಬುದ್ಧಿ
ದೇಸಣ್ಜ ೬೩
ಶಕ್ತಿಯಿಂದಲೂ ವಿಚಕ್ಷಣೆಯಿಂದಲೂ ತನ್ನಕೆಲಸದಿಂದಲೂ
ಪ್ರಭುಗಳ ದಯಕ್ಕೆ ಪಾತ್ರೆನಾದನು. ಶಿವಭಕ್ತ ಜನರು ನೊದಲು
ಖಾಸಾ ನಿಠಾವೆಸಕಣ್ಯ ತರುವಾಯ ಆಗ್ರಹಕ*ಠ್ಯ ಶ್ರೀ ನ್ಯೆಸ್ಲವೆರು
ತರುವಾಯ ವಿಶ್ವಾಸಕ್ಫೂ ಅಮೇಟೆ ಅಸಮಾಧಾನಕ್ಕೂ ಪುನಃ
ಶಿವಾಚಾರದವರು ಖಾಸಾ ಅಭಿವೆತಾನಕಣ್ಮ ಪಾತ್ರೆರಾದ ಸಮಯ
ಗಳಲ್ಲಿ ಕೂಡ, ಈ ದೇಸಣ್ಣನೆಲ್ತಿ ಏಕರಿತಿಯಾದ ನ್ರಭುಕಟಾಕ್ಷ
ವಿತ್ತು. ಈತನಲ್ಲಿದ್ದ ನಂಬಿಕೆಯು ಶಿವಾಚಾರದವರು ಎರಡನೇ
ಸಾರಿ ಪತ್ಪ್ರಬಲ್ಯಕ್ಕೆ ಬಂದ ತರುವಾಯ ಒಂದಕ್ಕೆ ನಾಲ್ವರಮ್ಹೆ*
ಹೆಚ್ಟಿತು. ಈ ದೇಸಣ್ಣನಿಗೆ ದಿನಕ್ರಮೆಝೀಣ ಒಂದು ಇಲಾಖೆಯ
ಬಕ್ಷಿಗಿರಿಯಾಯಿತು. ಅರಸುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ಹಿಂದೆ ಮಾಡಿದ
ದೆದ್ರಿಱಹದಿಂದ ಅನರ ಜಾತಿಯವರಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕೆ ತಸ್ಫಿಹೊಳಿಯಿತು.
ಬ್ರಾಹ್ಮಣರಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ವೈಷ್ಠ್ಯರವರಸಾಡು ಮೇಲೆ ಹೇಳಿದಂತಾಯಿತು.
ಹಿಲದಿದ್ದ ದೇಶಸ್ಡ ಬೆಕ್ಸ್ರಹ್ಮಣರಾಯರುಗಳೆಲ್ಲಾ ಖಿಲವಾಗುತಾ
ಬಂದಿದ್ದರು. ಉಳಿದ ಬತ್ಪ್ರಹ್ಮಣರು ಪಂಚಾಂಗದ ದಿಠಿರಷ್ಠೆ.ುಬೆ.ುಕಿ
ಗಳಾಗಿದ್ದರು. ಮುಸಲ್ಮಾನರಲ್ಗಿ ಅಷ್ಟರರ ಯೋಗ್ಯರು ಯಾರೂ
ಇರಲಿಲ್ಲ. ಇದೂ ಅಲ್ಲವೆ ದೇಸಣ್ಣನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸಮಾನ
ನೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿರತಕ್ಕ ಜನರಿಗೆ ಸೇರಿ ದೊಕೆಯಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು
ಸಂಸಾದನೆ ವಣೂಡಿಕೊಲಡಿದ್ದನು.
ಯಾನುದು ಏನಾದರೂ ಆಗಲಿ, ದೌಲತ್ತನ್ನು ಕಂಸನಿ ಸರಿಶ್ದಿರ
ದವರು ಜಫ್ತಿ ಮಾಡಿ ತಮ್ಮವೆಶಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಲಡರೇಂತ್ಸ್ಯ ಎಂಬ
ನ್ಯೆಸನ ಬಹಕವಾಗಿ ಅಂಟತ್ತು. ಹೇಗಾವರೂ ತೆನುಸ್ರಿ ಸೇಶನನ್ನು
ತನಕ್ಮಿಕೈಗೆ ಕ್ರೆಗೆದುಕೊಂಡುನ್ರಜೆಗಳಲ್ತಿಯಣೂ ಇತರ ರಾಜವಾಡೆಯ
ವರಲ್ಲಿಯೂ ತಮೃ9 ಗೌರನನಮ್ಸ್ನ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಚೇಕೆಲಬುವುದು
ದೊಕೆಯ ನುನಸ್ಸಿಗೆ ಚೆನಿಕ್ಟ್ನಗಿ ನಾಟಹೋಗಿತ್ತು. ಬೆ,ಠೀಗ್ಯರಾಗಿ
ಸಮರ್ಥರಾದ ಜನರು ಯಾರು ಕ್ಯಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದರೂ ಅವನರಲ್ಲಿ ಈ
ಸಂಗತಿಯನ್ನು ರಹಸ್ಯನಾಗಿ ನ್ರಸತ್ತ್ವಹಿಸುತಾ ತನ್ಶು:, ಇಸ್ಟ್ರ
೬ಲೆ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಈದೇರುವುದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ತರದೂದನ್ನು ಮಾಡುತಿದ್ಬರು. ಈ
ರಹಸ್ಯವಾದ ರಾಜಕಾರ್ಯಕ್ಕೆ . ಸೇರಿದವರಲ್ಲಿ ದೇಸಣ್ಣ ಒಬ್ಬ
ವ್ರೆಮುಖನಾಗಿದ್ಡನು. ಅಂಬಾವಿಳಾಸನೆ^ಬ ತೊಟ್ವಯಲ್ತಿ
ಸಾಯಂಕಾಲವಾದ ಮೇಳೆ ದಿನಚರಿ ದಬಾ೯ರೆಅಶ್ಲಿ ನಡೆಯು
ತಿತ್ತು, ರಾತ್ರಿ ೯೧೦ ಗಂಟೆಯಾದ ಮೇಕೆ ಅಸ್ಪಣೇ ನ್ರಕಾರ
« ದೇಪು: ಎಂದು ಕಟ್ವಿಗೆಯವೆನು ಕೂಗಿದ ಕೂಡ# ಸನ್ಷಿಧಾನ
ದಲ್ಲಿದ್ದ ಇತರ ಜನಃಲ್ಲರೂ ಮುಜೆರಾಡಿ ಹೊರಟು ಹೋಗಲು
ಸೂಚನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿ ಆಜೆನೆ ತೆರಳುತಿದ್ವರು. ದೇಪೆಣ್ಣ
ನನರು ಒಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿದಾರೆಂದರೆ ಮತ್ತೆ ಲಕಹಾರನುಕ್ಸ್ಗ ಒಳಕ್ಕೆ
ಬಿಡಕೂಡವೆಂದು ಅರ್ಥ.
ಇಂಥಾ ರಾಜಕತಿರೈಗೆಳನುಣ್ಮೆ ಅಲ್ಪಜನರು ಸಾಧಿಸಲಾರರು.
ಮಹಾಸಂಹನ ಗೆಂಟರೆಣೂಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಂಡಿದ್ದ ತುತ್ತೆನ್ಶುಕ್ಲೈ
ಕೈಹಾಕಿ ಈಜೆನೆ ತೆಗೆಯುವುದು ದುಸ್ತರವಾದ ಕೆಲಸ. ಸಿಂಹದ
ಗಂಟಲಿಗೆ ಸಿಂಹೆದ ಕೈಯೆನ್ನೆಝೀ ಹಾಕಿಸಿ ಅದನ್ನು ಈಜೆಗೆ ತೆಗೆಯಿ
ಸುನ ಪ್ರಯಶ್ನ ಮಾಡಬೇಕು. ಕಂಸನಿ ಸಶ್ಯಾರದನೆರು ಅಲ್ಫ
ಕಾರಣದ ಮೇಠೆ ದೌಲತ್ತನ್ನು ಜಳ್ತಿಮಾಡಿ ತನ್ಮು ಸ್ವಾಧೀನಕ್ಕೆ
ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿರುನ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಕಂಪನೀ ಸರದಾರರ ಮೂಲಕ
ವಾಗಿಯೇ ಬರಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರಯತ್ಟ್ಷನೇ ಕ್ಲೇನುಕರನೆಂದು
ಯೋಚಿಸಿ ಅದಕ್ಕೆ ತಕ್ಯ ಉಪಾಯವೆನಬ್ಸ್ಬ ಹೊಡಲು ತೊಡೆಗೆ
ಬೇಕಾಯಿತು. ಇಂಥಾ ರಾಜಕೀಯನಾದ ನುಲತ್ರಾಲೆಣೂಚನೆ
ಯಲ್ಲಿ ದೇಸಣ್ಣನು ಕೇನಲ ನಿಸ್ಸೀಮನಾಗಿದ್ಡನು. ಸಾಹೇಬ
ಜನರನುನ್ಕಿಕಟ್ಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನರಲ್ಲಿ ವಿಕೇಷವಾದ ಬಳೆಕೆಯಶಿಳ್ವಿ
ಈ ಸೀಮೆಯ ಜನರನ್ನೂ, ಭಾರೀ ಬ್ರಿಟಸ್ ಸರದಾರರನಲ್ಜ್ಬ
ಕಟ್ಟಕೊಳ್ಳಲು ಮುಖಂಡರಾದ #ಕೆಲವು ಸಾಹೇಬಜನರನ್ನುತಮ್ಮು>
ಕಡೆ ತಿರುಗಿಸಿಕೊಕ್ಫಚೇಕಾದ್ಧುಅಗತ್ಯೆನಾದ ರಾಜಕಾರ್ಯವಾಗಿತ್ತು.
ಅಇಂಥಾ ಕೆಲಸಕೈ ಅನುಕೂಲನಾಗಿದ್ದ ಅನೇಕ ಜನರು ದಿನ
ಸಿಸ್ತು ಗಾರಿಕೆಯ ಫಲ ೬೯
"ಕ್ಬಮೆಭೀಣ ಕಾಲನಕರಾದರು. ಉಳಿದವರಲ್ಲಿ ಹೆನುಮುಂತರಾವ“
ರಣನವನೆಯೇ ಕೇನಲ ನಶ್ಯಸಕನಾಗಿದ್ಡನು. ಇವನಲ್ಲಿ ದೇಸ
ಣ್ಣನು ಹೆಂಕ್ವಾದ ಸ್ವೇಹವೆನುಸ್ಮ ಬೆಳೆಯಿಸಿದನು. ಇವೇ ರಾಜಕಾದ್ವೈ
ಸಾಧಸೆಗಾಗಿ ಡಾಕ್ಟ್ರರ್ ಕಲ್ಬುಲಬೆಲ್ ಸಾಹೇಬ, ಕುಂಟಕನಿಂಘಂ
ಸಾಹೇಬ ಮೊದಲಾಗಿ ಈ ಸೀಮೆಯಲ್ಜಿದ್ಡ ಇತರ ಸಾಹೇಬ
ಜನರು ಕ್ಶಷ್ಠ್ಯರಾಜ ಒಡೆಯರ ಸದ್ಗುಣಗಳಿಗೆ ಮರುಗಿ ಇನರಿಗೆ
ಉಸಕಾರ ಮಾಡಲು ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿ ತಕ್ವಂಥಾ ದೊಡ್ಡ ವಮುನುಸ್ಯ
ರನ್ನು ಕೈವೆಶನಣೂಡಿಕೆಖಂಡರು. ಇದೆಲ್ಲಾ ಕೇವಲ ರಹಸ್ತ್ರನಾಗಿ
`ಜರುಗುತಿತ್ತು.
೯ ನೇ ಅಧಠ್ಯಯ
ಸಿಸ್ತುಗಾರಿಕೆಯ ಫಲ
ದೇನಂಣನಿಗೆ ಹಿರೀ ಹೆಂಡತಿ ಸತ್ತುಹೋದಳು. ಕೆಲವು ದಿವ
ಸದ ಮೇಲೆ ಕ್ಶಸ್ತ್ರರಾಜ ಪ್ರಭುಗಳು ಬಲವಂತ ಮಾಡಿ ಅತನಿಗೆ
ಎರಡನೇ ಮದುನೆಯನ್ಶನು ಮಾಡಿಸಿದರು. ಈ ಮಧ್ಯೆಕಾಲದಲ್ತಿ
ಹಿಂದೆ ಹೇಳಿದ ಕುಲಗಾಣದ ನಾಗರತ್ಕಾಸಾನಿಯ ಸ್ಟೇಹಸ್ರಾನ್ತ
ವಾಯಿತು. ನ್ಯಭಿಚಾರಪು ಯಾನ ಕಾಲದಲ್ಲಿಯೂ ಡೂಷ್ಯ
ವಾಡ್ದೆಭೀ, ಆದು ಇದು ಗಂಡಸರಲ್ಲಿ ಈಷಮಾರ್ಹವಾಗಿಯೂ ಹೆಂಗ
ಸರಲ್ಲಿ ಸ್ರಮಾದ ಜನಕವಾಗಿಯೂ ಭಾವಿಸಲ್ಪಟ್ಟದೆ. ಇದಕ್ಕೆ
ಅನೇಕ ಕಾರಣಗಳುಂಟು. ಆದರೆ ಪುರುಸರು ಬಲಿಸ್ಕರಾಗಿಯೂ
ಸ್ವಭಾವದಲ್ತಿ ದುಡುಕು ಉಳ್ಳಿವರಾಗಿಯಣೂ ಇರುವುದರಿಂದ
ಜಿತೇಲರ್ರಿಯಕ್ವಫು ಇವರಲ್ಲಿ ಕಡಮೆ. ಸ್ವೆಭಾನವೆನ್ನರಿತು ತಕ್ಯ
*ಣ್"'ಲ?ತ್ತ್ವಗತ್ಕ್ಷ;*ನಎಪ್ಪು ಏಪಃ'-ಡಿಸದಿದ್ದರೆ ಜನ ಸನುದಾಯದ ಬಾಳಿಗೇ
ದೊಡ್ಜ್ನ ನಿವತ್ತು ಸಂಭವಿಸುವ ಅನುಭವದಿಂದಲೂ ಭೀತಿಯಿಂ
ದಲೂ ನರ್ಯಾಲೋಚನೆಯಿಂದಲೂ ನನ್ಮು ಹಿಂದಣಸ್ಚಾ ನದಲ್ಲಿ
೩೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ವ್ಯಭಿಚಾರದಿಂದ ಹುಟ್ಬುವ ಕೇಡನ್ನು ಕಡಮೆ ಮಾಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ
ವೇಶ್ಯಾಲಗನೆಯರ ಒಂದು ಜಾತಿಯಸ್ನೇ ಅಂಗೀಕಾರ ಮಾಡಿ
ಆದಕ್ಮೆ ಬೇಕಾದ ನಿಬಂಧನೆಗೆಳನ್ನು ಮಾಡಿಟ್ವಿರು. ಈ ಜಾತಿಗೆ
ದೇವದಾಶಿಗಳೆಂಬ ಒಂದು ಗಂಭೀರವಾದ ಹೆಸರನ್ಮೂ ಕೆಣೂಟ್ಟರು.
ಗಾನ ನರ್ತನ ಅಭಿನಯನೇ ಮೊದಲಾದ ಮೋಹಕ ನಿದ್ಯೆಗಳು
ಅವರ ನ್ಬತ್ಲಿಗೆ ಸಹಕಾರಿಗಳಾಗಿ ಅವರಲ್ಲಿ ನ್ಶದ್ಧಿ ಹೊಂದಿದವು.
ಪಾಸ ಪುಣ್ಯ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ ಈ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಅಷ್ಟು ಶ್ಲಾಘನೆಗೆ
ಅರ್ಹನಿಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ್ಯೂ ತಾತ್ಕಾಲಿಕನಾದ ಐಹಕ ಸಂಬಂಧನಾದ
ಕೇಡುಗಳಮ್ನೆ ಕಡನು ಮಾಡಲು ಇದು ಅನುಕೂಲವಾದ ಏರ್ಪಾ
ಡಾಗಿದೆ. ಜನರ ಬಾಳಿಗೆ ಇದು 5ರಲೇಬೇಕೆಂದು ಇದಕ್ಕಾಗಿ
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ ಸಹ ಹುಟ್ವದೆ.
ಫೂರ್ನದ_ ಗ್ರೀಸ್ ಜನರಲ್ಲಿಯೂ ಲಾಶೆರ್ಟೆ ಜನರಲ್ಲಿಯೂ
ಅಂಥಾ ಒಂದುಜಾತಿ ಒಂದು ವಿಧವಾಗಿ ಇದ್ಧೆಹ್ಲ್ ಇತ್ತು. . ಈಜೆಗೆ
ಹೊಸದಾಗಿ ನ್ಶದ್ಧಿಗೆ ಬಂದು ಜನರ ಕ್ಷೇಮಾರ್ಥನಾದ ಸಲಸ್ಥೆಗಳು
ಘನೀಭೂತವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಎವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಜೆ ಇತರ ನಾಗರಿಕತೆ
ಗಳನ್ನು ನೃದ್ಧಿಮಾಡಿ ಐಶ್ವರ್ಯವಂತರಾದ ನವನೀನ ಪಾಶ್ವಾತ್ಯರಲ್ಲಿ
ಕೂಡ ಯಾನ ನಿಬಂಧಸೆಯೂ ಇಲ್ಲನೆ ಇಂಥಾ ದುರ್ಮಾರ್ಗ
೬ಸ್ರೀಮಂಡಲಿಯು ವನೃದ್ಧಿಯಾಗಿರುವುದು ಎಲ್ಲರ ಅನುಭವಕ್ಳೂ
ವೇದ್ಯನೇ ಇದೆ. ಆದಿಯಲ್ಲಿ ಇದು ಹುಟ್ಟು ವುದಕ್ಕೆ ಮೂಲ
ಹೇಗಾದರೂ ಇರಲಿ. ದುರ್ಮಾರ್ಗರಿಂದ ಸಜ್ಜನರಿಗೆ ಕೇಡಾಗದಿರ
ಲೆಂದು ಹುಟ್ಚಿರುವೆ ಈ ಜಾತಿಯವರಲ್ಲಿ ನೀತಿಯ ಕಟ್ಟಮ್ಸ್ನ ಸಡಿ
ಲಮಾಡಿಕೊಂಡ ಜನರು ಲೋಲುಸತರಾಗುವರು. ಸೂಳೆಗಾರಿ
ಕೆಯು ಹೀಗೆ ನ್ಶದ್ಧಿಗೆ ಬಂತು. ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನಿದತ್ಪ್ರಭಾಶೆಸವು
ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಹರಡುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಜೆ ಇದ್ದ * ದೊಡ್ಡ ನುನುಷ್ಯರ
ನೇಕರು ಖಹಿರಂಗನಾಗಿ ಸೂಳೆಯರಲನ್ನು ಇಟ್ವುಕೊಲಡು ಲೋಲು
ಸ್ತರಾಗುತಿದ್ದರು. ಅನೇಕರು ಈಗಲೂ ಹಾಗೆಯೇ ಇದಾರೆ.
ಸಿಸ್ತು ಗಾರಿಕೆಯ ಫಲ ೩೧°
ಪೂಕ್ವದಲ್ಜಿ ಇದರೊಳು ಗೌರನಕ್ಕೆ ಹಾನಿಯೇನೂ ಉಂಟಾಗುತಿ
ರಲಿಲ್ಲ. ಮತ್ತು ಕೆಲವುಕಡೆ ಸೂಳೆಯರನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿದಾ
ರೆಂಬ ಸ್ರವಾದವು ಗೌರವಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅಂಗವೆಂದು ಭಾವಿಸುತಿ
ದ್ದರು. ಈ ವಾಡಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ ದೇಪಂಣನು ಕುಲಗಾ
ಣದ ನಾಗರಕ್ನ ಎಂಬುವ ನಿಶಿರಿರಿಂಕಸಾನಿಹ.ುನುಷ್ಮೆ ಇರಿಸಿಕೊಂಡು
ಅವಳಿಗೆ ಭಾರಿಯಾದ ಒಡನೆಗಳನ್ನುಬೆಶೆಯಾದ ಅನೇಕ ಸೀರೆ
ಗಳನ್ನೂತೆಗೆದು ಕೊಟ್ವು ಕೇಳಿದಷತ್ಮಬೆ ದ್ರೆತ್ಕ್ಷವವಲ್ಡ್ಮ ಕೊಡುತಾ
ಇದ್ದ ನು.
ಆದೆ ಜಾತಿಗೇ ಸ್ತ್ರಭಾವೆವಾಗಿ ಬಂದ ಶ್ವಾನಬುದ್ಧಿಯನ್ನು
ತಪ್ತಿಸುವುದು ಅಸಾಧ್ಯ. ಆ ಹೆಂಗಸು ಅನಸರದ ಹೋಬಳಿ
ಬಸಸ್ತ್ರನಲ್ಲಿ ಅಂತರಂಗನಾದ ನಡತೆಯನ್ನು ಇಂತ್ಲಿಕೆಣಂಡಿದ್ದಳು.
ಮನಸ್ಸು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಭಾವವು ಮಾತಿನಿಂದಲೂ ನಡತೆ
ಯಿಂದಲೂ ಅನುನೂನವನ್ನು ಹುಟ್ಚಿಸುತಾ ಬಂತು, ದಿನದಿನಕ್ಕೆ
ವಿರಸ ಅಂಕುರಿಸುತಿತ್ತು! ಬುದ್ಧಿಶಾಲಿಬೆಣೂದ ದೇವಣ್ವನು
ಇದರ ಅರ್ಥವನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡು ಅಸಮಾಧಾನನನ್ನು ಪ್ರಕಾಶ
ಮಾಡವೇ ಸುಮ್ಮನಿರುತಾ, ಅಲ್ಗಿನ ನಿಜವನಾದ ಸ್ಡಿತಿಯನ್ನು ಫ್ರಿ೪
ಯಲು ವಾಡಿಕೆಯಲ್ಲದ ನೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಅಕಸ್ಮಾತ್ತಾಗಿ ತಾನೇ
ಬರುತಾ, ಕೋಧನೆಗಾಗಿ ನಂಬಿಕೆಯಾದ ಜನರನ್ನು ಯಾನ
ಸೂಚಕೆಯೂ ಇಲ್ಲವೆ ಮುಂದಾಗಿ ಕಳುಹಿಸುತಾ, ಆಸ್ತರಾದ
ಕೆಲವು ಗೂಢಚಾರರಿಗೆ ಉಪಾದಾನದವರ ವೇಷವನ್ನು ಹಾಕಿಸಿ
ಕಳುಹಿಸುತ್ಯಾ ಸೂಳೇಮನೇ ಜಾಕರಿಗೆ ಹೊಸ ಜನರನ್ನು ನೇಮಿ
ಸುತಾ ಅವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಂಚು ಕಾಯಿ.ಸುತಾ, ಅಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವ
ಸವನಾಚಾರವೆಮ್ನ೬ ತಿಳಿದುಕೆಣೂಳ್ಳುತಾ ಬಂದನು. ದಿನೇ ದಿನೇ
ಅನುಮಾನ ಹೆ?ಕ್ಬುತಾ ಬಂತು. ಗುಟ್ಟಆತ್ತ್ವ ಗೊತ್ಚಾಗುತಾ
ಬಂತು. ಆ ನಾಯಿಕಸಾನಿಯ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಬಸಶ್ಪನು ಇದ್ದ
ಸುಳುನನಲ್ಟ್ನ ತ್ರಿಳಿದು ಒಂದು ದಿನ ದೇವಣ್ಣನು ತಾನೇ ಅವಳ
೭೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮಸನೆಗೆ ತ'ಟ್ಟಸೆ ಹೋದನು. ಬೀವೀಬಾಗಿಲು ಹಾಕಿತ್ತು. ಒಳಗೆ
ಹಾಡುವ ಲಾನಣಿಗಳು ಚಾನಡಿಗಳು ಹಾಕುವ ಲಕ್ಲೆಗಳುಶಿ ಏಕ
ವಾಗಿ ಕೇಳುತಾ ಬಂದವು. ಕೂಗಿಡ್ಲೆಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲನ್ನು ತೆಗೆಯಲೇ
ಬೇಕು. ಏನಮಾಡಬೇಕು ? ಅವರ ಮನತೆಯಲ್ಲಿ ಧಾನ್ಯ್ಯ ತುಂಬುವ
ಒಂದು ಗಳಗೆ ಇತ್ತು. ಬಸಸ್ತ್ರನವರು ಅದನೊಳಗೆ ಇಳಿದು
ಕೂತುಕೊಂಡರು. ಅದರ ಮೇಲುಗಡೆ ಬಾಯನ್ನುಕಸಕಡ್ವಿ
ಹಾಕಿ ಕೂಡಕೆ ಮ.ುಳ್ವೆ ಬಾಗಿಲನಲ್ಟ್ನ ತೆಗೆದರು. ಆನುನಹಾನಕ್ಕೆ
ಮತ್ತೆ ಯಾವ ಕಾರಣನೂ ಇಲ್ಲದಂತೆ ಮಾಡಿದರು. ಅನಸರದಲ್ಲಿ
ಮಾಡುವ ಕೆಲಸ. ಏನಾದರೂ ಒಂದು ಲೋಸ ಇಸ್ಡೆ€ ರು
ವುದು. ಬಾಗಿಲ ಹೊರ ನಡುನೆಯಲ್ಲಿ ನಿ,ತ್ತ್ವದ್ಡ ಪಾದರಕ್ಲೆಯನ್ಶು
ಮುಚ್ಚಿ ಡಬೇಕೆಂದು ಕೋರಲಿಲ್ಲ. ಅಲ್ಲಿನ ಸ್ನಿತಿಯನ್ಶು ತಿಳಿದು
ಸೊಂಡು ಸಾಯಂಕಾಲ ೮೧೯ ಗಂಟೇವರಿಗೂ ದೇನಣ್ಣ ಅಲ್ಲಿಯೇ
`ಕೂತನು. ಗಳಗೆಯೊಳಗಿನ ಬಣೂತೆಕೈ ಜಲಮುಲ ಕಟ್ಟ ಹೊಟ್ಚಿ
ಉಬ್ಬರಿಸಿಕೊಲಡಿಶು. ಉಸಿರು. ಬಿಡುವುದಕ್ಫೂ ಎ ಳೆ ಯು ವು
ದಕ್ಕೂ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲದೆ ಬಹೆಳ ಸಂಕಟ ಉಂಟಾಯಿತು. ಆ
ದಿವಸ ಬಸಸ್ಟ್ರನ ಪುಣ್ಯ ಚೆನಸ್ಟ್ಮಗಿತ್ತು. ವೇಪಚ್ಹಿನನ್ನು ಕರೆದು
ತರಲು ಹುಜೂರಲ್ಲಿ ಅಸ್ಫಹೆಂಬಾಗುತಿದೆ ಎಂದು ಕಟ್ವಿಗೆಯ
ವರು ಓಡಿಬಂದರು. ಆತನು ಕೂಡಲೆ ಹೊರಟು ಹೋನದನು.
ಬಸತ್ಖನ ಪ್ರಾ ಣ ಉಳಿಯಿತು.
ಹೀಗೆಯೇ ಇನೆತ್ನಿಲದು ದಿವಸ ಪರೀಕ್ಲಾರ್ಥವಾಗಿ ದೇಸಣ್ಣ
ಬಂದಾಗ ಗುರಿಕಾರ ಬಸಸ್ಫನವೆರಿಗೆ ಮಣೂಲೆಯಲ್ಲಿಂಸಿದ್ಧ ಒಂದು
ಹೆಳೇ ಹಾಸಿಗೆಯ ಸುರಳಿಯಲ್ಲಿ ಮು ವ್ವೆತ್ತುಗಳಿಗೆ ವಾಸ
ವಾಯಿತು. ಹೀಗೆ ಅನೇಕವೇಳೆ ಪರೀಕ್ಟೆ\ಯಮ್ಶೆ೬ ವಥೊಡಿದಾಗೆಲಶ್ಲಿ
ಕೆಟಕ್ಲೈ ಹೋದ ನಂಬಿಕೆ ವಿಚಾರವು ದಿನೇ ದಿನೇ ದ್ಭಢನಾಗುತಾ
ಬಂತು.
ಮನುಸ್ಯ ಸ್ವಭಾವೆ ಇದ್ಡ ಹಾಗೆಯೇ ಇದ್ದೀ ತೆ ? ಅಜಮಾ
ಸಿಸ್ತು ಗಾರಿಕೆಯ ಫಲ ಹಿಪ್ಹಿ
ಯಿಷಿ ಹೆಚ್ಚಿ ದ ಹಾಗೆಲ್ಲಾ ಕ್ರೊಱಧವೂ ಹೆಚ್ಹಿತು. ಈ ಬಸಸಹ್ಚ
ನನ್ನು ಹಿಡಿಸಿ ಜೆನ್ಕಾಗಿ ಪಿಡಿಗುದ್ದಿ ನ ಸೇನೆಯನ್ನು ಮಾಡಿಸಲೇ
ಬೇಕೆಂದು ನಿನ್ಕರ್ಪೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ನಾಲ್ಯುಜನ ಲಟ್ಮರಾದ
ತುರುಕರನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬಂದು ಅವರನ್ನಶು ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ
ಕೂರಿಸಿ ಮುಂಚಿತವನಾಗಿಯೇ ಸುಳುವೆನ್ನು ತಿಳಿದಿಡ್ದ ದೇವಣ್ಣನು
ಆ ಮನೆಬೆಣೂಳಕೈ ನುಗ್ಗಿದನು. ಆ ಗಾಬರಿಯಲ್ಲಿ ಇನುಷ್ಮೆ ಯಾವ
ವಿಧದಲ್ಲಿಯೂ ಮಶಿಚತ್ತೈವುದಕ್ಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದೇ ಹೋಯಿತು.
ಬಸತ್ಖನಿಗೆ ಒಂದು ಸೀರೆಯೆನ್ನು ಸುತ್ಲಿ ಹೊಗೆಹಿಡಿದು ಕತ್ತಲೆ
ಯಠಿಗಿದ್ದ ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕೂರಿಸಿದರು. ಬೇಕಾದ ಏರ್ಸಾಡು
ಗಳನ್ನು ಮೊದಲೇ ಮಾಡಿದ್ದ ದೇಪೆಣ್ಣನು ಸ್ವೆಲ್ಟ್ರ ಹೊತ್ತು
ಇದ್ದು ಹೊರಟುಹೋದನು. ಅವನು ಹೋದರೇನಾಯಿತು ?
ಗುರಿಕಾರ ಬಸಪ್ಪನವರು ಅರಮುನೆಯ ಚಾಕರಿಗೆ ಹೋಗುವ
ವೇಳೆ ಬಂತು. ಹೊರಟಾನೆ, ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿರುವ ಯಮದೂತರು
ಇವನನ್ನು ಕೈಲಾಸಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುತಾರೆ,. ಹೊರಡದೇ ಇದ್ಧಾನೆ,
ಅರಮನೇ ಕ#ಕೆಲಸ ನಿಂತು ಪುಕಾರಾಗಿ ಠಾಜಾಗ್ರಹೆಕ್ಕೆ ಪಾತ್ರನಾಗ
ಬೇಕಾಗುತ್ತೆ. . ದಿಕ್ವೇ ತೋರಲಿಲ್ಲ. ಸನುಯ ಬಂದಾಗ ಇಲ್ಲದ
ಉಪಾಯ ತೋರುವುದುಂಟು. ಈ ನಾಯಕಸಾನಿಯ ಮುನೇ
ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಕ್ಲೌ}\ರಿಕನ ಮನೆಯ ಅಂಗಳವಿತ್ತು. ಸೂಳೇ
ಮನೆಯ ಅಡಿಗೇ ವನುನೆಯೊಳಗಿನಿಂದ ಆ ಆಂಗಳಕ್ಕೆ ಒಂದು
1ಟಕಿ ಇತ್ತು. ಆ ಕಿಟಕಿಯಿಂದ ನಿಠಿಗರತಾತ್ಮೆಸಾನಿಹಏ ನಾಪಿತನ
ಹೆಲಡತಿಯನ್ನು ಕೂಗ್ ಒಂದು ಕತ್ತರಿಯನ್ಕೂ ಒಂದು ಕತ್ತಿ
ಯನ್ಮೂ ಇಸುಕೊಂಡಳು. ರಾತ್ತೆ ೮ ಘಂಟಿಯಾಗಿತ್ತು. ಬಹು
ಸೊಂಪಾಗಿ ಬೆಳೆಯಿಸಿ ಸಾಕಿಸಲಹಿಕೆಣಂಡಿದ್ದ ದನ್ಪನಾದ ತನ್ನ
3.)ಕಾಸೆ<:ರೆ>.ುನರ್ರ೯ಶಿಷ್ಟೆ ಜುಟ್ವನೂಷ್ಮೆ ಬಸಷ್ಪ್ರನು ಕತ್ತರಿಸಿಕೆಣೂರಿಡನು. ತಪ್ತ್ನ
ಮಗುವಿನ ಕತ್ತ ನ್ನುತಾನೇ ಕುಯಿದನ್ವು ದಃಖಬಂತು. ಯತ್ಕ್ಷ
ವಿಲ್ಲ. ಕೊನೆಗೆ ಉಳಿದ ಮೋಟನ್ನು ಕತ್ತಿಯಿಂದ ಬೋಳಿಸಿ
[
೩೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕೊಂಡನು. ತರುವಾಯ ದಶ್ಪವಾಗಿ ಜಿಳೆದಿವ್ವೆ ಹುಬ್ಬನೂತ್ಮೆ
ಬೋಳಿಸಿಕೊಂಡನು. ಆ ನಾಯಿಕಸಾನಿಯು ಹಣೆಗೆ ಸುಣ್ಣ
ದಿಂದ ಎರಡು ಬಿಳೇ ನಾವೆ)ವೆನೊತ್ಮೆ ಕಸುಂಕುವುದಿಂದ ಒಂದು
ಜೆಂಪು ನಾಮವನ್ಮೂ ಹಾಕಿದಳು. ಆಮೇಲೆ ಬಸಪ್ಷನ ಅವಳ
ನುನೆಯಲ್ತಿದ್ದ ಹರಕು. ಮಗುಟದ ತುಂಡನ್ನು ಲಂಗೋಟಯ
ಹಾಗೆ ಸೊಲಟಕ್ಕೆ ಕಟ್ವ, ಚೆಥೊಕ್ಶಟವ"ಶಿಗಿ ತೊಳೆದ ಎರಡು ಕೊಡ
ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು, ನಾರಾಯಣ ನಾರಾಯಣ, ಎನ್ನುತಾ
ಬೀದಿ ಬಾಗಿಲಿರಿಂದ ಈಜೆಗೆ ಹೊರಟನು. ಸಿಕ್ಕಿದರೆ ಸಾಳಕೆಂದು
ಕಾದುಕೊಂಡು ಕೂತಿದ್ದ ನಾಲ್ಯುಜನ ರಾಹುತರು ಇಪನನಲ್ಜ್ಬ
ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ನೀನು ಯಾರು, ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತೀಯೆ?
ಎಂದು ಕೇಳಿದರು. ಅದಕ್ಕೆ ಬಸಸ್ರರನು-ಅಯ್ಯೋ ಸಾಬಕೆ,
ನಾನು ಸಾತಾನಿ ಅಳಸಿಂಗಕೈಯ್ಯ, ಈ ನಾಯಕಸಾನಿಯ ಮನೆಗೆ
ನೀರ ಹಾಕುತೇನ್ ಎಂದನು. ನಾವು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಕಾದುಕೊಂಡು
`ಕೂತಿದೇವಲ್ಲ, ನೀನು ಯಾನ ಬಾಗಿಲಿನಿಂದ ಒಳಕ್ಕೆ ಹೋದೆ
ಎಂದು ರಾಹೆತರು ಕೇಳಿದರು. ಬಸಶ್ಪರನು --ಸಾಬರೆ ಈ ಮಕೆಗೆ
ಹಿಂದುಗಡೆ ಒಂದು ಬಾಗಿಲು ಇದೆ, ನಾನು ಅಲ್ಲಿಂದ ಬಂದಗೆ
ಎಂದನು. ಅದಕ್ಕೆಆ ಭಟರು--ಹಾಗಾದರೆ ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ
ಗುರಿಕಾರ ಬಸಸ್ಬ್ರ ಒಳಗೆ ಇದಾನೆಯೆ ? ಎಂದು .ಫೇಳಿದರು.
ಒಬ್ಬ ಕೆಂಪಗೆ ಇದಾನ್ಶೆ ದಪ್ಪವಾದ ಮಾಸೆಯನನು ತುಂಬಾ
ಜುಟ್ಬುಳ್ಳವನು, ಇನನೇ ಹವುದೋ ಅಲ್ಲವೊ? ಇನನೇ ಆದರೆ
ಆ ಮೆನುಸೃ ಒಳಗೆ ಕೂತಿದಾನೆ. ಅವನು ಅರಮುಕೆಗೆ ಹೊರಡುವ
ಹೊತ್ತಾಯಿತು.; ಹಿತ್ತಲ ಬಾಗಿಲಿನಿಂದ ಗುಟ್ಬಾಗಿ ಹೊರಟು
ಹೋಗಬೇಕೆಂದು ನ್ರಯಕ್ನಮಾಡುತಾ ಇದಾನೆ ಹಿತ್ತಲ ಬಾಗಿ
ಲಲ್ಲಿ ನೀವು ಕಾದುಕೆಖಂಡಿದ್ದರೆ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಸಿಕ್ಯುತಾನೆ,
ಗಾಡ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ ಎಂದು ಅವರಿಗೆ ಹೇಳಿ ಆ ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ
ತಲೆಯನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡು ಹೊರಟು ಹೊಳಿದನ್ಫ.ು. ಈ ಆಳು
ಸಿಸ್ತು ಗಾರಿಕೆಯ ಫಲ ೭೫
ಗಳು ಬೆಳಗಾಗುವವರೆಗೂ ಹಿತ್ತಲಬಾಗಿಲಿಗೂ ಬೀದಿ ಬಾಗಿಲಿಗೂ
ಯಾಡೆ ಇಡುತ್ತಲೇ ಇದ್ದರು. ಯಾರೂ ಬರಲಿಲ್ಲ. ಬೆಳಗಾದ
ಮೇಲೆ ರೋಷದಿಂದ ಆ ಸೂಳೇ ಮನೆಯ ಅಡಿಗೇಮನೆ ಮೊದಲು
ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಎಲ್ಲಾ ಕಡೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಹುಡುಕಿದರು. ಒಂದು
ಗಂಡು ಸ್ರಾಣಿಯೂ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ. ಈ ಭಟರು ಈ ಮಾತನ್ನು
ದೇಹಣ್ಣನಿಗೆ ತಿಳಿಸಿಬಿಟ್ಟರು.
ತರುವಾಯ ಗುರಿಕಾರ ಬಸನ್ಪನು ಅರಮುನೆಗೆ ಹೋಗುವುದ್ಯು
ಧಣಿಯರ ಭೇಟೀ ಮಾಡಿಕೆಣೂಳ್ಳದೆ ಹರಿಕಾರರ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಅಂಬಾ
ನಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಪರದಿಯನಲ್ಫ್ನ ಹೇಳಿ ಕಳುಹಿಸುವುದು, ಹೀಗೆ ೮೧೦
ದಿವಸ ನಡೆಯಿತು. ಆಮೇಲೆ ಒಂದು ದಿನ ಆಸಶ್ದಿನ ಮಂಡಲಿ
ಯೆಲಾರ್ಾ ಸೇರಿರುನಾಗೆ.
ದೊರಿ-- ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ ಬಸಸ್ಪ ಎಲ್ಲಿ? ೮೧೦ ದಿವಸ
ದಿಂದ ಕಾಣಿಸಲಿಲ್ಲ.
ಬಸಸ್ಟ್ರ-ಮೆದಿಠಿಸಾನವಿಶಿ, ಹಾಜರು.
ದೊಕ--ಇದೇನೋ ಗುರುತೇ ಸಿಕ್ಕದ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿ
ದ್ಧಿಭೀಯೆ?
ಬಸಹ್ಪ--ಮಹಾಸ್ಥಾಮಿ, ನಮ್ಮವ್ವ ತೀರಿಹೋದಳು.
ದೊರೆ--ನಿನಗೆ ಯಾವ ಅನ್ವ ಇದ್ದಳೊಝೀ? ವೀರಣಗೆರೆ
ಮಾದನ ಮಗನಲ್ಲನೇನೋ ನೀನು? ನಿಮ್ಮವ್ವಗಿನ್ವ ಎಲ್ಲರೂ
ಸತ್ತು ಎಸ್ಫೊಭೀ ಯುಗವಾಯಿತಲ್ಲೊ {?
ಬಸನ್ಪ-ನಮ್ಮ ಸೌಕು ಅಜ್ಜಿ ತಿರಿಹೋದಳು.
ದೊಕಿ--ನಿನಗೆ ಯಾವ ಅಜ್ಜಿ ಬಂದಳು ? ನೀನು ನಮ್ಮ
ಖಿಡದಿ ಗುರಿಕಾರನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಜೆಳೆದೆ, ಬಿಡದಿ ಅನ್ಟ್ನ ತಿಂದು
ದಪ್ಪನಾದೆ. ನಿಶ್ಚ,ಯವಾಗಿ ಬ ಗ ಳೊ ತ€>3ಯನ್ಶು೬ ಯಾಳೆ
ಬೋಳಿಸಿಕೊಂಡೆ, ಮಾಸೆಯನ್ಶು ಯಾಕೆ ಬೋಳಿಸಿಕೊಂಡೆ ?
ನಕಲಿಕೆಳ್ಗನ-ನುಹಾಸ್ವಾಮಿ, ಅಪ್ಪಣೇ ಕೊಡುವುದೇನೆಹ್ಯಾ
೭೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಸುಲಭ. ಉತ್ತರ ಹೇಳುವುದು ಪ್ರಾಣಸಂಕಟ. ಹೇಳುವೆವರಿಗೆ`
ಹೇಳುವವರು ಅಡಿಯಾಳು,. ಕೆಲವರಿಗೆ ತಂದೆ ತಾಯಿ ಸತ್ತರೆ
ವಸನ ; ಕೆಲವರಿಗೆ ಸೂಕೆಯರ ಮನೆಗೆ ಹೋದೆ ವಸನ ; ಕೆಲ
ವರಿಗೆ ತಿರುಸತಿಗೆ ಹೋದು ಎರಡು ಬಗೆ ವಪನ. ನನ್ಮು ಬಸಪ್ಟೈ
ಶಿನಬಕ್ತ, ತಿರುಸತಿ ವನನನಿಲ್ದವೆಷ್ಠ್ಯಝೀ. ಇವ ಹುಟ್ವುವುದಕ್ಕೆ
ಮುಂಜೆ ತಂದೆ ತಾಯಿಗಳು ಸತ್ತರು. ಮಣಾಣದ ವಸನವಿಲ್ಲ
ವೆಸ್ವೆ. ಏನೋ ಮಹಾಸ್ವಾಮಿ, ಉಪ್ಪು ಹುಳಿ ಕಿನ್ನುವ ಶರೀರ,
ಹುಡುಗ ಸ್ಫಾಯದನನು, ಕುಲಗಾಣದ ನಾಗೆರತಾತ್ಮೆಸಾನಿ ಲಕ್ಷಣ
ವಾಗಿದಾಕಳೆ. ಮೂರು ವಪನದಲ್ಚಿ ಮಧ್ಯದ ವಸನವೇ ಲೇಸು
ಎಂದ.
ಆಗ ಸವಾರಿ ಒಳಕ್ಕೆ ದಯಮಾಡಿ ಕೂಡಲೇ ಅಂಬಾವಿಲಾಸಳೆ
ಯಥಾ ನ್ರಕಾರ ಬಿಜಮಾಡಿಸಿತು. ಈ ನುಧೈ ಒಳಗೆ ಈ ಬಸಹ್ಪನ
ಕಥೆಯೆಲ್ಲಾ ವಿಸ್ತಾರನಾಗಿ ಅರಿಕೆಯಾದಂತೆ ತೋರುತ್ತೆ. ಸನಾರಿ
ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುವಾಗಲೇ ಕಣಕ್ವೈಗಳನ್ನು ಜೆಂಪಗೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡು
ಆಗ್ರಹದಿಂದ ಬಿಜಮಾಡಿಸಿತು. ಆಕ್ಷಣನೇ ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ
ಬಸಸ್ಪರನ ಮುಖವನ್ನು ನೋಡುತಾ,
ದೆಥೊಕ್ರೌ--ನಾಯಿಯನಲ್ಫ್ನ ಕೊಂಡುಹೋಗಿ ದಂಡಿಗೇ ಮೇಲೆ
ಕೂರಿಸಿದೆ ಅದು ನೊಡುನ ಕೆಲಸಾ ಮಾಡವೇ ಬಿಟ್ವಿಚೆ ?
ಇಂಥಾ. ನೀಚರನ್ನು ನಾನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡೆ. ಬಿಡದಿ ಅನ್ನ್ನ
ಕೊಬ್ಬನ್ವು ಹೆಚ್ಚಿ ಸಿತು. ಇವನಿಗೆ ಏನು ಕೇಡುಬಂತು ? ಹೆಂಡತಿ
ಮೆಕ್ಕಳು ಎಲ್ಲಾ ಇದಾಕೆ. ಇಂಥಾ ಪೋಕರಿಗಳು ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ
ಹೆಚ್ಹಿದ್ದರಿಂದಲ್ಲವೆ ನನ್ನ ದೌಠಿಲತ್ಲಿಗೆ ಊನ ಬಂತು ? ಕುಂಪಣಿ
ಯವರಿಗೆ ಬಕಿದು ನಿಮ್ಮ ನ್ಕೆಲ್ಹಾ ಗಡೀಸಾರು ಮಾಡಿಸುತೇನೆ.
ಅವನನ್ನು ಕತ್ತಹಿಡಿದು ದಟ್ಬು, ಆನೇ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ಬಿಡಬೇಡಿ.
ನ್ಯಾಯನಿಲ್ದ ನೀತಿಇಲ್ಲ, ಈ ನೀಚರ ಬಾಳು ಹಂದಿ ನಾಯಿ-.
ಗಿಂತಲೂ ಕಡೆಯಾಯಿತು.
ಸ\ಸ್ತು ಗಾರಿಕೆಯ ಫಲ ೩೭
ಹೀಗೆ ತುಂಬಾ ಆಗ್ರಹಮಾಡಿ ಸ್ರಭುಗಳು ಒಳೆಕ್ಕೆ ಎಮ್ಹೆ
“ಬಿಜನಾಡಿದರು. ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ ಗುರಿಕಾರ ಬಸಶ್ಪನ
ಮೇಲೆ ದೊರೆಗೆ ಇದ್ದ ಅಭಿಮಾನಕ್ಯೂ ಅವನಿಗೆ ಇದ್ದ ಅಹಂಕಾ
ರಕಣ್ಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅವನಿಗೆ ರಾಜಸಭಿಯಲ್ಲಿ ಅದ ಮಾನ
ಭಂಗಕ್ಳೂ ಎಲ್ಲರೂ ಅಕ್ವರ್ಯಸಟ್ಟು ಹೋದರು. . ಪ್ರ ಭುಚಿತ್ತ
ಹೀಗೆಯೇ ಸರಿ ಎಂದು ಹೇಳುಪುದಕ್ಕೆ ಆಗದು. ಒಂದೊಂದು ವೇಳಕೆ
ಗಾಳಿಗೆ ಹಿಡಿದ ದೀಪದಂತೆ ಚಿತ್ತಚಂಚಲನಾದರೂ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ
.ಸರಿಯಾದ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುತಾ ಇದ್ದದ್ದು ಕೃಸ್ಥ್ರಾಜ ಒಡೆಯರ
ಪೂಕ್ವಾರ್ಜಿತ ಪುಣ್ಯನೆಂದು ಹೇಳಬೇಕು. ಬಸಸ್ಪನು ಮನಸ್ಸಿ
ನೊಳಗೇ ದುತಿಃಖಸಟ್ಹುಕೊಳ್ಳುಠಾ ಮುಖವೆನ್ನು ಜೋಲು ಹಾಕಿ
“ಕೊಂಡು ತಶೇಬಗ್ಗಿ ಸಿಕೊಂಡು, ಯಾರಿಗೆ ಕತ್ತೆತ್ತಿ ನು.ುಖವನ್ನು
ತೆಯೀರಿಸುಪುದಕಶೃಧ್ಶ್ದಿಕಿ ನಾಚಿಕೊಂಡು ಮನೆಗೆ ಹೋದನು. ತರು
ವಾಯ ಒಂದೆರಡು ತಿಂಗಳವಕೆಗೊ ಹೊರಗೆ ವೆಏಖವನ್ನು ಇಡದೆ
ಮನೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಇರುತಾ ತನಗೆ ಪರಮಾಸ್ತರಾದ ಠಾಕರ್,
ಲಚ್ಮನಿ, ಮಾನು, ಮಾದ, ವೆಂಕಟನಾರಿ, ಅಂಜೇಕಸನಯ್ಕಯ
ಇನಕೇ ನೊದಲಾದ ದುಷ್ಟ್ರ ಮಂತ್ರಿಗಳ ಸಭೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
ಬಹೆಳವಾಗಿ ಆಲೋಚನೆ ಮಾಡಿದನು. ದೇಪಣ್ಣನ ಸ್ಫಾಬಲ್ಯಪು
ಇಮ್ವ ಆನಾಹುತನನ್ನು ತಂದಿಟ್ಟತು. ದೌರತ್ತನ್ನು ತರಿಸಿ
ಕೊಡುತ್ತೇನೆಂದು ನಟಸುತಾ ಈ ದೇಪು ಮಾಡುವ ಪ್ರಯತ್ನ ವು
ನಿ ಉಚ್ಛಿ ಶೃ€ಯಕ್ಮೆ ಕಾರಣ, . ಈ ಕೆಲಸವನ್ನು ಕೈಗಣೂಡಿಸಿ
ಕೆಣೂಡ)ವುದಕ್ಕೆ ಅನುಕೂಲನಾಗಿರುವ ದೆಥೊಡ್ಡೆ ಸರದಾರರನ್ನು
ಹೊಂದಿಸಲು ಹನುನುಂತರಾವˆ ರಣನವರೆಯು ಉದ್ಯುಕ್ತ
ನಾಗಿದಾನೆ. ಇವನ ಬಲವು ದೇಪುವಿಗೆ ತಪ್ಲು.ುನೆಂತಾದರೆ
ಉಳಿದನ್ಡೆಅತ್ತ್ವ ಹಲಚೀಕಡ್ಡಿಯ ಚಸ್ಪರದಂತೆ ಮಗುಚಿಕೊಳ್ಳು
.ವುದು. ಈ ದಾರಿಯನ್ಶು ಹಿಡಿದು ಶತ್ರುನಿವಾರಣ ವತಾಃಡತೆಕೃಡ್ಡೇ
.ಸರಿಯಾದ ಮಾರ್ಗವೆಂದು ಸಿದಾಥಿರಿತವಾರುಶಿತು.
ಶಿಲೆ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅತ್ತ ದೇಪೆಣ್ಣನು ಬಸಸ್ಫನನ್ನು ಹಿಡಿಯಲು ತಾನುವೆತಾಃಡಿದ್ದ
ಯತ್ಪ್ಷಸಾಗದೇ ಹೊಭೀದ್ದನ್ನು ತಿಳಿದ್ಮು. ಕಡೆಗೂ. ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ
ನೋಡೋಣನೆಂದು ರಾಹುತರ ಕ್ಗೆ ಬಸಸ್ಬ ಸಿಕ್ಕದೇಹೋದ
ವುರುದಿನಸ ಏನೂ ಅರಿಯದವನಂತೆ ನಿಠಿಗರತಾಷ್ಮೆಸಾನಿಯ
ಮನೆಗೆ ಹೋದನು. ಈತನ ವಿಷಯನಾಗಿ ದಿನ ದಿನಕನ್ಯಿ
ಕಡಮೆಯಾಗುತಾ ಬರುತಿದ್ದ ಗೌರವವೂ ನಟನೆಯೂ ನಿಶ್ವಾಸದೆ
ವೇಷವೂ ಆಅದರದ ಜಾಲವೂ ಶುದ್ಧನಾಗಿ ತಣ್ಣಗಾಗಿತ್ತು. ಈತ
ಹೋದೆ ನೊದಲುತಾನೇ ಬಂದು ನಗುತಾ ಹಾಸ್ಯನಾಡುತಾ
ಬಾಗಿಲನ್ನು ತೆಗೆಯುತಾ ಇದ್ಡ ನಾಗರತಿತ್ಸ್ಯಸಾನಿಬೆಏ ವೇಷ್ಟ್ಯಣ
ಒಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಹೆಜಾರದಲ್ಲಿ ಕೂತುಕೊಂಡ ಒಂದು ಗಳಿಗೆ
ಯಾದರೂ ಈಜೆಗೆ ಬರಲಿಲ್ಲ. ತರುವಾಯ ಬಂದು ಮುಖವನನ್ನು
ಗಂಟುಹಾಕಿಕೊಂಡು ಯಾನಮಾತನ್ನೂ ಆಡದೆ ತೋಳಮೇಲೆ`
ಕೆನ್ನೆ'ಯನ್ನುವಸಿಗಿಕೊಂಡು ದೂರವಾಗಿ ಕೂತುಕೊಂಡಳು. ಈ
ಸೂ ಳೆ ಯ ತಾಯಿಯಾದ ಪಾಕ್ವತಿ ಎಂಬ ನ್ಶದ್ಧೆವೇಶಿಂರುಂ
ಒಳಗೆ ಕೂತು ಒಂದುವೇಕೆ ಆಳುಗಳನ್ನು ಒಂದುವೇಳೆ ತನ್ನ
ಮೆಗೆಳನೂತ್ಮೆ ಕುರಿತು ಕೋಪಮಾಡಿಕೊಂಡು ಹಾರಾಡುವಳಂತೆ
ನಟಸುತಾ ತನ್ನನ್ಟಕ್ಕೆ ತಾನೇ ಹರಟಕೊಲಡದ್ದು ಹೇಗೆಂದರೆ :
""ಆದಾಶೆಕೆ ಮಾತನಾಡಬೇಡನೆಂದು ಅಡಗು ಮೆಟ್ಪ(ಯೆಱ,
ಅಂಥಾ ಗುಟ್ಟಿಱನು? ನನ್ಮು ನನ್ಮು ಹಟ್ಚಿಱಗೆ ಒಬ್ಬರೊ ಬರˆ
ಕೂಡದೆಂದು ಅಂಕೇ ಮಾಡಿದರೆ ಅದು ಹೆಂಗೆ ಅದಾತು? ನನಮ್ಮ್
ಮನೆಗೆ ಬಕೋರು ಬರಲೇಬೇಕು, ಹೋಗೋರು ಹೋಗಳೇ
ಬೇಕು. ಇದಕ್ಕೆಲ್ಗಾ) ಕಟ್ವುಮಾಡೊಪ್ತ್ವ ನೊದಲು ತನ್ನ್ನ
ಹೆಂಡತಿಗೆ ಮಾಡಲ್ಕಿ ನಾವು ಸದಸ್ತೇರು, ಗರತೀರು ಕೆಟಿಲ್ಡ್ಮ
ಹೋದೆನೆ? ನನುಗೆ ಬೆಳಗ್ಗೆ ಒಬ್ಬ ಗಂಡ, ಮಧ್ಯಾಹ್ರೆ ಒಬ್ಬ
ಗಂಡ್ಯ ಸಾಯಂಕಾಲ ಒಬ್ಬ ಗಂಡ್, ರಾತ್ರೆ ಒಬ್ಬ ಗಂಡ. ಅಯಾ
ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬಂದ ಸಿಸ್ತುಗಾರನೇ ನಮಗೆ ಆಗಿನೆಮಟ್ಟಿಗೆ ದೇನ.
ಸಿಸ್ತು ಗಾರಿಕೆಯೆ ಫಲ ೭೯
ಕೆಂದು ಆದರಿಸುತೇನೆ. ಹಾಗಲ್ಲದೆ ಒಬ್ಬ್ರನ ಕೈ ಹಿಡಿಯುವುದು,
ಇನೆತ್ನಿಬ್ಬನಿಗೆ ಹುಬ್ಬಹಾಕುವುದು, ಮತ್ತೊಬ್ಬನಿಗೆ ಆಶೆ ಹುಟ್ವ
ಸುವನುದು, ಮತ್ತೊ ಬ್ಬನೆ ಹಣಕ್ಕೆ ಹೆಲ್ಲು ಕಿರಿಯುವುದು, ನುಗ
ದೆಣೂಬ್ಬನಿಗೆ ಮನಸೋಲುವುದು, ಹೀಗೆ ವಶಾಡುವುದಕ್ಕೆ ನಾನೇನು
ಗರತೀರು ಕೆಟ್ವುಹೊದೆವೆ? ಇಸೆವ್ವಿಲದು ಕಟ್ಬುಮಾಡಿ ನನುಗೆ
ಯಾರೇನ ಹೊರಿಸಿಕೆಣೂಟ್ಟನರೆತೋ ನಾಕಾಣೆ? ಇಂಥಾ ಕಟ್ಟಳೆ
ಗಳನ್ನು ನುಠಿಡತಕ್ಕವೆರೇಂತ್ತ್ವ ಅನರನರ ಮನೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಇರಲಿ,
ನನುಗೆ ಬೇಡ. ಬಹು ಚೆನತ್ಕ್ಷಯಿತು! ಎಲ್ಲಿಯೂ ನಡೆಯದ
ಸಿಸ್ತುಗಾರಿಕೆ ನ;ನ್ಮಿ ಹಟ್ವಿಯಲ್ತಿಯೆಭೀ ನಡೆಯೋ ಹಲಗ್ಯೆತೆ.
ಹೆಗಲು ಸತ್ತಕೆ ಅಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ ಇರುಳು ಸಕ್ತರೆ ಎಸ್ಣೆ ಇಲ್ಲ. ಇಂಥಾ
ಬಾಳಮ್ನೆ ತಾನು ಬಾಳಿಸುವುದು, ಇತೆರ ಪುಣಾಶೆಕ್ಮರಮ್ಶೆ\ ನಂಲಿ
ಬದುಕೋಣನೆಂದು ಅದಕಡ್ಮಿ. ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ. ` ನೆಣೂನ್ನೆ ಮಾಡಿದ
ಕೆಲಸ ಮಕೆತುಹೋಯಿತೋ ಕಾಣೆ ತಿರುಗಿ ಬರುವುದಕ್ಕೆ ನಾಚಿಕೆ
ಇಲ್ಲವೋ ಕಾಣೆ“ ಹೀಗೆಂದು ಹೀನಮಾನವಾಗಿ ಬಗೆ ಬಗೇ
ವರಾತುಗಳನ್ವು ಅ ಮುದುಕ ಆಡಿದಳು. ಇದೆಲ್ಲವನ್ನೂಸುಮ್ಮನೆ
ಕೂತು ಕೇಳುತಾ ಇದ್ದ ದೇಸಣ್ಣನು ಗೆಂಭೀರಸ್ಟ್ರನಾದ್ಧರಿಂದ
ಕೋಸವನ್ನು ತೋರಿಸದೆ ಯಾರ ಸಂಗಡಲೂ ಯಾನ ಮಾತನ್ನೂ
ಆಡದೆ ಎದ್ದು ಮನೆಗೆ. ಹೊಕಟುಹೋದನು. ಈ ವೇಶಿಯ`
ಪುಣ್ಯಸ್ವೆರೂವೆನೇ ಆಜೆಗೆ ತೊಲಗಿದ ಹಾಗಾಯಿತು. ಇತ್ತ
ನಂಬಿದ ವಿಟ ಹೋದ, ಅತ್ತ ಕಳ್ಳನಿಟ ಹೋದ, ಮುಂದಿನ
ಸ್ಬಿತಿ ಗೊತ್ತೇ ಇದೆ. ದೇಸಣ್ಣನ ನುನಸ್ಸಿಗೆ ಬಹೆಳ ಜಿಗುಕ್ಸೆ
ಹುಟ್ಟತು. ಸೂಕೆಗಾರಿಕೆಯು ಕೇನಲ ಮಾನಭಂಗವನಾಗುವ
ಕೆಲಸನೆಂದು ಅತನ ನುನಸ್ಸಿಗೆ ಅಗ ತೋರಿತು. ಅಗಿನಿಂದ ಈ
ಹವಾರ್ರಸವೆನ್ನೇ ಬಿಟ್ವುಬಿಟ್ಟನು.
೧0 ನೆ0 ಅಥ್ಲಾರ್ರಯ
ಜನಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಲೆ
ದೇಸಣ್ಣನಿಗೂ ಹೆನುವುಂತರಾವ್ ರಣನವರೆಗೂ ವಿಶೇಣ
ವನಾದ ಮೈತ್ರಿಯ) ದಿನೇ ದಿನೇ ಳೆಳೆಯುತಾ ಬಂತು. ನುಶಿಖ್ಯ
ನಾದ ರಾಜಕಾರ್ಯ ನೆರನೇರುವುದಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಏರ್ಪಾಡುಗೆಳೆಲ್ಲಾ
ವಿಕೇಷನಾಗಿ ನಡೆದವು. ಇಂಗ್ಲಿ ಸ್ ಸರದಾರರುಗಳು ಈ ಕಾರೈ
ದಲ್ಲಿ ಬಹು ಕ್ರ ದ್ಧೆಯಿಲದ ಉಜ್ಜು ಗಿಸಿದರು. . ಅವರುಗಳಲ್ಲಿ
ನ್ರಮುಖರಾದ ಕೆಲವು ದಂಡಿನ ಸಾಹೇಬಜನರಿಗೂ ಸರ್
ರ್ಜಾ ಮಲ್ಕಂ ಸಾಹೇಬ, ಎಲಿರ್ಫಿರ್ಸ್ಟ ಸಾಹೇಬ ಇವರುಗಳಿಗೂ
ಪದೇ ಪದೇ ರಹಸ್ಯವಾದ ಕಾಗದಗಳನ್ನು' ಹನುಮಂತರಾಯನ
ಹೆಸರಿನಿಂದ ಅಸ್ರೆಮೆಝೀಬೆಶಿನು ಬರೆಯ)ತಿದ್ದನು. ಈ ಕಾರೈ
ಗೌರವ ಒಂದುಕಡೆ ಜರಗುತಾ ಇತ್ತು. -
ಇದು ಹಾಗಿರಲಿ, ಜನಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಟ್ಗಯಲ್ತಿ ಹನುಮುಂತ
ರಾಯನು ಬಹು ನಿಪುಣನೆಂದು ಹಿಂದೆಯೇ ಸೂಚಿಸಿನೆಯವ್ವೆ.
ಮ್ಹೆಸೂರಿನ ರತ್ನಪಡಿ ನಾರ್ರಪಾರದ ವೆರ್ತಕತೆಲ್ಗಾ) ಹೆ?ತ್ಚಾಗಿ
ಈತನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರುತಿದ್ಡರು. ಬೇಕಾದ ರಕ್ನಗಳಿಗೆ ಈತ
ನಿಂದ ಬೆಕೆ ಕಟ್ಚಿಸಿಕೊಲಡು ಹೆಣಂಗುತಿದ್ದರು. ಉತ್ತಮನಾದ
ರಕ್ನಗಳನ್ಮು ಹನುನುಂತರಾಯನು ಅಂದಾಜುನೋಡಿ ತಾನೇ
ಕ್ರಯಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ನಫೆಗೆ ಮಾರುತಿದ್ದನು.
ತನ್ನ ಸಮಾಸಕೈ ರತ್ಟ್ರಗಳು ಬಾರದೇ ಇದ್ದಾಗ್ಯೂ ಅವು ಇರುನ
ಕಡೆಗಾದರೂ ತಾನೇ ಹೋಗಿ ಕೋಡುವ ಆಅಸೆಯೊ ವಾಡಿಕೆಯೂ
ಈತನಲ್ಲಿ ಅತಿಯಾಗಿತ್ತು.
ಶ್ರೀರಂಗಪಟ್ಟಣದ ಲೂಟಯಲ್ಲಿಯೂ ಪೂನೆ ಕೊಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿಯೂ
ನ್ಯುಸೂರು ಸೀಮೆಯ ಸೇನೆಯವರು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಮ'ಶಿಲ್ಯವಾದ
ರತ್ನಸಡಿ ಒಡಸೆಗಳನ್ನು ಹೆ.ು'ಶಿತ್ತು ಸೊಂಡು ಬಂದು ಮೈಸೂರಲ್ಜಿ
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಷೆ ಅಣ
“ಮಾರುತಿದಾಕೆಂದೂ, ನ್ಯುಸೊರ ವರ್ತಕರು ಅವುಗಳನ್ನು ಸುಲಭ
ವಾದ ಕ್ರ ಯಕ್ಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಂಡು ದೇಶಾಂತರಗಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ
ಭಾರಿ ಆದಾಯವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುತಾರೆಂದೂ ಸ್ರನಾದ ಹರಡಿ
ಕೊಂಡಿತ್ತು. ಈ ನಾರ್ರಪಾರಕ್ಯಾಗಿ ಗುಜರಾತಿ ಮಾರ್ವಾಡಿ ವರ್ತ
ಕರೂ ಗೋಸಾಯಿಗಳೂ ಮೆರ್ರಸಣೂರ ಪೆಟ್ಟಣದಲ್ಜಿ ಬಂದು ನೆಲ‰೩
.ದರು. ನೆಶ್ದಿಸೂರಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮನಾದ ರತ್ಪಷಪಡಿ ನಗಗಳು ನೆಲವು
ಬಹಿರಂಗನಾಗಿಯೋ ಕೆಲವು ಅಂತರಂಗವಾಗಿಯೂ ಕ್ರಯ
ವಾಗುತ್ತೆಂಬ ವದಂತಿ ಅಲ್ಲನ್ಲಿ ನ್ಯಾಪಿಸಿತ್ತು.
ನ್ಯುಸೂರಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿ ಎಂಬ`ಒಬ್ಬ ಮುಸ
ಲ್ಮಾನ ಇದ್ಬನು. ಇವನಿಗೆ ಕಾಸಿಂಬಿ ಎಂಬ ಅತ್ತೆ ಇದ್ದಳು. ಈ
ಹಯಾತನ ಕೈ ಜೆಳಗೆ ೮-೧೦ ಜನ ತುಂಟರು ಸೇರಿಕೊಂಡು
ಕಾಸಿಂಬಿಯನ್ನಶು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹಳ್ಳಿಗಳಿಗೆ ಹೊಭೀಗುತಿದ್ದರು.
ಇವೆರೆಲಾರ್ಾ ಫ˜ಕರರ ವೇಷದಲ್ತಿ ಆಅಯಾ ಹಳ್ಳಿಯ ಮಾರೀ
ಚಾನಡಿಗಳ ಬಳಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡು ಹಗಲು ಹೊತ್ತು ಅಲ್ಲಿನ
ಜನರ ಸಂಚಯವೆನ್ನೆಲಶ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಅಲ್ಲಿ ಯಾರು ತಿರುಳುಳ್ಳ
ವಕೆಂಬುವುದನ್ನು ಗೊತ್ತುಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತಿದ್ದರು. ಈ ಫಕೀರರಲ್ಲಿ
ಜೆಲವರು ಮಣಿಯ ಸರವನ್ನು ಹಿಡಿದು ಬಾಯಲ್ಲಿ ಹಿಟಗುಟ್ವುತಾ
ಕೇವಲ ಮಹಾಕ್ಮರಲತೆ ನಟಸುತಿದ್ದರು. '?:\ನುನ್ಸ್ಬ ಸೆಲವರು
ತಮಟಿಯನ್ನು ಹಿಡಿದು ಬಾರಿಸುತಾ ಹಿಲದೂಸ್ಧಾನಿ ಪದಗಳಮ್ಸ್ನ
ಹೇಳುವರಂತೆ ತಾವು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕೆಲಸಗಳನ್ನೆಲಾರ್ಾ ತಮ್ಮ
ಕಡೆ ಜನರಿಗೆ ತಿಳಿಸುತಾ ಇದ ರು. ಈ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ದೆಣೂಡ್ಡೆದಾಗಿ
ಗಡ್ಡವನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ಉದ್ಬವಾದ ಫಕೀರರ ಟೋಪಿಯನ್ನು
ಇಟ್ಟುಕೊಂಡು ಕೈಯಲ್ಲಿ ಎರಡು ನನಿಲುಗರೀ ದೊಂದೆಯನ್ನು
ಹಿಡಿದು ಬಹು ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಮಧೈ ಹಯಾತ್ಸಾಬಿಯು
ಹೊಹ್ರ್ಗುತಿದ್ದನು. ಈ ಹಯಾತ್ಸಾಬಿಯು ಏನೂ ಅರಿಯದ
ಹಳ್ಳಿಗೌಡರ ತಳೆಯಮೇಲೆ ತನ್ನ ನೌಲುಗರೀ ದೊಂದೆಯನ್ನು
೮೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಇರಿಸಿ ಹರಸುವುದು, ಎಲ್ಲಾ ರೆಣಃಗಕಣ್ಯ ಇಲ್ಲದ ಮಂತ್ರವನ್ನು
ಹಾಕುವನಂತೆ ನಟಸುತಾ ಆ ಮೂಢಜನರ ಭಕ್ತಿಯನ್ನೂ
ನರಿಬಿಕೆಯನ:ಕ್ಟ್ನ ಸಂಪಾದಿಸಿಕೊಂಡು ಅವರಲ್ಲಿ ಬಲವನಂತವಾಗಿ
ಮನೆ ಮನೆಗೂ ಅಕ್ಕಿ ಷ್ರಾಗಿಯನ್ನೂದುದ್ಡನಣ್ಮ ಕೀಳುವುದ್ದು
ಹೀಗೆ ದಾಂದಳೆಮಾಡಿ ಊರ ಜನರಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕೆ ಸಂಸಾದಿಸಿ
ಕೊಳ್ಳುಕಿದ್ದನು. ಈ ಫಕೀರಕೆಲ್ಲಾ ರಾತ್ರೆ ಹೊರಟುಹೋಗಿ
ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ಕಣಕ್ವೈಮೆರೆಬೆಹಾಗುತಿದ್ಡರು. ಇವರು ತೆರಳಿಹೋದ
ಮಾರನೇದಿನ ರಾತ್ರೆ ಇನೇಶ್ಚಿಂದು ತಂತ್ರ ನಡೆಯುತಿತ್ತು.
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿಯ ಅತ್ತೆ ಕಾಸಿಂಬಿಯು ದಸ್ಟ್ರ
ನಾಗಿ ತೊಂಬೆಗಾತ್ರ ಇದ್ದಳು, ಇವಳಿಗೆ ತಳೇಕೂದಲು ತೊಡೆ
ಯಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬಡಿಯ)ನಃವ್ವಿ ಉದ್ದನಾಗಿಯಣೂ ತುಂಬಾಗಿಯೂ
ಇತ್ತು. ಇವಳು ನ್ಯುಗೆ ಅಂಟಕೊಂಡು ದೇಹದ ಮೇಲಿನ
ಚರ್ಮವೋ ಎನುತ್ತ್ವವೆಹಾಗೆ ಕಾಣುವ ಹಣೀಗೆ ಷಠಾಯಿಯನ್ಶು__
ಅದಕೈ ಅಂಟದಹಾಗೆ ಇರುವ ಕವೆಚನನ್ನೂಹಾಕಿಕೆಥೊಳ್ಳುತಿದ್ಡಳು.
ಇದನ್ಮು ಇವಳು ತೊಟಶ್ವಿ^5 ರಿಂತುಕೊಂಡಕೆ ಬರೀ ಮೆರ್ರಯಲ್ಜಿ
ದಾಕೆಯೋ ಎನ್ನುವಹಾಗೆ ಕಾಣುತಿತ್ತು. ಈ ಉಡುಪೆನಲ್ಫ್ನ
ಹಾಕಿಕೊಂಡು ತಲೇಕೂದಲನ್ನು ಗಂಟುಹಾಕದೆ ಬಿಚ್ಚಿ ಇಳಿಯ
ಬಿಟ್ಬು ಗುಗ್ಗುಳದ ಹುಡಿತುಂಬಿದ ಚೀಲನನ್ನು ಕತ್ಲಿಗೆ ತಗಲ.
ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಕ್ಟ್ರಷ್ಠ್ಯನಕ್ಷದಲ್ಲಿ ಮಶಿಖ್ಯವಾಗಿ ವೆವೀಡಕಟ್ವಿರುವೆ
ದಿವಸಗಳ ರಾತ್ರೆ ಐದು ಗಳಿಗೆಯಮೇಶೆ ಹಳ್ಳಿಗಳಲ್ಲಿ ಊರ
ಬಾಗಿಲಿರಿಂದ ನುಗ್ಗಿ ತಲೆಯಮೇಕೆ ಎಣ್ಣೆಯನ್ನೂದೊಡ್ಲದಾಗಿ
ಬಕ್ತಿಯನಗ್ನಿ ಹಾ* ದೀಪಾಹತ್ಲಿಸಿರುವ ಸರಾನೆಯನೆಲ್ಡ್ಮ ಹೊತ್ತು
ಕೊಂಡು ಆಗಾಗ್ಗೆ ಗುಗ್ಗುಳದ ಹುಡಿಯನ್ನು ಹಿಡಿ ಹಿಡಿಯಲ್ಲಿ
ತೆಗೆದು ಎಕೆಚುತಾ ಆ ಸರಾವೆಯಲ್ಲಿನ ದೀಪದಿಂದ ಧಗಧಗನೆ
ಉರಿ ಏಳಿಸುತಾ “ಕುಲಿಲಿಲಿ“ ಎಂ`ದು ಕೂಗಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾ -
ನಾನು ಉರಿಮಾರನ್ಮು;, ಹೊಟ್ವಿ ತಣ್ಡ ಗೆಮಾಡಿ, ಕಾಣಿಕೆ ಕೊಡ್ತಿ
ಜನಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಷೆ ಲೆಫಿ
ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಊರನ್ನು ಸುಡುತೇನೆ, ಊರನ್ನು ತಿನ್ನುತೇನೆ"
ಎಂದು ಗಟ್ಟಯಾಗಿ ಅರಚಿಕೊಳ್ಳುತಾ ಗ್ರಾಮದ ಬೀದಿಗಳಲ್ಲೆಲಾರ್ಲೆಂ
ಓಡಿಬೆಥೊಡುತಿದ್ದಳು. ಇದನ್ನು. ಕಂಡು ಆ ವೂರಲ್ಲಿರುವ
ಗಂಡಸರು ಹೆಂಗಸರು ಮಕ್ಕಳು ಸಹಾ ಹೆದರಿಕೊಂಡು ಒಟ್ಟಗೆ
ಗ್ರಾಮವನ್ನು ಬಿಟ್ವು ಓಡಿಹೋಗ್ ರಾತ್ರೆಯೆಲ್ಲಾ ತಂತನ್ಮು
ಹೊಲಗಳಲ್ಲಿಯೋ ತೋಟಗಳಲ್ಲಿಯೋ ಕಾಲವನಲ್ಟ್ಗ ಕಳೆದು ಬೆಳ
ಗಾದಮೇಲೆ ಊರೊಳಕ್ಕೆ ಬರುತಿದ್ದರು. ಹೀಗೆ ಜನರು ಊರ
ಬಿಟ್ಹು ರಾತ್ರೆಹೊತ್ತು ಓಡಿ ಹೋದಕಾಲದಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ರಿಜಿ ಹಯಾತೆ“
ಸಾಬಿ ಕಡೆ ಗುಂಪಿನವರು. ಯಾರೂ ಇಲ್ಲದ ಮನೆಗಳಿಗೆ ನುಗ್ಗಿ
ಎಲ್ಲನನ್ನೂ ಲೂಟೀಮಾಡಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಯಾರಿಗೂ ಸಿಕ್ಕದ
ಹಾಗೆ ಹೊರಟು ಹೆಣಂಗುತಿದ್ದರು. ಆ ಹಳ್ಳಿಯನರು ಬೆಳಗಾದ
ಮೇಠೆ ಬಂದು ಊಕಿಲ್ಲಾ ಕೊಳ್ಳಯಾಗಿ ಹೆವೀದ್ದನ್ನುಕ್ರಂಡು
ದುತಿಃಖಸಡುತಿದ್ಡರು. ಹೀಗೆ ಆಗಾಗ್ಗೆ ನಡೆಯುತಾ ಇತ್ತು. ಈ
ಕಳ್ಳರು..ಯಾರೂ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಯುತಾ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಇಂದು ಈ-
ತಾಲ್ಲೊಱಕಿನ ಗ್ರಾಮದಲ್ಲಿ ನಾಳೆ ಬೇಕೆ ತಾಲೆಣೂಥ್ರೂಭೀಕಿನ ಗ್ರಾಮದಶ್ಮವ್ಲಿ
ಇಂಥಾ. ಲೂಟಯು ನಡೆಯುತಾಯಿತ್ತು. ಇದನ್ನು ಹಿಡಿದು
ಅಡಗಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸಕ್ವಾರದವರು ಮೂರು ನಾಲ್ಫು ತಾಲೆ\ವ್ಹಿಡಿ
ನ ಖಿಕ್ಲೇದಾರರನ್ನು ನೇಮಿಸಿದರು. ಅನರು ತನ್ಮುಕಡೆ
ಗೂಢಚಾರರನ್ನು ಬೀ,ಕಿ.ುೞಿ ದೊದ್ಡದಾಗಿ ನ್ರಯತ್ಕ್ಷ ಮಾಡಿದ್ಡ,
ರಿಂದ ಹಳ್ಳಿಗಳಲ್ಲಿ ಇಂಥಾಕ್ಶತ್ಯ ನಡೆಯುವುದು ನಿಂತುಹೋ
ಯಿತು. ಇಷ್ಟೇ ಹೊರತು. ಅಸರಾಧಿಗಳು ಬೇರೆ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ,
ಅವರಿಗೆ ಕಿಕ್ಷೆಯೇನೂ ಆಗಲಿಲ್ಲ.
ಈ ಮುಹಾ ಕಳ್ಳರು ತಮೈ_,, ಕೈವಾಡನೆನ್ಶು_ ಇನ್ನೊಂದು ವಿಧ.
ದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ ಸಂಪಾದನೆ ಮಾಡುತಾ ಬಂದರು. ಅದು.
ಹೇಗೆಂದಕೆ , ದಿವಾನ ಪೂರ್ಣಯ್ಯನವನರು ಕಾವೇರಿ ಕಾಲುವೆ.
ಯನ್ನು ನ್ಯುಸೂರಿಗೆ ತರಬೇಕೆಂದು ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಶ್ರಯಕ್ಸ್ಚ
5೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮಾಡಿದರು. ಕನ್ನಲಬಾಡಿ ಬಳಿ ಹೆರಿಯುವ ಕಾವೇರಿ ನದಿ
`ಯಿಂದ ದಕ್ಷಿಣದಿಕ್ಕಿಗೆ ಅನಂದೂರು ನಾಲೆ ಎಂದು ಇದೆ. ಆ
.ನಾಲೆಯನ್ನು ಮೈಸೂರವೆರೆಗೂ ಬಡಾಯಿಸಿ ಭಾರಿಯಾಗಿ ಕಾಲುವೆ
`ಮಾಡಿಸಿದರು. ಈ ಕಾಲುವೆನೀರು ಮೆರ್ರಸೊರ ಶಕೋಟೆಯ
ಕಂದಕದ ಸುತ್ತಲೂ ಹರಿಯುವಂತೆ ಮಾಡಿಸಿದರು. ಹೇಕ್ಬು
.ನೀರು ವೆಶ್ಚಿಸೂರ ದೆಖೊದ್ಡಕೆರೆಗೆ ಬೀಳುವಹಾಗೆ ಏರ್ಪಾಡಾಗಿತ್ತು.
ಮೆರ್ರಸೊರ ಕೋಟಿಯ ಪೂರ್ನ ದಿಕ್ಕಿನ ಕಂ ದಕದಬಳಿ ನೀರ
`ಬಾಗಿಲು ಎಂಬ ಕೋಟೇ ಬಾಗಿಲಿದೆ. ಆ ಬಾಗಿಲ ಕೆಳಗಡೆ
-ಸೊತ್ತ್ಪಾನವನ್ನೂಸ್ನಾನಗಟ್ಟವನೂಕ್ಶ ಸಲಧಾರ್ರಮಲಟಪನೊತ್ಮೆ
ಕಟ್ಚಿಸಿ ಹಸ್ನೆರಡುಕ್ಟೇತ್ರ ಸಾಲಿಗ್ರಾಮವನ್ನು ಆ ನೀರಿಗೆ ಹಾಕಿಸಿ
`ವರಾಹ ತೀರ್ಥವೆಂದು ನ್ಯುಸೊರ ಶೈತನರಾಹೆ ಸ್ವಾಮಿಯ
ಸೇವಾರ್ಥಕ್ಕಾಗಿ ಹೆಸರಿಟ್ವಿರು. ಈ ನ್ಯುಸೊರ ಊರ ನುಧೈ ಈ
ಪೂರ್ಣಯ್ಯನ ನಾಠೆ ಎಂಬುವುದು ಹರಿಯುತಿತ್ತು. ಹ್ನ್ಯುಸೊರು
ಷಹರುತಿಟ್ಚಿನ ಮೇಳೆ ಇದೆ. ಆದಕಾರಣ ಈ ನಹರಿನ ಒಳಗೆ
ಈ ನಾಲೆಯು ಬಹೆಳ ಆಳವಾಗಿತ್ತು. ನೆಕ್ಶಿಸಖೊರಿನ ಉತ್ತರದ
ಸೊನೆಯಲ್ಲಿ ಈ ನಾಲೆಗೆ ರಜಪೂತಘಾಟು ಎ 9 ದು ಹೆಸರು.
ಪೂಣ೯ಯ್ಯನವೆರು ಜರಿತ್ರೆ ಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಸರುಗೊಂಡಿರುವ ಮುಹಾ
ಸರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳಾದ ರಜಪೂತರನ್ನು ಉತ್ತರದೇಶದಿಂದಲೂ
ಟವ್ವೈಸುಲಿತ್ತ್ವನನ ಸೇಸೆಯಲ್ಲಿದತ್ಯನಿ ಹತೆಶೇಷೆರಾಗಿದ್ಡವರಮ್ಲೆತ್ಕ್ಷ
ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ವಿಣದಿಂದಲಣ ಕತೆಯಿಸಿ, ರಜಪೂತರ ತುಕಡಿಗಳನ್ನು
`ಬೇರೇಮಾಡಿ ಆ ಸಿಪಾಯಿಜನರಿಗೆ ಊರಿಗೆ ದೂರವಾಗಿ ಕೇರಿ
ಯನ್ನು ಬೇಕೆ ಕಟ್ವಿಸಿಕೆಣೂಟ್ವರು. ಈ ಕೇರಿಯ ಪಕ್ಕದಲ್ತಿಯೆಭೀ
ಮೇಳೆ ಕಂಡೆ ನಾಕೆ ಹೆರಿಯುತಾಇತ್ತು. ಆ ಭಾಗದ ನಾಳೆಗೆ
ರಜಪೂತಘಾಟ್ ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿತ್ತು. ಈಜೆಗೆ ಮೈಸೂರು
ಸೀಮೆಯನ್ನು ಕಂಸನಿ ಸಶ್ಯಾರದವರು ಜಪ್ತಿಮಾಡಿ ಆಡಳಿತ
ವನ್ನು \ತಮೈ,ಕ್ಮೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ನುಹಾರಾಜರಲ್ಲಿದ್ದ ದಲಡನ್ಶು_
„ವನಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಷೆ ೮೫
ಕಡಮೆಮಾಡಿದರು. ಆಗ ಈ ರಜಪೂತರ ತುಕ್ಯಡಿಯು ಕಡಮೆ
ಯಾಯಿತು. ಆ ಜನರು ದಿಕ್ಕು, ಕೆಟಕ್ಲೈ ಹೊರಟು ಹೋದರು.
ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಮನೆಗಳೆಲ್ಲಾ. ಹಾಳಾದವು. ಕಳ್ಳರು ಆ `ಕಡೆ ಸೇರಿ
ನೊಂಡು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಯಾರು ಬಂದರೂ ಹಗಲುಹೊತ್ತೀ ಉಸನಯನ
ಮಾಡಿ ಕಳುಹಿಸುತಿದ್ಬರು.
ಇಂಗ್ರಿ(ಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿಯು ಈ ರಜಪೂತವಾಡಿಯಲ್ಲಿ
ಒಂದು ಹಾಳುವುನೆ ಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಕೊಂಡು ತನ್ನ ವಶದಲ್ಲಿ
ರಿಸಿಕೊಂಡನು. ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಐಕ್ವಶ್ಯನಂತರಾದ ಅರಸುಗಳು,
ಅಹಲೆಕಾರರು, ದೊದ್ದ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು, ಭಾರಿ ವರ್ತಕರು ,
ಗೋಸಾಯಿಗಳು '"ರ್ಎ.ಕೆ\-ರೀಂ'ಬ್)ರೇಂ ನ್ಯುಸೂರಲ್ಲಿದ್ಡರು. ಆಗ ವೆಲ್ಚಸೂರು
ದೇಶವನು ವಿಕೇನ ಸುಭಿಕ್ಷವಾಗಿತ್ತು. ಜನುಲ್ಹಾ ಸುಖವಾಗಿ
ಜೀವನ ಮಾಡತಕ್ಯವರಾಗಿದ್ದರು. ಮೈಸೂರ ಷಹರಿನಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ
ಕ್ಶಷ್ಠ್ಯರಾಜನ್ರಭುವಿನ ದಯದಿಂದ ಜನರ ಉಸಪತ್ತಿಯ.ು ಮತತ್ತಿ
ಹೆಚಶ್ಚಿಗಿತ್ತು. ಎಲ್ಲಾ ವತ್ಪ್ರಪಾರಗಳ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ `ಜವನಾಹಿರು
ವ್ಯಾಪಾರವೂ ಜೆನ್ಕಾಗಿ ನಡೆಯುತ್ತಿತ್ತು. ಇಂಥಾ ಸಂದರ್ಭದ ಲ್ಲಿ
ಹೇಗಾದರೂ ಮಾಡಿ ತಕ್ಯ ನ್ರಬೆಗಾಂಜನವನ್ನು ಭಾರಿಯಾಗಿ
ಹೊಂದಬೇಕೆಂದು ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತಸಾಬಿ ಗೊತ್ತುಮಾಡಿ
ಕೊಂಡನು. ತರುವಾಯ ಇವನನು ನ್ರತಿದಿನವೂ ಒಳ್ಳೇ ಉಡ)ಸನ್ನು
ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಒಳ್ಳೇ ಒಂದು ಶಾಲುಚೊ(ಡಿಯನ್ನು ಮಡಿಸಿ
ಹೆಗಲನೇಠೆ ಹಾಕಿಕೊಂಡು ದೊಡ್ಡ್ಗ ದೊಡ್ಡ್ನ ಅಧಿಕಾರಿಗ ಳ
ಮನೆಗೂ ಸಾಹುಕಾರರುಗಳ ಮನೆಗೂ ಎರಡಕ್ಕೆ ಮಣೂರಕೈ
ತಪ್ಪದೆ ಹೋಗಿ ಅವರಿಗೆ ಸಲಾಲಮಾಡುತಿದ್ಡನು. ಯಾರೋ
ದೊಡ್ದೆ ಉಂ ದ ಮನುಪ್ಯನೆಂದು ಕಿಳಿದು ಜನರು ಇವನಿಗೆ
ಮೆರಾಶೆದೆವೆಹಾಡಿ ಹತ್ತಿ ರ ಕಣೂರಿಸಿಕೆಣೂಳ್ಳುತಿದ್ಧರು. ಹೀಗೆ ಅವರ
ವರ ಮಕೆಗೆ ಎರಡು ಮೂರು ತಿಂಗಳು ಹೋಗಿ ಬರುಕ್ತಾ ಪರಿ
ಚಯವನ್ನೂ ನಲಬಿಕೆಯನಸ್ಕ್ನ ಹೆಚ್ಹಿಸಿಕೊಳ್ಳುತಾ ಇದ್ದ ನು..
1೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹೀಗಿರುವನ್ಲಿ ವುಟ್ವ ನಂಜಪ್ಪಾಜಿ ಎಂಬ ಒಬ್ಬ ದೆಣಡ್ದೆ ಅರಸಿನ
ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ಒಂದುದಿನ ಮಾತನಾಡುತಾ ಕೂತಿರುವಾಗ,
ಪುಟ್ವನಂಜಷತ್ಪ್ರಜಿ-ಏನು ಸಾಹೇಬೆ, ಇನ್ವು ದಿವಸದಿ9ದ
ನಮ್ಮನುನೆಗೆ ಬರುತಾ ಇದೀರಿ ; ನಮಿರ್ರಲದ ನಿನುಗೆ ಯಾವ
ಉಪಕಾರವೂ ಆಗಿಲ್ಲ. ನನ್ಹೈ ಕೈಲಂಗತಕ್ಕಡ್ಡು ಏನಾದರೂ
ಇದ್ದರೆ ನಡೆದುಕೆಣೂಳ್ಳುತೇಸೆ, ಹೇಳಿ.
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಬೆಣತ್ಸಾಬಿ--ಬುದ್ವಿ ತಾವು ದೌಲತ್ತು ಮಾಡೆ
ತಕ್ಯವರು, ತಮ್ಮಿಂದ ನಮಗೆ ಆಗಬೇಕಾದ #ಕೆಲಸ ಎಷೆವ್ವಿಭೀ ಇದೆ.
ಅದು ಹಾಗಿರಲಿ. ಏಕಾಂತವಾಗಿ ತನ್ಮು ಸನ್ಸಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಅರಿಕೇ
ಮಾಡತೆಕ್ಯ ಒಂದು ಮಾತಿತ್ತು.
ಪುಟ್ವನಲಜ-ಈಗ ಯಾರೂ ಇಲ್ದನಷ್ಠ್ಯಝೀ, ಆ ರಹಸ್ಕ್ರವೇನಿ
ದ್ಧಾಗತ್ಯಿ ನನ್ನೆಲ್ಲಿ ಹೇಳಿ.
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತ್ಸಾಬಿ - ಈ ಊರಿಗೆ ಒ'ಬ್ಬ ಮುಸಲ್ಮಾ
ನರ ಹೆಂಗಸು ಬಂದಿದಾಳೆ, ಇನ್ನೂ ವಯಸ್ಸು ಚಿಕ್ಸ್ರದು, ಒಳ್ಳೇ
ರೂಪವತ್ತಿ, ಇವಳು ಉತ್ತರ ದೇಕದವಳು, ಈಳೇ ಗಂಡ ದಂಡಿ
ನಲ್ಲಿ ಭಾರಿ ತುಕಡೀದಾರನಾಗಿದ್ಧು ನಾಗತುರದ ಯ.ುದ್ಧೆದಲ್ಲಿ
ಪೆಟ್ಟು ತಗಲಿ ತೀರಿಹೋದ. ಅವನು ಕದನಗಳಲ್ಲಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ
ಕೊಳ್ಳೇ ಹೊಡೆದು ಅವೆಕೌಲ್ಯನಾದ ಜವಾಹಿರುಗಳನ್ನು ಸಂಪಾ
ದನೆ ಮಾಡಿದನು. ಎಂಟು ಹತ್ತು ಲಕ್ಷ ರೂಸಾಯಿ ಬಾಳುವ
ಒಡವೆ ಎಂದೆಕೆ ಬಾಯಿ ನೋಯುವುದು. ಇವಳ ಮೈದಲದಿರು
ಬಹಳ ತುಂಟರು. ಈ ನಗಗಳನ್ಮು ತಮಗೆ ಕೊಡಬೇಕು, ಇಲ್ಲ
ವಾದಕೆ ಸರ್ಭಾರಕ್ಕೆ ತಿಳಿಸಿ ಅವೆಲ್ಲನನ್ನೂ ಅನರು ಕಿತ್ತುಕೊಳ್ಳುನ
ಹಾಗೆ ಮಾಡಿ ಆ ಹೆಂಗಸಿಗೆ ಸಜಾಮಾಡಿಸುತೇವೆಂದು ನುನಸ್ಸು
ಬಂದಹಾಗೆ ಅವಳಿಗೆ ಅನರು ಹಿಂಸೆಯನ್ನು ಕೊಟ್ಟರು. ಆದ
ಕಾರಣ ಇವಳು ಆ ಸ್ಯೆಕಿ ಉತ್ತನುನಾದ ನಗಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು
ಕೊಂಡು ಯಾರೂ ಅರಿಯದ ಹಾಗೆ ಗಂಡು ವೇನಾ ಹಾಕಿ
ಜನಾಹಿರು ಪರೀಕ್ತೆ ೪೩೭
ಕೊಂಡು ಈ ಸೀಮೆಗೆ ಬಂದಳು. ಇಳಿಯ.ುವುದಕ್ಕೆ ಕೂಡ ಸ್ಡಳ
ವಿಲ್ಲದೆ ನೀರಿಂದ ಈಜೆಗೆ ಬಿದ್ದ ಮಾನಿನ ಹಾಗೆ ಪೇಚಾಡುತ್ತಿ
ದ್ದಳು. ನನಗೆ ಈ ವರ್ತಮಾನ ತಿಳಿಯಿತು. ಗಂಡು ವೇಷದಲ್ಲಿದ್ದ
ಆ ಹ್ರೀಯ ಸ್ಡಿತಿಯನ್ನೆಲೆಕ್ಲಿ ಕೇಳಿ ಕನಿಕರದಿಂದ ಆಕೆಯನ್ಶು_
ನನ್ನ ಮನೆಯಲ್ತಿರಿಸಿಕೆಭೊರಿಡಿದೇನೆ. ಅವಳ ಸೋದರಮಾವನ
ಊರಾದ ರಾಯವೇಲೂರಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದು ಇದಾಳೆ. ಅವ
ಳಿಗೆ ನೆಚ್ಚಕ್ಕಿಲ್ಲ. ಉಡುವುದಕ್ಕೆ ಗಟ್ಟ್ಯಾದ ಬಟ್ಟಿ ಸಹಾ ಇಲ್ಲ.
ಅವಳು ನನ್ನನ್ನು ಕೂಡ ನಂಬಿ ಆ ಒಡನೆಗಳನ್ವು ಕೆಣೂಡುವುದಿಲ್ಸ.
ಲೂಟಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಚಿದ್ದು, ಹೇಗೆ ಹೋಗಿ ಹೇಗೆ ಬರುವುದೋ
ಎಂಬ ಭೀತಿ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ಯಾರಾದರೂ ತಮ್ಮಲಥಾ ದೊಡ್ದ
ಮನುನ್ಯರ ಕ್ವೆಗಾದರೆ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ ಎನ್ಶುತ್ತಾಳೆ. ಆ ನಗಗಳ
ಮೇಲಳೆ ಖಾಯಷ್ ಇದರೆ ಪರಾಂಬರಿಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.
ಪುಟ್ಟನಲಜ-.ಆ ಸ್ಡೆಗಗಳೆಲ್ಹಾ ಒಟಿಕ್ಲೈ ಎಮ್ಸ್ಟ ರೂಪಾಯಿ
ಬಾಳಬಹುದು?
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ“ ಸಾಬಿ-ಅದಕ್ಕೆಲತ್ತ್ವ ಬೆಳೆ ಕಟ್ವು
ವುದು ಸಾಧ್ಯನಿಲ್ದ. ಈ ಉರ ವರ್ತಕರು ಚೆನವಾರರ ಕಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ
ಒಂದೊಂದು ರತ್ನಕ್ಕೆ ಸಾವಿರ ಎರಡು ಸಾವಿರ ಕಟ್ವುತ್ಚಾರೆ.
ಇನ್ನು ಆ ಒಡನೆಗಳ ಬೆರೆ ಎನ್ವು ಎಂತ ಕಟ್ಟಬಹುದು?
ಬೆಲೆಯ ಮಾತು ಹಾಗಿರಲ್ತಿ ತಾನು ಆಕೆ ಮುಖ ಸಂಧಿಸಿದ
ಹೊತ್ತು ಸರಿಯಾಗಿದ್ದರೆ, ಆ ನಗಗಳನ್ನೆಲ್ಗವೆನೊತ್ಮೆ ಎಸ್ಟ್ರಕ್ಕಲದರೆ
ಅವ್ವೆಕ್ಕೆ ಕೊಟಶ್ಚೈ ಬಿಡಲು ಅವಳು ಕಬೂಲಿದಾಳೆ. ಸದ್ಯ ಅವಳ
ಕೈಗೆ ಅಸ್ಟು ಹಣ ಸಿಕ್ಕಿದರೆ ಸಾಕು ಎಂದು ಕೂತಿದಾಳೆ, ಅವಳ
ಗಮನವೆಶ್ಲಾ ವ್ರೆಡಹಾಣದನೆರಿಝೀಲಿದೆ.
ಪುಟ್ವನಂಜ--ಹಾಗಾದರೆ ಆ ನಗಗರ್ಳಕ್ಯುಸ್ಮಿ ಯಾವಾಗೆ ತರು
ತೀರ್, ಯಾವನಾಗ ನೋಡೋಣ?
ಇಂಗ್ರೇಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿ--ಇದರಲ್ಲಿ ಇನೊ.ು_ರಿದು ಕಷ್ಟ
ಳ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಬಂದಿದೆ. ಅವಳು ಯಾರನ್ನೂ ನಂ ಬಿ ನಗಗಳನ್ನು ಕೈಗೆ ಕೊಡು.
ವುದಿಲ್ಲ. ಬೇಕಾದವರು ತಾನಿದ್ದ ಮನಕೆಗೆ ಬಂದು ಹಣ ಕೆಣೂಟ್ವು
ನಗ ತೆಗೆದುಕೆಣೂಳ್ಳಲಿ ಎನಲ್ಜ್ಬತಾಳೆ. ಹಿಂ ದಕ್ಕೆ ಅವಳಿಗೆ ಯಾರೋ
ಮನೋಸ ಮಾಡಿದಾಕೆಂದು ಕಾಣುತ್ತೆ. ಆದ್ಬರಿಂದ ಎಲ್ಲರಲ್ಲಿಯೂ,
ಅಪನನಂಬಿಕೆ ಹುಟ್ಲಿದೆ.
ಪುಟ್ಟನಲಜ-ಹಾಗಾದರೆ ಅವನಳೇ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರಲಿ.
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತ್ಸಾಬಿ--ಅದೂ ಆಗದಂತೆ ತಾನು ಈಗ
ಇಅಳಿದುಕೊಂಡಿರುವ ಮನೆಗೂ ಯಾರೂ ಬರಕೂಡದಂತೆ.
ಪುಟ್ವನಂಜ-- ಹಾಗಾದರೆ ನಗಗಳನ್ನು ನೋಡುವುದು ಹೇಗೆ?
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿ_ತಾವು ಅಸ್ಪನೆ ಕೊಡಿಸಿದ್ದು
ನಿಜ. ನಗ ನೋಡವೆ ಹಣ ಕೊಡುವುದು ಹೇಗಾದೀತು? ನೀರಲ್ಲಿ`
ಎಮೆರ್ರ ನಿಲ್ಲಿಸಿಕೊಂಡು ಕ್ತಯ ಕಟ್ಚಿದರಿತ_ಠಿಗುತ್ತೆ. ನಾನು
ಇನೆ.ು"ಕ್ವಿಂದು ವೇಕಳೆ ಅವಳನ್ನು ಕಂಡು ಮಾತನಾಡಿ ಬರುತೇನೆ.
ಹೀಗೆ ಹೇಳಿ ಅರಹಿಗೆ ತ್ತಿ.ರ್ರ್ಢ್ಸೆಯನ್ಶುಸ್ಸ್ಲ ಹುಟ್ಟಸಿ ಹೆಯಾತ್
ಖಾನನು ಹೊರಟು ಹೋಗಿ ೧9-೧× ದಿನಸವಾದರೂ ಬರಲಿಲ್ಲ.
ಭಾರಿ ನಗ ಸುಲಭವಾಗಿ ಸಿಕ್ಕುವುದೆಂಬ ಆಶೆಯು ಅರಸಿನವರನ್ನು
ಬಾಧಿಸುತ್ತು ಇತ್ತು. ಕೊನೆಗೆ ಹೆಯಾತನನ್ನು ಕಕೆಕಳುಹಿಸಿ
ದರು. ಅದರಂತಕೆ ಹೆಯಾತ ಬಂದ್ಶು
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿ -ಅ ಹೆಂಗಸು.. ಮೂರ್ಖತನ
ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಕುಂತಿದಾಳೆ. ಇವಳ ಹೆಸರು ಚಾಂದ“ಬಿ. ನಾನು.
ಇಕ್ನೊಂದು ಉಸಾಯವನ್ಶು ಹೇಳಿದೆ. ನನಗೆ ಬೆ(ಕಿ ಒಂದು
ಮತೆ ಇದೆ. ಆದರಲ್ಲಿ ಜನ ಯಾರೂ ವಾಸವಾಗಿಲ್ಲ. ಒಂದು
ದಿನ ರಾತ್ರೆ ತಾವು ಅಲ್ಲಿಗೆ ದಯಮಾಡಿದಕೆ ಆ ಹೆಂಗಸನ್ನು
ಅಶ್ಲಿಗೆ ಕರಿದು ತರುತೇನೆ. ತಮ್ಮ ಸಂಗಡ ಸದ್ಯೆಕ್ಕೆ ೧೫೦೦
ರೂಪಾಯಿ ತಂದಿರಿ. ಹೆಚ್ಛಾಕಿ ಕಡಮೆಯಾದರೆ ಕೋಡಿ
ಕೆಣಳ್ಳೊ,(ಣ. ನಗಗಳನ್ನು ತಮ್ಮ ವಶಕ್ಕೆ ಕೊಡಿಸಿಬಿಡುತೇನೆ.
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ತೆ ೮೯
ಇದಕ್ಕೆ ಅರಸಿನವರು ಒಸ್ಫಿದರು. ಒಂದು ಗೊತ್ತಾದ ದಿವಸ
ಸಾಯಂಕಾಲ ೮ ಗಂಟಿಯ ಮೇಲೆ ಇವರು ಇಂಗ್ರಿ€ಜಜಿ ಹೆಯಾತ್
“ಷಸಾಬರೊಡನೆ ಹೊರಟಿರು. ಅರಸಿನವರಿಗೆ ನಡೆದು ಅಭಿತ್ಮ್ಯಸ
ವಿಲ್ಲ. ಎಷಶ್ಚೈ ಹೋದರೂ ಮನೆ ಸಿಕ್ಕದು. ಕಡೆಗೆ ಹಯಾತನು
ರಜಪೂತಘಾಟನಲ್ಲಿ ತಾನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ಡ ಹಾಳು ಮನೆಗೆ
\ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋದನು. ಒಳೆಗೆ ಒಳ್ಳೆಝೀದಾದ ರತ್ಕ್ಷಗಲಬಳಿ
ಲೋಡು ಹಾಕಿತ್ತು. ಒಂದು ಕೈಯೆಶೆಕ್ಲೆ ದಿಪ ಸಣ್ಣಗೆ ಉರಿ
ಯುತ್ತಿತ್ತು. ಇವರುಗಳು ಹೋಗಿ ಕೂತುಕೊಂಡ ಕೂಡಲೆ,
ಬೆಳ್ಳಗೆ ಲಕ್ಷಣನಾಗಿರತಕ್ಕೆ ಒಬ್ಬ ಹೆಂಗಸಿನ ಮುಖವು ಒಳಗಡೇ
ಕೊಠಡಿಯಿಂದ ಈಜಿಗೆ ಜೆನ್ನಾಗಿ ಇಣಿಕಿ ನೋಡಿ ತಟ್ಜಸೆ
ಒಳಕ್ಕೆ ಹೋಯಿತು. ಅರಸಿನವರ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಮಿಂಚು ಹೊಳೆದ
ಹಾಗಾಯಿತು. ಇವರಿಗೆ ನಗಗಳ ಆಶೆಯ ಕಳಪಳಕ್ಕೆ ಹತ್ತರಷ್ಟು
ಇನ್ನೊಂದು ವಿಧವಾದ ಕಳವಳ ಹುಟ್ಚಿತು. ಆಗ,
ಇಂಗ್ರಿ ಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿ-ಚಾಂದˆಬಿ, ರಾಜಾ ಸಾಹೇಬರು
ದಯಮಾಡಿದಾರೆ, ನಗಗಳನ್ನು ಕೊಡ್ಮಿ ಕೋರಿಸುತೇನೆ.
ಜಾಂದ್ಬಿ_ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಕೈಯ್ಯಲ್ಲಿ ಕೊಡುವುದಿಲ್ಲ. ರಾಜಾ
ಸಾಹೇಬರ ಕೈಗೇ ಕೊಡುತೇನೆ. ಅವರು ನನಗೆ ಅನ್ಟನ ಕೊಟ್ವು
ಕಾಪಾಡಬೇಕು. ಹಣ ತಂದಿದಾರೆಯೋ?
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತˆಸಾಬಿ--ಈ ಗಿ ನ ಮಟ್ಟ ಗೆ ೧೫೦೦
ರೂಪಾಯಿ ತಂದಿದಾರ, ಬಾಕಿ ಏನಾದರೂ ನಾಳೆ ಕಳುಹಿಸು
ತಾರೆ. ಅದಕ್ಕೆ ನಾನು ಜಾಮಾನು. ನಗಗನ್ಕಿ,ತ್ಕ್ಷ')ಶ್ಚಿಕ್ಟ್ನ ಅವರಿಗೆ
ತೆಗಾಂರಿಸಬಹುದವಕ್ಮಿ.
ಈ ವಡಾತನತ್ರ್ಯ ಕೇಳಿದ ಕೂಡಳೆ ಒಳೆಗಿದ್ದ ಚಾಂದ್ಬಿ ಎಂಬ
ತುರುಕರ ಸೂಳೆಯು ಅರಸಿನವರ ಮುಂದೆ ಬಂದು ನಿಂತು
ಮುಸುಕನ್ನು ತೆಕೆದಂತೆ ಮಾಡುವುದು ಪುನಃ ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳುವುದು,
ಅರಸಿನವರ ಮುಖವನ್ನು ಕೋಡಿ ಹ್ರೇಮೆಸಣೂಚಕನಾದ ಹುಸಿ
8
೯೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ನಗುವನ್ನು ನಗುವುದು, ಅಷ್ಟ್ರರಕ್ಮಿಲ್ಡಿಯೆಳಿ ಪೆಕ್ಕಕ್ಶಿ ತಿರುಗಿಕೆಣೂಳ್ಳು
ವುದು, ಹೀಗೆಲ್ಲಾ ಮಾಡುತಾ, ರೂಸಾಯಿಯನ್ಶು ನೊದಲು.
'ಕೊಟ್ವರೆ ಒಡನವೆಯನ್ನು ಆಮೇಲೆ ಕೊಡುತೇನೆ ಎಂದಳು. ಅರಸಿನ.
ವರು ಬೂಬಿಸಾನಿಯ ಮುಖವನಲ್ತ್ನ ನೋಡುತಾ ತಾವೂ ನಗು
ನಗುತಾ ರೊನಾಯಿಯನ್ನು ಚೀಲದಿಂದ ಸುರಿದರು. ಇಂಗ್ರೀಜಿ
ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿಯು ಹಣವನ್ನು ಎಣಿಸಿ ಬೂ ಬಿ ಸಾ ನಿ ಗೆ
ಕೆಣಟ್ಚಿನು. ತರುವಾಯ ಅವಳು ನಗಗಳನ್ನು ಒಂದೊಂದಾಗಿ
ತೆಗೆದು ತೋರಿಸಿದಳು. ಇವುಗಳನ್ನುನೋಡಿ ಅರಸಿನವರಿಗೆ
ಬಹು ಸಂತೋಷವಾಯಿತು. ಇಪುಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂಬಟ್ವಿಯಲ್ಲಿ
ಗಂಟಕಟ್ಟ ಕಂಕುಳ ಕೆಳಗೆ ಇರಿಸಿಕೊಂಡು ಮೆಡ್ಜ್ಲಕ್ಕೆ ಎದ್ಧರು.
ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಿಸಿ ಬಾ˜*+ ಹಣವನ್ನುನಾಕೆ ಕೊಡುತೇಕೆ
ಎಂದು ಹೇಳಿದರು. ಅವುಗಳೆಲ್ಲಾ ನಿಜನಾದ ಜನಾಹಿರುಗಳಾ
ಗಿದ್ದವು. ಆಗ ಚಾಂದ್ಬಿಯು--ತಾವು ರಾಜಾ ಸಾಹೇಬರು,
ಮುಂದಾದರೂ ನನ್ಟನ್ನು ತಾವು ಕಾಸಾಡಬೇಕು, ಎಂದಳು. ಆ
ಸನುಯಕ್ಕೆ ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತ್ಸಾಬಿಯು-ರಾಜಾಸಾಹೇಬರೆ,
ತಾವು ಎಲ್ಲಾ ತಿಳಿದವರು. ನಮ್ಮ ಮಾನವನ್ನು ಕಾಸಾಡ.
ಬೇಕು. . ಮೊದಲೇ ಈ ಮಾಲುಗಳು ಲೂಟಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಚಿದವು
ಎಂದು ಅರಿಕೆ ಮಾಡಿದೇನೆ. ಇಂಥಾ ಮಾಲುಗಳನ್ನು ನತ್ತೆ
ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಸದ್ಯಾರದ ಕಳ್ಳಭಂಟರು ಹೊಂಚುಹಾಕುವು
ದುಂಟು. ಆದ್ದರಿಂದ ನೋಡಿಕೊಂಡು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು
ಹೋಗಳೇಕು, ಎಂದು ಸಣೂಚನೆಕೆಣೂಟ್ವಿನು.
ಅರಸಿನನರು ಆ ಹಾಳ ಮನೆಯನ್ಶು ಬಿಟ್ಟು ಹೊರಟರು.
ಅದರಲ್ಲಿ ಉರಿಯುತಾ ಇದ್ಡ* ದೀಸನ ಆರಿಹೋಯಿತು. ಅದು
ಕತ್ತಲೇ ಕಾಲ ಮೋಡ ಹಾಕಿತ್ತು. ಎಲ್ಲಿಯೂ ಅಂಧಕಾರ
ವ್ಯಾಪಿಸಿತ್ತು. ಅರಸಿನವರಿಗೆ ದಿಕ್ಕೇ ಕೋರಲಿಲ್ಲ, ಸ್ವಲ್ಪದೂರ.
ಹೋದರು. ದಾರಿ ಸಿಕ್ಯಲಿಲ್ದ. ಮನಸ್ಫಿಗೆ ಭೀತಿಯುಂಟಾ.
ಜನಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಗೆ ೯೧
ಯಿತು. ಯಾನ ಕಡೆ ಹೋಗಬೇಕೋ ಗೊತ್ತಾಗದೆ ಮೆಲ್ಲಗೆ
ತಡವರಿಸಿಕೊಂಡು ಹೋಗುತಿರುವಾಗ ಹಯಾತಸಾಬಿ ಕಡೆಯ
ವರು ಕರಿ (ಬಟ್ಟಿ ಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಲಡಿದ್ದ ೩-೪ ಜನ ಥಟ್ವನೆ
ಬಂದು ಅ("]ಸಿನವೆರೆನುಣ್ಮೆ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು “ಲಗಾವ್* ಎಂದರು.
ಎಲ್ಲರೂ ಅರಸನನ್ನು ಗುದ್ದುವುದಕ್ಕೆ ನೊದಲುಮಾಡಿದರು.
ಕಂಕುಳಲ್ಲಿದ್ದ ಗಂಟು ಎಲ್ಲಿಯೋ ಆ ಎಳೆದಾಟದಲ್ಲಿ ಬಿದುಎ
ಹೋಯಿತು. ಏಟು ಜೋರಾಯಿತು. ""ಅಯೊಶೆಡ್ಜ್ ಸತ್ತೆ ೪# ಎಂದು
ಅರಸಿನವರು ಅರಚಿಕೊಂಡರು. ಕಳ್ಳತನವಹಾಡಿದ್ದೀಯೆ, ನಡೆ
ಜಾವಡಿಗೆ ಎಂದು ಆ ಘಾತಕರು ಹೊಡೆಯ)ವುದಕ್ಕೆ ಮವೊದಲು
ಮಾಡಿದರು. ಆಗ ಪುಟ್ಟನೆಂಜಪತ್ಪ್ರಜಿಯಶಿ ತನ್ನಲ್ತಿದ್ಧ ರತ್ಟ್ಯದ
ಉಂಗುರ ಉಡಿದಾರ ಕೈ ಕಸ್ಪ್ರ ವಜ್ರದ ಹತ್ತ ಕಡಕು ಕಾಲು ಇತರ
ಬಟ್ಟಿ ಗಳು ಇವುಗಳೆಲ್ಲನನ್ನೂ ಕೊಟ್ಟು ಪ್ರಾಣವನನ್ನು ಉಳಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಅರ್ಧ ರಾತ್ರೆಗೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ಸೇರಿದನು. ಒಡವೆ
ಗಂಟೂ ಹೋಯಿತು. ರೂಪಾಯಿಯೊ ಹೋಯಿತು. ಲೂಟ
ಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿದ ಮಾಲೆಂದು ಮೊದಳೇ ಗೊತ್ತಾಗಿತ್ತು. ಈ
ಫಿರ್ಯಾದನ್ನು ಸರ್ಫಾರಕೈ ಹೇಳಲು ಹೋದನಕೇ ಸಿಕ್ಚಿಕೊಳು ತಾರೆ,
ಆದ್ದರಿಂದ ಈಸಮಾಚಾರವನುತ್ಕ್ಷ ಯಾರಿಗೂ ಹೇಳದೆ ಅರಸು
ಗುಟಾಬೆಗಿ ಮನೇ ಸೇರಿಕೊಂಡು ಸುಮ್ಮನಾದನು.
ಈ ಪ್ರಕಾರ ಇಂಗ್ರೀಜಿ. ಹಯಾತ್ಸಾಬರು ಅನೇಕರಿಗೆ
ಸುಲಿಗೇ ಸೇನೆಯನ್ಶು_ ಮಾಡಿದರು. ಅನೇಕ ಸದ್ವಾರದ
ಉದೊಣ್ಗಸ್ಡರು ಹಿ € ಗೆ ಯೇ ಮೋಸಹೋದರು. ಲೂಟೀ
ಮಾಲನ್ನು ಕೊಲಡುಕೊಳ್ವಲು ಹೆಣಂಗಿಡ್ದೆ ² . ಹಗೆ ಮೋಸ
ವಾಯಿತು ಎಂದು ಯಾರಲ್ಲೂ ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೂ ಮಾರ್ಗ
ವಿಲ್ಲನಾಯಿತು. ಒಳಗೆ ಯಾರಲ್ಲಿ ಹೇಳಿ ಕೊಂಡಾಗ್ಯೂ ಹೇಳಿ
ಕೊಂಡವರಿಗೆ ಅನಮಾನ. ಆದ್ಬರಿಂದ ಆಶೆ ಬಾಧಕಕೆಲ್ಲರಿಗೂ
ತರೈ ಪ್ರಾಯಶ್ರಿತ, ವೇ ಅಯಿತು. ಈ ವರ್ತಮಾನವು ಮೈಸೂರಲ್ಜಿ
೯೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಜನಜನಿತನಾಗಿ ಹೆರಡಿಕೊಂಡಿತು. ಯಾರ ಫಿರ್ಯಾದೂ ಇಲ್ಲದೆ
ಸರ್ಕಾರದವರು ಇದಕ್ಮೆ ನ್ರವೇಶ ಮಾಡಲು ಖಾಯಿದೆ ಇಲ್ಲದ್ಧ
ರಿಂದ್, ಈ ಹಾವಳಿ ಅಡೆಗುವುದು ಹೇಗೆ?
ಇದೇ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಇನ್ನೊಂದು ಚಮತ್ಕಾರನಾದ ಸಂಗತಿ
ನಡೆಯಿತು. ಮೆರ್ರಸೂರ ಅಗ್ರಹಾರದಲ್ಲಿ ಆಸಪತ್ರೆ ತಿವೆತ್ಮ್ಯರಿಕೆಂಶೆ
ನೆಂಬುವನು ಮೊಝೀಸಕತ್ಯಿ ತಟವಟಕ್ಯೂ ಹೆಸರು ಪಡೆದಿದ್ದ ನು.
ಬುದ್ವಿ ಇಲ್ಲದವರು ಈ'ವೆಣೂಸಕ್ಕೆ ಒಳಪಟ್ಟರು, ತನ್ನೆಲಥವೆನಾ
ದರೆ ಈ ದಗವನ್ನು ಕಲಡುಹಿಡಿಯುತಿನ್ಡೆ ಎಂದು ಆ ತಿವಕ್ಮಿಯ್ಯನು
ಕೆಲವು ಜನರಲ್ಲಿ ವ್ರೆತಿಷ್ಮೆಯನಲ್ಫ್ನ ಕ'ಣೂಚ್ಹಿಕೊಲಡನು. ಇದು
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತನಿಗೆ ತಿಳಿಯಿತು. ಇಂಥವನಿಗೆ ದಗಕೆಣೂಟ್ವಿರೆ
ತಾನು ಹುಟ್ಚಿದ್ಧು ಸಾರ್ಥಕನೆಂದು ಹೆಯಾತಸಾಬಿ ಯೋಚಿಸ್
ಈ ತಿಮ್ಮಯ್ಯನ ಮನೆಗೆ ಬಂದು ಯಥಾವ್ರೆಕಾರದ ಅನುಸರಣೆಗೆ
ಮೊದಲು ಮಾಡಿದನು. ಆಗ
ಆಸಪಕ್ರೆ ತಿನುಸ್ರಿಯ್ಯ-ಏನು ಸಾಬಕ್ತೆ ನನಗೆ ಕೆಲವು ಜನಾ
ಹಿರನ್ನು ಕೊಡಿಸಬಾರದೆ ?
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ್ಸಾಬಿ-ಅಗಶ್ಯವಾಗಿ ಸೊಡಿಸುತೇನೆ.
ಆಸಪತ್ರೆ ತಿಮ್ಮಯ್ಯ}--ಜನರು ನಿನ್ಮು)ವಿಚಾರದಲ್ತಿ ಏನೇನೋ
ಹೇಳುತಾರೆ. ಳೋಸೆಲಾರ್ರಿಂ ನಿಮ್ಮಬುದ್ವಿನಂತಿಕೆಯನ್ನೂಅಂಥಾ
ಮೋಸಹೋದವರ ಹೆದ್ಡತನನನೂತ್ತ್ವತೊಲುಸುಪುದು.
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಬೆಹಾತರೌಸಾಬಿ-ಆನಿಠಿಶೆಯನಾಗಿ ನನೃಖೀನುಣ್ಮೆ
ದೂಷಣೆಮಾಡುತಾರೆ. ಸಾವಿರ ರೂಪಾಯಿಯ ಒಡನೆಯನ್ನು
ನೂರು ರೂಸಾಯಿಗೆ ಕೆ-ಣೂಟ್ವುಬಿಟ್ಚಿದೇನೆ, ಅದನುಷ್ಟೆ ಕಾಪಾಡಿ
ಕೊಳ್ಳಲಾರದೆ ನಕ್ಸ್ನನ್ನು ದೂಹಿಸಿದರೆ ಏನುಮಾಡಲಿ ?
ಅಸಪತ್ರೆ--ನಾನು ರಜಪೂತಘಾಟಗೂ ಜೋಡು ತೆಂಗಿನ
ಮರದಃ ಕಿಟ್ಟಗೂ ಬರತಕೃವನಲ್ಲ. ನನ್ನ ಮನೆಗೆ. ಹಗಲು
ಹೊತ್ತು ಒಡನೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರಬೇಕು; ಹಣಾ
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ರೆ ೯ತ್ಠಿ
“ಶೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬೇಕು. ಇದಕೈ ಸಮ್ಮತಿ ಇದೆಯೋ ?
ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತ್ಸಾಬಿ-ಈ ಮಾತು ಹೇಳಿದರಲ್ಲಾ,
ನಾನು ಒಪ್ಪಿದೆ, ಇದರಿಂದ ನಾನು ಮೋಸಗಾರನೊ ನನ್ಕನ್ನು
ದೂಷಿಸುವವರು ನೋಸಗಾರರ್ರೊ ಎಂಬುವುದು ತಿಳಿಯುತ್ತೆ.
ಹಾಗಾದರೆ ನಾನು ಯಾವಾಗ ಬರಲಿ? ಆ ಹೆಂಗಸು ಪೈದರಾ
ಬಾದು ಸೀಮೆಗೆ ಹೊರಟು ನಿಂತಿದಾಕೆ. ತಾವು ಎಷು
ಜಾಗ್ರ ತೆ ಮಾಡಿದಕೆ ಅನ್ಟು ಉತ್ತನು. ಆ ಹೆಂಗಸನ್ನು ನಾನು“
ಕರೆದುತರಬೇಕಾಗುವುದು. ಅವಳು ತಾನೆ ಖುದ್ದು ಎಲ್ಲಾ
ಆಡಳತವನತ್ಚಾ_ ನಡಿಸುತಾಳೆ. ಇತರರನ್ನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ. ಆದರಿ
ಆಳೆ ಜನಾನಿ ಹೆಂಗಸು, ಮಕೆಯಾಗಿ ಕೂತುಕೊಳ್ಳಬೇಕು, ಅದಕ್ಕೆ
ಬೇರೆ ಇಂಗಡವನಾದ ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಬಿಡಿಸಿದ್ದರೆ ಸಾಕು.
ಆಸಸತ್ರೆ-ಇಷಲ್ವೈ ದೆಣೂಡ್ಡೆ ಮನೆಯಲಿ ಅಪ್ಟ್ನಕ್ಕೆ ಏರ್ಪಾಡು
ಮಾಡಲಾರೆನೆ? ಅಗಶ್ಯನಾಗಿಯಣೂ ಹಾಗೇ ಆಗಲಿ. ಮುಂದಿನ
ಶನಿವಾರ ಮಥಾಶೆಹ್ನೆ ಮೂರು ಗೆಂಟಿಗೆ ನೀವು ಬಂದು ಬಿಡ್ಮಿ
ನಾನು ಅಷ್ಠ್ಯರೊಳಗಾಗಿ ಹಣವನ್ನು ಜೊತೆಮಾಡಿ ಇರಿಸುತೇನೆ.
ಈ ಮಾತಿಗೆ ತಿಮ್ಮಯಕಿ ಒನ್ಬಿಕೊಲಡನು; ತರುವಾಯ
೧೦೦೦ ರೂನಾಯಿಯನ್ನು ತ್ಕ್ಷಳ್ಲ'*.ುಪ}ಶಿರ್ರರ್ರಹ್ರಿಕ.ುಶೆ ಜೊತೆಮಾಡಿ ಇರಿಸಿ
ಕೊಂಡನು. ಶನಿನಾರ ಬಂತು. ಹೆಗಲು ಮೂರು ಗೆಂಟೆಗೆ
ಸರಿಯಾಗಿ ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತರ್ಖಾಸಾಬರು ದಯಮಾಡಿದರು.
ಅವರಸಂಗಡಳೇ ಚಾಂದ್ˆಬಿಯವರ ಸವಾರಿಯೂ ಮೆಳಿನಾದಲ್ಲಿ
ಕೂತುಕೊಂಡು ಬಂತು. ಅದಕ್ಕೆ ಬುರಕಿ ಹಾಕಿತ್ತು. ಮೆನಾ
ಇಳಿದ ಕೂಡಲೆ ಎರಡು ಹೆಜ್ಜೆ ಇಟ್ಬು ಒಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಬಹುದಾದ
ಒಂದು ಕೊಟಡಿಯನ್ನು ತೆರಪುಮಾಡಿಸಿಡ್ದೆರು. ಚಾಂದ್`ಬಿಯು
ಅದರಲ್ಲಿ ಬಂದು ಕೂತುಕೊಂಡು ಹೊರಬಾಗಿಲನ್ನು ಹಾಕಿ
ಕೊಂಡಳು. ತಿಮೈಕ್ಶಿಯ್ಮ}ನೂ ಹಯಾತ್ಸಾಬಿಯೂ ಒಳಗಡೆ
ಹಜಾರದಲ್ಲಿ ಕೂತುಕೊಂಡರು. ಆಗ ನಗವನ್ನು ತೆಗೆಯಿರಿ ಎಂದು
೯೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ತಿನ್ಮುಯ್ಯ ಹೇಳಿದನು. ಮೊದಲು ಹಣವನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕಂತೆ`
ಎಂದು ಹೆಯಾತಸಾಬಿಯು ಹೇಳಿದನು. ಒಂದು ಸಾವಿರ ರೂಪಾ
ಯನ್ನು ತಿಮ್ಮ ಯ್ಯ ಜೆಳಗೆ ಸುರಿದು ಎಣಿಸಿ ಗುಡ್ದೆ ಗುಡ್ದೆಯಾಗಿ
ಇರಿಸಿದನು. ಆಗ ಚಾಂದ್ˆಬಿಯು ನಗಗಳೆಲ್ದನನೂಕ್ಶ ತೆಗೆದು.
ಈಜೆಗೆ ಕೆಣೂಟ್ಚಿಳು. ರತ್ನದ ನೋಟ ಬಲ್ಲ ತಿವೆಕ್ಮಿಯಗ್ರಿನು ವಡವೆ
ಗಳನ್ನು ಜೆನ್ಪಾಗಿ ನೋಡಿದನು. ಪುಡಿಗಳು ನಿರ್ದೋಷನಾಗಿ
ದ್ದವು. ಅವನುಗಳಿಗೆ ಹತ್ತು ಹದಿನೈದು ಸಾವಿರ ರೂಸಾಯಿನ.
ಅಂದಾಜುತೋರಿತು. ಇಂಥಾದಶ್ಚಿಒಂದುಸಾನಿರ ರೂಪಾಯಿಗೆ
ಸಿಕ್ಕಿ:ರ್ರ"ಲಾರೇಂ ಎಂದು ಬಹುಸಂಕೋಷವಾಯಿತು. ಹೀಗೆ ನೋಡು
ತಿರುವಾಗ ಜಾಂದ್ಬಿಯು “ದಾದಾ* ಎಂದು ಒಳಗೆ ನಿಂತು
ಕೂಗಿದಳು. ಒಡವೆಯನ್ನೆಲ್ಲಾಅಲ್ಲಿ ಬಿಟ್ಬು ಹಯಾತಸಾಬಿ ಒಳಕ್ಕೆ
ಹೋಗಿ ಕೂಡಲೇ ಹೊರಕ್ಕೆಬಂದು--ಸಕ್ವಿಮಿ ಹೆಂಗಸಿನಸಂಗಡ
ಪೇಜಾಡುವುದು ಕವ್ವೆನಾಗಿದೆ. ಇಂದು ಶನಿವಾರ ಒಡವೆಯನುಸ್ಸ್ಲ
ಮಾಕುವುದಿಲ್ಲ. ನಾಳೆ ಕೊಡುತೇನೆ, ಹಣವನ್ನು ಅದುವರಿಗೂ
ತಾನೇ ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿರಬಹುದು ಎನ್ಶುತಾಳೆ, ಎಂದನು. ಆದಕ್ಕೆ
ತಿಮ್ಮಯ್ಯನು-ಹಾಗೇ ಅಗಬಹುದ್ಯು, ನಾಳೆವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮಒಡವೆ
ನಿನುಸ್ರಿಲ್ಜಿರಲಿ' ನಮೈಶಿ ಹಣ ನನುಸ್ರಿಲ್ಲಿಂಲಿ' ಎಂದನು. ಆಗ
ಹಯಾತಸಾಬಿಯು--ಹಣವು ಎಣಿಕೆಯಾಗಿದೆಯವ್ವೆ, ಪುನಃ
ಎಣಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.. ನ ನ್ಕ್ನ ಚೀಲದಲ್ಲಿ ಹಾ ಕೆ
ನ ನೊಹರುಮಾಡಿ ತಮ್ಮ ನಶದಲ್ಲಿಯೇ ಇಟ್ಪರು
ತೇನೆ ; ನಗ ಕೆಣೂಟ್ವಿರೆ ತಾವು ಈ ಹಣದ ಭೀ,ತೀಂ.ುವೆನುಫ್ಲು ಕೊಡ
ಬಹುದು, ಇಲ್ಲಿಗೆ ಒಪ್ಪಂದ ಖಂಡಿತವಾಯಿತಪ್ಟೆ, ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು. ಇದಕ್ಕೆ ಎಲ್ಲರೂ ಒಸ್ಫಿದರು. ಪುನಃ ಚಾಂದ್
ಬಿಯು “ದಾದಾ* ಎ 9 ದು ಕೂಗಿದಳು. ಹ ಯಾ ತ
ಸಾಬಿಯು ಪುನಃ ಒಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಈಜೆಗೆ ಬಂದು-ಈ ಹೆಂಗಸಿನ
ಸಹವಾಸದಲ್ಲಿ ನನುಗೆ ಮಾನ ಉಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ; ಹಣದ
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ತೆ ೯೫
ಚೀಲಕ್ಕೆ ಮೊಹರು ಸರಿ ಯಾಗಿರುತ್ತ ದೆಯೇ ಇಲ್ಲನೇ ಎಂದೆ
ನೋಡಬೇಕಂತೆ, ತೋರಿಸಿ ತರುತೇನೆ ಎಂದನು. ತಿಮ್ಮೆಯತ್ರಿನೂಣ್
ಆಗಲಿ ಎಂದು ಒಸ್ಬಿದಕೂಡಶೆ ಮೊ ಹರಾದ ಹಣದ ಚೀಲವನ್ನು
ಒಳಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಆ ಹೆಂಗಸಿಗೆ ಕೋರಿಸಿ ತರು
ವಾಯ ಹಣದ ಚೀಲವನ್ನು ಈಜೆಗೆ ತಂದು ತಿಮ್ಮಬೆಕ್ಶಿನ ಮುಂದೆ
ಇಂಸಿಬಿಟ್ವನು. ಹೆಯಾತಸಾಬಿಯೂ ಆ ಹೆಂಗಸೂ ಆಗಲೇ
ಎದ್ದು ತಮ್ಮ ಮನೆಗೆ ಹೊರಟುಹೋದರು. ತಿಮ್ಮಯಲಿನು
ಮೊಹರಾದ ಆ ಹಣದ ಚೀಲವನ್ಶು_ ತನ್ನ ಪೆಟಾರಿಯಲ್ಲಿಂಸಿ
ಬೀಗಾ ಹಾಕಿ ಬೀಗದಕ್ವೆಯನ್ಮು ತನ್ನವಶದಲ್ಲಿಯೆಫ್ತ್ ಇರಿಸಿ
ಕೆಣಂಡಿದ್ದನು. ಅ ದಿನ ಕಳೆಯಿತು. ಹೆಯಾತನು ನಗಗಳನ್ನು
ತರಲಿಲ್ಲ. ಮೂರುದಿವಸನಾಯಿತು ಇಲ್ಲ, ಹದಿನ್ಯೆದು ದಿನ,
ತಿಂಗಳು, ಮೂರು ತಿಂಗಳು, ಆರು ತಿಂಗಳು ಕಳೆದಾಗೂಶೆ ನಗದ
ಮಾತೂ ಇಲ್ಲ, ನಾಣ್ಯದ ಮಾತೂ ಇಲ್ಲ, ಹಯಾತ್ಸಾಬರ
ಮುಖನೇ ಇಳ್ಲ. ತಿಮೈನ್ಹಸುಜ್ರಿ ಹೋಗಿ ಮೂರುಸಾರಿ ಅವೆನನ್ನು
ಹುಡುಕಿದನು, ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ* ತಿನುಹಿಯಜ್ರಿನಲ್ಜಿ ಹಣನಿರಲಿಲ್ದನಾದ
ಕಾರಣ ೧೦೦೦ ರೂಪಾಯಿಯನ್ನು ಸಾಹುಕಾರರಲ್ಲಿ ಶೇಕಡ ೧
ರೂಸಾಯಿ ಬಡ್ಡಿಗೆ ತಂದಿದ್ಡನು. ದಿನೇದಿನೇ ಬಡ್ನಿ ಬೆಳೆಯುತಾ
ಇತ್ತು. ಕೊಟ್ವವರು ಹಣಕ್ಕೆ ತಗಾದೆ ಮಾಡಲು ಆರಂಭಿಸಿದರು.
ಆಗ ತಿನುಸ್ರಿಯಶೆನು ತನ್ನಸಾಲವನ್ನಾದರೂ ತಿರಿಸಿಬಿಡೋಣ
ಬಡ್ಡಿಯನ್ನು ಅನ್ಯಾಯವಾಗಿ ಯಾಕೆ ತೆರಬೇಕು ಎಂದು ಅದೇ
ಥೈಲಿಯನ್ಶು* ಸಾಹುಕಾರನ ಮನೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ
ಅವನ ಮುಂದೆ ಚೀಲದ ನೆ.ುಶಿಹರನ್ನು ಒಡೆದು ಹಣನನ್ನು ಈಜೆಗೆ
ಸುರಿದನು. ಆ ರೂಪಾಯಿ ಎಲ್ಲಾ ಹೋಗಿ ಆರು ಕಾಸಿನ.
ಬಿಲ್ಹೆಯಾಗಿತ_ತ್ವಿ. ಮೋಸ ಪೂರ್ತಿಯಾಯಿತು. ತಿಮ್ಸ್ಟಯಲೆನು
ಸಾಹುಕಾರನ ಎದುರಿಗೆ ಯಾವ ಮಾತನ್ನೂ ಆಡದೆ--ಕಾಣದೆ
ಇದನ್ನು ತಂದೆ. ರೂಪಾಯಿಯವಲ್ಫ್ನ ಕಳುಹಿಸುತೇನೆಂದು ಹೇಳಿ
1೯೬ ಮುಸುಗೆ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹೊರಟು ಹೋದನು. ಹಹರಾತಸಾಬಿಯಲ್ಲಿದ್ದ ಮಲತ್ರ ಶಕ್ತಿ
ಇನ್ನು ಎಂಥಾದ್ದೋ ತಿಳಿಯದು. ಆಸಹಕ್ತೆ ತಿವಕ್ಮಿಯ್ಯನಿಗೆ ಈ
ವಿಧವಾದ ಮೊಸವಾಯಿತೆಂದು ಊರಲ್ಹೆಲ್ಗಾ> ಹರಡಿಕೊಂಡಿತು.
“ಎಲ್ಲರೂ ಬಹೆಳ ಆಶ್ವರ್ಯಪಟ್ಟ ರು.
ಈ ಸಮಾಚಾರವು ಊರಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದ ಹಾಗೆಯೇ
ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ ಗುರಿಕಾರ ಬಸಸ್ಪನಿಗೂ ತಿಳಿಯಿಸತು.
ಇಂಥಾ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾದಕಿ ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ
ಸಾಬಿಯು ಬಹು ಘಟಕನಾಗಿರಬೇಕು , ನನಕ್ಮಿಕಾಕ್ಯ ನೆರವೇರ
ಬೇಕಾದರೆ ಇಂಥವರಿಂದ ಹೊರತು ನುತ್ತೆ ಯಾರಿಂದಲೂ ಆಗ
ಲಾರದು ಎಂದು ಬಸನ್ದ ನಿಷ್ಠೆರ್ಷೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡು, ಆ ತುರುಕನ
ಸ್ನಱಹವೆಸ್ಟುಸ್ಮಿ ವಿಶೇಷನಾಗಿ ಬೆಳಿಸಿದನು. ಕೆಲವು ದಿವಸವಾದ
ಮೇಲೆ ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತಖಾನನು ಹನುಮುಂತರಾವ್` ರಣನ
ವರೆಯಲ್ಲಿ ಅಶ್ರಯ ಮ್ರಾಡಲು ಆರಂಭಿಸಿದನು. ಬಸಪ್ತನ ಕಡೇ
ದಷ್ಬಕಿಲ್ಲರೂ ಈ ಹಯಾತನ ಒಳಸಹಾಯಕೈ ನಿಂತುಕೊಂಡರು.
`ಚಾಂದ್ಬಿಯಲ್ಲಿರುವ ಜವಾಹಿರನ್ನು ತಾ ನು ಸುಲಭವಾದ
ಕ್ರಯಕ್ಕೆ ಕೊಡಿಸುವ ವಕಾತನ್ನು ಹಯಾತಖಾನನು ಹನುಮುಂತ
ರಾಯನಲ್ಲಿ ನ್ರಸಸ್ತ್ರಪ ಮಾಡಿದರೆ ತನ್ನ ಮೋಸವು ಹೊರಕ್ಕೆ ಬೀಳ
ಬಹುದೆಂದು ತಿಳಿದು ಬರೀ ಅನುಸರಣೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಲನನ್ನು ಕಳೆ
ಯುತಾ ಇದ್ದನು. ಇವನ ವಿನಯ, ಇವನನ ಮಾತಿನ ಚನುತಸ್ತ್ರರ,
ಇವನ ದೈನ್ಯ, ಇವನ ಕಾಪಟ್ಯ ಇದಿಲ್ಲಾ ಹೋಕೆ ಇಲ್ಲವೆ ಧಾರಾ
ಳವಾದ ನುನಸ್ಸುಳ್ಳ ಹನುಮುಂತರಾಯನ ನುನಸ್ಬನ್ನುಜೈಸಿತು.
ಹೆಯಾತ ನಿಜನಾಗಿ ಯೋಗ್ಯೆನೆಂದು ಹನುಮುಂತರಾಯ ತಿಳಿದು
ಕೆಥೊರಿಡಿದ್ದನು.
ಹೀಗಿರಲಾಗಿ ಈ ಹೆಯಾತ್, ಬಸಸ್ತ, ಇನರ ಗುಂಪಿನವರೆ
ಲ್ಲರೂ ಸೇರಿ ಬಸಸ್ಪನ ಮುಖೆರೌಶ್ಡ್ದೆೞೆ ನೆರನೇರುವುದಕ್ಕೆ ಒಂದು
ನೀಲೀ ಸಮಾಜಚಾರವನ್ನು ಹುಟ್ಟಸಿದರು; ಏನಂದರೆ, “ಶ್ರೀರಂಗ
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ತೆ ೯೩
ಪೆಟ್ಟಣದಿಂದೆ ಹಿಡಿದು ದಿಳ್ಳೀ ಪಂಜಾಬುವರೆಗೂ ನಡೆದ ಮರಾಟೆ
ಯುದ್ಧ ದಲ್ಲಿಯೂ, ಶ್ರೀರಂಗಪಟ್ಟಣದ ಕೊಳ್ಳೇಯಲ್ಲಿಯೂ,
ಪೂನೇ ಕೆಣೂಳ್ಳೇಯಲ್ಜಿಯೂ, ನ್ಯುಸೂರ ದಂಡಿನವರು ಲೂಟೀ
ಮಾಡಿ ಜವಾಹಿರನ್ಮೂ ಚಿ ನ್ನ ಬೆ ಳ್ಳಿ ವೆಣೂದಲಾದ್ದನೂನ್ಜ
ಹೆಚ್ಚಾಗಿ . ಸಾಗಿಸಿಕೊಂಡು ಬಂದಿದಾರೆಂತಲೂ, ಈ ಲೂಟೀ
ಐಶ್ವೆತ್ಕ್ಷವೆಛಾರ್ಾ ಕಂಪೆನಿ ಸಕ್ವಾರಕೈ ಸೇರತಕ್ಕಡ್ದಿಲತಲಣ ಅಂಥಾ
ಮಾಲು ಯಾರಲ್ಲಿಡ್ದರೂ ಸರಿಯೆ ಅವರನ)ಪ್ಪು ಮಾಲುಗಳ
ಸಮೇತವಾಗಿ ಹಿಡಿದು ಬೊಂಬಾಯಿಗೆ ಕಳುಹಿಸ ಬೇಕೆಂತಲೂ
ಕಲ್ಪತ್ತಾ ಸಶ್ಯಾರದಿಂದ ಮೆರ್ರಸೊರ ಸಕ್ವಾರಕ್ಕೆ ಬ ರೆ ದು
ಬಂದಿದೆ, ಅದಕಕ್ಟ್ರಗಿ ಕಂದಾಚಾರದ ಜವನಾನರ್ಘೂ. ಕ ಳ್ಳ
ಭಂಟರೂ ಸೇರಿ ವೇಷನನ್ನು ಮರಿಸಿಕೊಂಡು ಉಪಾಯನಾಗಿ
ಒಳಗುಟ್ಟನಲ್ಫ್ನ \ಕಂಡು ಹಿಡಿಯುತಾ ಇದಾರೆ ²* ಎಂದು ಸುಳ್ಳು
ವರ್ತವಹಾನವೆನ್ನು ಹುಟ್ಪಸಿದರು. ಇದು ಹೆನುನುಂತರಾಯನಿಗೂ
ತಿಳಿಯಿತು. ಉತ್ತರವೇಶದಲ್ಲಿ ಕೆಣೂಳ್ಳಿಭೀ ಹೊಡೆದ ಮಾಲು ಇವನ
ಲ್ಲಿಯೂ ಇತ್ತವ್ವೆ. ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಭೀತಿಯುಂಟಾಯಿತು : ಇದು
ನಿಜನೇ ಸುಳ್ಳೈ ? ಹೇಗೆ ಕಂಡು ಹಿಡಿಯುನುದು ? ಸಾಧಾರಣ ಜನ
ರನ್ಶು ಕೇಳೋಣವೇ ಅವರಿಗೆ ಸದ್ವಾರಿ ರಹಸ್ಕ್ರ ಗೊತ್ತಾಗುವನುದಿಲ್ಲ.
ಸದ್ವಾರದ ಉದೆತ್ಯಿಲ್ಕಗಸ್ಥರನಲ್ಫ್ನ ಕೇಳೋಣವೇ, ಅದು ರಿಜವಾದರೆ
ನೆನ್ಶುಶ್ಲಿ ಕತ್ತ್ವನ್ನು ಕುಯಿರಿ ಎಂದು ನಾವಾಗಿ ಕೇಳಿಕೊಂಡಂತೆ ಆಗು
ವುದು. ಇದರ ನಿಶ್ಚಯವನ್ನು ತಿಳಿದಿರಬಹುದಾದ ಇಂಗ್ಲಿ ಷ್
ಸರದಾರರನ್ನುಕೇಳತಕ್ಯದಕ್ವೈ ಅನುವದಾನಕ್ಕೆ ಆಸ್ತರದ ಮತ್ತು ಅವ
ವೆಥೊನಕೈ ಕಾರಣ. ಈ ದುಃಖಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಇತರರಲ್ಲಿ ಹೇಳಿ
ಬುದ್ಧಿ ಶಾಲಿಗಳಲ್ಲಿ ಸಲಹೆ ಕೇಳುವುದು ಅಲೌಕಿಕ, ಹೀಗೆ ಏನು
ಮಾಡುವುದಕೂಕಿ ತೆಣಂರಲಿಲ್ಲ. ಆಗ ತನ್ನಲ್ಜಿ ಕಶೇವಲ ಗೌರವ
ವನ್ನಿಟ್ವು'ಕೊಲಡು ನಲಬಿಕೆಯಶಿಳ್ಳವೆನಾಗಿಯೂ ಬುದಿ.ವರಿತ
ನಾಗಿಯೂ ಇದ್ದ ತನ್ನ ಮುನಹಿಯಾದ ಆಶ್ರಮೆಱಯನಲ್ಲಿ ಹನು
0
€೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮಂತರಾಯನು ಈ ವಿಷೆಯವೆನಲ್ಫ್ನ ಕುರಿತು ಆಅಲೋಚನೆ ಮಾಡಿ
ದನು. ಆಗ ಅನ್ರಮೇಯನು--ರಾಯರೆ, ತಾವು ದೆಣೂಡ್ಡೆ ಸರ
ದಾರರ್ಶು ಎನ್ಬೊ€ ನೋಡಿದವರು, ಅನೇಕ ರಾಜಕಾಠ್ಯಗಳನುಕ್ಮೆ
ಬಲ್ಲನರು. ನಾನು ತಮುಗೆ ಅರಿಕೆಮಾಡಲು ಶಕ್ತನಲ್ಲ. ಯುದ್ಧ
ಗಳಲ್ಲಿ ಊರುಗಳು ಕೆಥೊಳ್ಳೆ ಯಾಗುವುದು ಯುಗಾಂತರಗಳಿಂದಲೂ
ವಾಡಿಕೆಯಾಗಿದೆ. ರಾಮಾಯಣ ಭಾರತಾದಿ ಪುರಾಣಗಳಲ್ಲಿ
ಕೂಡ ಈ ವಿಸಯ ಹೇಳಿದೆ. ಅಂಥಾ ಅವಾಂತರ ಕಾಲಗಳಲ್ಲಿ
ಕೆಣೂಳ್ಳೆಹ್ಮ' ಮಾಡುವುದು ಅಪರಾಧನೆಂದು ಎಲ್ಲಿಯೂ ವಿಧಾಯಕ
ವಾಗಿಲ್ಲ. ಕಂಪೆನಿ ದಂಡಿನವರೇ ಎಷ್ಟು ಊರುಗಳನ್ನು ಲೂಟ
ಮಾಡಿದಾರೆ ? ಆಗೆಲ್ಲಾ ಅವರಾಧನೆನ್ನಿಸಿಕೆಣೂಳ್ಳದ್ಧು ಈಗ ಹೇಗೆ
ಆದೀತು ? ಕಂಪೆನಿ ಸರ್ಫಾರದವರು ದಂಡಿನನರ ವಿನಯದಲ್ಲಿ
ಅಂಥಾ ೯."೨ಷ್ಪಣೆಯನುಫ್ಲು ಪತಾಡಿದ್ಡರೆ, ಇದು ಈ ಸೀಮೆಗೇ ಅಲ್ಲದೆ
ಎಲ್ಲಾ ಹಡೆಗೂ ವಾಕಿಪಿಸಬೇಕು. ಇಲ್ಲಿ ವರ್ತಮಾನವಿರುವ ಹಾಗೆ
ಉತ್ತರದೇಶದಲ್ಲಿಯೂ ಇದ್ಬರೆ ತಮಗೆ ಎಲ್ಲಿಂದಲಾದರೂ ಕಾಗ
ದಗಳು ಬಂದೇ ಬರಬೇಕಲ್ಲವೆ ? ಹಾಗೆ ಯಾವುದೂ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಮೆರ್ರಸೂರು ಒಂದು ದೆಣೂಡ್ಡೆ ಸ೦ಸ್ಧಾ ನವಾಗಿದೆ.
ನಮ್ಮ ದೊರೆಗಳು ಕಂಪೆನೀ ಸಂಸಾಛಿನೀಕರ ಸಹಾಯೆಕ್ಕಾಗಿ ತನ್ಶುರ್ರ
ದಲಡನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದರು. ಈ ದಂಡಿನಿಂದ ಹೆಡ್ವಾದ ಜಯ
ವುಂಟಾಯಿತೆಂದು ಕಂಪೆನಿ ಸರ್ಯಾರದವರು ಜೆನ್ಕಾಗಿ ಬಲ್ಲರು.
ಇದರಿಂದ ನಮ್ಮ್ರ ರಾಜರಲ್ಲಿ ಕಂನೆನಿಯವರಿಗೆ ಅಧಿಕವಾದ
ಮೆದ್ಯಾದೆ ಇರಲೇಜಬೇಕು,. ಹೀಗಿರುವಲ್ಲಿ-ನಿಮ್ಮ ಸೇನೆಯವರು
ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಲೂಟೀ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಬಂದಿದಾರೆ, ಅವರನ್ನು
ಹಿಡಿದು ಕಳುಹಿಸಿ ಎಂದು ಕಂನೆನಿಯವರು ಮರಾಟೆ ಯುದ್ಧ
ಗಳಲ್ಲಿ ತಮಗೆ ಎನ್ಬೊ€ ಸಹಾಯಮಾಡಿದ ಕ್ಫೆನ್ಹರಾಜ ಪ್ರಭು
ಗಳಿಗೆ ಬರಿಸಿದರೆ ಅದು ನನ್ಮುದೊರೆಗೆ ಅಗೌರವ ಮಾಡಿದಂತಾಗು
ವುದೆಂದು ದೂರ ದ್ಬಷ್ಟಿಯುಳ್ಳ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಸರದಾರರು ಯೋಚಿ
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ತೆ ೯೯
ಸದೇ ಇರಲಾರರು.
ಈ ಸಾಹೇಬ ಜನರು ಬಹು_ ಜಾಣರು. ರಾಜಕಾಕ್ಯಗಳೆಲ್ಲ
ವನ್ಮೂ ವಿಶೇನ ರಹಸ್ಕ್ರದಿಂದ ನಡಿಸತಕ್ಕ ಸಮರ್ಥರು. ಹಾಗೆ
ಕಂಪೆನಿಯವರು ನನ್ಮುಸದ್ವಾರಕ್ಕೆ ಬಕೆದಿದ್ದರೆ ಆ ಗುಟ್ಬು ಈಜೆಗೆ
ಬಂದ ಬಗ್ಗ ಹೇಗೆ? ಇಂಥಾ. ವರ್ತಮಾನವನ್ನು ಗುಟ್ಟಾ ಗಿ
“ಇಡದೆ ಬಹಿರಂಗ ಮಾಡಿದಕೆ, ಲೂಟೀ ಮಾಲನ್ನು ಹುಡುಕುವು
ದಕ್ಕೆ ಸದ್ವಾರದವರು ಬಂದಾಗ ಅದು ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿಱತೆ?
ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಇನೆತ್ನಿರಿದು ಸಣಕತ್ತ್ವಸ್ರಿರಿಶನನುಶ್ಮ ತಾವು
ಯೋಚಿಸಬೇಕು. ಯುದ್ಧ ಸಂಬಂಧದ ಕೊಳ್ಳೆಯನ್ನು ತಂದ
ವರು ತಾವು ಒಬ್ಬರೇ ಅಲ್ದವಕ್ಟೆಭೀ. ತವಕ್ಮಿಸೇನಾಪತಿಗಳಾದ ಬಕ್ರಿ
ರಾನುರಾಯರು ಬಕ್ಷಿ ಭೀಮರಾಯರು ಷೇಸ್ವೆ ಬಾಜೀರಾಯರ
ಶಿವಪೂಜೆ ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ತಂದಕೆಂದು ಪ್ರವಾದವಿದೆಯಷ್ಟೆ.
ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಆ ಬಕ್ಷಿಗಳನ್ನು ನೊದಲು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ಹೋಗ
ಚೇಕಪ್ಶೈ “ತಾವು ಯಾಕೆ ಭಯನಡುತೀರಿ? ಬಕ್ಷೀರು ತಲೆತಹ್ಪಿ ಸಿ
ಕೊಂಡರೆ ತಾವೂ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡ ಹಾಗೆಯೇ ಸರಿ. ಹೇಗೆ ಹೇಗೆ
ಅಲೋಚನೆ ಮಾಡಿ ನೋಡಿದರೂ ಈ ವರ್ತಮಾನವೇ ಸುಳ್ಳು
ಎನ್ನುವುದಕ್ಕೆ ಆಧಾರ ಸಿಕ್ಯುತಾಇದೆ." ಈ ಪ್ರ ಕಾರ ಆಲೋಚ
ನಾಪರನಾದ ಅನ್ರನೆಯ್ಕ್ಷಯನು ತಿಳಿಸಿದನು. ಇದು ಹನುಮಂತ
ರಾಯನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಅಂಟಕು. ಆದರೂ ಅವರ ಮಾನಕ್ಕೆ ಉಪ
ಹತಿಯುಂಟಾಗುವುದೆಂಬ ಭೀತಿಯು ದಿನೇ ದಿನೇ ಮಾನಿಷ್ಕರನ್ನು
ಕೊಲ್ಲುತ್ತಲೇ ಇರುವುದು. ಇದು ಕುಟ್ಟೀ ಹುಳುವಿನಹಾಗೆ ಈತನ
ಮನಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಕೊರೆಯುತ್ತಲೇ ಇತ್ತು.ಈ ನುಧೈಇವರ ಮಾನನಾದ
ಯಶವಂತ ಭೌಸಲೆಗೆ ತುಂಬಾ ಆಲಸ್ಯನೆಂದೊ ಮಗಳಾದ
ದುಗಾ?ಬಾಯಿಯನ್ನು \ಕಳುಹಿಸಬೇಕೆಂದೂ ಕರೆಯುವುದಕೃ
ಬಂದರು. ಅದರಂತೆ ಹೆನುಮಂತರಾಯನು ಹೆಂಡತಿಯನ್ನು
ತೌರುಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ ಕೆಕಾಟ್ವನು. ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಯಾರೂ
೧೦೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗ ನೆ
ಮಾತು ಕೂಡಆಡುವುದಕ್ಕೆ ಇಲ್ಲದೆ. ಈತನು ಏಕಾಲಗಿಯಾಡ್ಲ
ರಿಂದ ನುನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ನಾಟಕೆಣಂಡಿದ್ದ ಯೋಚನೆಯು ತಾನೇತಾ-
ನಾಗಿ ಕೂತಿತು. ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯು ಹೊರಟು ಹೋದ ಮೇಲೆ
ಅಸ್ರಮೇಯನು ರಾತ್ರೆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಯಜಮಾನನ ಮನೆಯಲ್ಲಿಯೇ
ಮಲಗಿ ಕೊಳ್ಳುತಿದ್ದನು. ಈ ಮಧ್ಯೆ ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹಯಾತಖಾನನ
ಅನುಸರಣೆ ಬಲನಾಯಿತು.
ಹೀಗಿರುನಲ್ಲಿ ಒಂದುದಿನ ಈ ಹಯಾತನು ಹನುವುಂತ
ಠಾಯನೆನುನ್ಜ ಕುರಿತು-ಸಾಹೇಬಕೆ ಕಮಗೆ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಇರುವ
ಅಭಿಮಾನಕ್ಕೆ ತಕ್ಯ ಹಾಗೆ ಒಂದು ಉಪಕಾರವನ್ನು ಮಾಡ
ಬೇಕು. ತಮಿರ್ರಲದ ಬಡವನಾದ ನಾನು ಬದುಕಬೇಕಾಗಿದೆ. ಈ
ಸಮಯದಲ್ಲಿ ತಾವು ಕೈಬಿಟ್ಟರೆ ನಾನು ಶುದ್ಧನಾಗಿ ಕೆಟಶ್ಚೈ
ಹೋಗುಕೇನೆ. ನೌನು ಕೆಟ್ವನನೆಂತಲೇ ತಿಳಿದುಕೊಂಡು
ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ, ಇರಃವ್ವಿ ದಿನಸಗಳಿಂದ ತಮ್ಮ ಸೇನೆಯಲ್ಲಿ
ನಾಕು ಇಷೇಸೆಯಕ್ಟೆಝೀ. ಏನಾದರೂ ದುರ್ನಡಕೆಯನ್ನು ತಾವು
ತಿಳಿಯೋಣನಾಯಿತೆ? ಒಂದು ವೇಳೆ ನನ್ಟ್ನಲ್ಲಿ ಅಂಥಾ ದುರ್ನಡೆಕೆ
ಇದಶ್ದಿಗೂಕಿ ತತ್ತ್ವಮ್ಮಲಥಾ ಸತ್ಪುರುಸರ ಸಹವಾಸವು ಅಂಥಾ
ದೋಷನೇನಿದ್ದರೂ ಅದನ್ನು. ನಾಶನಾಡುವುದು. ಆ ನಂಬಿಕೆ
ನನಗೆ ಇದೆ, ಎಂದು ಚನುತ್ವಾರನಾಗಿ ದ್ಯೆವ್ವೈವನ್ಶು_ ತೋರಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಮಾತನಾಡಿದನು. ಹನುನುಂತರಾಯನು ತನ್ನಿಲದ
ಯಾವ ಉಸಕಾರವಾಗಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಿದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಹಯಾ
ತನುಸ್ವಾಮಿ ತಮಗೆ ಅರಿಕೇ ಮಾಡಲು ಭಯೆವಾಗುತ್ತೆ.
ಆದರೂ ಧೈಠ್ಯವಸಾಡುತ್ತೇಕೆ. ಪೈದರಾಬಾದಿನಿಲದ ಒಬ್ಬರ ನನಾ
ಬರ ಮಗ ಬಂದಿದಾನೆ. ಅವನು ತಂದಿದ್ದ ಹಣನೆಲ್ಲಾ ನೆಚ್ಹಿ
ವಾಗಿ ಹೋಯಿತು. ಅತನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಂಠೀಸರವಿದೆ, ಅದನ್ನು
ಮಾರಬೇಕೆಂದಿದಾನೆ. ತಾವು ಅದನ್ಶು ನೋಡಿ ಬೆಲೆ ಕಟ್ವಿಕೆಣೂಟ್ವರೆ
ತರುವಾಯ ನಾನು ಅದಮ್ಸ್ಗ ನಿಕ್ರಯ ಮಾಡಿಸುತೇನೆ. ನಗದೆ.
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ತೆ ೧೦೧
ಮೇಲೆ ಕ್ರಯ ಕಟ್ಚಿಲು ಇಲ್ಲಿನ ವರ್ತಕರಿಗೆ ಚೆನಾಷ್ಮೆಗಿ ಬಾರದು,
`ಅಡ್ಡಾ ದಿಡ್ಡಿ ಯಾಗಿ ನೇಳುತಾಕೆ. ಇದು ಕೇವಲ ರಹಸ್ಯನಾಗಿ
ಆಗಬೇಕಾದ ಕೆಲಸವನಾಗಿದೆ. ನಾಳೆ `ಸಾಯಂಕಾಲ ನಾಲ್ವು
ಗಂಟೆಯ ಮೇಕೆ ದಯಮಾಡಿದರೆ ರತ್ಟ್ ಪರೀಕ್ಟ್ಗಗೆ ಕಾಲ ಸರಿ
ಯಾಗಿರುತ್ತೆ. ಈ ಕೆಲಸ ತಮಿರ್ರರಿದ ಹೊರತು ಮತ್ತೆ ಯಾರಿಂ
ದಲೂ ನಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ, ಹೀಗೆಂದು ಹೇಳಿದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಹನು
ಮಂತರಾಯನು ರತ್ನದ ಒಡನೆ ಎಂದರೆ ಹೇಗಾದರೂ ಆದನ್ನು
ನೋಡಬಜೇಕೆಂಬ ಆಶೆಯುಳ್ಳನನಾದ್ದರಿಂದ, ಹಯಾತ ಹೇಳಿದ
ಮಾತಿಗೆ ಒಫ್ರಿ ತಾನು ಮಾರನೇ ದಿವಸ ಸಾಯಂಕಾಲ ನಾಲ್ಕು
ಗಂಟಿಗೆ ಬರುವುದಾಗಿ ಮಾತುಕೆಣೂಟ್ವನು. ಈತನನ್ನುಹಯಾ
ತನು ನುಲಡಿಮೊಹಶ್ಲೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೆಣಡ್ದ ಮನೆಗೆ ಕರೆದು
ಕೊಂಡು ಹೋದನು. ಅಲ್ಲಿ ಲೋಡು ತಿನಾಸಿಗೆ ಹಾಕಿಕೊಂಡು
ಜರಬಾಗಿ ಕಣೂತಿದ್ಧ ಒಬ್ಬ ತುರುಕನು ಇವರಿಗೆ ಕೇವಲ ಗೌರವ
ವನ್ಶು ಕೋರಿಸಿ ಕೂರಿಸಿಕೊಂಡು ಕುಶಲ ನ್ರತ್ನಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ
ದೇಶಾಂತರದ ವರ್ತಮಾನನನ್ನು ಪ್ರಸ್ತಾಸ ಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿಯೇ
ಸಾಯಂಕಾಲ ೭- ಘಂಟೆಯಾಗುವನಂತೆ ಮಾಡಿದನು. ಅದು
ಕ್ಟ್ರಷ್ಠ್ಯವಕ್ಷ, ಕಗ್ಗತ್ತಲೆ ಕವಿದುಕೊಂಡಿತ್ತು. ಅ ಸಮಯದಲನ್ಲಿ
ಕಂಠೀಸರ ಮಾರುವ ಹ್ರಸಣ್_ಕ್ಲಿಪವೆನುಫ್ಲು ಎತ್ರಿದರು. ನಗವೆನ್ಮು
ಈಜಿಗೆ ತೆಗೆದರು. ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಜವಾಹಿರು ನಗಗಳ ನೋಟ
ಸಿಕಶ್ವಿಪುದಿಲ್ದ. ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ ನೋಡಿ ಹೇಳಜೀಕೆಂದು ಹನುಮುಂತೆ
ರಾಯನು ಹೇಳಿದನು. ಹಾಗಾದು ನಗನನ್ನು ತಾವು ತೆಗೆದು
ಶೊಡು ಹೋಗಿ ನಾಳೆ ಬೆಳಗ್ಯೆ ನೋಡಿ ಕ್ರಯೆ ಕಟ್ಚಿ ಕಳುಹಿಸ
ಬಹುದೆಂದು ನವಾಬ ಹೇಳಿದನು. ತನಗೆ ಹೊಸ ಪರಿಚಿತನಾಗಿ
ರುವ ದೆಣಡ್ಜೆ ನುನುಪ್ಯುನ ನಗವನ್ಶು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು
ವುದು ಹೇಗೆ ಎಂಬದಾಗಿ ಹನುಮಂತರಾಯ ಆನುವೆಖಾನಸಟಲ್ಮ್ನ5
ನಗನನ್ನು ತಾನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲನೆಂದಭೊ ಬೇಕಾದರಿ
೧೦೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮಾರನೇದಿವಸ ಪ್ರಾತಃಕಾಲ ಅದನ್ಶು ಕಳುಹಿಸಿ ಕೊಡಬಹು.
ದೆಂದೂ ಸಹಾ ಆ ನವಾಬನಿಗೆ ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಹೇಳಿದನು.
ಆದಕೈ ಹಯಾತನು ನಗನನ್ಪುತ್ಕ್ಷ ತಾನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವುದಾ
ಗಿಯೂ ಬೆಳಗಾದ ಮೇಲೆ ಹೆನುಮಂತರಾಯನಿಗೆ ತಂದು
ತೋರಿಸುವುದಾಗಿಯೂ ಹೇಳಿದನು. ಮಾತು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಮುಗಿ
ಯಿತು.
ಹಯಾತಖಾನನೂ ಹನುಮಂತರಾಯನೂ ಆ ಮಕೆ ಬಿಟುೞಿ
ಹೊರಟರು. ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿತ್ತು. ಮೆಲ್ಲಗೆ ಹಾದೀ ತಪ್ಪಿ ಸಿ
ಪೂರ್ಣಯ್ಸ್ಟನ ನಾಠೇ ಸಕ್ಕದ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಹೆಯಾತನು
ಹೊರಟು ಹಾಗೆಯೇ ತನಗೆ ಜಲಕಶಂಕೆಗಾಗಿ ಅವಸರವಾಗಿದೆ
ಮುಂದೆ ನಡೆಯಿರಿ, ಬರುಕೇನೆಂದು ಹನುಮುಂತರಾಯನಿಗೆ.
ಹೇಳಿದನು. ಹನುಮಂತರಾಯನು ಹತ್ತು ಹೆಡ್ಜೆ ಹೊಭೀಗುವೆಷ್ಠ್ಯ
ರಲ್ಲಿ ಹಯಾತ ಮಾಯವಾದನು. ಓಡಿ ಹೋದಾನು ಹಿಡಿಯಿರಿ
ಎಂದು ಯಾಕೋ ಕೂಗಿದರು. ಆ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ ೮ ೧೦ ಜನ
ಹನುಮಂತರಾಯನ ಸನಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಬಂದರು. ಕೂಡರೆ ಉಳಿದ
ಜನರು ಅವನನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಕೆಂದು ಊಹಿಸಿ ಜಾವಡಿಗೆ
ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಬನ್ಕಿ ಎಂದು ಇನ್ನೊಂದು ಕೂಗು ಜ್ರೇಳಿಸಿತು.
ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದೆಲ್ಲಾ ಹನುಮಂತರಾಯನಿಗೆ ಭೂಸತಿ ಮಾತ್ರೆ
ಯಾಯಿತು. ಅದುವರೆಗೆ ತಾನು ಭಯಪಡುತಾ ಇದ್ದ ಅಪಾಯವು
ತನಗೆ ಆಅಗ ಸಂಭನವಿಸಿತು, ಆಪೆತಸ್ಕ್ರಲ ಷತ್ಪ್ರಸ್ತನಾಯಿತು. ಇನ್ನು
ಶತ್ರುಗಳ ಕೈಗೊ ಕಂ ದಾಚಾರದವರ ಹಿಂಸೆಗೂ ಸಿಕ್ಕಿ ಪ್ರಾಣ
ಬಿಡುವುದಕ್ಕಿರಿತ ಒಂದು ಕೈ ನೊಹ್ರ್ಡತಕ್ಯದ್ದೆಲ್ಷಿ ಮೆ ‹ ಲೆ 9 ದು
ಯೋಚಿಸಿ, ಹನುಮುಂತರಾಯನು ಯಾವಾಗಲೂ ತನ್ನ ಸೊಂಟ
ದಲ್ಲಿರತಕ್ಕ ಪಟಾಕತ್ತಿಯನ್ನು ತಟ್ಟನೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಹೆಳ-
ರೋಷಾನೇಶದಿಂದ “ಯಾರು ಬರುತೀರೋ ಬನ್ಕಿರೆಲಾ, ಇವತ್ತು
ನಿಮ್ಮ ತರೆ ಹೊ(ದ್ಧು ಒಂದ್ಯು ನನ್ಕ ತಲೆ ಹೋದ್ದು ಒಂದು“
ಜನಾಹಿರು ಸರೀಕ್ಸೆ ೧೦4
ಎಂದು ಕೂಗಿ ಪಟಾತಿರುಗಿಸುತಾ ನಿಂತುಕೊಂಡನು. ಪಿತೂರಿ
ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಇನನನ್ನು ಹಿಡಿಯಬೇಕೆಂದು ಬಂದು ಸೇರಿ
ಕೊಲಡಿದ್ದ ಘಾತುಕಕೆಲ್ಲು ಹೆತ್ತು ಹದಿನೈದು ಜನಗಳವರೆಗೆ
ಇದ್ಧರು. ಹೇಗಾದರೂ ತಾವು ಹೆಚಸ್ಜಿ ಮಂದಿ ಇದೇವೆ, ಈ
ಮಶಿದಕವನ್ನು ಹಿಡಿಯುವುದೇನು ಕಳ್ವೆ ಎಂದು ಎಲ್ಲರೂ ಇವನ
ಸುತ್ತಲೂ ನಿಂತು ಮೇಕೆ ಬೀಳುಪುದಕ್ಕೆ ಬಂದರು. ಸ್ರಯೊಱಜನೆ
ವೇನು? ಪ್ರಾಣದ ಮೇಲೆ ಆಶೆ ಇಲ್ಲದೆ ಕಾಲರುದ್ರನ ಹಾಗೆ ಕತ್ತಿ
ಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸುತಾ ಇರುವ ಆ ಶೂರನಿಗೆ ಇನರು ಈಡಾದಾರೆ?
ಆ ದೀಪಕ್ಸಿ ಈ ಈಚಲ ಹುಳುಗಳು ನಿಂತಾನೆ ? ಅವಕಿಲ್ಲರಿಗೂ
ಕತ್ತಿ ಏಟುಬಿತ್ತು. ಕೆಲವರು ಬಿದತ್ತ್ವಬಿಟ್ಟರು. ಪೆಟ್ಹುತಿಂದು
ಅನೇಕರು ಓಡಿಹೋದರು. ಅ ಘಾತುಕರೆಲ್ಲಾ. ಹೋದಕೆಂದು
ತಿಳಿದ್ ಪುನಃ ಯಾರು ಎಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಬಂದು ಬಿದ್ಧಾರೆಗಾಂ ಎಂಬ
ಭಯದಿಂದ ಪಟಾವನ್ನು ಹಾಗೆಯೇ ತಿರುಗಿಸುತ್ತಲೇ ಹನುಮುಂತ
ರಾಯ ಹೊರಟುಹೋದನು. ಆ ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋದಕೋ
ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಈ ಯಜಮಾನನ ಮುನೆಯಲ್ಲಿಯೇ ರಾಕ್ರೆ ನುಲಗಿಕೊಳ್ಳುತಿದ್ಡ
ಅಸ್ರೆಮೆಭೀಯನು ರಾತ್ರೆಯೆಲಾರ್ಗಂ ರಾಯರು ಮನೆಗೆ ಬರಲಿಲ್ಗವೆಲಾಞಾ
ಎಂದು ಪೇಚಾಡುತಾ ನಿದ್ರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. ಬೆಳಗಾಯಿತು,
ಯಜನಾನ ಬರಲಿಲ್ಲ, ಎಕ್ಲೆ ನ್ಲಿಯೋ ಹುಡುಕಿದ, ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ,
ಗಾಬರಿಯಾಯಿತು, ಲೂಟೀ ಮಾಲುಗಳ ವಿಷಯವಾಗಿ ಆ
ರಾಯನಿಗೆ ಮೊದಲೇ ಏನೋ ಭಯವಿತ್ತು. ಆ ವರ್ತಮಾನ
ನಿಜವಾಯಿತೆ? ಸಶ್ಯಾರದವೆರು ಏನಾದರೂ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು
ಹೋದರಕಿ? ಹಾಗಿದ್ದಕೆ ತುಂಬಾ ದೆ;ಶಿಡ್ಡ ಮನುನ್ಯನಾದ ಆತನಿಗೆ
ಅವನಾನ ಪ್ರಾಸ್ತನಾಗಬಹುದೆ? ಇಂಗ್ರೀಜಿ ಹೆಯಾತ್`ಖಾನ
ಸಾಯಂಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬಂದು ಕರೆದುಕೊಂಡು. ಹೋದನಲ್ಲನೆ?
ಎಂದು ಯೊ(ಚಿಸಿ ಹೆಯಾತನ ಮತೆಗೆ ಹೋಗಿ ವಿಚಾರ ಮಾಡೆ
೦೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಲಾಗಿ ಅನನು ಊರಲ್ಲಿಲ್ಲ, ನೇಲೂರಿಗೆ ಹೋಗಿ ಎಂಟು ದಿನಸ
ನಾಯಿತು ಎಂದು ಅವನ ಮನೆಯವರು ಹೇಳಿದರು. ಅನ್ರ
ಮೇಯನ ನುನಸ್ಸಿಗೆ ಅನುಮಾನ ತಟ್ಟತು. ಮುನ್ನಾ ದಿವಸ
ಸಾಯಂಕಾಲ ರಿಕಯಿವ್.;."'}ಕಾನನನುಷ್ಮೆ ಸ್ವತಃ ಬಂದು ಕರೆದುಕೊಂಡು
ಹೋದ ಮನುಷ್ಯೆ ವೇಲೂರಿಗೆ ಹೋಗಿ ಎಂಟು ದಿವಸವನಾಯಿ
ತೆಂದರೆ ನಂಬುವ ಮಾತಲ್ಲ. ಗಾಬರಿ ಹೆಚ್ಚಾಯಿತು, ಹನುಮಂತ
ರಾಯನು ಯಾರ ಯಾರ ಮತೆಗೆ ಹೆವೀಗುತಿದ್ಧನೆಣೂ ಅಕ್ಲೆಱಶ್ಲಿ
ಹುಡುಕಿ ವಿಚಾರಿಸಿದ್ದಾಯಿತು, ಸಿಕೃಲಿಲ್ಲ. ಕೊಶ್ವಾಲ ಚಾನಡಿ
ಯಲ್ಲಿ ವಿಚಾರಿಸಿದನು. ಅಲ್ಲಿನವರು ತಮಗೆ ತಿಳಿಯದೆಂದು ಹೇಳಿ
ದರು. ಆರು ಮೋಹಳೇ ಜಾವಡಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಹೀಗೆಯೇ ಹೇಳಿ
ದರು. ಸದ್ವಾರದನರು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ಹೊಝೀಗಿದ್ದ ರೆ ಯಾವು
ದಾದರೂ ಒಂದು ಚಾವಡಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು. ಹಾಗಿಲ್ಲದ ಮೇಶೆ
ಹಯಾತಖಾನನ ಕ್ಶತ್ತಿಮದಿಂದಲೇ ಏನೋ ನಡೆವಿರಬೇಕು.
ಬಕ್ರೀ ದೇಸಣ್ಣ ಹನುಮುಂತರಾಯನಿಗೆ ಪೆರವೆಣಸ್ತನನ್ಟೆಡ್ರಾ ಆತೆ
ನಲ್ಲಿ ತಿಳಿಸಿತುತ ಆತನು ಕೂಡಳೆ ಅಲ್ಲನ್ಲಿ ಹುಡುಕುವುದಕ್ಕೆ ಜನ
ರನ್ಶು. ಕಳುಹಿಸಿದನು. . ದಿಕ್ಯು ದಿಕ್ಫಾ. ಜನ ಹುಡುಕುಳ್ಪುದಕೈ
ಹೋಯಿತು, ದೊತೆಯಲಿಲ್ಲ. ಹೇಗೆ ಯೋಚಿಸಿದರೂ ಏನೇನು
ಮಾಡಿದರೂ ಸಂಗಡ ಕರೆದುಕೊಂಡು. ಹೋದ ಇಂಗ್ರೀಜಿ
ಹಯಾತಖಾನನ ವೆ.ಕೆ ಅನುಯಾನ ಹೆಚತ್ವಿತಾ ಬಂತು.
ಹನುನುಂತರಾಯನಿಗೆ ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ಟ ಇದಲ್ಲಿ ದೊಡ್ಡ ಸ್ಟೇಹಿತರು
ಹೆಚ್ಚಾಗಿದ್ದರು. ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ ನೋಡಿಕೊಂಡು ಬರಬಜೇಕೆಂದು
ಅಸ್ರೆಮೆಭೀಯನು ಯೋಚಿಸುತಾ ಇದ್ಬನು
ಮೂರನೇ ದಿನ ಷತ್ಪ್ರತಃಕಾಲ ಸುಮಾರು ೯ ಗಂಟೇ ಸಮುಯ
ದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೋ ಒಂದು ಗಂಡು ಶವವು ರಜಪೂತ ಘಾಟನ
ನಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಕೇಲುತಾ ಇದೆಯೆಂತಲೂ ಆ ಹೆಣವನ್ನು ನೀರಿನಿಂದ
ತೆಗೆದು ತಡಿಗೆ ಹಾಕಿದಾಕೆಂತಲೂ ಅದು ಯಾರ ಹೆಣ ವೊ
ಜವಾಹಿರು ಪರೀಕ್ಷೆ ೧೦೫
ಗೊತ್ತಾಗಲಿಲ್ಲನೆಂತಲೂ ಜನರು ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಿಕೊಳ್ಳುತಾ
ಇದ್ಬರು. ಇದು ಅಸ್ರ ಮೇಯನ ಕಿವಿಗೆ ಬಿತ್ತು. ಇನನು ಆ ಕ್ಷಣ
ದಲ್ಲಿಯೇ ರಜಪೂತ ಘಾಟಗೆ ಹೋದನು. ಆ ಕಂದಕದ ಒಳಗೊ
ಮೇಲುಗಡೇ ತಡಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಮೆಟ್ವಲಮೆಭೀಲಣೂ ಸಹಾ ಎಳ್ಳ
ಎರಚಿದರೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬೀಳದಷತ್ರ್ಯ ಜನ ನೆರೆದಿದ್ದರು. ಹೆಣವು
ತುಕಡಿದಾರ ಹನುಮುಂತರಾಯರಂತೆ ಎಂದು ಅಲ್ಲಿ ಅನೇಕರು
ಮಾತನಾಡಿಕೆಣೂಳ್ಳುತಾ ಇದ್ದರು. ಈ ಮಾತು ಕಿವಿಗೆ ಬಿದ್ದ
ಕೂಡರೆ ಅಪ್ರಮೇಯನಿಗೆ ಗಾಬರಿ ಹೆಚ್ಚಾಯಿತು. ಇವನು
ಆ ಗ ಲೆ € ಕಲದಕದೆಣೂಳಕ್ಕೆ ಇಳಿದನು. ಜನರು -ಇನ್ಕೇನು
ಹನುಮುಂತರಾಯರ ಗುನಹಾಸ್ಟ್ರರೇ ಬಂದರು, ಇನ್ನು\ ಆಸಾಮಿ
ಇಂಥವನೆಂದು ಪತ್ತೆ ಆದಹಾಗೆಯೇ, ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತಿದ್ದರು.
ಇವನು ಶವದ ಬಳಿಗೆ ಹೋದನು. ಅಲ್ಲಿ ಕಂದಾಚಾರದವರೂ
ಸರಮಾನ ಮೊದಲಾದ ಆಧಿಕಾರಿಗಳೆಲತ್ಸ್ಯ ಇದ್ಬರು. ಈ ಶವ
ನಿಮ್ಮಯೆಜವೆಹಾನರದೆಂದು ಜನೆತೆಲಕ್ಸ್ಚ ಕಣೂಗಕ್ಯತಾರಲ್ಸ ನೀನು
<-30>ಠಿ€ಡಯಪ್ರಿಂ ಎಂದು ಸರಮಾನರು ಹೇಳಿದರು. ಅತ್ರಮೆಝೀಯನು
ಆ ಶವವನ್ನು ನುಶಿಟ್ಜ ಕಿರುಗಿಸಿ ಕಿರುಗಿಸಿ ಜೆನ್ಕಾಗಿ ಅಜಮಾ
ಯಿಷಿ ಮಾಡಿ ನೋಡಿದನು. ಹಣ್ಕೆ, ಮೂಗ್ಕು ತುಟಗಳು, ಗಡ್ಡ
ಇದೆಲ್ಲಾ ಕತ್ತಿಯಿಂದ ಕತ್ತರಿಸಿದ ಹಾಗೆ ಕೊಚ್ಹಿ ಹೋಗಿತ್ತು.
ಆದ್ಬರಿಂದ ಮುಖದಿಂದ ಮನುಸ್ಯ ಗೊತ್ತಾಗಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ,
ಉಟ್ತದ್ಧ ಬಟ್ವಿಯ.ು ನುಣೆತ್ತ್ವಗಿ ಕೆಟಕ್ಲೈಹೊಗಿದ್ಡ ಕಾರಣ ಅದ
ರಿಂದ ಗುರ್ತಿಸಲು ಆಗೆಲಿಲ್ಲ. ಹೆಣವು ನೀರಲ್ಗಿ ಮೂರು ದಿವಸ
ಕೊಳೆತು. ಇದ್ದಕಾರಣ ದೇಹದ ಬಣ್ಣ ತಿಳಿಯಲಿಲ್ಲ. ಆದರೆ
ಹನುಮುಂತರಾಯನಿಗೆ ಇದ್ಧಹಾಗೆಯೆಭೀ ಆ ಶವದ ಯಡಗಿವಿಯಲ್ಲಿ
ದಸ್ಬನಾದ ಒಂದೇ ಒಂದು ಮುತ್ತು ಹಾಕಿದಂಥಾ ಒಂದು
ಬಾನಲಿ ಇತ್ತು. ಬಲಗ್ವೆಯಲ್ಲಿ ದಶ್ಪನಾದ ಚಿನ್ಸ್ರದ ನುಲಿಗೇ
ಕಪ್ಪ ಇತ್ತು. ಉದ್ಧೆಗಾತ್ರೆ ಒಂದೇ ಸಮನಾಗಿತ್ತು. ಕಾಯಪುವ್ವಿ
೧೦೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹಾಗೆಯೇ ಜೆನ್ಕಾಗಿತ್ತು. ಆ ಶರೀರವನ್ನು ನೋಡಿದರೆ ಹನು.
ಮಂತರಾಯನ ಶರೀರವೆಂದೇ ಹೇಳುವುದಕ್ಕೆ ಸಾಕಾಗುವೆಷಲ್ಜ್ಬ
ಗುರುತುಗಳಿದ್ದವು. ಅದೆಲ್ಲವನ್ನೂನೋಡಿ ಆನ್ರಮೆಱಯನಿಗೂ
ಭ್ರ ಮೆಯಾಯಿತು. ವೊದಲು ಥಟ್ವಿನೆ-ಇದು ನಮ್ಮ ಯಜ
ಮಾನರ ಶರೀರವಿರಬಹುದು ಎಂದು ಕೋರ.ತ್ತೆ ಎಂದನು.
ಸಶ್ಯಾರದನರು ಖಾಯಿದೇ ಮೆ € ರೆ ಮಹೆಜರನ್ನು ಬರಿಸಲು
ಆರಂಭಿಸಿದರು. ಆಗ ಹನುನುಂತರಾಯನ ಗುಮಾಸ್ತೆಯಾದ
ಆಹ್ರಮೆಢಿಯ ಬಂದು ಅಜಮಾಯಿಹಿ ಮಾಡಿದ್ಧೂ ನೊನೆಗೆ ಆ
ಶವ ತಮೆಹ್ಲಿ, ಯಜಮಾನನದು ಎಂದು ಹೇಳಿದಡ್ವಿ ಸಹಾ ಅದ
ರಲ್ಲಿ ನಮೂದಾಯಿತು. ಆದಕ್ಕೆ ಪಂಚಾಯಿತರ ಕೈಯಲ್ತಿ ರುಜು.
ಹಾಕಿಸಿದರು. ಅಸ್ತೃಮೆಕ್ರಾಯನನೂಷ್ಮೆ ರುಜು ಹಾಕು ಎಂದರು.
ಆಅಗ ಆ ಮನುನ್ಯೆನು ಪುನಃ ನನುಶಿ ಯಜಮಾನನಿಗೆ ಇನೊತ್ತ್ವಲದು.
ನಿಶೇಷವಾದ ಗುರುತು ಇತ್ತು; ಅದನ್ನು ಪರೀಕ್ಸಿಸಿ ನೋಡುತೇಕೆ
ಎಂದು ಕಾಲ ಉಲಗ)ಪ್ಟ್ನವನ್ನುತಿರುಗಿಸಿ ನೋಡಿ ಕೊನೆಗೆ ಸರ
ರ್ಮಾ ಸಾಹೇಬರ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗಿ--ಸಾಹೇಬೆ, ಇದು ನನ್ಮು
ಯಜಮಾನರ ಶರೀರವಲ್ಲ, ಅನರ ಯಡಗಾಲ ಉಂಗುಷ್ಟ ಒಂದು
ವಿಧನಾಗಿ ಎರಡಾದ ಹಾಗಿತ್ತು. 5 ಗುರುತು. ಈ ಶವಕ್ಕಿಲ್ಲ,
ಎಂ ದನು, ಆಸ್ರೆಮೆಱಯನು ಕಡೆಗೆ ಹೀಗೆ ಹೇಳುತಾನೆ ಎಂದು.
ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪಂಕ್ತಿಯನ್ನುಬರೆದರು_ ಅನ್ರಮೆಲ್ಜಿಯ ರುಜು
ಹಾಕಿದನು. ಸಕ್ಯಾರದವೆರು ತಮ್ಮಕಾನೂನು ನ್ರಕಾರ ಮುಂದಿನ.
ಕ್ರಮವನ್ನು ನಡಿಸಿಕೊಂಡರು.
ಬೇರೆ ಊರಿಗೆ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಹೋಗಿರಬಹುದೇ ಎಂದು
ನೆಣೂಡುವುದಕ್ಕೆ ಅಸ್ರಮೇಯನು ನೆಶ್ದಿಸೂರನ್ನು ಬಿಶ್ರಿವ್ವಿ ಹೊರ
ಡಲು ಇನೆ:ಶ್ಚಿಂದು ಕಕ್ವ ಬಂದಿತ್ತು. ಹೆನುಮಂತರಾಯನ ಮನೆ
ಅನನ ಆಸ್ತಿ ವಿಶಿಷ್ಠ್ಯವೂ ಆನ್ರಮೆಭೀಯನ ಸಾವೆಧೀನದಲ್ಲಿ ನಿಂತಿತ್ತು.
ಅದೆಲ್ಲನನ್ನೂ ಭದ್ರಮಾಡದೇ ಹೊರಟು ಹೋದಕೆ ಬಹು ದುಷ್ಟ್ಯ
ಪಿತೂರಿ ೧9೩
ರಾದ ತುರುಕರ ಬೀದಿಗೆ ಸಮಾಪವಾಗಿರುವ ಮನೆಯ ಗೆತಿ ಏನಾ
ದೀತೋ ಯಾರು ರಾತ್ರೆ _ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಕನ್ಸ್ರ ಹಾಕಿ ಎಲ್ಲನನ್ನೂ
ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೊದಾಹ್ರೊಚ್ಹಿ ಎಂಬ ಭೀತಿಯು ಬಹಳವಾಗಿ
ತಟ್ಟತ್ತು. ಬೆರೆಯಾದ ಪದಾರ್ಥಗಳೆಲ್ಲನನ್ನೂ ಹೇಗೆ ಜೋಪಾನ
ವಾಗಿ ಇಡುವುದು ಎಂದು ಅನ್ರಮೆಝೀಯನ_\. ಯೋಚನೆ ಮಾಡುತಾ
ಇರುವಾಗೆ .ನ್ಯುಸೂರಿನಲ್ಜಿ ಇನ್ನೊಂದು ಕೆಲಸ ನಡೆಯಿತು.
೧೧ನೇ ಅಧಾತ್ರಿಯ
ಪಿಕೂರಿ
ಬಸವಯೈ}-ವಿನು ಲಚ್ಮನಿ, ಕುಂಟುತಿಯೆ?
ಲಡ್ಮನಿ-ಬೇಟಿಯಾಡುನಾಗ ಹಾಳಹೆಕ್ಕಿ ಮಾಡಿದ ಗಾಯದೆ
ಫಲ, ಪ್ಟಾಣವೇ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು, ಸ್ವೆಲ್ಬದರಲ್ಜಿ ತಪ್ಪಿತು.
ಬಸ_-ಉಳಿದವರು ಯಾರನ್ಕೂ ಕಾಣಲಿಲ್ಲನಲ್ಲ?
ಲಚ್ಮ--ಏನು ಬಂದಾರು? ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಬಹುವನಾಗಿ ಪೆಟ್ಟಾಗಿದೆ.
ನೆಲನರಿಗಂತೂ ಅಂಗಹೀನನಾಗಿ ಹೋಯಿತು. ಎಲ್ಲರಿಗಿಂತಲೂ
ನಾನೇ ನಾಸಿ, ಹಾಗೂ ಹೀಗೂ ಜೀವನ ಸಹಿತವಾಗಿ ಉಳಿದೆ,
ನಿಂತ ಸಲಗತಿಯೆಲ್ಲಾ ಕಿಳಿದೇ ಇದೆ.
ಬಸ-ಗೂಬೆ ಸತ್ತಿತೆ ಹಾರಿಹೋಯಿತೆ ?
ಲಚ್ಮ--ಗೂಬೆ ಸತ್ತುಬಿತ್ತು.
ಬಸ--ಮುಂದಿನ ಬೇಟೇ ಕ್ರನುವೆನ್ನು ನಾಳೆ ರಾತ್ರೆ ಗೊತ್ತು
ಮಾಡಬೇಕು. ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಸೇರೋಣ.
ಲಚಫ್-ತಮ್ಮಅನ್ಪಣೇಸ್ರಕಾರ ಆಗಲಿ.
ಹೀಗೆ ಇವರು ಮಾತನಾಡಿಕೊಂಡು ಹೋದ ಮೂರು ದಿನಸದ
ಮೇಠೆ ;ಕ್ಯುಸೂರ ಅಂಜೇ ಗುರಿಕಾರನಿಂದ ಡಿನೀರ್ಣ ಸೂಪರ್ರಿ
ಬೆಂಡೆಂಟರಾದ 'ಣ್ಯಪೆರ್ಟಿ ಮಂಗಮಾರೀ ಸಾಹೇಬರಿಗೂ.
೧೦೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮೃಸೊರು ದೊಕೆಗಳ ಸೀಮೆಯ ರಾಜ್ಯಭಾರದ ಕಮಾಸನರು
`ಜನರಲ್ ಕಬ್ಬ೯ ಸಾಹೇಬರಿಗೂ ಎರಡಕ್ಶಿ ಬಿನ್ಸ್ರನತ್ತಲೆ ತಲಪಿದವು.
ಇದಕ್ಕೆ ಅನುಸಾರನಾಗಿ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಎಂಬುವಳ ಹೆಸರಿನಿಂದ
ಕಬ್ಸ್ಬತಾಃ- ಸಾಹೇಬರಿಗೆ ಒಂದು ಅರ್ಜಿ ಸಹಾ ತಲಪಿತು. ಆ ಬಿನ್ಕ್ನ
ವತ್ತಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಅರ್ಜಿಗಳಲ್ಲಿ ಬರೆದಿದ್ದ ಮುಖ್ಯ ಅಭಿಸ್ರಾಯ
ವೇನಂದರೆ:-
« ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಗಂಡನಾದ ತುಕುಡಿದಾರ ಹನುಮಂತೆ
ರಾಯನಿಗೆ ಬಕ್ಷಿ ದೇಸಣ್ಣನು ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ ನೌಕರಿ ಮಾಡಿಸಿ
ಕೊಡುವುದಾಗಿ ಆಸೇ ಹುಟ್ವಿಸಿ, ಆ ಹನುಮುಂತರಾಯನಿಂದ
೫೦೦ ರೂನಾಖ\ ಲಂಚ ತೆಗೆದುಕೊಂಡನು. ಆದರೆ ಅರಮನೆ
ಯಲ್ಲಿ ಸಂಬಳನಾಗೆಲಿಲ್ಲ. ಆಗ ತಾನು ಕೊಟ್ಟ ೫೦೦ ರೂಸಾಯಿ
`ಯನ್ಶು ವಾಪಸು ಕೊಡೆಂದು ಕೇಳಿದನು. ಬಕ್ಗಿಯು ಕೊಡುವು
ದಿಲ್ಲನೆಂದು ಹೇಳಿ ಅವನನ್ನು ತಳ್ವಿಸಿ ಬಿಟ್ವಿ'ನು. ಆಗ ಹನುಮಂತ
ರಾಯನು ಈ ಸಲಗತಿಯನಲ್ಫ್ನ ಡಾಕ್ಟ್ರರು ಕತ್ಯಿಲಬಲ್ ಸಾಹೇಬರಲ್ಲಿ
ತಿಳಿಸಿ ಬಕ್ಷಿಯವರ ಬೆಣೂಗ್ಯೆತೆಯನಲ್ಫ್ನ ಪ್ರಕಾಶ ಮಾಡುತೇನೆಂದು
ಹೇಳಿ ಆ ಸಾಣೇಬರ ಬಂಗಲೆಗೆ ಹೋಗುತಿರುವಾಗ ದೇನಣ್ಣನು
ಈ ವರ್ತಮಾನನನ್ನು ಕೇಳಿ ಅನೇಕಜನ ತುಂಟರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
ನುನಸ್ವಿ ಹೊಯಿಸಿದನು. ಹೆನುಮುಂತರಾಯನಿಗೆ ಪ್ರಾ ಣ
ಹೋಗುವ ಹಾಗಾಯಿತು. ಅವನನ್ನು ಯಾರೋ ಹೆಣತ್ತು
ನೊಂಡು ಹೋಗಿ ಡಾಕ್ಟ್ರರು ಕ್ಯಾಂಬಲ್ ಸಾಹೇಬರಿಗೆ ತೋರಿಸಿ
ಔಸಧಿ ಕೊಡಿಸಿ ಮನೆಗೆ ಕಿದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದೊಳ
ಗಾಗಿ ಹನುನುಂತರಾಯನ ಪ್ರಾಣ ಹೋಯಿತು.×
ಹೀಗೆಂದು ಆತ್ಲಿ.ುಶ್ಯಾದುಗಳಕ್ಶವ್ಲಿಯಣೂ ಬಿನ್ಸ್ನನತ್ತಳೆಗಳಲ್ಲಿಯೊ
`ಬಕೆದಿತ್ತು. ಡಿವೀರ್ಷ ಸೂಪರ್ರಿಟಿಂಡೆಂಟರಾದ ಮಂಗಮಾರಿ
ಸಾಹೇಬರಿಗೆ ಈ ಕಾಗದ ಸುನಾನಣೆಯಾಯಿತೊ ಇಲ್ಲವೊ ತಿಳಿ
`ಯಲಿಲ್ಲ. ಈ ವಿಸಯದಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ದಿವಸಗಳವರೆಗೆ ಯಾವ
ಪಿತೂರಿ ೧೦೯
ವಿಚಾರವೂ ನಡೆಯಲಿಲ್ಲ. ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯು ಕಬ್ಬತಾಃ- ಸೌಹೇಬ
ರಿಗೆ ಬಕೆದ ಅರ್ಜಿಯು ವಿಜಾರಣೆಗಾಗಿ ಮಂಗಮಾರಿ ಸಾಹೇಬರ
ಲ್ಲಿಗೆ ಬಂತು. ಬಿನ್ಟ್ರ ನತ್ತಲೆಯನ್ನು ಬರೆದವನು ಕಂಪನಿ ಸಶ್ಯಾರದ
ನೌಕರನಾದ್ದರಿಂದ ಮೊದಲು ಅವನನ್ನು ಕರಿಸಿ ವಿಚಾರಣೆಗೆ
ಆರಂಭಿಸಿದರು.
ಸಾಹೇಬ-ನಿನ್ನ ಹೆಸಕೇನು?
ಕನ--ಕನನೀ.
ಸಾಹೇಬ---ನೀನು ಆಂಚೇಮುತ್ತೈದ್ವಿಯೆ?
ಕನ_ಹವುದು.
ಸಾಹೇಬ--ಈ ಬಿನ್ನವೆತ್ತಳೆಯನ್ನು ಓದಿನೋಡಿಕೊ, ಇದನ್ನು
ಯಾರು ಬಕೆದರು ?
ಕಪ--ನಾನು.
ಸಾಹೇಬ-"ದೇಪಣ್ಣ ಹನುಮುಂತರಾಯನಕನ್ನು ಹೊಡೆಯಿಸಿ
ಕೊಲ್ಲಿಸಿದ ಎಂದು ಇದರಲ್ಲಿ ಬರೆದಿದೆಯಲ್ಲಾ, ಇದನ್ಶನು ನೀನು
ಬಕ್ಲೆಯ ?
ಕನ_ಬಲ್ಲೆ.
ಸಾಹೇಬ-ಹೇಗೆಬಕ್ಲೆ?
ಕನ_ಕೇಳಿಬಕ್ಲೆ,
ಸಾಹೇಬ-ನೀನು ನೋಡಲಳಿಲ್ಲ?
ಕನ-ಇಲ್ಲ.
ಸಾಹೇಬ-ದೇಪೆಣ್ಣಧಿಗೆ ಹನುಮುಂತರಾಯನ ಮೇಕೆ.
ಯಾಳೆ ವ್ವೆಭೀಷೆ?
ಕಪ -ದೇಪುವಿಗೆ ಹನುನುಂತರಾಯ ೫೦೦ ರೂಪಾಯಿ
ಕೆಣೂಟ್ಟದ್ದನು.
ಸಾಹೇಬ-ಯಾತಕ್ಕೆ ?
ಕಪ--ಲಂಚನಾಗಿ.
೧೧೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಸಾಹೇಬ--ಯಾಕೆ ಲಂಚ ?
`ಕನನಿ--ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ ಹೆನುಮಂತರಾಯನಿಗೆ ಸಂಬಳ
ಮಾಡಿಸಿಕೆಣೂಡುವುದಕ್ಕೆ.
ಸಾಹೇಬ--ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ ಹನುಮುಂತರಾಯನಿಗೆ ಸಂಬಳ
ನಾಯಿತೊ ?
ಕಪನಿಇಲ್ಲ; ದೇಪು ಮಾಡಿಸಿಕೊಡಲಿಲ್ಲ.
ಸಾಹೇಬ--ಹನುಮುಂತರಾಯ ಏನುಮಾಡಿದ ?
ಕಸ_-ಈ ಲಂಚದ ಹಣನನ್ನು ನಾಸಸು ಕೊಡೆಂದು ನೇಳಿದ.
ಆಗೆ ದೇಪು ಅವನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಿಸಿದ.
ಸಾಹೇಬ-ಇದೆಲ್ಲನನ್ನೂ ನೀನು ಚೆನ್ಕಾ\ಗಿ ಸೊಭೀಡಿನ್ಡೆಯನ್ಟೆ ?
ಕನ_ನೋಡಿಲ್ಲ. ಕೇಳಿದೇನೆ.
ಸಾಹೇಬ--ಯಾನ ಕೃತ್ಯ ನಡೆದದ್ದನ್ನೂ ನೀನು ಕಾಣೆ ?
ಕಪ-ನಾನು ಕೌಣೆ.
ಸಾಹೇಬ _--ಕಾಣದ ಸಂಗತಿಯನ್ಶು ನೀನು ಬಿನ್ನವತ್ತಳೆಯೆಲ್ಜಿ
ಹೇಗೆ ಬಕೆದೆ ?
ಕಪ-ಕೇಳಿದ ಸಂಗತಿಯನ್ಶು ಬಕರೆದೆ.
ಸಾಹೇಬ-ಅಂಜೇ ಕೆಲಸನೋಡುನ ನೀನು ಹೀಗೆ ಕೇಳಿದ
ಸಂಗತಿಯನ್ನು ಸಕ್ವಾರೀ ರಿಪಸೋರ್ಟನಲ್ಲಿ ಬಕಿಯಲು ಕಾರಣ
ವೇನು ?
ಕನ-ಅಂಜೇ ಇಲಾಖೆಯವನರಿಗೆ, ಕಾಗದಗಳನ್ನು ರನಾನೆ
ಮಾಡತಕ್ಶದ್ದು ಬಂದ ಕಾಗದಗಳನ್ನು ಪಾವತಿ ವೆಹಾಡತಕ್ಯದ್ಧು
ಇಸ್ಟು ಮಾತ್ರನೇ ಅಲ್ಲ; ಅನರು ಸಂಗತಿಯನ್ಶು ಕಂಡರೂ
ಜೇಳಿದರೂ ರನ್ಪಟಕ್ವಿ ಮಾಡತಕ್ಶದವ್ಹಿ ಅವರ ಕೆಲಸವಾಗಿದೆ.
ಸಾಹೇಬ -ಹಾಗಾದಕೆ ಈ ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ರವನಾನೆ ಮಾಡ
ಬೇಕೆಂದು ನಿನ್ಶ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾರು ತಂದು ಕೆಣೂಟ್ವಿರು?
ಕಪ- ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ.
ಪಿಶೂರಿ ೧೧೧
ಸಾಹೇಬ--ಇವಳು ಯಾರು ?
ಕಪನ -ಹನುಮುಂತರಾಯನ ಹೆಂಡತಿ.
ಸಾಹೇಬ-ದುಗಾ:`ಬಾಯಿ ಸ್ಕ್ರತಃ ತಂದುಕೊಟ್ಟಳೊ?
ಕನ - ಹವುದು.
ಸಾಹೇಬಅವಳನ್ನು ನೀನು ಬಕ್ಲೆಯ?
ಕಪ-ಬಕ್ಲೆ.
ಸಾಹೇಬ--ಅವನಳನ್ನು ನೀನು ನೆಣೂಡಿದ್ವಿಭೀಯ?
ಕನಸ - ನೋಡಿದೇನೆ.
ಸಾಹೇಬ -ಅವಳು ಹೇಗಿದಾಳೆ ?
ಕಪ_-ಕಾಣೆ.
ಸಾಹೇಬ--ಅದು ಹೇಗೆ ?
ಕನ_-ಅವಳು ಬುರುಕ ಹಾಕಿಕೊಲಡಿದ್ದಳು.
ಸಾಹೇಬಈ ಅರ್ಜಿ€ ಬಕಿದಿರುವ ಅಕ್ಷರ ಯಾರದು ?
ಕನ _-ನನ್ನದು-
ಸಾಹೇಬ--ನೀನು ಹೇಗೆ ಬರೆದೆ ?
ಕಪ--ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಬತೆದುಕೊಡೆಂದು ಕೇಳಿದಳ್ಳು ನಾನು
ಬರೆದುಕೊಟ್ವಿ.
ಸಾಹೇಬ--ನೀನು ಬೆದುಕೊಡಲು ಕಾರಣವೇನು ?
ಕಸ-ನಮೈಶಿ ಇಲಾಖೆಗೆ ವರ್ತಮಾನಗಳೆಲೆಸ್ಥ್ಯ ತಿಳಿಯ
ಬರುತ್ತೆ. ಆಯಾ ದಿನಸದ ಇಲಾಖೆ ಬಿನ್ರ್ನ ನತ್ತಳೆಗಳಿಗೆ ತಕ್ಕ
ಸಮಾಚಾರನೆಲ್ಲಾ ತಿಳಿಯಬಹುದು. ನಾನು ಅರ್ಜಿ ಬರೆಯದಿ
ದ್ದರೆ ಸವಿಸ್ತಾರವಾಗಿ ನನುಗೆ ತಿಳಿಯುವ ಬಗೆ ಹೇಗೆ ?
ಸಾಹೇಬ-ಸಕ್ಯಾರದ ನೌಕರರು ಇಂಥಾ ಅರ್ಜಿಗಳನ್ನು
ಬರೆಯಬಹುದೆಂದು ಯಾರು ಅಪ್ಪಣೆ ಕೊಟ್ವದಾರೆ ?
ಕಪೆ-ಸಶ್ಯಾರದ ನೌಕರರು ಇಂಥಾದ್ದ ನ್ನು ಬಕೆಯಕೂಡ
ದೆಂದು ಯಾವ ಅಶ್ಪಣೆಯೂ ಇಲ್ಲ.
೧೧೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಸಾಹೇಬ_ಈಗ ಆ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದಾಳೆ ಬಲ್ಲೆ ಯ ?
ಕಸ -ಹೆಗ್ಗಡದೇವನಕೋಟೇ ತಾರೆಣೂರ್ಾಕ್ರೌಕು ಮಗ್ಗೆ ಎಂಬ
ಗ್ರಾಮದ:ವ್ಲಿದಾಳೆಂದು ತಿಳಿಯಬರುತ್ತೆ.
ಸಾಹೇಬ--ಅವನಳ ಸ್ಡಳ ಯಾವುದು ?
ಕನ_-ನಾನು ಅರಿಯೆ.
ಸಾಹೇಬ-ಅಲ್ಲಿ ಅನಳಿಗೆ ಯಾರಾದರೂ ಸಂಬಂಧಿಗಳು
ಇಅದಾರೆಯೇ ?
ಕಸ_ಕಾಣೆ.
ಸಾಹೇಬ__ಅನ್ಲಿ ಯಾರ ಮನೆಯಲ್ಲಿವಾಳೆ ?
ಕನ_ದೇನಂಣನನರ ವಶದಲ್ಲಿದಾಳೆ.
ಸಾಹೇಬ_-ನೀನು ಹೇಗೆ ಬಶ್ಲೆ?
ಕನ - ಜನರು ಹೇಳಿಕೊಳ್ವಾತಾರೆ. ಅದರಿಂದ ಬಕ್ಲಿ
ಈ ಕಪನಿಯೆ\‡ ಹೀಗೆ ತಾನು ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಶದಲತೆ ನುನಸ್ಸು
ಬ 9 ದ ಸಲಗತಿಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದನು. ಈ ಕೈಫಿಯತನ್ನು
ಸಾಹೇಬನು ಮೆಛಾಂಳ್ವಿ ಬಕಿಯಲಾಗಿ ರ್ರ"ತೆನೆ):-\ಕೆ.ುಲತಂರ್ಲೂ;)ನನುಯ್ಲ
ಕೊಂದನರ ವಿಸಯದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಮುಂದಿನ ಕ್ರಮ ನಡಿಸಲು
ತೋರಲಿಲ್ಲ. ಜನರು ಮನಸ್ಸು ಬಂ ದ ಹಾಗೆ ಹೇಳಿಕೆಣೂಳ್ಳಲು
ಆರಂಭನಾಯಿತು. ಗಲಾಟಿ ಹೆಚ್ಚಾಯಿತು. ಅದರೆ ದೇಪಣ್ಣ
ಈ ಕೆಲಸನನ್ಶು ಮಾಡಿಸಿದ ಎಂಬ ವ್ರೆನಾದಕ್ಮೆ, ಕನನಿಯ ಕೈಫಿ
ಯು ಆಧಾರವೆನ್ನುಿಂಟ)ನಣಡುನೆಂತೆ ಕಂ ಡ್ರಿತು. ದೇವೆಣ್ಣ
ದೆಣಡ್ಜ್ನ ಪದನಿಋಲ್ಜಿರತಕ್ಯವೆನು. ಆತನಿಗೆ ಅರನುನೆಯಲ್ಲಿ
ಬತ್ಷಿಗಿರಿ ಆಗಿದೆ. ದೊಕೆಗಳಿಗೆ ಮಲಕ್ಟಿಂಬಾಗಿದಾನೆ. ಇವನನ್ನು
ಹಿಡಿದ್ದು ದಸ್ತಗಿರಿ ಮೊಡಿ ಹಹೆಕೆಯಲ್ಲಿಡ)ವುದಕ್ಕೆ ತಕ್ಶಷಕ್ಲೈ
ಆಥಾರವಿದೆಯೆ? ಇದರಿಂದ ದೊಕೆಗೆ ಏನು ಕೋಪ ಬಂದೀತೋ,
ಹೆಟ್ಚಿನ ದೊಂಬಿ ಮುಂತಾದ ಗಲಭೆಯೇನು ಎಡ್ಡೀತೊ(.
ರಾಜಕೀಯವಾದ ಇನ್ಶು ಯಾವ ಕೆಡಕು ಉಂಟಾದಿತೋ,
ಪಿತೂರಿ ೧೧ಫ
ಇಸೆಲ್ಲವನಣ್ವ ಸ್ಚಳದಲ್ಜಿಯೆಕ್ಶ ವಿಚಾರಮಾಡಿ ತಿಳಿಂಕ)ತೆಕ್ಕದತ್ಮನಿ
ಉತ್ತೆಮೆನೆಂದು ಕವಿತಾನನರ“ˆ ಕಬ್ಸ್ಬರ್ರಳ್ಸಾಹೇಬನು ಣಃಕ್ಯುಸಖೊರಿಗೆ
ಬಂದನು. ಬಸಸ್ಸ್ರ ನೊದಲಾದನರು ತಮ್ಮಮುಖೆಟ್ಯುಭೀದ್ದೀಶ
ವೆಂಬ ಗಿಡಕ್ಕೆ ಸ?ದೇಕಟ್ಟ ನೀರಹಾಕಿ ಆಅಕೆಮಾಡಿ ಫಲ
ಬಿಡುನಪಾಗೆ ಮೊಡೆನೆ ಸನುಯ ದೆಣ3ಖಿ3ದು ನತತೋಷ
ಪೆಟಿಕ್ಷೈ ತಸಕ್ಮಿಹೇಂಸಗಮ್ಲಿಕಪಲ್ಬ್ಗ ಸಿದ್ವನು-ಶಿಕ್ಶರ್ರಕ್ಷೌ'ನಿಂದರು.
ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಒಂಟೆ ಕುದು ಸುಳೋ“`3, ಜೋಡು ಕುದಮೆ
ಸಾತೋಟು ವೋಟರಕುತು. ಮೊರಲಾದನು“ 3 ಇಕಲಿಲ್ಲ.
ಜನರ ಕಿಂಢಿಣಿ ವೆಚಾಗಿತವೆ ನೇಜಗಕಲ್ಲ ಇಂಧಾ ಯಾನ
ಯಂತ್ರಗಳನ್ನು ಟ್ವಾನ"ಕಿ;-; ಣ್ಯಾನ‰ಔಕೆಗಳ ವುಹಮೆಯಿಂದ
ನು)ಖಸನಶ್ಮಿ ಜಿಡ್ಪು ಜಿಸ್ರೆಕ್ಸ್ಚಗಿ ಮಾಡಿಕೊರು ಕಣತ್ತ್ವಗಂನಕ್ಷ್ಮ
ಕೆಂಸಗೆ ಡಾವಿಕೊಂಡು ಗಂಟಿ* ಇಸ್ರತ್ತು ವೆ:;)ಸ್ವೆತ_ಸ್ತ್ರ ಐನತ್ಕು
ಮೆಶೃ:) ತಪಿಗೆ ರೂರು -ರ್ರ'.ು.ುತಿ ಪ್ರಕಾರ ಭರ್ರನೆ ಓಜಿಸಿ ಮಕ್ಯಳು
ಸಿಕ್ಸ್ರಲಿ ಮೆದುಕರು ಸಿಳ್ಕಲಿ ಹೆಗಸರು ಸಿತ್ವಲಿ ಗಾಡಿನೆ ಗಾಷಿ
ಡಿಸ್ಸಿ ಸೊಗೆಯೆಲಿ ಎತ್ತು ²ಯೆಲಿ ಕುದು3 ಸಾಯೆಲಿ ಭನರು
ಸಾಯತೆಲಿ ರೌ.ುಕ್ಟೆರ್ರವೆ;ರ್ರಾಡ:ಕ್ಶ ಗಾರಿ‹. ಯೆವೆಮಾನನ ಅಧಿಕಾರಬಲ
ವೆವಶ್ಚಿ ಗಾನೀ ೩೬೧ ವೆ ಶೆತ್ಕ್ಷ ಕಕಶಎಕ್ಟ್ರನುದಿಂದೆ ತೋರಿತುತಾ
ಯಾ ಯಲಕ್ರೆ:ಕನ್ವು ನಸಿಸತತ3, ಚ 3ರರು ಅಗೆ ಇರನಿಲ್ಲ.
ಯಾಕಿಗೆ ಎಸಾವರೂ ನ ವಾಗೆಲಿ.. ಯಾರ ವಾಣ ಎಸ್ಸೇ
ಟ ಟ ನಿ ವ
ಹೋಗಲಿ ಸುದಾಚಾರದನರು, ಈಶ್ನಿಶ್ಯಾದ) ನಾವು ಹಿಡಿಯ
ತಕ್ಯಡ್ಲಲ್ಲನೆನ್ಶುವ ಮಟ್ವಿಗೂ, ಘೋರ್ಟಿನನ್ಲಿ ಮಿರಿದು ಮಾಡಿದರೆ
- ಇದು ಗುಡೀ ಹೊಡೆದನನೂ ಆ ನುಹಾರಥಕ್ಕೆ ಬಲಿಯಾದ
ವನೂ ಸಹಾ ನ ರ ಸ್ಥೈರ ನಳಿಸಿದ ಅಜಾಗರೂಕತೆಯಿಂದ
ಉಂಬಾದ ಫಲಕ್ಕೆ ಗಾಡಿಯವನನ್ನು ಗುರಿಮಾಡಲು ಆಗುವು
ದಿಲ್ಗನೆನಸ್ಟ್ಮನನುಟ್ವಗಣೂ ಕ್ಯವೆಪಶಿರಶಾಸ್ತ್ರ ಘನೀಭೂತವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.
ಗಾಡಿ ಯಜಮಾನನ ತೋಗ್ಯತಾನುಸಾರವಾಗಿ ಅಧಿಕಾರಾನು
10
೧೧೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಇಸಾರವಾಗಿ ಕೋರ್ಟುಗಳಿಗೆ ಬಂದು ಕರಿದನ್ನು ಬಿಳಿದೆಂದೂ.
ಬಿಳಿದನ್ನು ಕರಿವೆಂದೂ ನಾಕ್ಟಾತುರೈದಿಲದ ನಿರೂಪಿಸುವಂಥಾ
ವಕೀಲ ಶಿಖಾಮಣಿಗಳು ಆ ವಾಗ್ಮಿಗಳ ಘೆತ್ಪ್ರಢನಾಕ್ಕುಗಳಿಗೆ
ಹವುದು ಹವುದೆಂದು ಹವುದು ಗುಟ್ಟ ಅಸರಾಧಿಯು ಅನರಾಧಿ
ಯಲ್ಲನೆನ್ನುನಂಥಾ ನಿಶ್ದಿಬೆ)ನುಥೊರ್ತಿಗೆಳಣೂ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಆಗಿನ.
ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಹುದ್ದೇದಾರಕೇ ನೊದಲಾಗಿ ದೊಡ್ಡ ವಕೆಲ್ಲರೂ ಮೇನಾ
ಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಪಲ್ಲಕ್ಶಿಗಳನ್ಲಿಯೂ ಕೂತುಕೊಂಡು ಬೋಯಿ
ಗಳಿಂದ ಹೊರಸಿಕೊಂಡು ಹೋಗುವ ಹಳೇ ವಾಡಿಕೆಯೇ ಇತ್ತು.
ಯೂರೋಪಿನ ದೆಣೂದ್ಡ ಸರದಾರರೂ ಕೂಡ ಹೀಗೆಯೇ ಮಾಡು.
ತಿದ್ದರು. ಈ ವದ್ಧತಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ ಮೇನಾದಲ್ಲಿ ಕೂತು
ಕಬ್ಬಕ್ಲಿ-ಸಾಹೇಬನು ನ್ಯುಸೊರ ಪೇಟಿಯಲ್ಲಿ ಕಜೇರಿಗೆ ಹೋಗು
ವುದಕಾಕಿಗಿ ತೆರಳಿದನು. ಬಸನ್ಬನ ಗುಂಪಿನವರಿಗೆ ಇನ್ನು ಇಂಥಾ
ಸಮಯ ಸಿಕ್ವೀತೆ ?
ನ್ವುಸೊರ ಪೇಟೆಯಲ್ಲಿ ಕಬ್ಬತಾಃ'ಸಾಹೇಬನ ಸವಾರಿ ಬರುತಾ
ಇರುವಾಗ, ಗುಲಾಲ್ ರಂಗಿನ ಸೀಕೆಯನ್ನುಟ್ವು ಬಿಳೀಬಟ್ವಿ
ಯಿಂದ ಮುಸುಗು ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಒಬ್ಬ ಹೆಂಗಸು ತಟ್ವಸೆ ಬಂದು
ಮೇನಾವನ್ಶು ಹಿಡಿದು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಹಿಂದುಸ್ತಾನಿ ಭಾನೆಯಲ್ಲಿ
ಖಾನಂದರಿ ಈ ಊರಿನ ತುಂಟ ಜನರು ನನ್ಮು ಯಜಮಾನನನ್ನು
ಕೊಲ್ಲಿಸಿದರು ; ನನ್ನ ಹೆಸರು ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ, ಈ ಊರ ಅಧಿ
ಕಾರಿಗಳು ದೇಸಣ್ಣನವೆರಿಗೆ ಹೆದರಿಕೊಂಡು ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡದೆ
ಬಿಟ್ಬು ಬಿಟ್ಚಿರು; ಅನಾಥರನ್ನು ಕೇಳುವವರಿಲ್ಲದ ಹಾಗಾಯಿತು,
ಹೀಗೆಂದು ಗಟ್ಟಬೆಸಾಗಿ ಕೂಗುತಾ ತಾನು ಅರ್ಜಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆದಿದ್ದ
ಸಂಗತಿಯಸ್ನೇ)ತ್ತ್ವಬಾಯ;ತ್ಲಿ ಹೇಳಿಕೊಂಡಳು. ಆಗ ಕಮಾಷನರು
ಸಾಹೇಬನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬಂಗಲೆಗೆ ಹೋಗಿ ಹನುಮುಂತರಾಯ
ಖೊನಿಯಾದ ನೆ*ರೌಎ?;'ದ್ದಮೆಯನುಪ್ಮ ಚೆನಾತ್ಮೆಗಿ ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಿ
ಅನರಾಧಿಗಳನ್ನು ಶಿಕ್ಸ್ಗಗೆ ಗುರಿಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಖಂಡಿತವಾದ
ಸಿತೂರಿ ೧೧೩೫
ಅನ್ಪಣೆಡ.ುನುಷ್ಮೆ ಮಾಡಿದನು. ಇದುವರೆಗೆ ತಕ್ಯ ವಿಚಾರಣೇ
ಮಾಡದೇ ಸಾನಕಾಶ ಮಾಡಿದ ಸಂಗತಿಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಾ ದ ಆಕ್ಷೇ
ಪಣೆ ಬಂತು. ದೇಪೆಣ್ಣನ ಹೆಸರು ಇದಕ್ಕೆ ಸೇರಿದ್ದದರಿಂದ
ವೆಖ್ರಾಕದ್ದಮೆ ಬಲವನಾಯಿತು. ನಮ್ಮ ಶ್ರೀಕ್ಯಷ್ಠ್ಯರಾಜ ಪ್ರಭು
ಗಳಿಗೆ ಹೇಗಾದರೂ ದೌಲತ್ತು ಬರುವಂತೆ ತಕ್ಯ ತರದೂದು
ಗಳನ್ನು ದೇಸಣ್ಣನು ಇಂಗ್ಲಿ ಷ್ ಸರದಾರರ ಮೂಲಕವೇ ಮಾಡಿ
ಸುತಿದ್ಧುದು ನೆರವೇರಿದಕೆ ಈ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿ ತಾನು ವತಾಡತಕ್ಕ
ಸರ್ವಾಧಿಕಾರಕ್ಕೆ ಲೋವ ಬಂದಿತೋ ಎಂಬ ಭೀತಿಯು ಕರ್ಬ್ಬ
ಸಾಹೇಬನ ನುವಸ್ಸಿನಲ್ಲಿಂಲಿಲ್ಲವೆಂದು ಹೇಳುವುದಕ್ಕೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
ಇಅದರಿಂದಲೋ ಅಥವಾ ನ್ಯಾಯವಿಮರ್ಶೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಆಗಬೇಕೆಂಬ
ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಸರದಾರರ ಸಹಜವಾದ ಕುತೂಹಲದಿಂದಲೋ
ಹುಟ್ಟದ ದೊಡ್ಡ್ರ ಸಾಹೇಬರ ಅಶ್ಬಣೆಗೆ ಸ್ಡಳದ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು
ಬಹಳವಾಗಿ ಹೆದರಿದರು.
ಸರರ್ಮಾ ಜಾವಡಿಯ ಅಧಿಕಾರಿಗಳೂ ಜವಾನರೂ ಸೇರಿ
ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಎಂಬುನಳನ್ನು ಕುರಿತು-ನಿನ್ನ್ನ ಗಂಡನನ್ನು
ಕೊಂದು ಹಾಕಿದವರು ಯಾರು? ರಿನಗೆ ಯಾರ ಯಾರ ಮೇಲೆ
ಗುಮಾನಿ ಇದೆ? ಎಂದು ಈಕೇಳಿದರು. ಅದಕ್ಕೆ ಅವಳು--ನಪ್ತ್ನ
ಗಂಡನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಅನೇಕ ಜನ ಸೇರಿದ್ದರು. ಕೇಮಲ್
ಸಾಹೇಬರ ಬಂಗಲೀ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಈ ಕೆಲಸವೆನುಫ್ಮ ಮಾಡಿದರು.
ದೇಪಣ್ಣ › ಮಲಕಣ್ಣ. ನಿಟ್ರೆಸಿದ್ವಸ್ಚ, ಮರಿಯಸಪ್ಪ, ವೆಂಕಟನಾರಿ,
ಮೊದಲಾಗಿ ಅನೇಕರು ಸೇರಿಮಾಡಿದರು. ಅಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಜನ
ಸೇರಿದ್ದರು, ಅ ವಕಿಲ್ಲಾ ಕಂ ಡಿ ದಾ ರೆ ಎಂದಳು. ಅದಕ್ಕೆ
ಸರಮೀನರು--ಕಂಡೆ ಸಾಕ್ಷಿಗಳನುತ್ತ್ವ ಹೇಳು ಎಂದು ಕೇಳಲಾಗಿ
ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯು--ಪೇಟೀ ನಂಜಶ್ಪ, ನೆಂಕಟರಾಮಲಬ್ಯ,
ಕಳಲೇ ಸೊಱಮಯಶೆ, ಯಜಮಾನ ಮಲ್ಲಣ್ಣ, ಪೇಟೀ ಅಕ್ಲಿ:ತ್ತ್ವರ್ರಯಶೆ
ಶಾಶ್ರಿ, ಹಿರಿ(ದೇವಿ ತಿಮ್ಮಣ್ಣ ಜೋಯಿಸ, ಇಮಾಮಲ್ಲಿ ಸಾಬರು,
೧೧೬ ನುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ನಾಯಾಂಗನೆ
ಹೀಗೆ ನುನಸ್ಪು ಬಂದಹಾಗೆ ನೂರಾರು ಹೆಸರುಗಳನ್ಮು ಹೇಳಿದ್ದೂ
ಅಲ್ಲದೆ-ಈ ಕೆಲಸಕೈ ಇನ್ನೂಯಾರು ಯಾಕೋ ಸೇರಿದ್ದರು,
ಅನರ ಹೆಸರು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಬೇಕಾದೆ ಆ ಜನರನಶ್ದಿ\ ಚೌಕ
ದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತೇನೆ ಎಂದಳು. ಹಾಗೆಯೇ ಅಗಬಹುದೆಂದು
ಜನಾನರು ಇನಳನ್ನು ಚರೌಠಿಕಕ್ಕೆ ಕರಿದುಕೊಂಡು ಹೋದರು. ಈ
ದುರ್ಗೌಬಾಯಿಯು ಗಂಭೀರನಾದ ಬಟ್ಟಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡು
ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಯಾರು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾಗ್ಯೂ--ಇನರೂ ಇದ್ದರು,
ಅನರೂ ಇದ್ಬರು ಎಂದು ಕಂಡಕಂಡವಂಸ್ಸೆಲ್ಲಾ ಕೋರಿಸುವು
ದಕ್ಲೆ, ಅರಂ ಭಿಸಿದಳು. ಅನತೆಲ್ಲರನಯ್ಸ್ಟ ಜವಾನರು ಹಿಡಿದು ಕೂರಿಸಿ
ಕೊಳ್ಳಲು ನೊದಲು ಮಾಡಿದರು. ಹೆಣ್ಲು ಗಂಡು ಆದಿಯಾಗಿ
ಊರ ಜಸಕೆಲಲ್ಡ್ಮ ಗಡಗಡನೆ ನಡುಗಿಹೋಯಿತು. ಸಿಕ್ಮೆದವ
ರೆಲ್ದರನಪ್ಟ್ನ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳುತಾರೆ `ಎಂದು ದೆ;ಶಿಡ್ಲ ಹ್ರನಾದ
ಹುಟ್ಬತು. ಗಣ್ಯರಾದ ಅನೇಕ ವರ್ಶಕರು ಕಂತನ್ಮು ಅಂಗಡಿ
ಗಳನ್ನು ನು)ಚ್ಚೆಕೆನಿಂಡು ಸಂದು ಗೊಲದುಗಳಲ್ಜಿ ಬಿಡ್ಡು ಮನೆ
ಸೇರಿಕೊಂಡರು. ನಾತ್ಕ್ಷಫಿದು ದಿವಸಗಳ ವಿ! ಗಂಡಸರು ಬೀದಿ
ಯಲ್ಲಿ ತಳೆ ಎತ್ರಿ ತಿರುಗಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಶ್ರಿಶ್ವಿಬಿಟ್ವಿರು. ದುರ್ಗಾ
ಬಾಯಿ ಅನಾಂತರನೆಂದರಿ ೪೦೯೫೦ ವರುಷನಾದ ಮೆಲೂ
ಕೂಡ ಮೆರ್ರಸೂರ ನಿನಾಸಿಗಳೆಲ್ಲಾ ದಿಗಿಲು ನಡುವಂತಿ ಭೀತಿ
ನಿಂತುಹೋಯಿತು. ಹೀಗೆ ಹಿಡಿದ ಜನರಲ್ಲಿ ಕೆಲಸರು ಅನ
ರಾಧಿಗಳಾದರು ಅನೇಕರು ಸಾಕ್ಷಿಗಳಾದರು. ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಬಿಂಗ
ಳೂರಿಗೆ ಸಾಗಿಸಿಕೊಂಡು. ಹೋದರು. ಅಲ್ಲಿ ವಿಚಾರಣೆ ನಡೆ
ಯಲು ಅರಂಭನಾಗಿ ಅನೇಕ ತಿಂಗಳು ಜರುಗಿಕು. ಅಂಜೆ
ಕನನಿ ಮೊದಲಾದವರನ್ನು ಕೂಡ ದಸ್ತಗಿರಿ ಮಾಡಿದರು.
ಇನ್ಟೂ ಕೆಲವು ಸದ್ಯಾರಿ ನೌಕರರಿಗೂ ಇದೇ ಗತಿಯಾಯಿತು.
ನ್ಯುಸೂರು ಬೆಂಗಳೂರು ಸಹಾ ಗದಗಾಪಿಸಿಹೋಯಿತು.
೧೨ನೆ ಅಧಾಶೆಯ
ಹನುಮುಂತರಾಯ ಖನಾದ ?
ಅತ್ತಅಂಜಿ ಕನನಿಯ ಬಿನ್ಟನವತ್ತಳ್ಳೆ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಯೆ ಅರ್ಜಿ,
ಸಿಕ್ಚಿದವರು ದಸ್ತ[\ರಿಯಾಗ್ಗು, ವಿಚಾರಣೇ ಕ್ರೆನುತ್ಕ್ಷರ್ಚಾ"ರ್ರಲಕ್ಸ್ಚಕಿನಿಗೆ
ಬಿದ್ಡಕ;ಶಿಡರ್ರ ಅಸ್ರೆಜಃಷೀಯನಿಗೆ ನಿಸ್ಕ್ವಯವಾ)").ುತಾ. ಅಪೀನು
ಆತ್ತ್ವತ್ಕ್ಷ! ಸಾಶೌರಿಗೆ ಹೊರಟುಹೋದ ಗರುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಇಲ್ತಿಗೆ
ಇಸ್ಬು ?,ಕ್ಶ:ಶಿಗ್ರೆತೆಂಕೆಥೊಗಿ ಝಖೇಗೆ ಬಂದಝು? ಐಮುಮಂತರಾಯ
ಮೂನಿ ಪರಾಡಲ್ಟ್ನಟ್ಜದ್ಧು ನಿಆನೆ! ಹೆಣನೇಸೋ ಅನನ ದೀಹದ
ಹಾಗೆಯೇ ಇದ್ಡಹಲ್ಡ್ಮ ಇಜ. ಅದ ಕ್ಮೆಥ್ರಸ್ಕ್ಗ:}ಕ್ಬರ್ರಿ ಇತ್ತಿಲ್ಲನೆ?
ಅಂಜಿ ಕನನರಿ ನಂಬುದ ಯಾರು ಅವನು ಈ ಖೊನಿ ವಿಚಾರ
ದಲ್ಲಿ, ಸೀದಾ ಕನ್ಬಿಕ್ಯನಾಹೇಬರಿಗೆ ಬಿದದ್ದು ಹೇಗೆ ? ಅವನಿಗೆ
ಇಂಥಾವದ್ದೇ ನಿತ್ತಯನೆಂದು ಹೇಗೆ ಗೊಶ್ತಾಯಿತು? ಒಂದು ವೇಳೆ
ದರ್ಗಾಬಾಯಿಯು ಗಂಡ ಸತ್ತಿ. ಸಮಾಜಾರವನ್ನು ಹೇಗೋ
#±(5 ಸಾತಾಸಿಯಿಂದ ಬಂದಿರಬಹುದೆ? ಹಾಗ ಆ ಬಂದಿದರೆ
ಇಪೆ.ಕ್ಟ್ರಲದ.ು ಆಸ್ವಿರಿಕಶಿನಯ್ಸ್ನ ನನ್ನ ಮೇಳೆ ಬಿಹ್ರಿನ್ವಿ ನುಸ್ಡೆಗೆ
ಬಾರವೇ ಲೇ ಕಡೆ ಇಳದುಕೊಂದತೆ? ಎರಡನೇ ಮಗನೆಂದು
ವೆಳಿಂ ದ ಭಾನಿಸಲ್ಟ್ನಚ್ಟಿದ್ಬ ನಪ್ತ್ನನ್ನು ಸತಕಭುಹಓಸವೇ ಇರು
ತಿಜ್ಜಳಿ ಹನುಮಂತರಾಯನ ಸಂಗಡ ಮ ನೆ ಯ ಲ್ಲಿ ಯೆ €
ಯಾವಾಗಲೂ ಇರುತಾ ಅಂ"'ನನ್ನು ಎಡೆಬಖಿಡೆದೇ ಇದ್ದ ನನ್ನಮ್ನ_
ಗಂಡನ ವಿಷಯವಾಗಿ ವಿಚಾರ ಮಾಡದೇ ಇರುತಿದ್ದಳೆ? ಒಂದು
ದಿವಸವಾದರೂ ಬಹಿರಂಗವಾಗಿ ಪೇಟಿಗೆ ಬಂದ ಗರತಿಯಲ್ಲ
ವಲಶ್ಲಿ. ಈಗ ಬಹಿರಂಗವಾಗಿ ಬಂದು ನಿಂತು. ಯಾ ವ
ಲಜ್ಬೆಯೂ ಇಲ್ಲವೆ. ಕಬ್ಬಸಾಹೇಬನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಿಯಾತೆ,
ಅಷಶ್ಚೈ ದೊಡ್ಜೆ ಸರದಾರನ ಹೆರಿಡತಿಂಕಎಲಶ್ಲಿ. ರ್ಅ?ತ್ವಿಲದು ಬಹಿ
ರಂಗವಾಗಿ ಬಂದು ಬಿಟ್ಟಳೆ. ಒಂದೊಂದು ವೇಳೆ ಅತಿಯಾದ
೧೧೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ದುಃಖ ಸಂತಾಪಾದಿಗಳು ಮನುತ್ಯೆನಿಗೆ ತನ್ನ ಗೌರವದ ಮೇಲಳೆ
ನಿಸ್ಕ್ವಲಿತಿಯಮ್ಮು೬ ತರುವುದುಂಟು. ಹಾಗಿರಬಹುದೆ ? ಆಳೆ ಇಳಿ
ದಿರುವೆ ಸ್ಥೆಳವೇ ಗೆಣೂತತ್ತ್ವಗಲಿಲ್ಲವೆಲಸ್ಟ್ಮ. ಆಸ್ತಿಯನ್ನೆಲಾಣಿ ಆಕ್ರ
ಮಿಸಲು ನಾನು ಏನಾದರೂ ಆತನ ಸ್ಫಾಣವನ್ನು ತೆಗೆಯಿಸಿರ
ಬಹುದೆಂದು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿದಾಳೆಯೆ ? ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನಸ್ಟ್ಮನೂಷ್ಟೆ
ದಸ್ತಗಿರಿ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿತ್ತಲ್ಲ. ಅದಿಲ್ಲದ ಮೇಶೆ ನನ್ಟಲ್ಲಿ ಆಕೆಗೆ
ಏನೂ ಅನುಮಾನವಿರುನಂಕೆ ಕಾಣಿಸಲಿಲ್ಲ. ಹಾಗೆ ಅನುಮಾನ
ವಿಲ್ದದಿದ್ದರೆ ಮನೆಗೆ ಯಾಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ, ಅಥವಾ ನನಗೆ ಯಾಳೆ
ಹೇಳಿಕಳುಹಿಸಲಿಲ್ಲ? ದೇಸಣ್ಣ ನಿಗೂ ನಮೈ': ಯಜಮಾನನಿಗೂ
ಬಹಳವಾಗಿ ಸ್ಕೈಹವನಿತ್ರಸ್ಟೆ. ಅಂಥನನು ಹನುಮಂತರಾಯ
ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಿಸಿದನೆಂದು ಹೇಳುವುದು ಹೇಗೆ ? ಸಿಕ್ಚಿದ ಹೆಣ
ಹನುಮಂತರಾಯನದೇ ಇಡ್ದೆರೂ ಇರಬಹುದಲ್ಲವೆ ? ಹೇಗೆ
ಯೋಚಿಸಿದರೂ ಬತ್ತ ಮೊಸರು ಕಲಸಿದ ಹಾಗೆ, ಒಲದಕೆಣ್ಮಲ
ದಕೈ ಹೊಂದಿಕೆಯೇ ಇಲ್ಲನಾಗಿದೆ. ಲೂಟೀ ಮಾಲುಗಳು ತನ್ನ
ಲ್ಲಿನೆ, ಆದ್ದರಿಂದೆ ತಸ್ಕ್ಗನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು ಹೋದಾರು ಎಂಬ
ಭೀತಿಯು ಯಜಮಾನಕನಿಗೆ ಬಹಳವನಾಗಿ ಹತ್ತಿತ್ತು. ಇಷಲ್ವೈ
ಜಾಗ್ರತೆಯಾಗಿ ಹೆಂಡತಿ ಮಕ್ಶಳು ಇರುನ ಸಾತಾರೆಗೆ ಹೋಗಿ
ದ್ದಾನೆಯೆ? ಇದು ಸಾಧರ್ರವಿಲ್ಡ್ನ. ಆತನ ಗುರುತನ್ಶು_ ಅನೇಕರು
ಬಲ್ಲರು. ತನಗೆ ಇಡ್ದೆ ಭೀತಿಗೆ ಅತ ಊಹಿಸಿಕೊಲಡಿದ್ದ ಕಾರಣ
ನಿಜವಾಗಿದ್ದಕೆ ಆತನು ಸರಿರದವರ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ವುವುದೇನೂ ಅತಿ
ಶಯವನಲ್ಲ. ಆದಕಾರಣ ರೂಪವನ್ಶು ಮಕೆಯಿಸಿಕೊಂಡು ಅನಾ
ಮಧೇಯನಾದ ಯಾವುದಾದರೂ ಹಳ್ಳಿಗಳಲ್ತಿ ಏನಾದರೂ
ಅವಿತುಕೊಂಡಿರಬಹುದೋ ಏನೋ. ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ ಹನು
ಮಂತರಾಯನಿಗೆ ಸಾಧುಗಳು ಸನ್ಕಾ}ಸಿಗಳು ಜ್ಯಿರಾಗಿಗಳು ಜ್ಞಾನಿ
ಗಳು ಇವರಲ್ಲಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಭಕ್ತಿಯುಂಟು. ಈ ಸಂಸಾರವನ್ನು
ಕಟ್ಟಿಕೊಲಡು ಎಸ್ಟು ದಿವಸ ಪೇಚಾಡುವುದು ? ಎಂದಾದರೂ
ಹನುಮಂತರಾಯ ಏನಾದ? ೧೧೯
ನಮ್ಸ್ಟ ವೆರಾರ್ಗವೆನ್ನು ನಾವು ನೆಷೀಡಿಕೆಣೂಳ್ಳಲೇ ಬೇಕು, ಹೀಗೆಂದು.
ಆತೆ ಹೇಳುತ್ತಲೇ ಇದ್ಮನವ್ವೆ. ಹೆಂಡತಿ ಮಕ್ಕಳೆಲ್ಲರನೊತ್ತ್ವ ಮುಂಚೆ.
ತವಾಗಿಯೇ ಊರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿಬಿಟ್ವು ಸಿದ್ಧೆಮಾಡಿಕೊಲಡಿದ್ಧು
ಸಮಯವನ್ಮು ನೀರಿಕ್ರಿಸುತಾ ಯಾಕೋ ಒ ಬ್ಬ ಯೋಗಿಯ.
ಸಂಗಡ ಹೇಳದೇ ಕೇಳದೆ ಹೊರಟು ಹೋಗಿರಬಹುದೆ ? ಹೇಗಾ
ದವರೂ ಆಗಲಿ, ಆತನು ನೊದಲಿನಿಂದಲೂ ಹೋಗುತಾ ಇದ್ಧ
ಸ್ಥೆ ಳಗಳಕ್ನಲ್ಹಾ ಹುಡುಕಿ ಮೊದಲು ನಿರ್ಧರ ಮಾಡಿಕೊಳೆಂಕ್ಟೀಣ.
ಆತ ನಿಜವಾಗಿ ಕೊಂದು ಹಾಕಲ್ಫಟ್ಚಿಡ್ದೆ ಕೆ ನಾನು ಹುಡುಕುವುದ
ರಿಂದ ಯಾವ ಕೆಲಸವೂ ಕೆಟ್ವು ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆತ ಬದುಕ
ದ್ದರೆ ನಾನು ಹುಡುಕುವ ತರಹದಿಂದ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಆತ ನನಗೆ
ಸಿಕ್ಯಲೇ ಬೇಕು. ಆತನು ಬಹಳ ದೂರದೇಶ ಡೊಳಿಗುವುದಕೈ
ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ. ಈ ಪ್ರಾಂತ ಎಲ್ಲಿಯೂ ಇಲ್ಲನೆಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಿ
ನೊಂಡು ತರುವಾಯ ಸಾತಾರೆಗೂ ಹೋಗಿ ನೋಡಿಕೊಂಡು
ಬರುವುದೇ ಖಂಡಿತ. ಈ ನುಧೈ ಸರಕಾರದವರು ಮಾಡುವ
ವಿಚಾರಣೆಯಿಂದ ಏ ನು ಹೊರಡುವುದೋ ನೋಡೋಣ,
ಹೀಗೆಂದು ಅಸ್ರೆಮೆಝೀಯನು ನಿಕ್ವೈಸಿಕೆಣಂಡನು.
ಆದಕಿ ಹನುಮಂತರಾಯನ ಮನೆ ಅದರಲ್ಲಿದ್ದ ಭಾರಿ ಆಸ್ತಿ
ಇದನ್ನೆಲಸ್ಥ್ಯ ಮೆರ್ರಸೂರಿನಲ್ಜಿಯೆಡ್ರಾ ಇದ್ಧು ಕಾಪಾಡಲು ಸಾಧ್ಯನಿಲ್ಲ,
ಆದಕಾರಣ ರಹಸ್ಕ್ರನಾಗಿ ಸಾವೆರಾನುಗಳಮ್ಸ್ನ ತನ್ನ ಊರಿಂದ
ಗುಂಡಲಪೇಟಿಗೆ ಸಾಗಿಸಿ ಭದ್ರವಾಗಿ ಇ:ಟ್ವು ನ್ಯುಸೊರ ಮನೆ
ಯನ್ಶು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ಕೆಹೂಟ್ವು5 ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನಿರ್ಧ
ರಿಸಿಕೊಂಡನು.
ಈ ಮಧ್ಯೆ ಬಸಸ್ಪರನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ರಾಕ್ರೆ ಹನ್ಮೊಂದು ಗಂಟೆಯ.
ಮೇಠೆ ರಾಕ್ಷಸಗಣಗಳೆಲ್ಲಾ. ಗುಂಪು ಸೇರುತಿದ್ದವು. ಆಯಾ
ದಿವಸ ಇಂಥಾ ಇಂಥಾ ಕೆಲಸ ನದೆಯಿತೆಂದು ವರದಿಯಾಗುತಿತ್ತು.
ಮಾರಕೇ ದಿವಸ ಮಾಡಬೇಕಾದ ತಂತ್ರೆಗಳೆಲಾಥೆ ಹಿಂದಿನ
೧೨೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ರಾತ್ರೆಯೇ ಚರ್ಜೆಯಾಗಿ ಸಿದತ್ತ್ವರಿತೆನಾಗುತ್ತಿತ್ತು. ಈ ಸಂದರ್ಭ
ದಲ್ಲಿ ಈ ಮಹಾ ಸಭೆಯವನರು ಮಾಡಿದ ಸಂಕಲ್ಫಗಳೇನಂದರಿ :
ಇದುವರೆಗೆ ನಡೆಸಿದ ಕಾತ್ಕ್ಷಸೆಲತ್ತ್ವ ವಂ.ುಖೆತ್ಯಿಝೀಕ್ಟೆಡ್ಯ ನೆರ
ವೇರುವೆಮಟ್ವಗೆ ಸಫಲವಾಯಿತು. ಇದುವರೆಸೆ ಕೈಗಣೂಡಿ ಬಂದಿ
ರುವ ಕಾಕ್ಯಪು ಮುಂದೆಯೂ ಹೀಗೆಯೇ ಹುವ್ವಿನಸರ ಎತ್ತಿದ
ಹಾಗೆ ಜರುಗುವಂತೆ ತಕ್ಕೆ ಕ್ಟ್ರ*ಸ್ಟೆ ಕ್ನನನ್ನು ಮಾಡೆಖೇಕು. ಉಳಿದ
ವರ ವೀಕಾರನಸ್ಮೆಲಸ್ಥ್ಯ ಹೇಗಾದರೂ ಸೆಣೂಡಿಕೆಣೂಳ್ಳಬಹುದು.
ಒಂದು ಭೀತಿ ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲವೆಂದು ದೇಳಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
ಬಸತ್ಖ-ಪಷಾರಿಗಣೂ ಅಸಾಢ್ಯಪೆನಿಸುನ ಶೆಲಸಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ
ಇದುವತಿಗೆ ನಾವು ಸಾಧಿಸಿವೆವು. ಅಸ್ತಿಭಾರನೇನೋ ಚನ್ಕಾ
ಗಿಯೇ ನಿಂತಿತು. ಮನೆಯೂ ಕಟ್ಚಿ ಆಅಯಿತು. ಚಿಶ್ರನನ್ಮು
ಬರಯಿಸುತಿದೇನೆ. ಆಅದರಿ ಸಾವಿರ ಚಿಕ್ರವನಡ್ಜ್ನ ಒಂದು ಮಸಿ
ನುಂಗುನ ಣಾಗಿತೆರಿವೌತೀಂತ್ತ್ವ.
ಲಚ್ಮನಿ_-ಗುರಿಕಾರರೆ, ತಾವು ಯೋಚಿಸುವ ಸಂಗತಿ ಗೊತ್ತಾ
ಯಿರು. ಆ ದೂರು ನಾಮದ ಪರವೇಕಶಿಖಯುಂದ ಏನಾರೀಝಜ ಳ
ಸಿಸರೆ ಹೆ-ಕ್ಮಿಯವಶ್ದಿ ನನ್ಶ್ಯ ಕಂಕುಳ ಸಂದಿಯಲ್ಲಿ ;ಸ್ಪೆ-ಕ್ವೀ;ಕೆನಿಂಡು
ಹೆಣಸಗಿಹಾಕಿಬಿಚ್ಟಿಝೀನು.
ಸಿದ್ಡರಿನ್ಯಿ-.ಮನುಸ್ಯ ಸಣ್ಣಗಿದ್ದರೀನು? ಅತನ ಕಳ್ತಿ ಛೇರೆ,
ಬಿ×೮ .ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಕರೀ ಕಪ್ಪ ಹತ್ತಿಸುವವರ ಜೇಸ್ಮೆ
ಇಂಥಾವ್ಬೇ ಎಂದು ಹೇಳಕೂಡದು.
ಮಧ್ವ_-ಬರನಣಿಗೆ ಬಲ್ಲನರೆಲ್ಲರೂ ಕೆಟ್ಟ ನರ? ಹಾಗೆ ಹೇಳು
ಪುದಕ್ಕಾಗದು. ಆ ಮನುತ್ಯಯೆಭೀಸೆಠೀ ಸಾಧಾರಣನಲ್ಲ.
ಲಚರ್ರನಿ-ಅದು ಹೇಗೆ ಹೇಳುತೀಯೆ
ಮಧ್ವ_ಹೆಣ ತೆಗೆಯಿಸಿ ಪರೀಕ್ಲೆ ಮಾಡುನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ
ನಾನು ಇಡ್ದೆ. ಆಗ ಅನನು ಒಂದು ವಿಸಗಣ ವ್ರೆಬೆಣೂಗ
ಮಾಡಿದ. ಈಗ ಅದಕ್ಕೆ ಯಾರೂ ಮನಸ್ಸು ಕೊಟ್ಟಲ್ಲ. ಕಡೆಗೆ
ಹನುನುಂತರಾಯ ಏನಾದ? ೧೨೧
ನನ್ಮುಕಾಠ್ಯಭಂಗವಾಗಬೇಕಾದರೆ ಅವನ ಬರವಣಿಗೆಯಿಂದಲೇ
ಎಂದು ನಾನು ನಂಬಿದೇನೆ.
ಬಸಸ್ತೃ-ನಾವು ವೆಣಡಿರತಕ್ಕ ರಠಿಖೆ)ಕ'"ನಿವರ್ಐ'ಹವೆನ್ನು ಜೆಡಿ
ಸುವುದಕೈ ಆ ಪಂಜೇವಾರ್` ನುನುಸ್ಯನೆ ಕೈಲೇನಾದೀತು? ಆದರೆ
ಶಶ್ರುಸಲಬಂಧನಾದ ಬೆಹೂವುದನುತ್ತ್ವ ಅಲ್ಬನಾಡ್ದೆಲದು ನಾವು ತಿರ
ಸಸ್ತ್ರರ ಮಾಡಬಾರದು. ಯಾವ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ` ತಿರುಗುವುದೋ.
ಅದೇನೋ ಹೊಟ್ಟೆಗೆ ಕಾಣದ ಬಡಕಲ ನಾಯಿ. ಹೆಳಸಿದ
ಹಿಟ್ಟನಲ್ಫ್ನ ಎಸೆದಕೆ ಸುಮ್ಮನಾಗುಪುದು.
ಮಧ್ವ-ಅದು ಹಿಟ್ಚಿಗೆದಾಂಸ್ವೆರ ಕಾದಿರುವ ನಾಯಿಯಲ್ಲ.
ಸಿದ್ದರಿತೆ\\ಕಿ _ಹಾಗಿದ್ದರೆ ಉಪಾಯವಾಗಿ ಅದನ್ನು ಕಟ್ವಿಹಾಕ
ಜೇಕು. ಸರಾರಿ ಅಧಿಕಾರ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಅವನಿಗೆ ಆತೆ ಇದೆ
ಯಂತೆ. ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದು ಮುತ್ಸದ್ದಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ
ಬಿಟ್ಟರೆ ನಾವು ಹೇಳಿದ ಹಾಗೆ ಕೇಳಿಕೊಂಡು ಬಿದ್ವಿರುತತ್ತ್ವಸೆ.
ಮಧ್ವ-ಹನುಮಲತರಾಯ ಬೇಕಾದ್ದ ಕೆಣೂಟ್ಟೆದಶ್ದಿನೆ.
ಇಂಥಾ ಆತೆಯಿಲಹೆಲಶ್ಲಿ ಅವನು ನಮೈಶಿಕೈಗೆ ಸಿಕಶ್ದಿವುದು ಕಸ್ಚ.
ನಣೂದ-ಒಳ್ಳೆ€ ಮಾತಿನಿಂದ ಮೆಲ್ಲಗೆ ಅವನ ಸ್ನೆಱಹನನ್ಶು_
ಬೆಳೆಯಿಸಿ ಕೈಕೆಣೂಡಚೇಕು. ಇವನು ಯಾರನ್ನು ಇಟಿಕ್ಲೈಕೆಣಂಡಿ
ದಾನೆ ಹೇಳು, ಅವಳ ಮೂಲಕ ಕೇಲು ತಿರುಗಿಸಿದರೆ ಕೆಲಸನಾ
ಯಿತು.
ನುದ್ವ--ಅವೆನು ಇದುವರೆಗೆ ಯಾರನ್ನೂ_ ಇಟ್ವುಕೊಲಡನ
ನಲ್ಲ; ಅಂಥಾ ತಂಟೆಯೇ ಇಲ್ಲ.
ಬಸಸ್ಫ--ಹಾಗಾದರೆ ಹೇಪನಾಗಿರಬೇಕು. ಇವನ ಹೆಂಡೆ
ತಿಯ ಮೊಲಕ ಭೇದನನ್ನು ಮಾಡಿದರೋ?
ಮಧ್ಸವ_-ಆಕೆ ಒಳ್ಳೇ ಸತಿವ್ರತ್ತ ಅದೆಲ್ಲಾ ಅನುಕೂಲನಾದ
ಮಾರ್ಗವಲ್ಲ.
ಬಸನ್ಪ-ಯಾವುದಕತ್ಯಿ ಬಗ್ಗದೇ ಹೋದಕೆ ಏನು ಮಾಡ
1 ]
೧೨೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಬೇಳು? ಇವ್ವೆಱಶ್ಲಿ ಮಾಡಿ ಈ ಗುಂಗಾಣಿಗೆ ನಾವು ಭಯಸಡೆ
ಬೇಕಾಗಿ ಬಂತಲ್ಲಾ .
ಮಾನು--ಲಚ್ಮನಿ ಹೇಳಿದ ಮಾಕತೇ ಸರಿಯಾಗಿನೆ. ಸಮುಯ
ನೋಡಿ ಒಂದು ಗಳಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡತೆಕ್ಯ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಇನ್ವು
ಯೋಚನೆ ಯಾಕೆ ಮಾಡಬೇಕು?
ಬಸಸ್ತ-ಹಾಗೇ ಸರಿ ಕಣ, ಮಾನು, ಲಚ್ಮನಿ, ನೀವು
ಹೇಳುನ ಮಾರ್ಗವು ಸುಲಭವಾಗಿ ಆಗಕಕ್ಕದ್ಧು ,
ಈ ಪರನು ನೀಚ ನುಹಾಸಭೆಯಲ್ಲಿ ಆದ ಮಂತ್ರಾಲೋಚ
ನೆಯು ಈ ಸಿದಾಧಿಲತಕ್ಕೆ ಇಳಿಯಿತು. ಅತ್ತ ಅಸ್ರಮೆಱಯನು
ಯಜಮಾನನಾದ ಹನುಮಂತರಾವˆ ರಣನನರೆ ಎಲ್ಲಿದಾನೋ
ಹುಡುಕಿ ಗೊತ್ತು ಮಾಡುವುದು ತನ್ನ ಮೊದಲ ಕೆಲಸವೆಂದು
ಯೋಚಿಸಿ ಅದಕ್ಕೆ ತಕ್ಶ ಪ್ರಯಕ್ನವೆನಲ್ಫ್ನ ಮಾಡುತಿದಾನೆ. ಇವನು
ಬೇಕೆಂದು ತೆಂತ್ಬಮಾಡಿ ನೆಸಕ್ಮಿ ಪೆಣಕದ್ಡಮೆ ಜಿಡುವ ಕೆಲಸಗ
ಳಮ್ಯ ಮಾಡಿದು ನಮೃಶಿ ನುಶಿಖೆಣೂಶ್ಡ್ದೆಭೀಶವೇ ಇದೆರಿಂದ ಭಂಗ
ವಾಗುವುದು. ಆಮೇಳೆ ಯಾರ ಯಾರ ತಲಳೆಗೆ ಬಂದೀತೋ
ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಇದುವನರೆಗೆ ನಡಿಸಿಡ್ದಿಲತ್ತ್ವ ಹುನ್ವಿನ ಸರ ಎತ್ತಿದ
ಹಾಗೆ ಸಾಗಿತು. ಈ ಒಬ್ಬ ಅಲ್ರನಿಂದ ನನುಗೆಲತ್ತ್ವ ಅವಮಾನ
ವಾದರೆ ನಾವು ಹುಟ್ವ ಸ್ರತೋಜನನೇನು? ನಾರ್ರಯನಾದ
ಮಾತಿಗೆ ಒಡಂಬಡುವುದಿಲ್ಲ. ನಾವು ಕೇಳಿಕೊಂಡರೆ ಮಾರ್ಗಕ್ಕೆ
ಬರುವುದಿಲ್ಲ. . ಭೇದಿಸಿ ಏನಾದರೂ ಛದ್ಮನೆಮಾಡಿ ಕೈಗೆ ತೆಗೆದು
ಕೊಳ್ಳೊ ಣನೆಂದಕೆ ಅವನು ನಮ್ಮ ಬರೆಗೆ ಬೀಳುನ ಹಾಗಿಲ್ಲ.
ಆದ್ದರಿಂದ ಸಮಯ ನೋಡಿ ತುಕಡಿದಾರರು ಹೋದ ದಾರಿಗೆ
ಮುನೀಬರನ್ನೂ ಕಳುಹಿಸುವುದು ಒಂದೇ ಸೂಕ್ತವಾದ ಮಾರ್ಗ-
ಹೀಗೆಂದು ಎಲ್ಲರೂ ಸೇರಿ ಗೊತ್ತುಮಾಡಿಕೊಂಡರು.
ಇತ್ತ. ಅಸ್ರಮೇಯನು ಯಜಮಾನನ ಮನೇ ಆಸ್ತಿಯೆಲ್ಲ
ವನೂ_ತ್ಕ್ಷ ಅಶ್ಯಲತ ರಹಸ್ಕ್ರನಾಗಿ ಸಾಗಿಸಿಕೊಂಡು ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿ
ಅಸ್ತೃಮೆಲ್ಜಿಯನ ಪ್ರಯಾಣ ೧೨
`ಮಗ ಇವರನ್ನೂ ಕಕಿದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಗುಂಡಲನೇಬಿಗೆ
ತನ್ಸ್ ಮನೆಗೆ ಸೇರಿಸಿದನು. ಇವನು ಇಸ್ಟು ಜಾಗ್ರತೆಯಠಿಗಿ
ನ್ಯುಸೂರನ್ಮು ಬಿಡುತ್ತಾನೆಂದು ಹಿಂದೆ ಹೇಳಿದ ಮಹಾ ಸಭಿ
ಯವರು ಯಾರೂ ಅರಿಯರು. ಯಾರಿಗೂ ತಿಳಿಯದ ಹಾಗೆ
ಗುರ್ರಿಪ್ಶೈಗಿಯೆಭೀ ಹೋಗಿ ತಲ ತಲಪಿದನು. ಅದುವತಿಗೆ ಇವನ
ತಾಯಿ ಇವರ ಅಣ್ಣ ಎಲ್ಲರೂ ತೀರಿಹೆಣಂಗಿದ್ಡರು. ಇವನ
ಅತ್ತಿಗೆಯು ಮನೆಗೆ ಯಜಮಾನಿಯಾಗಿದ್ದಳು. ಬೇಕಾದನ್ವು
ಭಣೂಸ್ವಿತಿ ಇತ್ತು. ಅದೆಲ್ದಪನ್ನೂರೂಢಿಸುಪುದಕ್ಕೆಱ ತನ್ಸ್ರ ಮಗ
ನನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು. ಈ ಹುಡುಗನಿಗೆ ಇತ್ಖತ್ತೆರಡು ವರುಷ
ವಯಸ್ಸಾಗಿತ್ತು. ಇವನಿಗೆ ಭೂಮಿಕಾಣಿ ನೊ ದ ಲಾ ದ್ದ ನ್ನು
ನೋಡಿಕೊಂಡು ಗೃ ಹ ಕೃ ತ್ರ ವ ನ್ನು ಸ್ವತಂತ್ರ ನಾಗಿ ನೋಡಿ
ಕೊಳ್ಳುವ ಯೋಗ್ಯತೆ ಇತ್ತು. ಎಲ್ಲಾ ಸ್ವಂತ ಅಡಳತವನ್ಮೂ
ಮಗನ ವಶಕ.ುತ್ತ್ವ, ಅತ್ತಿಗೇ ವಶಕನ್ಯಿ ಬಿಟ್ಬು ಅನ್ರಮೇಯ ತೆನ್ನ
ಮುಂದಿನ ಕ"ಲಸಕೈ ಹೊರಟನು.
೧೩ ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ಅ ಸ್ರಮೇಯನ ಪ್ರುಯಾಣ
ಅನ್ರಮೆಲಾರೆಂನಿಗೆ ತನ್ನಯಜಮಾನನಾದ ಹನುಮಂತರಾಯ
ನನ್ಶು ಹುಡುಕುವುದು ಮುಖ್ಯನಾದ ಕಾರ್ಯವಾಗಿತ್ತು. ಮೊದಲು
ರಜಸೂತ ಘಾಟನ ಕಂದಕದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಷಿದ ಹೆಣ ಯಜಮಾನನದಲ್ಲ
ನೆಂದು ಮನಸ್ಸಿಗೆ ದೃಢಮಾಡಿಕೊಂಡನು. ಆದರೆ. ತನಗಿರುನ
ಇತರ ಸರಿಶಯವೆಲೆತ್ತ್ವ ಪರಿಪ್ಬೆಱದನಾಗಬೇಕಾದರೆ ಹನುಮಂತ
ರಾಯ ಏನಾದ, ಎಲ್ಲಿದಾನೆ ಎಂಬುವುದನ್ನು ಗೊತ್ತುಮಾಡಲೇ
ಬೇಕೆಂದು ನಿಸ್ಕರ್ನೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡನು.
ಆತ ಹೋದ ರೀತಿಯೂ ಸ್ಡಳವೂ ಇಂಥಾದ್ದೆಂದು ತಿಳಿಯ
೧೨೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ಶು ಅರಿಯುನ ಬಗೆ ಹೇಗೆ ? ಇಸ್ಟೊಂದು ಗಲಭೆ
ಯಾದಮೇಶೆ ಇನ್ನು ಈ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಮಾನ ಉಳಿಯುವು
ದಿಲ್ಲನೆಂದು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ತೋರುವುದು. ತನ್ಸನ ಹೆಂಡತಿ
ಮಕ್ನಳು ಹೋಗಿರುವನ ಸಾತಾರೆ ಪತ್ಪ್ರಲತಕ್ಕೆ ತೆರಳಿರಬಹುದೆ ?
ಮೊದಲು ಆ ಕಡೆಗೆ ಹೋಗಿ ನೋಡಗೋಣ. ತರುವಾಯ
ಮುಂದಿನ ವಹಾತನ್ಶು_ ಯೋಚಿಸೋಣ. ಆತನು ಈ ಮಹಾ
ಗಲಭಿಯಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಲು ವಿಶೇಷನಾಗಿ `ಜನಸಂಚಾರದ
ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಡಿಯಲಾರ. ಗಟ್ಟ ಬೆಟ್ಟದ ಕಾ ಡು ದಾ ರಿ
ಯನ್ವೇ ಹಿಡಿದಿರಬಹುದು, ಎಂದು ನುನಸ್ಸಿನಲ್ತಿ ನಿಷ್ಮರ್ಷೆವತಾಡಿ
ನೊಂಡು ನ್ರಯಾಣಕ್ಕೆ ಗುಟ್ಬಾಗಿ ಸಿದ್ಧವೆತಾಡಿಕೊಲಡನು.
ಇವನು ಮತಠದಲ್ಲಿ ಕ್ರೀ ವೈಸ್ಠ್ಯವ. ತಾನು ಸಂಚರಿಸಿಕೊಂಡು
ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿರುವ ಪ್ರಾಂತವು `ಮ ರಾ ಟಿ ದೆ € ಶ ದ ಸೆರಗು.
ಆಕಡೆ ತ್ರೀನ್ಯೆಷ್ಠ್ಯವರು ಇಲ್ಲವೇ ಇಲ್ಲ. ಮೂರು ನಾನುವನ್ನು_
ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಹೋದಕ್, ಯಾರೋ ಹೊಸ ಮನುಸ್ಯ ದೇಶಾಂತರ
ದಿಂದ ಬಂದಿದಾನೆಂದು ಅನುಮಾನ ಕೋರಬಹುದು. ತಸ್ಕ್ಗ
ಉಡ್ಲೇಶ ನೆರವೇರುವುದು ಕಸ್ಟ್ರನಾದೀತು ಎಂದು ಯೋಚಿಸಿ
ಸ್ಮಾರ್ತ ;-ಕ್ಟ್ರದಿಕವೇಷವನುಡ್ಮ ತಾಳಿದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ
ಧಾವಳ್ಳಿ ಮಡಿಚೇಲ, ವಿಭೂತಿ ಸಣ್ಣಚೀಲ, ಪಂಚಪಾತ್ರೆ, ಉದ್ಧ
ರಣ್ಶೆ ಕ್ಶಷ್ಣಾಜಿನ, ಜಪಾಸನ, ಮೂರುನಾಲ್ಫು ರುದ್ರಾಕ್ಷಿಸರ
ಗಳು ಸ್ಟ್ರಟಕದ ಜಪಸಸರ, ಸ್ರೆತಿದಿನವೂ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಪಾರ್ಥಿವ
ಪೂಜೆ ಸಲಕರಣಗಳು, ಇವುಗಳೆಲ್ಲವೂ ಅನುಕೂಲನಾದವು.
ಯಾರೂ ಕಾಣದ ಹಾಗೆ ಪಶ್ವಿವಾ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ನ್ರರುಠಾಣವೆಹಾಡಿ
ಜನಸಂಚಾರವಿರುವ ಸುಸಥವಾದ ನಃಠಿರ್ಗನನ್ನು ಬಿಟ್ವು ಶುದ್ಧ
ವಾಗಿ ಕಾಡುಬಿದ್ದು ನಡಕೊಂಡು ಹೋಗುವಾಗ ಅನೇಕ ಹರಿ
ದಾರಿ ಹೋದ ಮೇಲೆ ದೂರದೂರನಾಗಿ ಸಿಕ್ಯುತಿದ್ದ ಒಂದೊಂದು
ಹಳ್ಳಿಗಳಲ್ಲಿ ತಂಗುತಿದ್ದನು. ಅಲ್ಲಿ ಇನನು ಸ್ಟಾನಮಾಡಿ ಹಾಕೆ`
ಅಸ್ರಮೇಯನ ಸ್ರಯಾಣ ೧೨೫
ಕೆಭೊಳ್ಳುತಾ ಇದ್ದ ವಿಭೂತಿ ಕಟ್ವು, ರುದ್ರಾಕ್ಷಿ ಮಾಳೆಗಳ್ಳೂ,
ಥ್ಯಾನಾಸಕ್ಟ್ರನಾಗಿ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಅರೆಯಾಗಿ ಮುಚ್ಹಿ ಮಾಡುತಾ
ಇದ್ದ ಜಸ್ಮ ಶಿನಪೂಜಾ ಕ್ರಮ, ಸ್ಪಸ್ಟ್ರನಾಗಿ ಅಸ್ರಮೇಯ
ಹೇಳುತಾ ಇದ್ಡ ನುಲತ್ರ ಸೆವ್ಹಿಭೀತ್ಚಾದಿಗಳ ನ್ಯೆಖರಿ ಇದೆಲಲ್ಡ್ಬ
ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಜನರಿಗೆ ಭಕ್ತಿ. ನಿಶ್ವಾಸಗಳನ್ನು ಹುಟ್ಟಸುತಾ ಬಂದ-
ಕಾರಣ, ಕೆಲವರು ದೂರವಾಗಿ ನಿಂತು ಕೈನು.ುಗಿಬೆಏವುದು,
ಜೆಲವರು ಸರ್ಮಿಂಸಕ್ಕೆ ಬಂದು ತೀರ್ಥ ವ್ರೆಸಾದಗಳಮ್ನೆ ತೆಗೆದು
ಕೊಳ್ಳುವುದು, ಮತ್ತೆ ಸ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುವುದು, ರೋಗಿಷ್ಕರಿಗೆ ಕೈಕರ
ಣದ {ಔಸಧಗಳನ್ನು ಕೇಳಿ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದು, ಉಸ್ಪನ್ನೂ
ವಿಭೂತಿಯನ್ನೂ ಮಲತ್ರಿಸಿಕೊಲಡು ತಿಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು
ವುದು, ಇಜಿಲ್ಲಾ. ಜರುಗಲು. ನೊದಲಾಯಿತು. ಗುಣನಾದ
ಕೋಗಿಗಳ ಬಾಯಲ್ಲಿ ಇನನ ಶ್ಲಾಘನೆಯಣೂ ಹೆಚ್ಹಿತು. ಜನರು
ಈ . ದೀಕ್ಷಿತರಿಗೆ ನಿಕೇಸವಾಗಿ ಗೌ ರ ವ ವ ನ್ನು ತೋರಿಸುತಾ
ಬಂದರು. . ಹನುಮುಂತರಾಯನ ಸಮಾಚಾರ ಗೊತಿತ್ತ್ವಗುಪು
ದಳ್ವಿ ಇದೆಅತ್ತ್ವ ಬೇಕು.
ಮೊದಲು ಯ)ದ್ಧೆ ನುಶಿರಿತಾಮ್ಹೆ ಇಂಗ್ಲಿಷೆರಿಗೂ ಮರಾಟೆಯ
ವರಿಗೂ ಜರುಗುತಾ ಇದ್ವಾಗ ಅತನು ಪೂಕ್ವದಲ್ಜಿ ಯಾವ ಯಾವ
ಸೀಮೆಗಳ ಮೇಕೆ ಸಂಚಾರ ಮಾಡುಕಿದ್ದನೋ ಅಂಥಾ ಪ್ರದೇಶ
ಗಳಿಗೆ ಸಮಾಸ ಸಮಾಸನಾಗಿ ಹೋಗುತಾ ವನಿಚಾರ ಮಾಡುತಾ
ಇದ್ದ ಅನ್ರಮೆಭೀಯನಿಗೆ ಏನೂ ಗೊತ್ತಾಗದೆ ಸಾಕಾಯಿತು.
ಆದರೂ ಏನೇನು ಸಂಭವಿಸಿದರೂ ಎಲ್ಲನನ್ನೂ ಸಹಿಸಿಕೊಂಡು
ತನ್ನಮುಖ್ಯನಾದ ಕಾರ್ಯ ಸಾಧನೆಯ ಮೇಳೆಯೇ ದ್ಬಶ್ವಿ ಇಟ್ವು
ನೊಂಡಿರುನಂಥಾ ಸಹನ ಗುಣವು ಅಸ್ರಮೇಯನಲ್ಲಿ ಬೇಕಾದ
ಶ್ವಿತ್ತು. ವೆಟಂದಕ್ಕೆ ಏನು ಜರುಗಿಕೋ ನೋದೋಣ.
೧೪ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ಆಅಕ್ಮಾ ರಾಂ೦ ಬಾವಾಜಿ
ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ತನ್ಷ್ರ ಯಜಮಾನ ಸಿಕ್ಯಬೇಕು, ಅವನಿಗೆ ಕ್ಲೆಭೀವೆತಿ
ವಾಗಬೇಕು ಎಂಬುವುದರಲ್ಲಿಯೇ ಗಮನನಿಟಕ್ಲೈ ಮು 9 ದು
ವಟಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗುತಾ ಆಸ್ರೆನೆ)ಛೇಯನು ಉತ್ತರಕ್ಕೆ ಕಿರುಗಿದನು.
ಹನುನುಂತರಾವ್ರಣನವರಿಯು ನುರಾಟಯನನಾದ್ಡರಿಂದ
ಆತನು ತನ್ನಜಾತಿ ಜನರಿದ್ದ 9ಊರಿಗೆ ಹೋಗಿ ಇಳಿಯತಕ್ಕ
ಸಂಭವವುಂಟಲ್ಲವೆ ? ಆದಕಾರಣ ಆಸ್ರೆಮೆಭೀಯನು ಮಿರಜಿ,
ಕೊಲ್ಚಾಪುರ ನೊದಲಾದ ಪತ್ಪ್ರಲತಗಳಿಗೆ ಹೋದನು. ಮಾರ್ಗಾ
ಯಾಸ ಬಹೆಳನಾಯಿತು, ಅನ್ಟ್ನ ನೀರಿಲ್ಲದೆ ಕೆಲವು ಕಡೆ ಶ್ರಮ
ಪೆಟ್ವಿನು. ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಜ್ವರದಿಂದ ಕೆಲವು. ದಿನಸ, ಆಮುಶಂಕೆಯಿಂದ
ಈಔಲವು ದಿವಸ ಬಾಧೆಯನ್ನೆನುಭನಿಸಲುಠಿ ಅನುಭವಿಸಿದನು.
ಹೀಗೆಯೇ ಮುಲದಕ್ಕೆ ಹೋಗುತಾ ಮರಾಟೆಯೆವರ ಮೇಲೆ
ಇಲಗ್ಲಿಷರಕಡೆ ಸೇರಿಕೊಂಡು *ಸ್ಯುಸಣರಿನ ದಂಡು ಎಶ್ಲೆಲ್ಲಿ
ಯಕಿದ್ಧ ಮಾಡಿತಕೋ ಅಲ್ಲೆ ಲ್ಲಾ ಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಪುನಃ ವಿಚಾರ
ಮಾಡುತಾ ಹೋದನು. ಒಂದು ಗ್ತಾನುದ:ವ್ಲಿ ವೆಹಾತ್ರ ಒಬ್ಬ
ಮುದುಕನು--ನಾನು ಹನುನುಲತೊನ್ರಣನಮೌಯನ್ನು ಬಶ್ಲೆ.
ಆತ ದೊಡ್ಲ ಸರದಾರ. ಈ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿ ಆತನನ್ಶನು ಕಂಡನರೂ
ಆತನ ಕೈಕೆಳಗೆ ಚಾಕರೀ ಮಾಡಿದವರೂ ಸಹಾ ಇದಾಕೆ. ಆದಕಿ
ಆತನು ಈಜೆಗೆ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದ ಸಂಗತಿ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಾಗಲಿಲ್ಲ;
ಈ ಪ್ಟಾಲತದಲ್ಜಿ ಅತ್ಮಾರಾಂಬಾನಾಜಿ ಎಂಬ `ಒಬ್ಬ ಮಹಾಪುರು
ಷರಿದಾಕ್ತೆ ಅವರಿಗೂ ಹನುನುಂತರಾಯರಿಗೂ ಕೇನಲ ಪರಿಚಯ
ಉಂಟು, ಆತ ಎಲ್ಲಿದಾರೆಯೊ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಅವರಿರುವಕಡೆ ನೀನು.
ಗೊತ್ತುಮಾಡಿಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಕೇಳಿದಕೆ ಏನಾದರ್ಯೂ ತಿಳಿ
ದರೂ ತಿಳಿಯಬಹುದು, ಎಂದು ಸ್ವೆಲ್ಟ್ರ ಮಂಜು ನುಂಜಾದ`
ಆತಿತ್ಮ್ಯರಿಠಿರಿ ಬಾವಾಜಿ ೧೨೩೭
ಸಣೂಚನೆಂಕ.ುಸ್ನುಶ್ಮಿ ಕೆಣೂಟ್ವಿನು. ಆರ್ರಸ್ಮಿರಾ:ಬ'ಠಿವಾಜಿಯ ಗುರುತು
ಗಳಸ್ನೇ ಶೇಳಿ ತಿಳಿದುಕೊಂಡು ಆಸ್ರೆಮೆಭೀಯನ) ವಟಂದಕ್ಕೆ
ಹೊರಟನು. ಆತನು ಇರುವ ಸ್ಥಳನೇ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದಿರುವಾಗ
ಹುಡುಕುವುದು ಎಲ್ಲಿ? ಹನುನುಂತರಾಯ ಹೋಗಿರುವಕಡೆ
ಗೊ-ವ್ರಿವಷಾಡುಪುದಕ್ವಾಗಿ ಬಾವಾಜಿ ಇರುವಕಡೆ ಗೊತ್ತುಮಾಡ
ಬೇಕಾಗಿ. ಬಂತು. ಇದು ಎಲ್ಲಿಯ ಕೆಲಸˆ ಶ್ರ ಮ ಒಂದಕ್ಮೆ
ಎರಡಾಯಿತು.
ಅಸ್ರೆನೆಯ್ಕ್ಷಯನು ಆದ್ಧೆಲತ್ತ್ವ ಆಗಲಿ ಎಂದು ಮುಲದಕ್ಕೆ ಹೊರ
ಟಔನು. ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ? ಊರಿಗೆ ಹೋಗಲು ರಸ್ತೆಯೂ
ಇಲ್ಲ, ಕ್ವೆ ಮರವೂ ಇಲ್ಲ, ದಾರಿ ತೊಝೀರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಜನಸಂಚಾ
ರವೇ ಇಲ್ಲ. ಕಾಲುದಾರಿಯೇ ದಾರಿ. ಅದೂಕೂಡ ಒಂದು
ಕಾಡಿಗೋ ಗುಡ್ಡೇಕ್ಯೊಝೀ ಹೋಗುವುದು. ವೆಖಂದಕ್ಕೆ ಅದೂ ಇಲ್ಲ.
ಆ ಕನ್ಶಸ್ರನ ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ: ನೀನೇ ಎಂದು ಕೇಳುವವಕೇ ಇಲ್ಲ.
ಕಾಡನ್ಯುಗಗಳ ಕೂಗು, ಕಾಡಹೆಕ್ಕಿಗಳ ಕೂಗು, ಇಸ್ಟು ಹೊರತು
ನೀನು ಯಾವದೇವರ ಒಕ್ಕ\ಲು ಎಂದು ವಿಚಾರಿಸುವ ಪತ್ಪ್ರಣಿಯೆಢಿ
ಇಲ್ಲ. .. ಹಿಂದಕ್ಕೈ ತಿರುಗಿ ಹೋಗೋಣನೆಂದು ಬಂದ ದಾರಿಯ
ಗುರುತಕೂ ಸಿಕ್ಯವೇಹೊಯಿತು. ಆಹಾರವಿಲ್ಲ, ನಿಕ್ರೆ ಇಲ್ಲ,
ಎರಡು ದಿನನೂ ಮಧಾಕ್ರೆನ್ಹ ದಾರೀನಡೆದದಶ್ದಿಯಿತು. ದೂರ
ದಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಒಂದು ಗ್ರಾಮ ಇರುನ ಸೂಚನೆಯೂ ಇಲ್ಲ.
ಹೀಗಿರುನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಬೆಟ್ವದಸಾಲು ಸಿಕ್ಮಿತು. ಅದರ ಪಕ್ಯ
ದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಹಳ್ಳ ಹರಿಯುತಿತ್ತು. ಆ ನೀರು ಬೆಟ್ವದ
ಮೇಲಿನಿಂದ ಬಂದು ಒಂದು ಕಲ್ಲುಪೊಟ್ಟರೆಯೊಳಕ್ಕೆ : ಬಿದ್ದು
ಮುಲದಕೈ ನೀಕೇ ಕಾಣಿಸದೆ ಹೋಯಿತು. ಇನ್ನೂರು ಹೆಜ್ಜೆ
ಹೋದ ತರುವಾಯ ಒಂದು ದೊಡ್ಜ್ನ ಹಾಸಕೆ ಸಿಕ್ಮಿತು. ಆ
ಬಂಡೆಯ ಮೆಧ್ಯ ನೀರಿನಿಂದ ಕೊಕೆದು ಹೋದ ಹಾಗೆ ಒಂದು
ಗುಂಡಿ ಇತ್ತು. ಅದರಲ್ಲಿ ನೀರು ತುಂಬಿಯೇ ಇರುತಾ ಕೆಳಗಡೆ
೧೨೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಯಿಂದ ಉ ಕ್ಸಿ ಮೆನ್ಟ್ಲಕ್ಕೆ ಕಾರಂಜಿಯಹಾಗೆ ಹಾರುತಾ
ಇತ್ತು. ಇ ದ ರಿ 9 ದ ಆ ದೊಣೆಯಲ್ಲಿ ಮೇಲುಗಡೆ ಎ ಸ್ಟು
ಕಶ್ಮಲ ಬಂದು ಬಿದ್ದಾಗ್ಯೂ ಅದೆಲ್ಲಾ ಆಜೆಗೆ ಚಿಲ ಚಿಲನೆ
ಹರಿದುಹೋಗಿ ಉದಕವು ಬಹು ತಿಳಿಯಾಗಿರುತಿತ್ತು. ಅಲ್ಲಿ
ನೀರು ಎದೆಯುದ್ದಕ್ಳಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ಶು ಕಂಡು
ಅಕ್ರಮೆ('ಯನಿಗೆ ಪಂಚಪ್ರಾಣವೂ ಎದ್ದು ಬಂದಹಾಗಾಯಿತು.
ಅದರ ಪಕ್ಯದಲ್ಜಿಬೆ)ಭೀ ಇಸ್ತತ್ತಡಿ ಎತ್ತರದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮಂಟನವೂ
ಅದರ ಮಥೈ ನ್ರತಿಷ್ಠೆ ಮಾಡಿದ್ದ ಒಂದು ಆಂಜನೇಯ ನಿಗ್ರ
ಹವೂ ಕಾಣಿಸಿತು. ಕೂಡೆ ಅಸ್ರಮೆಭೀಯನು ತನ್ನ ಗಂಟನ್ನು
ಅಲ್ಲಿರಿಸಿ ಆ ದೊಣೆಯಲ್ಲಿ ಚೆಣಕೃಟನಾಗಿ ಸ್ಕಾನವನ್ಶಿ ಮಾಡಿ
ಆಹ್ನಿಕವನ್ಶನು ಮಾಡಿಕೊಂಡು ನಿಂತುಕೊಂಡನು. ಅರ್ಧ ಆಯಾಸ
ಪರಿಹಾರವಾದಂತಾಯಿತು. ಸುತ್ತ ಮುತ್ತಲೂ ಬೇಕಾದಂಥಾ
ಹೂನಿನಗಿಡಗಳು ಕಂಡವು. ಸಕ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದೇ ಜಾತಿ ಗಿಡಗಳುಳ್ಳ
ಒಂದು ವನ ಕಂಡಿತು. ಆ ಗಿಡಗಳ ತುಂಬ ಬೆಳ್ಳಗೆ ಎಳೇ ಸವತೇ
ಕಾಯನ ಹಾಗೆ ಇರತಕ್ಸ್ರ ಒಂದು ಬಗೆ ಉದ್ದುದ್ರವಾದ ಕಾಯಿ
ಕಂಡಿತು. ಅದು ಆ ಗಿಡಗಳಲ್ಲಿ ಎರೆಗೆ ಒಂದು ಕಾಯಿನಂತೆ
ಬಿಟ್ಟತ್ತು. ಅದರಲ್ಲಿ ೨-೩ ಕಾಯಿಗಳನ್ನು ಮುರಿದು ಕಲ್ಲಲ್ಲಿ ಜಜ್ಜಿ
ಕೊಂಡು. ತಿನ್ಸ್ಲು : ಆರಂಭಿಸಿದನು. ಅದು ಸಕ್ಪರೆಗಿಂತಲೂ
ಸೀಯಾಗಿತ್ತು. ಅವೆಲ್ಲನನ್ನೂ ಹೊಟ್ಟಿ ತುಂಬಾ ತಿಂದು ಮುಗಿಸಿ
ದನು. ಅದನ್ನು ತಿನ್ನುತಾ ಬಂ ದಹಾಗೆಲ್ಲಾ ಏನೋ ಒಂದು ವಿಧ
ವಾದ ಉನ್ಮುಸ್ಸು ದೇಹದಲ್ಲಿ ಹೆಚತ್ಪ್ರದ ಹಾಗೆ ತೋರಿತು. ಇದು
ಆ ಕಾಯಿನ ಗುಣವೋ ಅಥವಾ ೨-೩ ದಿವಸ ಅನ್ನನಿಲ್ದ:ರ್ರ ಹಸಿದು
ಹಸಿದು ತುಂಬಾ ಅಯಾಸ ಪಟ್ವು ಇರುನಾಗ ಈ ಕಾಯನ್ನು
ತಿಂದಕಾರಣ ಅದರ ರುಚಿ ಒಂದಕ್ಕೆ ನಾಲ್ಕಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿಕೋ
ತಿಳಿಯದು. ಹೇಗಾದರೂ ಆಗಲಿ, ಅನ್ರಮೆ(ಯನು ಪರಮಾತ್ಮ
ನನ್ನು ತೃಸ್ತಿ ಮಾಡಿ ಅ ಮಂಟಪದಲ್ಲಿ ಮಲಗಿಕೊಂಡನು. ಗಾಢ
ಲತಕ್ಮಿ/ರಿಠಿರಿ ಬಾವಾಜಿ ೧೨೯
ನಿದ್ರೆ ಬಂತು. ಮಾರನೇ ದಿನ ಬೆಳಗ್ಗೆ ಎದ್ಧು ನೋಡುವಾಗೆ ಆ
ಮಂಟಪವು ಒಂದು ಆಂಜನೇಯನ ಗುಡಿಯಾಗಿತ್ತು.
ಇವನು ಎಮ್ಹೆ ಸಕ್ಟ್ನನವನ್ಮು ಮಾಡಿ ನಿರ್ಮಲಚಿತ್ತನಾಗಿ
ಆಹ್ನಿಕವನ್ನು ಮುಗಿಸಿಕೊಂಡು ಆ ದೇವರಿಗೆ ಅಭಿಷೇಕವೆನುಫ್ಮ
ಮಾಡಿ ಅಲ್ತಿದ್ದ ಉತ್ತಮವಾದ ಹೂಗಳಿಂದ ಪೂಜೆ ಮಾಡಿ
ರಿರೆಂಥಾಸ್ರೆಕಾರದ ಫಲವೆನ್ನುನಿನೇದನ ಮಾಡಿ ತಾನು ತಿಂದು
ಅಲ್ಲಿ ಕೂತು ನಿಂತು ಬಹು ಆನಂದವಾಗಿ ಅಕ್ಲೆ ಲ್ಲಾ ಓಡಿಯಾಡು
ತಿರುವಾಗ, ಆ ಸಕೋನರದ ಸಮಾಸದಲ್ಲಿ ಮನುಮ್ಯರ ಉದ್ದ
ವನಾದ ಹೆಡ್ಡೆ ಗುರುತುಗಳು ಕಂಡವು. ಅದು ತನ್ನಹೆಜ್ಜಿಯಲ್ಹ,
ಇನೊತ್ಮೆ ಹೆಂಕ್ವಾ_ಗಿ ಉಡ್ದನಾಗಿಯಣೂ ಅಗಲವಾಗಿಯೋ ಇತ್ತು.
ಹೊಸ ಗುರುತಾಗಿಯೂ ಇತ್ತು. ಆ ನಿರ್ಮಾನುಷ ಸ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ
ಈ ಗುರುತು. ಎಲ್ಲಿಯದು ? ಹೇಗೆ ಹೇಳುವುದು ? ಸುತ್ತಲೂ
ನೋಡಿದನು, ಏನೂ ಕಾಣಲಿಲ್ಲ. ಬರುತಾ ಬರುತಾ ಆ ಗುರುತು
ಜೆನ್ಕಾಗಿಲ್ಲದೆ ಮಸಣಿಸಿದಂತೆ ಕಾಣಬಂತು. ಪರೀಕ್ಷಿಸುತೆ ಬಂದ
ಹಾಗೇಂಶ್ಲಿ ಅದು ದೇವರ ಹಿಲಭಾಗೆಳ್ವಿ ಹೋಯಿತು. ಅಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ
ನುನುಪ್ಯ ಕೂತುಕೊಡು ಹೋಗುನ ಹಾಗೆ ಸಂದು ಅತ್ಯೆಲತ
ಕಿರಿದಾಗಿತ್ತು. ಅಂಧಕಾರ ಬಹುನಾಗಿತ್ತು. ಸ್ವೆಲ್ಪ ದೂರ
ಹೋದನು. ಒಂದೊಂದು ಕಡೆ ಆ ಸಕ್ಕ ಈ ನಕ್ವದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ
ಮನುಳ್ಯ ಕಣೂತುಕೊಳ್ಳುವೆಹಾಗೆ ಒಂದೊಂದು ಜಗಲಿ ಸಿಕಶ್ದಿತಾ
ಬಂತು. ಒಳಗೆ ಮನುಮ್ಯನ ಕೈನಾಡ ಕಾಣುತಾ ಬಂತು. ಅನು
ಮಾನ ಹೆಚಶ್ದಿ,ಯಿತು. ಇದನಲ್ಫ್ನ ಪರೀಕ್ತಿಸಿ ನೋಡಶೇಬೇಕೆಂದು
ಹೊರಟನು. ರ್ಎನ್ಟಿ ದೂರ ಹೋದರೂ ಕೊನೆಗಾಣಲಿಲ್ಲ.
ತಣ್ಣಗೆ ಗಾಳಿ ಬೀಸುತಾ ಬಂತು. ಆ ಮೇಠೆ ನೀರು ಬೀಳುವ
ಸದ್ಧು ತೇಳುತಾ ಬಂತು. ಹೋಗುತಾ ಸದ್ಭು ಹೆಚಶ್ವಿಯಿತು.
ದೂರದಲ್ಲಿ ಸ್ವೆಲ್ಜ್ಬ ಬೆಳಕುಕಂಡಿತು. ಮುಂದೆ ಮುಂದೆ ತೆವಣಿ
ಕೊಂಡು ಹೋದಕೂಡಕೆ ಬೆಳಕು ಹೆಜ್ಚಾಯಿತು. ಗಮಗಮನೆ
೧೩೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಸುವಾಸನೆ ಬಂತು. ಬಹು ಅನಂದನಾಗಿತ್ತು. ಅಗ ೧೦೧೫
ಹೆಡ್ಡೆ ಹೋದಕೂಡ 3 ಅತತ್ಯಿಕ್ಟ್ರರೈಕರನಾದ ನೋಟ ಸಿಕ್ಕಿತು.
ಸುಮಾರು ೬೦ ಮಾರು ಉ , ೬೦ ಮಾರು ಅಗಲ ಇರುವ
ಒಂದು ಗುಂಡಾದ ಆನರಣ, “ಅದರ ಸುತ್ತಲೂ ಸುಮಾರು
ಹತ್ತು ಮಾರು ಎತ್ತರ ಇರುನ ಒಂದೇ ಬಂ-ಸ್ರ"ರಃಯಲ್ತಿ ತತ್ತರಿಸಿ
ಮಾಡಿದ ಕಲ್ಲತಗೋಡೆ. ಅದರ ಸುತ್ತಲೂ ಅದಕ್ಕೆ ಅಂಟದಹಾಗೆ
ಸುಮಾರು ಹತ್ತು ಮೊಳ ಎತ್ತರದ ಕಂಬಸಾಲು ಉಳ್ಳ ಕೈಸಾಲೆ,
ಪ್ರ ತಿ ಕಂಬದ ಮೇಲೂ ನಿಚಿತ್ರೆವಾಗಿ ಕೆತ್ತಿದ ನಿಗ್ರಹದ ಚಿತ್ರ×
ಅದರ ಮುಂದುಗಡೆ ಎರಡು ಮಾರಿಗೆ ಒಂದರಂಕೆ ಅಂಥಾ ಕೆತ್ತನೆ
ಕೆಲಸದ ಕಂಬಗಳು, ಹಾಗೆ ನೂಡಿದ ಪ್ರತಿ ಅಂಕಣದ ವಿಸ್ತಾ
ರವು ಎರಡು ಮಾರು ಉಡ್ಲ, ನರಡು ಮಾರು ಅಗಲ, ತ್ರತಿ
ಅಂಕಣದ ನಡುನೆ ಅಮ್ಭುತ ಶಿಲೆಯ `ಸಾಣಿವನಟ್ಬಲುಳ್ಳ ಸ್ಥಟಕದ
ಲಿಂಗ. ಆ ಪ್ರತಿಲಿಂಗದ ಕಶಿರಸ್ಸಿನ ಮೇಳೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬಂಡೇ
ಚಾವಣಿಯಲ್ಲಿದ್ದ ಸಣ್ಣ ಸಣ್ಣ ರಂಧೃಗಳಿಂದ ಚೀರಕೊಳವಿಯಿಂದ
ಬಂದ ಹಾಗೆ ಉಕ್ಕಿ ಬಂದು ಸಂತತವಾಗಿ ಬೀಳುತ್ತಿರುವ ಜಲ
ಧಾಕೆ. ಇದವೆಲ್ಲಾ ಕಾಣಿಸಿತು. ಆ ಅಂಕಣಗಳ ಮುಂದುಗಡೆ
ತೋರಣದ ಹಾಗೆ ಬೆಳೆದಿಡ್ದ ಬಳ್ಳಿ, ಆ ಬಳ್ಗಿ, ಕುಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಬೆಳ್ಳಗೆ
ಇದ್ದು ಆ ಪ್ರತಿಲಿಂಗದ ತಶೆಯಮೇಲೂ ಜೋಲಾಡುವ ಮನೋ
ಹರವಾದ ಸುನಾಸನೆಬೆಏಳ್ಳ ಹುನ್ವಿನ ಗೊಂಚಲು, ಇದೆಲಾರೇಂ
ಕಾಣಿಸಿತು. ಅಭಿನೇಕವಾದ ತೀರ್ಥವು ಮಥೈ ತೊಟ್ಚಿಯ
ಹಾಗೆ ಇರುವ ಗುಂಡಿಗೆ . ಬರುತಿತ್ತು. ಈ ಕಲೈಸಾಲೆಯಿಂದ
ನಾಲ್ಕು ಕಡೆಯೂ ಮೂರು ಮೆಟ್ಟಲು ಉಳ್ಳ ಸೋಪಾನವಿತ್ತು.
ಅದರ ಕೆಳಗೆ ಸುತ್ತೈಲ_;ಶಿ ನ್ರತಿಬೆನಿಂದು ಅಂಕಣದ ಕೆಳಗೂ
ಕಾಲು ಅಂಕಣದ ಅಗಲಕ್ಕ ಒಂದೊಂದು ಗುಂಡ ಕಮಾನಿನ
ಗೂಡು ಇತ್ತು. ಒಂದು ಬಿಶ್ರಿಶ್ವಿ ಒಂದು ಗೂಡಿನಲ್ಲಿ ಈಶ್ವೆರನ
'ಇಕ್ಬತ್ತೆರ್ರದು ಲೀಲಾಮೂರ್ತಿಗಳು, ನಿಮ್ಹೆನಿನ ದಶಾವತಾರ.
ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾನಾಜಿ ೧೩೧
ಮೂರ್ತಿಗಳು ಇನೇ ನೊರಲಾದ ನ್ರತಿದೆಂಗಳನ್ನು ಅಮ್ಸ್ರತಶಿರೆ
ಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಿ ಸ್ರೆತಿಹ್ಮೆ ವೆಸಾಡಿದ್ಡರು. ಆ ಗೂಡುಗಳ ಮುಂದು
ಗಡೆ ಆವರಣವು ಅಗಲವನಾದ ಮೆಟ್ಚಿಲಾಗಿತ್ತು. ಅದರ ಕೆಳಗೆ
ಸುತ್ತಲೂ ಸೋಸಾನ ಕಟ್ಪಿತ್ತು. ಆ ಸೋಸಾನದ ಒಂದು
ಮೆಟ್ಟಲು ಬಿಳೀ ಶಿಶೆಯಲ್ಲಿಯೊ ಇಸೆಮ್ಸ್ಟಠಿದು #ಸೆಂಪು ಶಿಶೆಯೆ
ಲ್ಲಿಯೂ, ಮಕ್ತೊಂದು ಹಸರು ಕಲ್ಲಿನಲ್ಲಿಯೂ, ನುಗದೊಂದು
ಶುದ್ಧ್ರ ಕರೀಕಕ್ಲಿನಲ್ಲಿಯೂ ಹೀಗೆ ಬೇರೆ ಬೇರೆ ರಂಗಿನ ಕಲ್ಲು
ಗಳಿಂದ ಕಟ್ಚಿದ್ದರು. ಈ ತೆರದ ಪಾವಟಗೆಗಳು ಕೆಳಗಿನನರೆಗೂ
ಇದ್ದವು, ಮೇಲುಗಡೆಯಕ್ಲೆಲಶ್ಲಿ ಗುಂಡಾಗಿರುವ ಆ ಕೊಳವು
ರಂಗಿನ ಕಲ್ಲು ಹಾಕಿರುನ. ಸ್ಥ್ಗಳದಲ್ಲಿ ಚೌಕವಾಗಿತ್ತು. ಮೇಠೆ
ಕೈಸಾಲೆಯಲ್ಲಿರುವ ಲಿಂಗಗಳಿಗೆ ಅಭಿಸೇಕವಾಗಿ ಹೊರಟ ನೀರು
ಈ ಕೊಳಕ್ಕೆ ಇಂಗಡನಾದ ಸಣ್ಣ ಬಚ್ಚಲುಗಳಿಂದ ಬಂದು ಈ
ಮಧ್ಯದ ಕೆಣೂಳಕ್ಕೆ ಬೀಳುತಿತ್ತು. ಎಮ್ಗ^5 ನೀರು ಬಂದರೂ
ಆ ಕೊಳದಲ್ಲಿ ಎವೆಯುದ ನೀರಿಗಿಂತಲೂ ಯಾನಾಗಲೂ
ಹೆಚತ್ತ್ವಗುತಿರಲಿಲ್ದ. ಉಳಿತ್ಬ ಸ್ರೀರೆಲ್ಲಾ ಎಲ್ಲಿ ಹೊಕ್ರೌಗುತಿತೆನ್ಹಿಕ್ರೌ
ಗೋಚರವಿಲ್ಲ. ಸುತ್ತಲೂ ಇದ್ದ ಅಕೆಯಗೋಡೆ, ಕೈಸಾಲೆ,
ಕಂಬ, ಜಾನಣಿ, ಅಂಕಣದ ಮಧ್ಯದ ಈಶ್ವರನ ಪಾಣಿವಟ್ವಿಲು
ನೆಲಕಟ್ಟು ರಂಗುದಾರಿಕಲ್ಲು. ಹೊರತು. ಉಳಿದ ಪಸಾವಟಗೆಗಳು
ಇದೆಲ್ಲಾ ಸಪ್ಪಿಂಡವಾಗಿದ್ದ ಒಂದೇ ಕಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಕತ್ತರಿಸಿ ಮಾಡಿ.
ದ್ದಾಗಿತ್ತು. ಆ ಕಳ್ಲುಬಂಡೆ ಗೋಡೆಯ ಮಧ್ಯೆ ಸಣ್ಣ ಬಿರುಕು
ಗಳಿದ್ದವು. ಆ ಬಿರುಕುಗಳಲ್ಲಿ ನಿಚೆತ್ರೆನಾದ ಹೂವಿನ ಗಿಡಗಳು.
ಹುಟ್ಟ ಪ್ರತಿ ಅಂಕಣದ ಮೇಲುಗಡೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಹೂವಿನ`
ಗೊಂಚಲುಗಳು ಕೆಳಗಿದ್ದ ಲಿಂಗದ ಮೇಕೆ ಆಗಾಗ್ಗೆ ಬೀಳುತಿದ್ದವು.
ಇದೆಲ್ಲವನೂತ್ಮೆ ಅಸ್ರಮೆಡ್ಜ್ಯನು ಕಂಡು ನಿಸ್ಮಿತನಾದನು..
ಮೇಲೆ ಲಿಂಗಗಳನ್ಮೂ ಅವುಗಳಿಗೆ ಆಗುತಿರುವ ಅಭಿಸೇಕವನ್ನೂ
ನೋಡಿ ಅವನಿಗೆ ಬಹಳ ಭಕ್ತಿ ಹುಟ್ಟತು. ಸುತ್ತಲ ಕೈಸಾರೆ
೧೩೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಯಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಇಳಿದನು. ಅಲ್ಲಿ ಕರ್ಮಾ ಗೂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಅನ್ಯುತ
ಶಿಶೆಯಿಂದ ಬಹು ಸುಂದರನಾಗಿ ಮಾಡಿದ್ದ ವಿಗ್ರಹಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ
ನೋಡಿಕೊಂಡು ಬಂದನು. ನುಧೈ ಮಧ್ಯಿ ಬರಿದಾಗಿದ್ದ ಗೂಡು
ಗಳನ್ನು ನೋಡುತಾ ಬರುವಾಗ ಒಂದು ಗೊಡಿನನ್ಲಿ ಅತ್ಯೆಲತ
ಮುದುಕನಾದ ಒಬ್ಬ ನುನುಷ್ಮೆ ಕಣತಿಡ್ಲನು. ಅವನ ಗಡ್ದೆ,
ಮಾಕೆ, ತಲೇಕೂದಲು ಎಲ್ಲಾ ಉದ್ದುದ್ದನಾಗಿ ಬೆಳೆದು ನಿತು
ಹೋಗಿ ಹೆಂಜಿಕುಕ್ಕೆಯೆಠಿಗಿತ್ತು. ಒಂದು ಉಡಿದಾರ ಒಂದು
ಲಂಗೋಟ ಹೊರತು. ಅವನ ಮೈ ಮೇರೆ ಏನೂ ಇರಲಿಲ್ಲ.
ಒಓಂದು ಬಿಳೀ ಧಾವಳಿಯು ಸಕ್ಯದಲ್ಲಿಂಸಿತ್ತು. ಮೆವ್ರೆಗೆಲೆಶ್ಲಿ
ವಿಭೂತಿ ಬಳಿದುಕೊಂಡು ಧ್ಯಾನಾಸಕ್ತನಾಗಿ ಕೂತಿದ್ದನು. ಅವನ
ಮುಂದೆ ಬೆಂಕಿ ಹಾಕಿತ್ತು. ಅದಕ್ಕೆ ಒಂದು ಕೊರಡು ಚಾಚಿತ್ತು.
ಅ ವುಣಾರ್ರಕ್ಮನನ್ನು ನೋಡಿದ ಕೂಡಕೆ ಎಂಥನರಿಗೂ ಅನಂದವೂ
ಭಕ್ತಿಯೂ ಉಂಟಾಗುತಿತ್ತು. ಅನ್ರಮೆಹ್ರ್ಯನ.ು ಅವನನುಫ್ಮ
`ಕಂಡು ದ್ಭಶ್ವಿಸಿ ನೋಡಿದನು. ಆ ಸಿದಧಿಪುರುಷನಲ್ಲಿ ಬಹುಭಕ್ತಿ
ಷ್ಹುಟ್ಪ ಆತನಿಗೆ ನನುಸ್ಕಾರನನ್ನು ಮಾಡಿದನು. ಆ ಮುದುಕನು
ಇನನ ಕಡೆ ತಿರುಗಿಕೂಡ ನೋಡಲಿಲ್ಲ. ಆದರೂ ಅಸ್ರಮೇಯ
ನಿಗೆ ಅವನನ್ಲಿ ಭಕ್ತಿ ಕಡಮನುಯಾಗಲಿಲ್ಲ; ಅನನು ಆದಿನ ಮೊದಲು
,ಗೊಂಡು ಆ ಜ್ಯಿ ರಾಗಿಯ . ಶುಶ್ರೂಸೆಯಲ್ಲಿ ನಿರತನಾದನು.
ನಾರೈದ್ರೆದು ದಿನಸವಾಯಿತು, ಆ ಸ್ಥಳವೆನುಷ್ಟೆ ಎಷಳ್ವೆ ನೋಡಿದರೂ
ಸಾಲದು. ನಿಂಥಾನರಿಗೂ ಅತ್ಯಾಶ್ವೆಠ್ಯನನ್ಮು ಉಂಟುಮಾಡುವ
ಪ್ರವೇಶ, ಈ ಅಮ್ಸ್ಟತನಾದ ಕ'ವ್ಹೈಡನೆನಲ್ಫ್ನ ಯಾನ ಫುಣಾಕಿತ್ಕ್ಷ
ಮಾಡಿಸಿರಬಹುದು? ಎನ್ಟು ಕೋಟ ದ್ರೆನ್ಯ ನು.ುಟ್ವಿರಬಹುದು?
ಹೇಳುನುದು ಅಸಾಧ್ಯ. ಅಲ್ಲಿ ಯಾನ ಪುರುಷನಾದರೂ ಸರಿಯೆ,
ಅತೆಗಳಿಗೆ ಇಡ್ಲರೂ ಈ ಲೋಕದ ಕಷ್ಠ್ಯನೆಶ್ಲಾ ಮಕೆತುಹೋಗಿ
ಬ್ರಹ್ಮೆಜ್ಣುನ ಉಂಟಾಗುವುದರಲ್ಲಿ ಸಂಶಯವಿಲ್ಲ. ಆದ್ದರಿಂದರೇ
ಅ ಯೋಗಿಯು ಅಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವನು. ಆ ವ್ರೆದೇಶದ ಮಹತ್ತಿ
ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾವಾಜಿ ೧447
ನಿಂದ ಈ ಮಹಾಕ್ಮನಿಗೆ ಚೆಷೀಗಸಿದ್ಧಿರಃತಾಗಿ ಬ್ರಹ್ಮೆ ಸಾಕ್ಸಾ
ತ್ಯಾರವಾಗಿರುವುದು. ಸರಿಶುದಶ್ದಿಕ್ಮರು ಹೆಟ್ಬಾಗಿರುವೆ ಕಡೆ
ಸತ್ತೈ೦ಗನೇ ಬೆಣಃಗಾನುಷತ್ತ್ವನ ಸಲನತ್ತಮ್ನೆಳ್ಳ ಮಹಾಕ್ಮರಿಗೆ
ಸಹಾಯನಾಗುವುದು. ಈ ದುಷ್ಟ್ರ ಪ್ರಸಂಚದನ್ಲಿ ಮಾತ್ರೆ
ನಿಸ್ಸಂಗನೇ ಸತ್ಸಂಗವೆಂದು ಹೇಳಬೇಕು, ಹೀಸೆಂದು ಅಸ್ರ ಮೇ
ಯನು ಯೋಚಿಸಿಕೊಂಡು ಆ ಚೈರಾಗಿಯ ಸೇವೆಯಲ್ಲಿ ನಿಂತನು.
ಸೆಲವು ದಿನಗಳು ಕಳೆದು ಹೋದವು; ಆಅದರೂ ಅ ಮುದುಕನು.
ಒಂದು ವೆತಾತನ.ತ್ನಿ ಆಡಲಿಲ್ಲ. ಸ್ರತಿನಿಶ್ಯವೊ ಪಂಚ ಪಂ ಚ
ಉಷಃಕಾಲಕ್ಕೆ ಅ ಕಿನತೀರ್ಥದ ಕೊಳದಲ್ಲಿ ಅಪ್ರಮೇಯನು
ಸ್ಟಾಮಾಡಿ ನಿಕ್ಯಕಕ್ಮವೆಸ್ನೆಲಕ್ಸ್ಚ ತೀರಿಸಿಕೊಂಡು ಮುನಿಯನ್ನುಪ
ಚರಿಸಿ ಗುಹೆಯಿಂದ ಹೊರಗಡೇ ವನದಲ್ಲಿ ಬೆಳೆದಿದ್ಧ ಅಹಾಗದ
ಕಾಯಿಯನ್ಶು ತಂದು ಆತನ ಮುಂದೆ ಇರಿಸುತಾ ನಮಸ್ವಾರ
ಮಾಡುತಾ ಬಂದನು. ಎಂಟು ಹತ್ತು ದಿನಸದ ಮೇಲೆ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ್ಯ
ದಲ್ಲಿ ಆ ಜ್ಞಾನಿಯು ಅಪ್ರ ಮೇಯನನ್ನು ನೋಡಿ-ನೀನು ಯಾರು,
ಇಲ್ಲಿಗೆ ಯಾಕೆ ಬಂದೆ ? ಎಂದು ಮರಾಟಿಯಲ್ಲಿ ಕೇಳಿದನು.
ಆ ಧ್ವನಿಯನ್ಶು ಪೇಳಿ ಆತ್ರವೆಟೂತೆ.ುನು ಅನಂದ ಭರಿತನಾಗಿ ಆ
ಸಿದ್ಧಪುರುಷನಿಗೆ ಸಾಷಶ್ಚಿಂಗನೆರಗಿ ಕೈಮಎಗಿದುಕೊಲಡು ಆತನ
ಮುಂದೆ ನಿಂದು ತನ್ಕ್ನ ಪೂಕ್ವ ನ್ಶತತ್ತ್ವಲತವನ್ನೂತಾನು ಬಂದಿರುವ
ಕಾದ್ವೈನನೂಷ್ಮೆ ಆ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಸೂಕ್ಷೆರ್ರನಾಗಿ ಅರಿಕೆ ಮಾಡಿ
ದನು. ಇನನು ಆಡಿದ ಅಡ್ವ ಮರಾಟಿ ಭಾವೆಯನತ್ನಿ, ಅವನ
ವಿನಯವಾದ ಮಾತಿನ ಸಾವೆರಸ್ಕ್ರವೆನತ್ನಿ, ಆ ಗಂಭೀರವನಾದ
ಧ್ವನಿಯನ್ನೂ ಕೇಳಿ ಆ ತಸಸ್ವಿಯು ಮುಖರಸದಲ್ಲಿ ಅನಂದ
ವನ್ನು ಕೋರಿಸಲು ಅದರಿಂದ ಅಶ್ರಮೆಭೀಯನು ಹರ್ಹಿತನಾಗಿ,
ಅಪ್ರ_-ನಾನು ಒಬ್ಬ ಪುರುಸನನ್ನು ಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಬಂದೆ.
ಆತ ಸಿಕೃಲಿಲ್ಲ. . ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾನಾಜಿಯನ್ನು ಕೇಳಬೇಕು
ಎಂದರು, ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದೆ.
೧೩೪ ವಮಿಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಸಿದ್ಧ-(ಹಸನುಕ್ರಿಖನ'ಶಿಗಿ) ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದೆ ?
ಅನ್ರ-ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ವಣದ ಸೀಮೆಯಿಂದ ಬಂದೆ.
ಸಿದ್ಧ_ನೀನು ಬೆಥೊರನ್ನುಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಬಂದೆ ?
ಅಸ್ರ-*ತುಕಡಿದಾರ ಹನುನುಂತರಾವ್ ರಣನನರೆಯನ್ನು.
ಸಿದ್ಧೆ-ಆತಫಿಂದ ನಿನಗೆ ಆಗಬೇಕಾಡ್ದೆಱನು?
ಅಸ್ರ-ಅವರು ಮ್ನೆತ್ತ್ವಸೂರಲ್ತಿಡ್ಲರು. ಕೆಲವು ದುಕ್ವರ ದೆಸೆ
ಯಿಂದ ಅವರಿಗೆ ಕಕ್ಟ್ರ ಸಂಭನಿಸಿತು. ಹೆಂಡತಿ ನುಕ್ಕಳನಲ್ಫ್ನ
ಬಿಟ್ಬು ಅನರು ಎಲ್ಲಿಖಯೋ ಹೊರಟು ಹೋದರು. ಹತಿಸ್ರತೆ
ಯಾದ ಅವರ ಭಾರೈವು ಶತ್ರುಗಳ ಛದರ್ರಕೆಯೆ ನುಧೈ ಸಿಕ್ಕಿದರು.
ಸಂಸಾರನೇ ಕಳಪಿಳೆಯಾಯಿತು. ಅವರು ಆ ದೆಭೀಶವೆನಲ್ಫ್ನ
ಬಿಟ್ಹು ಹೋದ ಮೇಕೆ ಅವರಿಗೆ ದೊಡ್ದ ಅನವಾದ ಪಕ್ರಿತ್ತ
ವನಾಯಿತು. ಇನರು ಯಾರಿಗೂ ಕಾಣಿಸವೆ ತಲೇ ಮತೆಸಿಕೊಂಡು
ದೇಶಾಂತರಗತರಾಗಿ ಹೊರಟು ಹೋಗಿರುನ ಕಾರಣ ಇನರ
ಸ್ಕೇಹಿತರಾದ ನಿರಸರಾಧಿಗಳಾಗಿರತಕ್ಕ ಕೆಲವು ಮೊಡ್ಡ ಮನುಷ್ಯ
ರಿಗೆ ಪ್ರಾಣಾಪಾಯ ಸಂಭವಿಸಿವೆ. ಕಜೇರಿಯಲ್ಲಿ ಪೆಣೂಕದ್ದಮೆ
ಜರುಗುತಾ ಇವೆ. ಹೆನುನುಂಕರಾಯೆರು ಸಿಕ್ಕಿದ3 ಮ್ನೆ)ಸರೌರು
ಸೀಮೆಗೇ ಬಂದಿರುನ ದೆಗಾಡ್ಲೆ ಅಸವನಾದ ತದ್ಬುವುದು. ಇದ
ಕ್ಕಾಗಿಯೆಣೂ ಹನುನುಂತರಾಯರ ಸ3ಸಾರದ ನಿಚಾರಕಶ್ದಿಗಿಯ;ಶಿ
ಅವರನ್ನು ಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಬಂದೆ.
ಸಿದ್ಧ--ರೆಗಾಂಕದಲ್ಲಿ ಜನರ ಸ್ಫಾಚೀನ ಕರಾರ್ರನುಸಾರವಾಗಿ
ನಡೆಯತೆಕ್ಕ ಕಾಶ್ಯಸರಣಿಗೆ ನೀನು ಏನುಮಾಡಿದಕೆ ತಡೆಯಾ
ದೀತು ? ನಡೆಯುವುದು ನಡೆಯಶೇಬೇಕು.
ಅಸ್ರ-ವಿಸಕ್ಯಾಸೆ ಜರುಗುವುದು ಪತ್ಪ್ರಚೀನ ಫಲನೇನೋ
ನಿಜ. ಅಂಥಾದ್ದಕ್ಕೆ ಯಾನ ನಿಧದಲ್ಲಿಯಾಗಲಿ ಅಡ್ಡಿ . ಬರ
ತಕ್ಪದ್ದು ಸಹಾ ಸ್ರಾಚೀನ ಸರಣಿಯಲ್ಲಿಯೇ ಸೇರಿದ್ದ ಲ್ಲನೆ ?
ಸಿದ್ಧೆ--ಜ ನ್ಮಾಂ ತ ರ ವಾ ಸ ನಾ ಫಲದಲ್ಲಿ ನ;ನ್ಮಿ ಪುರುಷ
ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾನಾಜಿ ೧೩೫
ಪ್ರಯತ್ಟ್ಯ ಸೇರಿರುನುದಿಲ್ಲ. ಐಹಿ ಕ ಸಂಬಂಧನಾದ ಪುರುಸ
ಸ್ರಯೆತ್ಕ್ಷದಲ್ಜಿ ಜನಾರ್ರಲತೆರ ವಾಸನಾ ಫಲದ ನೇಗಪನ್ನು ಹೇಫ್ಬಿ
`ಕಡನಮೆ ರ್ವಶಿಡತಕ್ಯ ತ್ಚಾಣನಿದೆ ಪುರುಷ ಪ್ರೆಯಕ್ನದಿಂದ
ಸನಾಶಿರ್ಗ ದೊಕೆತಕೆ ದುತ್ವನಾದ ಪತ್ಖಚಿಕ್ಷೌವಕವೆರ್ಶೀವು ಕಾರಕಿದಲ್ತಿ
ಪರಿಣಮಿಸದೆ ಕೋರಿ ಅಡಗುವನುದು. ಮು 9 ದಿ ನ ಜನ್ಮಕ್ಕೆ
ಇದು ನಶಿಸಿ ಹೋಗಿಬಿಡುವುದು. ಸನ್ಮಾರ್ಗೆದುರ್ಮಾರ್ಗಗಳೆರ
ಡಕೂಕಿ ಇದೇ ವಿಧಿ ಕಾಣೈ.
ಆತ್ರ-ಅಸ್ಟ್ರಳೆಂಬಾದ ಆಂಶವೆನಲ್ಟ್ನಶಿರಸಾವಹಿಸಿದೆ. ಹಾಗಾ
ದರೂ ಪುರುಷ ಸ್ರಯತ್ನವು ನಕ್ವನಲ್ಲವವ್ವೆ ?
ಸಿದ್ಧೆ-ವುರುಷೆತ್ರಯಕ್ನವು ಫಲವ್ರಾಸ್ತಿಗೆ ತಕ್ಯನುಟ್ವಗೆ ಇರ
ಔಬೇಳು. ಅದಕ್ಕಿಲತಲೂ ಅತಿಯಾದೆ ಸ್ರೆಬೆರಾಂಜನವೇಕೈ,
ಬೇಟಿ? ನಮ್ಮಸ್ರೆಯಕ್ನಪು ನಮ್ಮ-".\}ಶ್ದಿಲ್ಜ್ಬ ನಾವರಿಯದ ಮಡುಗಳಿಗೆ
ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋದರೆ ಕಸ್ಟ್ರ ಹೆಚತ್ವಿವುದು. ಈ ಲೋಕ
ತ್ಯನಹಾರಪೆಲಸ್ಟ್ಮ ಹೀಗೆಯೇ ಎಂದು ತಿಳಿ. ಲೋಕ ಸ್ಥಿರನೆಂದು
ಯಾರು ಬದುಕಿದಾರೆ?
ಅಸ್ರ_-ಹಾಗಾದೆ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಕೊಂಡಿರುವ ನಮ್ಮ
ಜನ್ಮವೂ ಅಸ್ಥಿರವೇ. ಶಿ € ಕೋ ಷ್ಲಾ ದಿ ಸುಖದುಃಖಗಳೂ
ಅಸ್ಡಿರನೇ. |
ಸಿದ್ಧೆ-ನಿಸ್ಟಲದೇಹನಾಗಿಯಥೊ ಹಾಗೆಯೇ ಸರ್ಶಿ ಎಲ್ಲಾ
ಮಿಥ್ಯ.
ಅಸ್ರೆ-ತತತ್ವಿಲದಲ್ಲಿ ನಮೃಶಿ ಅನುಭವಸಿದ್ಧನಾದವ್ಹಿ ಕೂಡ
ಹೇಗೆ ಮಿಥ್ಯ ? ಆ ಕಾಲದ ನು"ಚ್ಹಿಗಾದರೂ ಅದು ಸತ್ಕ್ಷವೆಂದು
ನಾವು ನಂಬದಿದ್ದರೆ ಸಾವೆನುಭವೆಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧ ಬರುವುದಲ್ಲವೆ?
ಸಿದ್ಧ-ಸತ್ಕ್ಷ ಮಿಧ್ಯೆನಿವೇಚನೆ ಶಾಶ್ವೆತವಾಗಿರತಕ್ಯದ್ದರಲ್ಲಿ....
ಅಸ್ರ_-ಈ ಜನ್ಮವಿರುವ ಮಟ್ಟಗಾದರೂ ಐಹಿಕವ್ಯಾಸಾರ
ನಿಜವಾದ್ದು ಅಹುದೇ ಅಲ್ಲನೇ?
೧೩೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಸಿದ್ಧ-ಅಶಾಶ್ವೆತವಾದ ದೇಹೆ ಸಂಬಂಧದಲ್ಲಿ ನಿಜ. ಪತ್ಕ್ಷವ
ಸಾನದಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ.
ಅಸ್ರ_-ಈ ಜನ್ಮದನುಟ್ವಿಗೇ ಅರಿಳೇ ಮಾಡುತೇನೆ. ಸ್ವೆಲ್ಬ
ಕಾಲದ ಮಟ್ಚಿಗಾದರೂ ಲೆಣೂಕವ್ಯನಹಾರ ನಿಜವಾಡ್ದೆಲದು
ನಾವು ನಲಬದಿದ್ದರೆ, ಈ ಸಂಸಾರದಂದುಗವೇ ಇಲ್ಲದಂತಾಗು
ವುದು. ಆಗ ನುನುಕ್ಯನ ಸ್ಡಿತಿಯು ಏಕರೀತಿಯಾಗುವುದು. ಈ
ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ಸಾಪವೂ ಇಲ್ಲ. ಪುಣ್ಯವೂ ಇಲ್ಲ. ಪ್ರ ವೆಂಚಧಕ್ಮಕ್ಕೇ
ಲೋಪಬರುವುದು. ಆಗೆ ಜಗತ್ತಿನ ಸ್ಕ್ರವ್ವಿಯೆಝೀ ಇಲ್ಲದಂತಾಗು
ವುದು. ಇದು ಸಾಧ್ಯವೆ? ಹಾಗಾದರೆ ಲೊಭೀಕಕೈಲಕ್ಸ್ಚ ಜನ್ಮೋ
ತ್ರಾರಣೆಯು ಸ್ವಲ್ಪಕಾಲದಲ್ಲಿ ಯೇ ಆಗ ಬೇಕಾಗುವುದಲ್ಲ ? ಆ
ಪಕ್ಷದಲ್ಲಿಯೂ ಜನಾರ್ರಲತರನಾ_ಸೆಸೆಯ.ು ಸ್ವೆಲ್ಬನಾದರೂ ತನ್ಸ್ನ
ಶಾಖವನ್ನು ತೋರಿಸಿದಂತಾಗುವುದು.
ಸಿದ್ಧ-ಜನಾರ್ರಲತರನಾಸನೆಂಕುಂ ಒಂದು ಜನ್ಮದಲ್ಲಿಯೆಪ್ತ್ ನಶಿ
ಸುವುದಿಲ್ಲ. ಸ್ರೆತಿ ಜನರ್ರದಲ್ಲಿಬೆಖಾ ಸನಾರ್ರರ್ಗೆದಲ್ಡಿದ್ಬರೆ ಹೆಲವು
ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ನಶಿಸುವುದು. ಒಂದು ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ಜ್ಜಾಫ್ತಾಜ್ಜಾಫ್ತ
ವಾದ ಪಾಪಗಳು ಸಂಘಟನೆಯಾದರೆ ಅವುಗಳ ಬೆಗಾಂಗ್ಯತೆ ಇದ್ದ
ಹಾಗೆಲೆತ್ತ್ವ ಜನ್ಮಗಳು ಹೆಚಕ್ವೈ ಕಡಮೆಯಾಗುತಾ ಬರುವವು.
ಸ್ರಾರಬ್ಧಕನುಥ್-ಕ್ಮೆ ಬಲನಾಗಿ ದ್ಬ ಕ ಪುನಃ ಬುದ್ಧಿಯ) ದುಮಾಹ್-ರ್ಗೆಕ್ಕೆ
ಹೋಗುವುದು. ಅದು ಹಾಗೆ ಹೋಗದಂತೆ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಜಿತ
ನಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿ ಸಕೊಂಡು ಸನಿತ್ಮ್ಯರ್ಗಕ್ಕೆ ಬುದ್ಧಿಯನ್ನು ಹೊಗಿಸು.
ವುದೇ ಪುರುಸಸ್ರಯತ್ರ. ಈ ಸ್ರಯತ್ನವು ಎಷ್ಟು ಬಲನಾದಕರ್ಕೆ
ಎವ್ವೆರ ನುಟ್ಟಗೆ ಸನಾರ್ರರ್ಗೆವನ್ಶು ಅನುಸರಿಸಿದರೆ, ಮುಕ್ತಿಯು
ಅಷಕ್ವೈ ಸಮಾಪಸವಾಗುವುದು. ನುನಸ್ಟ್ರನಲ್ಫ್ನ ಸೆರೆಗೊಳ್ಳುವೆ ಗಲಭೆ
ಹೆಚ್ಟಿದಷಶ್ವಿ ಮನಸ್ಸು ಜಿ ತ ವಾ ಗಿ ನಿಲ್ಲದೆ ಹೋಗುವುದು.
ಸಂಸಾರದಂದುಗನೇ ಆ ಗಲಭೆ, . ಈ ಗಲಭೆಯು ಆತ್ಮೀಯ
ಪರಕೀಯ ಎಂದು ಎರಡು ಬಗೆಯಾಗಿದೆ. ಸ್ವಕೀಯನಾದ
ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾನಾಜಿ ೧೩೭
ದೇಹ ಮನಸ್ಸು ಇವುಗಳ ಸುಖ ದುಃಖ ಸಂತಾಪೌದಿಗಳು
ಆತ್ಮೀಯ ಗಲಭೆ. ಸರಕೀಯ ಗಲಭೆಯು ಮಾತಾ ಪಿತ್ಪ್ರದಾರಾ
ಪುತ್ರಾದಿಗಳ,ಸಂಬಂಧ, ರಾಜಿಕ ದ್ಯೆನಿಕ ಪರಾರ್ಥಕ ಸಂಬಂಧ
ಎಂದು ಎರಡು ಬಗೆಯಾಗಿದೆ. ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಗಲಭೆ
ಪಕ್ಸ್ರನ್ತನಾದರೂ ನಮ್ಮನುನಸ್ಸು ಗಾಳಿಗೆ ಹಿಡಿದೆ ದೀಪದಂತಾ
ಗುವುದು.
ಅಸ್ರ_-ಹಾಗಾದರೆ ಲೋ ನ್ಯನಹಾರದಲ್ಲಿ ಲೇಶವೂ ಸುಖ
ವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅಂಥಾ ಕಸ್ಟ್ಯವನ್ಶನು ಯಾಕೆ ಅನುಭವಿಸಿ ಕೊಂಡಿ
ದಾರೆ ?
ಸಿದ್ಧೆ-ಅದೇ ಜನ್ಮಾಂತರದ ವಾಸನಾ ಫಲವೆನ್ಶನುವುದು.
ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿಯೇ ತೀರಿಸಬೇಕು.
ಅಪ್ರ--ದುಃಖದ ಚಿಂತೆಯಲ್ಲಿ ಸುಖವೂ ಇದೆಯಷ್ಠ್ಯ ?
ಸಿದ್ಧ..-ರಿತೆತಾಪುದು ಸುಖಕ್ಯ? ಮೊದಲು ನಮ್ಮಜನ್ಮಕ್ಕೆ
ಕಾರಣನಾಗಿ ಹೊತ್ತುಡೆತ್ತು ವಿಧ ವಿಧನಾದ ಬಾಧೆಯನ್ನನು
ಭನಿಸಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಕಾಸಾಡಿ ತಮ್ಮ್ ಎರಡನೇ ಪ್ರಾಣವೆಂದು
ಅಭಿನುಶಿನಪನ್ನು ಇಟಶ್ಚೈಕೊಂಡಿರುವೆ ತಂದೆ ತಾಯಿಗಳು ಕೂಡೆ
ಲೆಣಂಕಕ್ಕೆ ಯಾವುದು ವನಿಕೋಧನಾದ ನಡತೆ ಎಂದು ತೋರು
ವುದೋ ಅದು ನಮ್ಮಲ್ಲಿಡ್ದರೆ ನನುತ್ರಿನುಶ್ಶ ಶ್ಯಜಿಸುವರು. ಗೊಂಡೆ
ಹೆಂಡಿರಾದರೂ ಪರಸ್ಸರ ಸೌಹಾರ್ದವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ದುಃಖನುಯ.
ಮಕ್ಯಳಿಗೆ ಆಜಗವಮ್ಸ್ನ ಕೆಣೂಡದಿದ್ಬರೆ ನೊಡಲಿಲ್ಲವೆಂದು ದುಃಖ್ಶ
ಕೆಣೂಟ್ವರೆ ಕೆಟ್ಟತನದ ದುಃಖ ; ಉ ೪ ದ ಬಂಧುಗಳೆಲ್ಲರಿಗೂ
ಕೆಥೊಟ್ಟರೆ ನಸ್ಮುನರು ಕೆಥೊಡದಿದ್ಡರೆ ಹಗೆಯವರು, ದ್ಯೆನಿಕ ನಮ್ಸ್ಟ
ಯಕ್ನನಿಹಾರಿಡ್ಡು; ರಾಜಿಕವು ಸಾವನುಭವೆನಿಲ್ಲದ್ಡರಿಂದ ಉಂಟಾಗು
ವುದು. ಸ್ನೆಱಹಿತರು ನಿನಗಿಂತ ಐಕ್ವರೈನಂತರಾದರೆ ನಿನ್ನನಲ್ಫ್ನ ಆಶ್ರಿತ
ನೆ.ದು ಭಾವನಿಸಿ ಕೀಳಾಗಿ ಕಾಣುವರು,; ಸಮಾನನಾಗಿದ್ದರೆ ಅಸೂ
ಯದ ಮೊಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುವರು ; ಬಡನರಾದರೆ ತಮ-.
10
೧ತಿಲೆ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಗೇನೂ ಕೊಡಲಿಲ್ಲನೆಂದು ಆಡಿಕೊಳ್ಳುನರು. ಎಲ್ಲಿ ನೋಡಿದರೂ
ಸಾವರ್ಥಪರತೆಯೆಡ್ಜ್ ನಿಬಿಡವಾಗಿರುವುದು. ಸುಖವೆಲ್ಲಿಯದು ?
ಅನ್ರ_-ಸರರ ಕಸ್ಟವನ್ನು ನೋಡಿ ಮರುಗುವವರಿಲ್ಲನೆ ?
ಸಿದ್ಧ-ಷತ್ಪ್ರಚೀನ ಕರ್ಮ ಪೆರಿಪಕ್ವಕೈ ಬಂದಿರತಕ್ಕವೆರಿಗೆ
ಅಂಥಾ ಬೆಣ್ಣೆಯಲದದ ಮನಸ್ಸು ಇರುವುದು.
ಅಶ್ರ_-ಸರರ ಕಷ್ಠ್ಯವೆನ್ನು ನೋಡಿ ಸಹಿಸಿಕೊಂಡು ಸುನ್ಮುಕೆ
ಇರುವುದು ನನ್ನಿಲದ ಸಾಧ್ಯವಾಗೆಲಾರದು* ಸುಖದುಃಖ ಸಂತಾ
ಪಾದಿಗಳು ಸ್ವಾನುಭವದಿಂದ ನಮ್ಮು_1 ಮನಸ್ಸಿಗೆ ನೇಡ್ಯವಾಗಿ ಅಲ್ಲಿ.
ನಾಟರುವವು. ಅಂಥಾ ಅನುಭವ ನಮಗೆ ಪುನಃ ಉಂಟಾಗುವು
ದೆಂದು ತೋರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಪೂರ್ವ ಸ್ಮ್ರಣೆ ಬಂದು
ಅದರ ಫಲವನ್ನು ತೋರಿಸುವುದು, ಇದು ಮಾನಸಿಕಾನುಭನ ;
ಅಂಥಾ ಭಾವ ಇತರರಿಗೆ ಹುಟ್ಟ ನಮಗೆ ಹೊಳೆದಾಗಲೂ ಅದನ್ನಶು
ಕಂಡು ನಮುಗೆ ಪೂಕ್ವೆದ ಅನುಭವ ಜ್ಞಾಪಕಕ್ಕೆ ಬರುವುದು,
ಅದ .ಮಾ ನ ಸಿ ಕ ವೆ £ ? ಸತ್ತ್ವನುಭವೆದ ಸ್ತ್ರಭಾವೆ
ವಸ್ನೇ ಇದು ವಹಿಸುವುದು. ನಮಗೆ ಸ್ವತಃ ಬಂದ ಮಾನಸಿ
ಕಾನುಭವ ಯಾವನ ಭಾವನನ್ನು ಹುಟ್ಟಸುವುದೆಣಂ ಪರರ ಸಂಬಂಧ
ದಿಂದ ಉಂಟಾದ ಅನುಭನವೂ ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಅದೇ ಮನೋವಿಕಾರ
ವನ್ನು ಹುಟ್ವಿಸುವುದು. ಈ ಸ್ರಕಾರ ಸಜಾತೀಯನಾದ ಗುಣ
ಪರಕೀಯವಾದರೂ ಅನುಭವದಲ್ಲಿ ಸ್ವಕೀಯವಾಗಿ ಇರುವುದು.
ಅದು ಹಿತನಾಗಿದ್ಡರೆ ಪುನರಾನರ್ತಿಯನ್ನೂ ಆಹಿತವಾಗಿದ್ದರೆ
ನಿವಾರೆಣೆಬೆಶಿನೂಶ್ಶ ಮನಸ್ಸು ಅಶೇಕ್ಷಿಸುವುದು. ಹೀಗೆ ಅನೇಕ
ವೇಳೆ ಸಂಭವಿಸಿ ಹುಟ್ಹುನ ಪಕೋಸಕಾರ ಬುದಿಧಿಯ.ು ಉತ್ತಮನು
ಸ್ವಭಾವಕೈ ಸಹಜಧಕ್ಮನಾಗಿ ನಿಳ್ತುವುದು. ಮರುಕ ಹುಶ್ರಿಶ್ವಿ
ವುದೂ ಇದರಿಂದಕೇ. ಒಬ್ಬರು ಇನೆತ್ನಿಬ್ಸ್ಟರಿಗೆ ಉಪಕಾರ ಮಾಡು
ವುದೂ ಅದರಿಂದಕೇ. ಇಂಥಾ ಗುಣದಿಂದ ಪರರ ಕಸ್ಟರ ನಿವಾರ
ಣೆಯೇ ಮುಖ್ಯ ಫಲನಾಗಿ 1!'ಎಣಿಸಿದಾಗೂಶೆ ಸ್ವಕೀಯವಾದ
ಕರಾಡಿಗರು.ಮಹಾಳಕಾಳಿಗೆ ನರಬಲಿ ೧೬4೯
ಮನೊಳೆತ್ಕ್ಷಥೆಯ ನಿವಾರಣೆಯೂ ತತ್ತೈಮವಾಡ್ದೆಲದು ಖಂಡಿತೆ
ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನನ್ಮುಯಾಜಮಾನನಿಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದ ಕವ್ವೆ
ನಿವಾರಣೆಯ ಗೋಜಿಗೆ ಹೋದ್ದು ಇದರಿಂದಳೇ, ಆತ್ಮಾರಾಂ
ಬಾವಾಜಿಯ ಕ್ಶಪೆಯಿಲದ ನಿಕ್ಕ್ ಇಷ್ಟ್ರ ಸಿದ್ಧಿಬೆರಾಗುವುಡೆಂದೌ
ಒಬ್ಬ ಪುಣಿತ್ಕೃಕ್ಮರು ಹೇಳಿದರು. ನಸ್ಕ್ಗ ಪುಣ್ಯನಶಾತೆಂ ಈ ದರ್ಶನ
ದೊರೆಯಿತು. ನನ್ಮ ಸಾವೆಮಿಕಾಶ್ಯವೆನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕೆಂದು
ಶನಥ ಮಾಡಿದೇಸೆ. ಅದು ನೆರವೇರುವಂತೆ ಕ್ಯಸೆನಹಾಡಿ ನಮ್ಮ
ಯಜಮಾನ ದೊಕಿಯುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಅಶ್ಪಣೇ ಕೊಡಿಸಿದರಿ
ನಾನು ಕ್ಯಠಾರ್ಥನಾಗುತೇನೆ.
ಸಿದ್ಧ--ನನ್ನನ್ನು ನೀನು ಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಶ್ರನುಪಟಕ್ವೈ ಇಲ್ಲಿಗೆ
ಬಂದೆ. ನಿನ್ರ ಷಾತನ್ಶಿ ಕೇಳಿ ನನಗೆ ಆನಂದನಾಯಿತು. ನೀನು
ಹೇಳಿದ ನುನುಸ್ಯನು ನಿಸ್ಕ್ಗಸನುಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಒದಗುತಾತೆ.
ಆತ ಇರುವ ಸ್ಡಳವು ನಿನಗೆ ಮುಂದೆ ಗೊತತ್ತ್ವಗುಪುದ್ರು .;:)ಕ್ನ
ಕಾರ್ಯ ನೆರನೇರುವುದು.
ಆಸ್ರೆಮೆಝೀಯನು ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾವಾಜಿ ಹೇಳಿದ ಈ ವ.ು'ಶಿತಮ್ನೆ_
ಜೀಳಿ . ಹರ್ಷಿತನಾಗಿ ಗುರುವಿಗೆ ಸಾಷತ್ತ್ವಲಿಗ ನಮಸಾಕಿರವನಲ್ಜ್ಬ
ಮಾಡಿ ಒಂಡೆರಡು ದಿವಸ ಆ ಮಹಾ ಸ್ಡಳದಲ್ಲಿದತ್ತ್ವ ಅದನ\)ಷ್ಮೆ
ಬಿಶ್ರಿಶ್ವಿ ಬರಲು ನುನಸ್ಸಿಲ್ಗದೆ ಗ್ದೆಗೆ ನುನಸ್ಸನ್ನು ಅಲ್ಲಿಂದ ಕಿತ್ತು
ಕೊಂಡು ಹೊರಟನು.
೧೫ನೇ ಅಢಾಶೆಯ
ಹೆರಾಡಿಗರು-ಮಹಾಕಾಳಿಗೆ ನರಬಳಿ
ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾನಾಜಿಯು ಹೇಳಿದ ಮಾತು ಹ್ಯಮಲತ ಋತು
ವಿನಲ್ಲಿ ಬೆಳಗಿನ ಜಾನದ ಮಂಜುಬೀಳುತ್ತಿರುವಾಗ ಕಾಣಿಸಿದ
ಮುಖದ ಗುರುತಿನಂತಾಯಿತು. ಅನ್ರವೆ.ುಲುಂ.ುನು ಅದನ್ನೇ
೧೪9೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಯೋಚನೆ ಮಾಡುತಾ ಕಂಡ ಕಲಡವರಸ್ಮೆಲಕ್ಲಿ ಕುರಿತು ಒಂದು
ಬಗೆ ಹುಚ್ಚು ಹಿಡಿದವನಂತೆ ಕೇಳುತಾ ಬೆಟ್ಟಪನ್ನಿಳಿದು ಪಶ್ಚಿನು
ದಿಕ್ಕಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿರುವಾಗ, ೪ ಜನ ಮರಾಟೆಯವರು ಆ ಬೆಟ್ಟದ
ಕಿಬ್ಬಿಯಲ್ತಿದ್ಬದನ್ನು ಕಂಡನು. ಈ ನಿರ್ಮಾನು=„ವಾದ ಹ್ರೆದೇಶ
ದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿದವರೇ ಅಪದ್ಬಂಧುಗಳು ಎಂದು ಅವರ ಸಮಾಪಕ್ಟೆ
ಹೋದನು ಆ ಜನರು ಬಹು ಬಲಕಾಲಿಗಳಾಗಿ ಯಾವ ಕಾಶ್ಯಕಣ್ಯ
ಹಿಂತೆಗೆಯತಕ್ಕವರಲ್ಲನೆಂದು ತೋರುನಹಾಗೆ ಅನರ ರೀತಿಯಿಂ
ದಲೂ ಮಾತಿನಿಂದಲೂ, ತಿಳಿಯಿತು. ಆಸ್ರೆಮೆಭೀಯನು ಅವರ
ದ್ಭನ್ವಿಗೆ ಬಿದ್ದಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಂಹೀ ಅವರು ಅನನಿಗೆ ಎದುರಾಗಿ ಬಂದು
ಅತ್ಕ್ಷಲತ ಆದರದಿಂದ ಇವನಮ್ಶೆ_ ಮಾತನಾಡಿಸಿ ಎ;ಶ್ವಿ ದಿವಸದ
ಪುರಾತನ ಸ್ನೆಱಹಿತರೆಣಂ ಎನ್ನುವಹಾಗೆ ಸಲಿಗೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ
ಅವನ ಸಂಗಡಲೇ ಲೋಕಾಬಿ ರಾಮುವಾದ ವಹಾತುಗಲೆನಿಪ್ತ್ನಡುತಾ
ಹೊರಟರು. ಯಾರಲ್ಲಿ ತನ್ಸ್ ರಹಸ್ಯಗಳನ್ನುಹೇಳ ಬಹುದು
ಯಾರಲ್ಲಿ ಹೇಳಬಾರದು ಎಂಬ ವಿವೇಚನೆಗಿಂತಲೂ ಯಾರನ್ನು_
ಕೇಳಿದರೆ ಹನುಮಂತರಾಯ ಇರುನ ಸ್ಪ್ರಳ ಗೊತ್ತಾದೀತಕೋ
ಎಂಬ ಆತುರ ಅಧಿಕನಾಗಿತ್ತು. ಅ ಜನರ ಸಂಗಡ ಅಸ್ರಮೇ
ಯನು ತನ್ನ ಯಜಮಾನನ ಗುರುತುಗಳನ್ನು ಹೇಳುತಾ ಬಂದನು.
ಇನನ ಮಾತಿರಿಂದಲೂ ಇನನ ರಿತಿಯಿಂದಲೂ ಅವರು ಅವನ
ರಿ?';*:"\ಲ್ಡ್ಬರುತಂಗತ್ಕ್ಷ;!ನುಫ್ಲು ಊಹಸುತಾ ವೆಲ್ಡ್ರಸಣೂರುಸೀಮೆಯನನೆಂದು
ಕಿಳದುಕೊಂಡು--
೧ನೇ ಧೆಡಿಂಡ್ಯ-ನಾನು ಬಕ್ಲೆ ಅತನನ್ನು, ನ್ಯುಸೂರ ಸೀಮೆ
ಯವರಲ್ಲನೆ ?
ಅಪ್ರ _-ಹನುದು.
೨ನೇ ಡೊಂಗ್ರ್--ಅತರಿಗೆ ಸುನಾರು ನಯಸ್ಸು, ತಾಳಿ
ಎವ್ವೆಲದು ಹೇಳಬಹುದು ? ನೆಪಕ್ಮಿ ಚಲಡಿಕ್ಯನ............
ಅನ್ರ-ಸುಮಾರು ೬೫ ವರುಸವಿರಬಹುದು.
ಕರಾಡಿಗರುನುಹಾಕಾಳಿಗೆ ನರಬಲಿ ೧೪೧
೩ ನೇ ಉಸ್ಟ್ಗನ್ಜ-(ದಲಡಿನ ಸಂಗಡ ಆ ಷತ್ರಲತೆ ಬಂದಿರ
ಬಹುದೆಂದು ಊಹಿಸಿ) ಮೆರ್ರಸೂರ ದಂಡಿನಲ್ಲಿ ಜಮಾದಾರಿಯಿತ್ತ
ಲ್ಲನೆ ?
ಅಸ್ರ-ಸರ್ ತುಕಡಿ ದಾರಿಇಶ್ತು.
೪ ನೇ ಚಂಡಿಕ್ಯ-ಸರಿ ಹೆವುದ್ಶು ಅನರೇಯೇ. (ದಂಡಿನನ್ಲಿ
ಕಸ್ಕ್ವಪಟಶ್ಚೈ ನುಳೆಯಲ್ಲಿ ನೆನೆದು ಬಿಸಿಲಿನಲ್ಲಿ ಒಣಗಿದ ಮನುಪ್ಯನ
ಮುಖದ ವರ್ಣ ಹೀಗಿರಬಹುದೆಂದು ಊಒಸಿ) ಆತನ ವರ್ಣ
ಸುಮಾರು ಕ-ಕ--ಕ
ಅಸ್ರ_--ಕಸ್ಪೂ ಅಲ್ಲ ಕೆಂಸೂ ಅಲ್ಲ ಕ್ಯಾಮುವರಣ:
೧ ನೇ ಧಂಡ್ಯ--ಅವರನ್ನು ನಾನು ಬಲ್ಹೆ. (ಮೈಸೂರು
ದಲಡಿನನರೆಲ್ಹಾ ಗೋರ ಸರದಾರರಲ್ಲಿ ಜೆನ್ಟಾಗಿ ಶಿಕ್ಷಿತರಾದವ
ರೆಂದು ಇರುನ ನ್ರವಾದನನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ) ಲಡಾಯಿ ಕ್ರನಾದಲ್ಜಿ
ಬಹಳ ಕಡಿದಾದ ಉದೊಣ್ಗಸ್ಡರು, ಹವುದೋ?
ಅಸ್ರ-ಹೆವುದು.
೨ ನೇ ಧೆಣಂಡ್ಯ-ಅಸರು ಈಕಡೆ ಬಂದು ಇದಾರೆ. ಳೆಲವು
ದಿವಸದಿಂದ ಒತಿದು ಕಡೆಯಲ್ಲಿ ಅವಿತುಕೊಂಡಿದಾಕೆ. ನಮ್ಮ
ಸಂಗಡ ನೀವು ಬಂದಕೆ ನಾನು ತೋರಿಸುತೇನೆ.
ಅಸ್ರಮೇಯನಿಗೆ ಈ ಮಾತು ಕಿನಿಗೆ ಬಿದ್ದಕೂಡರೆ ಪಂಚ
ಸ್ರಾಣವೊ ಎದತ್ಯ_ ಬಂದ ಹಾಗಾಯಿತು. ತನ್ನ ಮ.ುಖ್ಯನಾದ
ಕೋರಿಕೆಯೇ ನೆರವೇರಿದಂತಾಯಿತು. ಇಸ್ನೇನು ಆಗಬೇಕು?
ಕಸುರುಡನಿಗೆ ಕಣಕ್ವೈ ಬಂದಂತಾಯಿತು. ಮಾರ್ಗೆದ ದಣುವೂ
ತೋರಲಿಲ್ಲ, ಹಸಿವೂ ಕೋರಲಿಲ್ಲ. ಆ ನಾಲ್ಫು: ಜನರ ಸಂಗಡ
ಅಪ್ರಮೇಯ ಹೊರಟನು. ಅವರು ಇವನನ್ನು ದಾರಿಯಲ್ಲದ ದೌರ
ಯಲ್ಲಿ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಅಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದುಇಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದು ಪಶ್ಚಿನು
ಸಮುದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋದರು. ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಣಿ ಬಿಟ್ವತ್ತು. ಅದ
ರಲ್ವಿ ಅನನನ್ನು ಕೂರಿಸಿಕೊಂಡು ತಾವೂ ಕೂತು ಆ ನಾನೆಯನ್ನು
೧೪೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ನಡಿಸುತಾ ಇತರರಿಗೆ ತಿಳೆಯದ ಹಾಗೆ ಒಂದು ಬಗೆ ಛಾಷಹ್ಯಲ್ಲಿ
ರಹಸ್ಯವಾದ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಆಡಿಕೊಳ್ಳುತಾ. ಹೊರಟರು.
ದೆಖೀಕ್ಮೆ\ಹಃ')ರಿಶೆ.ುನ.ುಸ್ಮ ಸುಮಾರು ಮೂರುಗಂಟೇ ಹೊತ್ತು ನಡಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಹೋದ ತರುವಾಯ ಒಂದು ಎಡ ಕಟ್ಹು ಸಿಕ್ಮಿತು.
ಅದರ ರೇವಿನನ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಲ್ಲಿ ಇತ್ತು. ಅಲ್ಲಿ ತಾವು ಇಳಿದು
ಅಸ್ರಮೆಛೇಯನಮ್ಸ್ಗ ಮೆಲ್ಲಗೆ ಇಳಿಸಿಕೊಂಡು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ`
ಹೊರಡಲು, ಸ್ತ್ರಲ್ಪ ದೂರದಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೆ.ು'ಎಡ್ದ ಮನೆ ಸಿಕ್ಕಿತು.
ಆ ಮನೆಯ ಗೋಡೆಯು ಕೋಟೇ ಗೋಡೆಯಂತಿತ್ತು. ಅಲ್ಲಿ
ಭದ್ಬವಾದ ಒಂದು ಚಿಕ್ಕ, ಮನೆಯೊಳಗೆ ಇವನನ್ನು ಇಳಿಸಿ ಬಾಗಿ
ಲಲ್ಲಿ ಬಲವಾಗಿ ಕಾದುಕೆಖೊಲಡಿದ್ಡರು. ಅಸ್ರಮೆಝೀಯನು ಬ್ರಾಹ್ಮಣ
ನೆಂದು ಮೊದರೇ ಸೊತ್ಚಾಗಿದ್ಡ ಕಾರಣ ಬೇಕಾದ ಸಾಮಾನು
ಗಳನ್ನು ಪುಷ್ಕಳವಾಗಿ ತಂದುಕೆಣೂಟಲ್ವೈ ಅಡಿಗೇ ಮಾಡಿಸಿಕೊಂಡು
ಊಟ ಮಾ ಡು ವು ದ ಕೆ ಅಗಬೇಕಾದ ಸಾಮಾನುಗೆಳನ್ನು
ಚೆನಾತ್ಮೆಗಿ ಒದಗಿಸಿಕೊಟ್ಹು ಅತಿಯಾಗಿ ಉಪಚಾರ ಮಾಡಿದರು.
ಅನ್ರಮೆಭೀಯನು >ಹೊಟ್ಟಿತುಲಬ ಭೋಜನಮಾಡಿ ಸ್ವೆಲ್ಬ ಹೊತ್ತು
ನಿಶ್ರಮಿಸಿಕೊಲಡನು. ಅನ್ವು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಸಾಯಂಕಾಲವಾಯಿತು.
ಆಗ ಅವರು "ತ್ಮೆತ್,ಟ್ಸ್ಬಸ್ಕೆ')<-*3~>€ಯನನುಫ್ಲು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತಾ
ಒಂದು ಕೆಣೂಟ್ವಡಿಯಿಲದ ಇನ್ನೊಂದು ಕೆಣೂಟ್ಟಡಿ ಹೀಗೆ ಎಂಟು
ಹತ್ತು ಬಾಗಿಲನ್ನು ತಟಹಾಯಿಸಿ ಹೋದರು. ಅವನನ್ಶು ಒಂದು
ಕತ್ತಲೇ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕೂರಿಸಿ ತಾನು ಅಕೆಗಳಿಗೆ ಹೆಣರಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ
ಮುಖವಶಿಡವೆನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡು ರೂಪವನ್ನು. ಬದಲಾಯಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಕತ್ತಲೇ ಮನೆಗೆ ನುಗ್ಗಿ ಅಸ್ರೆಮೆಛಾರೆಂನ ಕೈ ಹಿಡಿದು
ಒಂದು ಒಳಬಾಗಿಲೊಳಕ್ಕೆ ಕಕೆದುಕೊಂಡು ಹೋದರು.
ವಿಶಾಲನಾದ ಹಜಾರ ಸಿಕ್ಚಿತು. ಅಲ್ಲಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ದೀಪ
ಗಳನ್ನು ಹೆತ್ಲಿಸಿದ್ದ ಕಾರಣ ಈ ನಾಲ್ವು ವಿರೂಸವನಾದ ಮುಖ
ಗಳು ಕಾಣಿಸಿದವು. ಅದನ್ಶು ಕಂಡು ಅಸ್ರಮೇಯನಿಗೆ ಅತ್ಯಂತ
ಕರಾಡಿಗಝನುಹಾಕಾಳಿಗೆ ನರಬಲಿ ೧೪ಫ್೪
ಭಯ ಉಂಬಾಯಿತು. ಆಗ ಅವನು ನೆಣೂದಲಿದ್ಬ ನಾಲ್ಕು
ಜನೇ ಈ ವೇಷಧಾರಿಗಳೆಂದು ಗೊತ್ತು ಸಿಕ್ಕದೆ ~ ಅಬೆತ್ಯಿ,
ಡೆನಿಂಗ್ರೆಗ್ರಿಂ ಧೆಗಿಂಡ್ಯ ಎಲ್ಲಿ ಹೋದಿರಸ್ಪ ಎಂದು ಅರಿಚಿಕೊಂಡನು.
ಆ ನಾಲ್ಯು ಜನರೂ ಆಳಿಗೆ ಎರಡು ಗುದ್ದಿನ ತ್ರಕಾರ, ಆವ್ರಮೆರಿ
ಯನನ್ನು ಹೊಡೆದು ಒಂದು ಮಾತನ್ನೂ ಆಡೆ ಒಂದು ಸಣ್ಣ
ಸಂದಿನೊಳಗೆ ಆ ಪಕ್ಸ್ರಣಿಯನ್ನು ತಳ್ಳಿಕೆಣಂಡು ಹೋದರು. ಅಲ್ಲಿ
ಇಸೊರೈಲದು ದೆಖೊಡ್ಜ್ನ ಹಜಾರ ಸಿಕ್ಕಿತು. ಅಲ್ಗಿ ಒಂದು ಕಲಬಕ್ಕೆ
ಬಾಗದೋರು ಹಗ್ಗದಿಂದ ಅನನನ್ನು ಬಿಗಿದು ಆಜೆಗೆ ಹೊರಟು
ಹೋದಯು. ಆ ಹಜಾರದ ಸ್ಡಿತಿಯನ್ನು ಏನೆಂದು ವರ್ಣಿ
ಸೋಣ! ಅಲ್ಲಿ ಗೋಡೇ ಒತ್ತಿಗೆ ನುಧ್ಯೆರಾಸ್ಟ್ರದಲ್ಲಿ ಅತಿವಿಕಾರ
ಸ್ವೆರೂವ ಉಳ್ಳ ಆಳುದ್ದದ ಒಂದು ಹೆಣಕ್ವೈ ನ್ರತಿಮೆ ಕೂರಿಸಿತ್ತು-
ಅದರ ಎರಡು ಸಕ್ಕದಲ್ಜಿಯ್ಯೆ ಎರಡು ತೆ ಹೋದ ಮುಂಡೆ
ಗಳನ್ನು ಹೇಗೆಖೋ ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಅದರ ಮೇಕೆ ನುಣ್ಣಿನ ದೊಡ್ದ
ಹೆಣಕೆಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಅದಕ್ಕೆ ಮನುಸ್ಯರ ತಶೇ ಕೆಣೂಬ್ಬನ್ನು
ಹಾ* ರೊಡ್ಜ್ನ ವೆ?ಕಿಂದೆಋನ್ನುಹತ್ತಿಸಿತ್ತು. ಅದರಿಂದ ಈಜಿಗೆ
ದೇವರ ಸಮಾಪದಿಂದ ಸುತ್ತಲೂ ಒಂದೆರಡು ದಿವಸದ ಕೆಳಗೆ
ಕುಯಿದ ಮನುಷ್ಯರ ತಲೇಬುರುಡೆಗಳು ನಾಲ್ಕು ಇರಿಸಿದ್ದವು.
ಆ ತಶೆಗಳಮೇಕೆ ದೆಣೂಡ್ಜ್ನ ಸಕಾನೆಗಳನ್ಷಿರಿಸಿ ಎನ್ಹೇ ಹಾಕೆ
ಕಕ್ಯಡನೆನ್ನು ಹತ್ತಿಸಿದ್ಡರು. ಅ ದೇವರಿಗೆ ಎಂಟು ಕೈ ಇತ್ತು.
ಒಂದೊಂದು ಕೈಯಲ್ಜಿ ಒಂದೊಂದು ಆಯುಧವಿತ್ತು. ತೆರದ
ಬಾಯಿ ನಾಲ್ಫು ಕೊಳೇದಾಡೆ ಭಯಂಕರವಾದ ರೂಪು, ಕೆಂಪು
ಹೊವಿನಿಂದ ಮಾಡಿದ ಅಂತರಂತರವಾದ ದಂಡೆಯ ಹಾರಗಳು,
ಒಂದು ಕಾಲು ಒಂದು ಹೆಣದ ತಲೆಯಮೇಕೆ, ಒಂದು ಕಾಲು
ಅದರ ಹೆಗಾಟ್ಟಯಮೆೞೆ, ಮುಂದುಗಡೆ ಕತ್ತು ಕತ್ತರಿಸಿ ಬಿದ್ದಿ ದ್ದ
ಒಂದು ಕೋಣ ಅಶ್ಲೆಲತ್ತ್ವ ವಿಸರೀತವಾಗಿ ಜೆಲ್ಲಾ ಡಿ ಗುಲಡಿಕಟ್ವ
ನಿಂತಿದ್ದ ರಕ್ತ, ದೇವತೆಯ ಎದುರಿಗೆ ಬಲಿಯ ಕಂಬ, ಇದೆಲಾರ್ಾ
೧೪೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕಾಣಿಸಿತು. ಆ ಕಂಬಕ್ಕೇ ಅವ್ರೆಮೆಝೀಯನನ್ನು ಬಿಗಿದಿದ್ದರು.
ಅಲ್ಲಿನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನುನಿನರಿಸುವುದಕ್ಕೇ ಎರಃಕ್ಶನ್ಬಿಝೀ ಭಯವಾಗುವುದು.
ಅವನ ಮನಸ್ಸಿನ ಗಾಬರಿಯನ್ಶು ಹೇಳುನುದು ಕಷ್ಠ್ಯ. ಎಲ್ಲಿ
ನೋಡಿದರೂ ಹೆಣಮಯನಾಗಿದ್ದ ಆ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಕನ್ಸ್ಮನ್ನೂ
ಬಲಿ ಕೆಣೂಡುವುದಕ್ಮೆ ಕತದು ತಂದಿದಾರೆಂದು ಪ್ರಾಣಭೀತಿ ದೊಡ್ಡ
ದಾಗಿತ್ತು. ಆ ಗಾ ಬ ರಿ ಗೆ ದುಃಖ ಬೇರೆ ಸೇರಿಕೊಂಡಿತು.
ಯಾತಕತ್ಯಿ ಹೆದರದ ಮನುಡೈ ಅಲ್ಲಿ ಹೆದರಿದನು, ನು-ವ್ಹಿ ಆ
ವ್ರಯತ್ನವಾಗಿ ಕೆಟ್ವ ಆರಚಲನ್ನು ಅರಿಚಂವುದಕ್ಕೆ ಅರಂಭಿಸಿದನು.
ಅವನಿಗೆ ಪಂಚಪ್ರಾಣವೂ ಹೋದ ಹಾಗಾಯಿತು. ಅದುವರೆಗೆ
ಅನುಭವಿಸಿದ ಕಷ್ಠ್ಯನಕ್ನಲ್ಹಾ ಬಾಯಲ್ಲಿ ಹಲಬುತಾ ಹಾಡಿ ಹಾಡಿ
ಕೊಂಡು ಅಳುತಾ ಇದ್ದನು.
ಆ ಹಜಾರಕ್ಕೆ ಇಸೆತ್ನಿಲದು ಒಳಬಾಗಿಲಿತ್ತು. ಈ ಕೂಗನ್ನೂ
ಗೆಣೂಳನ್ನೂಜೇಳಿ ಹೆತ್ತು ವರುಷದ ಒಬ್ಬ ಹುಡುಗಿಯು ಆ
ಬಾಗಿಲಿಗೆ ಬಂದಳು. ಅವನ ಸೌಮ್ಮನಾದ ಆಕಾರ ಯಾರ
ಕಣ್ಣಿಗೆ ತಾನೆ ಅಂದವಾಗಿ ತಕೋರದು ? ಅವನ ಇಂಪಾದ ಕಂಠಶ
ಧ್ವನಿ ಯಾರಿಗೆ ತಾನೇ ಕರ್ಣಕತೋರನಾಗಿದ್ದೀತು ? ಇನ್ಫೊಂದು
ಷಾರಿ ಕೇಳಿಯೇನು ಎನಲ್ಫ್ನವಹಾಗೆ ಇದ್ಭ ಅವನ ಮಾತಿನ ಒಕ್ಯ
ಣೆಯು ಯಾರಿಗೆ ತಾನೇ ತಿಳಿಯವೇ ಹೋದೀತು? ಅದುವರಿಗೆ
ಅವನು ಅನುಭವನಿಸಿದ ಕಪ್ಟ್ನಪರಂಸರೆಯ ಕಥೆಯು ಯಾರ
ಮೆನಸ್ವೆನಲ್ಫ್ನ ತಾನೇ ಕರಗಿಸದು ? ಹೀಗೆ ದುಃಖ ಪಡುವುಡನ್ಶು_
ನೋಡಿದಕೆ ಯಾರಿಗೆ ತಾನೆ ಕಣ್ಜು ಚುಳ್ಳೈನ್ಶುವುದಿಲ್ಲ? ಆ
ಕನ್ನೆರಿರುಂ ಇವನನ್ನು ಕಂಡು ತಾನೂ . ಅಳುವದಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿ
ಸಿದಳು. ತರುವನಾಯ ಹಾಗೆಯೇ ಅವನ ಸಮಿಂಪಕ್ಕೆ ಬಂದು
ನಿಂತು-ಅಪ್ಪಾ, ನೀನು ಯಾರು ? ಎಂದು ಮರಾಟೆಯಲ್ಲಿ ಕೇಳಿ
ದಳು. ಆತ್ರಮೆ(ಯನು ತನ್ನಪೂಕ್ವ ಕಥೆಯನ್ಮೂ ಆ ದುವ್ವೆ
ಜನರು ತನ್ಸ್ರನ್ನು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆತಂದು ಬಿಟ್ಟದ್ಡನತ್ನಿಹೇಳಿಕೆವಿಂಡನು.
ಕರಾಡಿಗರು.ಮಹಾಕಾಳಿಗೆ ನರಬಲಿ ೧೪೫
ಇದನ್ನು ಕೇಳಿ ಆ ಹುಡುಗಿಯು-ಅಪ್ಪಾ, ಇದು ದಸರ ಹೆಬ್ಬ್
ನಾವು ಕರಾಡಿಗರು, ಈ ದಿವಸ ದುಯಾಂ-ವ್ವೆಮಿ, ಈ ಮಹಾ
ಕಾಳಿಗೆ ಇಂದು ರಾಕ್ರೆ ಸರಿಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಬಲಿಕೊಡಲು ನಿನ್ನನ್ನು
ಕರೆದ್ದು ತಂದಿದಾಕೆ. ಈಗ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿವೆ, ಗಲಡಸರೆಲಾಗು
ಹೊರಗೆ ದೋಣೀ ಮೇಲೆ ಹೋಗಿದಾತೆ. ನವ.ುಹ್ರಿ ತಾಯಿ
ಮೊದಲಾದವರು ಒಳಗೆ ಇದಾತೆ. ಹೇಗಾದರೂ ನಿನ್ಟ್ ಪ್ರಾಣ
ವೆನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೋ, ಎಂದು ಹೇಳಿ ಅವನ ಕಟ್ಚಿನಲ್ಫ್ನ ಬಿಚ್ಹಿಯಣೂ
ಬಿಚ್ಚಿದಳ್ತ. ಮುಂದೆ ಅವ ಮಾಡಜೀಕಾದ ಉಪಾಯವನ್ನು
ಹೇಳಿಯೂ ಕೆವಿಟ್ಟಳು. ಆ ಹುಡುಗಿಯು. ತನ್ನಭಾಗಕ್ಕೆ
ಸಾಕ್ರಾತು ಪಾರ್ವತಿ ಎಂದು ಅನ್ರಮೆಝೀಯನು ಭಾವಿಸಿ ಅವಳನ್ನು
ನುನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಕ್ಲೌಸ್ಕೆ_ಝೀಕ್ರೆವೆಠಾಡುತಾ ಪಕ್ಯದಲ್ಲಿದ್ಡ ಇನ್ನೊಂದು ಬಾಗಿ
ಲನ್ನು ತೆಗೆದು ಹೂರಕ್ಶ ಹೋದನು. ಅಲ್ಲಿಂದ ಹತ್ತಲ ಕಡೆಗೆ
ಹೋಯ್ಸಿತು. ಅಲ್ಲಿ ಗೋಡೆ ಹತ್ತಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ದುಮಿಕಿ ಸುಮಾರು
ನೂರುಮಾರು ದೂರ ಓಡಿದನು, ಅಲ್ಲಿ ಸನು.ುದ್ರೆ ಸಿಕ್ಕಿತು.
ನೀರಿನ ಅಲತೆ ಅಲ್ಲಿ ಹೆಚತ್ವಿಗಿರಲಿಲ್ಲ. ಅದರೇನು, ಸಮುಶ್ರ
ವನ್ನು ದಾಟುವುದು ಹೇಗೆ ? ಸ್ರಾಣ ಭೀತಿಯುಂಟಾದ ಕಾಲದಲ್ಲಿ
ನುನುಡ್ಯನಿಗೆ ಇಲ್ಲದ ಧೈತ್ಕ್ಷ ಉಂಟಾಗುವುದು. ಆ ಮನೆಯಿಂದ
ಆ ರೇವಿನವೆಗೂ ಒಂದು ಕಾಲುದಾರಿ 'ತಿದ್ದಹಾಗೆ ಕಾಣಿಸಿತ್ತು
ನೀರಿನ ತಡಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಗೆಯೇ ಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಹೋಗುನಾಗ
ಒಂದು ಮರದ ತುಂಡು ಸಿಕ್ಕಿತು. ಆ ಕರಾಡಿ ಜನರು ಸಮು
ಡ್ರದ ಖತಿರಿಯನ್ಶು_ ದಾಟಕೊಂಡು ಹೆಣಂಗುವುವಕ್ಕೆ ಅದೂ
ಒಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ತೋರಿತು. ಅನ್ರಮೆಝೀಯನಿಗೆ ಈಜು
ಚೆನಿಪ್ಟ್ನಗಿ ಬರುತ್ತಿತ್ತು. ಆ ಮುರದ ತುಂಡಿನ ಆಸಕೆಯೂ ದೊತೆತ
ಕಾರಣ ನೀರಿನನ್ಲಿ ಮುಳುಗಿ ಹೋಜೇನೆಂಬ ಭೀತಿ ಏನೂ ಇರ
ಲಿಲ್ಲ. ಇನನ ಬಟ್ಟೀ ಗಂಟೆಲ್ಲಾ ಕಾಳೀ ಗುಡಿಯಲ್ಲಿಯೇ ನಿಂತು
ಹೋಯಿತು. ಪ್ರಾಣ ಉಳಿದರೆ ಸಾಕೆಂದು ಮ್ಗೆ)ತುರ್ರದೇವತೆಯ
]8
೧೪೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ನಾ ತಾಂಗನೆ
ಬಾಯಿಂದ ಈಜೆಬಂದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೂ ಬೇಕಾಗುವು
ದಿಲ್ಲ. . ಉಟ್ಟ. ಸಂಚೆ ಒಂದು ಮಾತ್ರ ಇತ್ತು. ಆ ಮರದ
ತುಲಡನ್ಶು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡು ಈಜುಬಿದ್ದನು. ಹೋಗ ಹೋಗುತಾ
ಸಮುದ್ರದ ಅಶೆ ಹೆಟ್ಬಾಯಿತು. ಆದರೂ ಕವ್ವೆವಟ್ಬು ಹೋಗಿ
ಎದುರು ತಡಿಯೆನ್ನು ಸೇರಿದನು. ಅಲ್ಲಿಂದ ದಾರಿಬೆ.ುನ.ಳಿತ್ಮ್ಯ
ಕಾಣವೆ ಬಟ್ಟಿ ಯನ್ನೂ ಕಾಣವೆ ಕಾಡುಬಿದ್ದು ಒಂದು ರಾತ್ರೆ
ಒಂದು. ಹೆಗಲು ನಡೆದನು. ಕತಾಡಿ ನೀಚರು ಎಲ್ಲಿ ಹರಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಬರುತಾರೋ ಎಂದು ಹಿಂತಿರುಗಿ ನೋಡುತಾ ಹೋಗಿ
ಒಂದು ಹಳ್ವಿಯಮ್ನೆ ಸೇರಿದನು. ಅಲ್ಲಿ ಸಾವಿರಾರು ಮನೆ
ಗಳಿದ್ದವು. ಅಲ್ಲಿ ತಿರುಸೇ. ಮಾಡಿ ಎರಡು ಹಳೇ ಪಂಜೆ
ಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಕೊಂಡು ಒಬ್ಬ ಬಕ್ಸ್ರಹೆರ್ರಣರ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ
ಒಂದು ಹೊತ್ತು ಆನ್ನವ ನ್ನು ಹಾಕಬೇಕೆಂದು ಬೇಡಿದನು.
ಸನುಯ ಬಂದಾಗ ಮನುಡ್ಯನ ಉಸಾಯೆವೆಸ್ನೆಅಶ್ಲಿ ತೋರಿಸ
ಬೇಕಾಗುತ್ತೆ. ಇವನು ಆಡತಕ್ಕ ಲಕ್ಷಣವಾದ ಮರಾಟಿ ಮಾತೂ
ಇವನು ಹೇಳುನ ಮಂತ್ರವೂ ರಾಗವಾಗಿ ಹೇಳುನ ಶ್ಲಸೋಕಗಳೂ
ದೇಶಸ್ಡ ಬ್ರಾಹ್ಮಣರಾದ ಆ _ ಮನೆ ಜನರಿಗೆ ಇವನಲ್ಲಿ ಭಕ್ತಿ
ಯನ್ನೂನಿರಾನೆಸೆವೆನೂತ್ತ್ವ ಹುಟ್ಟೆಸಿದವು. ಆ ದಿನಸ ವಿಜಯ
ದಶಮಿಯಾಗಿತ್ತು. ತಾನಾಗಿ ಆಭಾರ್ರಗತನಾಗಿ ಬಂದ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ
ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟಾಕೆ ? ಅಲ್ಲಿ ಹಬ್ಬರದ ಊಟವಾಯಿತು. ಆ ಘಾತು
ಕರು ಎಲ್ಲಿ ಹಿಂದಟ್ಟ. ಬಂದು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು. ಹೊಗುತಾರೋ
ಎಂಬ ಅಳಕು ಇದ್ದೇ ಇತ್ತು. ಕೂಡಲೆ ಅಲ್ಲಿಂದ ಸ್ರಯಾಣ
ಮಾಡಿ ಹೊರಟನು. ಪರದೇಶಿಗಳು, ದಿಕಕ್ವಿಕೆಟ್ವವೆರು ಎಂದರೆ
೯.*೨*ವೆರನುಫ್ಮ ಆದರಿಸುವ ಧಕ್ಮಗುಣವು ನಮ್ಸ್ನ ಜನರಲ್ಲಿ ಬಲ
ನಾಗಿಯೇ ಇತ್ತು. ಬಂದ ಅತಿಥಿಗಳನ್ನು--ಏನಾದರೂ ಕೆಲಸ
ಮಾಡು, ದುಡಿದು ಸಂಸಾದನೆ ಮಾಡು, ಅಜೆಗೆ ನಡೆ, ನಿಮ್ಮಂಥಾ
ಮುಟ್ಟ ಲಿಗಳಿಂದಲೇ ನನ್ಮು ದೇಶವು ಹಾಳಾಯಿತು, ಎಂದು ಅಟ್ಟ
ಹಿಟ್ಟಗೆನಾ ಬಿಟ್ವಗೆನಾ ೧೪೭
ಹರಿಯುನ ಕೋಣೇನುನೆ ಶೂರರೂ ದೇಲಾಭಿಮಾನಿಗಳೂ ಆಗ
ಇನ್ಮೂ ಹುಟ್ವರಲಿಲ್ಲ. ಧರ್ಬಗುಣವು ಹಿಲದುಸಲ್ಜ್ಬವವೆನ್ನು ಇನ್ಮಯೂ
ಬಿಟ್ಟ್ರರಲಿಲ್ಲ. ಹಾಗೂ ಹೀಗೂ ಯೋಚನೆ ಮಾಡುತಾ ಅಪ್ರ
ಮೇಯ ಹೊರಟನು.
ಎಸ್ಟು ಸ್ರಯತ್ತ್ಯ ಮಾಡಿದರೂ ಹನುನುಂತಕರಾಯ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
ಹೆಂಡತಿ ನೆ\)ಕ್ವೇತೆ{-\ಕ್ಲೆ.ುಚ್ಮ ನೋಡಿ ಬಹಳ ದಿವಸವಾಯಿತು. ಸ್ಥೆಳಕ್ಕೆ
ಹೋಗಿ ಸ್ವೆಲ್ಬ ದಿವಸ ಸುದಾರಿಸಿಕೊಂಡು ಇನೆತ್ನಿರಿದು ಸಾರಿ
ಹೊರಡೋಣವೆಂದು ನುನಸ್ಸು ಹುಟ್ಚಿತು. ಅತ್ರಮೆಱಯನು
ಅಲ್ಲಿಂದ ಗುಂಡಲಪೇಟಿಗೆ ಏಂದನು. ಈತನನ್ಶು_ ಕಾಣದೆ ತ್ಯಥೆ
ಸಡುತಿದ್ದ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಮಕ್ಕಳು ನೊದಲಾದ ಸಂಬಂಧಿ
ಗಳೆಲ್ಲಾ ಬಹಳ ಸಂಕೋಷಸಟ್ಟ ರು.
೧೬ ನೇ ಅಥ್ಯಾಯ
ಒಟ್ಟಿಗೆನಾ ಜಿಟ್ಟಗೆನಾ
ಸಮುದ್ರ ದ ಎಡತಿಟ್ವಿನಲ್ಜಿ ಕರಾಡಿಗರ ಛಗ್ಮಸೆಯಿಲದ ಸಿಕ್ಳಿ
ಇಊಉಂಟಾಗಿದ್ದ ಪ್ರಾಣ ಭಯವು ಅಶ್ರಮೆಱಯನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಹು
ವಾಗಿ ಅಂಟಹೋಗಿತ್ತು. ಊರಿಗೆ ಹೋಗಿ ತಲಪಿದ ಎಂಟು
ಹತ್ತು ದಿವಸಕ್ಕೆ ಅವನನಿಗೆ ಜ್ವರ ಜಳಿ ಬಂದು ಬದುಕುವುದೇ
ಬಹು ಕಷ್ಟ್ರನಾಯಿತು. ಇವ್ವೆ ದೇನರ ಹರಕೆ, ಮನೆದೇವರಿಗೆ
ಮಾಸಲು, ಮಂತ್ರಜ್ಸ್ಣರಲ್ಲಿ ಯಂತ್ರ, ಮಂತ್ರನಾದಿಗಳಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರ,
ನ್ಯೆದ್ವರ ಔಸನಧ, ಕಂಡು ಕೇಳಿದ ನುದ್ಧು, ಸೂಶ್ಯನನುಸ್ಯಾರ,
ನವಗ್ರಹ ಜನ, ಪೀಡಾ ಪರಿಹಾರಾರ್ಥವಾಗಿ ನ್ಯುತ್ಯುಲಜಯ
ಜಪ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಸಮಾರಾಧನೆ, ಕೈನುಸಕಿನ ಔಷಧಿ, ಶೂನ್ಯ
ವನ್ಶು ಹಿಂತಿರುಗಿಸುವನ ಪ್ರತೀಕಾರ, ಇವುಗಳೆಲ್ಲನನ್ನೂ ಮಾಡಿ
`ಮುಗಿಸಿದರು. ದ್ಯೆವೆಕ್ಶಪೆಯಿಲದ ಕಡೆಗೆ ಗುಣವಾಯಿತು. ಅದರೆ`
೧೪೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹೂಟ್ಚಿಯಲ್ಲಿ ಜ್ವರದ ಗಡ್ದೆ ಕಟ್ಚಿತು. ಆದನುಹ್ಮ ನಿನಾರಣೆ
ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುಪುದಕ್ವಾಗಿ ಬಹು ಪನೇಚಾಟವಾಯಿತು.
ತೆರಕಣಾಂಬಿ ಎಂಬ ಊರಿನ ಸಮಾಪದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ್ರ ಶೂದ್ರನು
ಅಗ್ಬಿ ನ್ಯೆದ್ಯವನ್ನು ಮಾಡಿ ಗುಣಮಾಡುತಾನೆಂದು ತಿ ಳಿ ಯೆ
ಬಂತು. ಅನ್ರಮೆಭೀಯನು ಆ ಊರಿಗೆ ಹೋಗಿ ತಲಪಿದನು.
ಗೋಪೇ ಗೌಡನೆಂಬ ಆ ಚಿಕಿತ್ಸಕನು ಆ ಊರ ಹೊರಗೆ ಒಂದು
ಹುಲ್ವುಗುಡಿಸಲನಲ್ಟ್ನ ಹಾಕಿಕೊಂಡು ವಾಸನಾಗಿದ್ಡನು. ಇನನು
ವಹಾಡತಕ್ಕ ಚಿಕಿತ್ಸೆಗಾಗಿ ಅನೇಕಜನ ರೋಗಿಗಳು ಆ ಊರಲ್ಲಿ
ಬಂದು ವಾಸನಾಗಿದ್ಡರು. ಇವರುಗಳು ಇಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದ
ಕೆ'*ದ್ವೀಸ್ವೆರ ಆ ನ್ಯೆದ್ಯನು ತನ್ಸ್ರ ಮನೇ ಎದುರಿಗೆ ಮೊಡ್ದದಾಗಿ
ಹುಲ್ಲು ನು-ನೆಂಕೆ.ುನುಶ್ಮ ಕಟ್ಟಸಿದ್ಡನು. ಅಲ್ಲಿ ಹಲವುಜನ ಕೋಗಿ
ಗಳೂ ಅವರ ಸೋಷಪಕರೂ ಬಂದು ಇಳಿದಿದ್ಡರು. ಅವರಿಗೆಲಾರ್ಾ
ತಕ್ಯ ನ್ರಬೆರಾಂಗಗಳನ್ಮು ಮಾಡಿ ಗುಣವಾಗುವವರೆಗೆ ಅವರು
ಗಳನ್ನು ತನೃ ಹವೇಲಿ ಛತ್ರೆದಲ್ಲಿಬೆರ್ಮೀ ಇರಿಸಿಕೊಂಡು ಅವರ
ಊಟ ಉಪಚಾರಗಳಿಗೆ ಬೇಕಾದ ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಅವರಿಂದ
ಒಂದು ಕವಡೆಯನ್ನೂಮು ಟ್ಟದೆ ಒದಗಿಸಿಕೊಟ್ವು ಅವರಿಗೆ
ಗುಣಮಾಡಿ ಕಳುಹಿಸಿಕೊಡುತಿದ್ಡನು. ಅಂಥವರಲ್ಲಿ ಪುಣ್ಯವಂತ
ರಾದವರು ತಮ್ಮ ಶಕ್ತರ್ರನುಸಾರನಾಗಿ ಹಣನನ್ನು ಶೊಡುತಿ
ದ್ಡರು, ಶೊಡದೇ ".?*ಧ್ದವೆರನುಷ್ಮ ಬಲವಂತ ಮಾಡುತಿರಲಿಲ್ಲ.
ಹೀಗೆ ಬಂದ ಹಣನನ್ನು ಗೋನೇ ಗೌಡನು ರೊಕ್ರಾಗಿಗಳಿಗೊಭೀಸ್ಕ್ರ
ರವೇ ನೆಟ್ಚೆವೆಣೂಡುತಿದ್ದನಲ್ಲದೆ ಅದರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಾಸನ್ನೂ ತಸ್ಟ್ಮ
ಸ್ವೆಲತಕ್ಕೆ ಉವೆಬೆಣೂಗಿಸಿಕೆಣೂಳ್ಳುತಿರಲಿಲ್ಹ. ಇವನು ಸ್ವಭಾವ
ವಾಗಿ ಬಹಳ ಬಡನನಾಗಿದ್ದನು. ಇವ ಹೊದ್ದುಕ"ಣೂಳ್ಳುಪುದಕ್ಕೆ
ಒಂದು ಜೂಲು ಕಂಬಳಿ ಇವನನ ಹೆಂಡತಿ ಉಟ್ಬುಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ
ಒಂದು ಹೊತೆ ಮಗ್ಗದ ಬಿಳೀಸೀರೇ ತುಂಡು, ರ್ಇವ್ವಿ ಹೊರತು
ಬೇಕೇ ಗಟ್ಟೈಯಾದ ಬಟ್ಟಿ ಕೂಡಾ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಅನನ ಹೆಂಡತೀ
ಹಿಟ್ಟಗೆ ನಾ ಬಿಟ್ಟ್ರಗೆ ನಾ ೧೪೯
`ಕಶ್ರಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹಿತ್ತಾಳೇ ತಾಳಿ ವಿನಾ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಯಾವನ
ಹಿತ್ತಾಳೇ ಸಾನಾನೂ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಚಿನ್ಹೈ ಬೆಳ್ಳಿ ತಾಮ್ರ ಈ
ಲೆಗಾಂಹಗಳನ್ನು ಇತರರ ಮನೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಯಾರಾದರೂ ದುಡ್ಡು
ಕೆಖೊಟ್ವರೆ ಅಗಲೂ ಸೆರಾಂಡಿಡ್ಲೇ ಹೊರತು ಬೇರೆ ಗತಿ. ಇಲ್ಲ.
ಸಾಧಾರಣನಾದ ಒಂದು ಹೊಲವಿತ್ತು ಅದರಿಂದ ೫-೬ ಕಂಡಗ
ರಾಗಿ ಬರುತಿತ್ತು. ರೋಗಿಗಳ ಗದ್ಬಲದಲ್ಲಿ ಹೊಲವನ್ನು ಸ್ವಂತ
ವಾಗಿ ಸಾಗುವಳೀ ಮಾಡುತಿರಲಿಲ್ಲ. ವಾರಕ್ಕೆ ಕೆಣೂಟ್ವಿದ್ಧನು.
ಸ್ವೆಲತನಾಗಿ ಸಾಗುಸಳಿವೆಥೊಡುತಿದ್ಧರೆ ಇನಪ್ಟ್ನ ಐಕಂಡೆಗ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ
ಬರಬಹುದಾಗಿತ್ತು. ಇಷೆಲ್ವೈ ಬಡತನಸನಸ್ಟ್ಮ ಅನುಶಿ,ಕವಿಸುತೀಕ್ಬಾಗೊಕಿ
ಅವೆನು ತನ್ನ ಧಮೆ'ಥ್-ಗಂಣವೆನ್ನೂಪೋಸಕಾರ ಬುದ್ಧಿಯನೂತ್ತ್ವ
ಬಿಟ್ಬ ರಲಿಲ್ಲ. ಅಸ್ರನೇಯನು ಆ ಊರಿಗೆ ಬಂದು ಇಳಿದು
ಕೊಂಡ ಎರಡು ಮೂರು ದಿನಸಕ್ಕೆ ಹಗಲು ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಬಡಕನ
ವೆಂಬ ಪಿಶಾಚಿಯ ಕಾಟದಿಂದ ಗಂಡನಿಗೂ ಹೆಂಡತಿಗೂ ಮಾತು
ಬೆಳೆಯುತಾ ಬಂತು.
ಹೆಂಡತಿ---ಅಂದಿಗೆ ಆ ಬಟ್ಟೆ, ಇಂದಿಗೆ ಈ ಬಟ್ವಿ, ಮುಲದಕ್ಕೆ
ದರದಟ್ಟಿ. ಇನ್ನೆಲದು ಹೆಣಟ್ಚಿ ತುಂಬ ಹಿಟ್ವಿಹಾಕಿದ್ವಿಛೇಯೆ?
ಗೋಪೇಗೌಡಎಂದು ನೀ ಹಸುಗಂಡು ಇದ್ದದು? ನೆನ್ನೆ
ಮೊನ್ಶೈ ಬಿಸಿ ಉಣಲಿಲ್ಲನ?
ಹೆಂಡತಿ-ನೆಣೂನ್ನೆ ಎಲ್ಲಿ ಉಂಡಿ? ವಸಿ ಜೋಳದ ಅಂಬಲಿ
ಯಲ್ಲವ ಕುಡದದು?
ಗೋಪೇ-ನನಗೆ ಅದೂ ಇಲ್ಲವಲ್ಲ? ಹಸಗಂಡು ಎಡ ಮಗ್ಗ
ಲಾದಿ.
ಹೆಂಡತಿ--ವಸಿ ಅಂಬಲಿ ಬಸಗಂಡೆ ಹೆಣಟ್ವೆ ತುಲಬತ್ಯೆತ?
ಹಿಂಗೆ ಹೊಟ್ಟಿ ಗಿಲ್ಲದೆ ಸತ್ತರೆ ಕಳ್ಳೆಲ್ಲಾ ಸುಂಡಿ ಹೋಗಾಕಿಲ್ಲನ?
ಕೈ ಕಾಲ್ಲ ಹೆಂಗೆ ಬತ್ತದೆ? ಎಕತ್ಕಿಗೆ ಹತ್ತು ಹೆರವಿ, ಎಮ್ಮೈಗೆ
ಹೆತ್ತು ಹರವಿ ನೀರತಂದು ಬಾನಿಗೆ ಹುಯ್ಬೇಡವ, ಹುಲ್ಲ
೧೫೦ ಮುಸುಗೆ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಹಾಕಬೇಡವ,`ಕರೇಬೇಡವ, ಕಾಸಬೇಡನ, ತೊತ್ಸೆ ತಟ್ಟಬೇಡವೆ,
ರಾಗಿ ಮಾಡಬೇಡನ, ಹಸಿಹಿಟಕ್ಲೈ ಬೀಸಬೇಡನ, ಕೊಳಸಬೇಡನ,
ನು)ನ್ಡೆನು-ಎಡಜೇಡವ, ಇಕ್ಕಿ ಬಡಿಸಿ ಮಾಡಬೇಡನ? ಹೊಟ್ಚಿ
ಗಿಲ್ಲದೆ ಇದೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಾಕಾದಾತಾ? ಏಡು ಹೊತ್ತು ಹೊಟ್ಟಿಗೆ
ಹಟ್ಟಲ್ಲ ಜಿದ್ಬರೆ ನಾ ದುಡೀಲಾರಿ.
ಗೋನೇ_-ಅವೇನು ಬಗೆ ಅತ್ತೀಯ=*? ಕಂದಾಯಸನೆನಾ,
ಹವಣಿಕೆನಾ, ಹಿಟ್ವಿಗೆನಾ, ಬಚ್ಟಿಗೆನಾ5 ಎಂಡಿಸ್ಫತ್ತ ಣ ತೆರಾಕೆನಾ,
ಹಸಗಂಡು ಹಸಗಂಡು ಬಿದ್ವಿರಾಕೆನಾ, ಉಣಿಕ್ವೈಕೆ ನೀ ಅಲ್ಲವ?
ಹೀಗೆ ಗಂಡ ಹೆಂಡಿರಿಬ್ಬರೂ ಒಬ್ಬರನ್ನು ಒಬ್ಬರು ಮಾಕರಿಸಿ
ಮಾತನಾಡುತಾ ಇರುವಾಗ ಅವರ ಗುಡಿಸಿಲಲ್ಲಿ ಚಿಕಿಕ್ಸಿಗೊಝೀಸ್ಕ್ರರ
ವೊದಶೇ ಬಂದು ಕಣೂತಿದ್ವ ಅ.ಕ್ರಮೆಝೀಋನು ಹೆಲಡತಿಯನ್ಪು_
ಹಾಗೆ ಎನ್ನಬೇಡನೆಂದು ಹೇಳಲು, ಕೂಡೆ ಗೋನೇಗೌಡನು
~-- ನೋಡಿ ಬುದ್ಧಿನುಲರಃ, ಏನೂ ಗತಿ ಇಲ್ಲದವನ ಕಂಡಹಂಗೆ
ಆಡತವನಠೆ. ನಮ್ಮನ್ಪ ಇಡ್ಡಾಗ ಒಂದು ಜಿನಕೆ ಹತ್ತು ಬಳ್ಳ
ಹಸಿಟ್ಟು ಹಾಕಿದರೂ ಸಾಲುತಿರಲ್ಲ, ಹಂಗಿತ್ತು. ಮನೇಲಿ ತೆ
ಗೊಂದು ಕಂಬಳಿ ಒಂದು ಹೊಡಕೆ ಚಾನೆ, ಹೆಮಕಗೊಳಿಗೆ
ಬಿಳೀಸೇಠೆ ಹಿತ್ತಾಳೆ ಕಡಗ, ಬೆಳ್ಳಿತಾಳಿ, ಕಾಲಿಗೆ ಕಂಚಿನ
ಮಿಂಚು ಇಸೆಲ್ಹಾ ಇತ್ತು; ನುನೇಲಿ ಏಡುಕಂಚಿನ ತಣಿಗೆ,
ನಾಲ್ಫು ದೊಡ್ದೆ ಗುಡಾಣ ಇದೊಬ. ಹೆಂಗೆ ಹಿಂಗೆ ವಸಿ ನೆನಕ್ಮಿದಿ
ಯಾಗಿಯೇ ಇರಲಿಲ್ಲನ? ಏನೋ ಗತಿ ಇಲ್ಲದನನ ಕಂಡಹಂಗೆ
ಕೆರೆತವಳೆ. ಆಗ ಹಂಗೆ ಧಾರಾಳವಿತ್ತು. ಈಜೆಗೆ ಕಾಲ ಬಿಗಿ
ಯಾಯಿಕೇಳಿ, ಎಂದನು. ಅಸ್ರಮೇಯನು ಇದನ್ನು ಕೇಳಿ ತನ್ನ
ಮೆನಸ್ಸಿನೆಲ್ಜಿ_-ಅಯೊಣ್ ಏನೆಂದು ಹೇಳಕೋಣ! ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿ
ಕಷ್ಟನೆಲ್ಲಾ ಸತ್ಪು ರುಷರಿಗೇ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುವುದು. ಅಂಥನ
ರಿಗಗ ಜಾಗ್ರತೆಯಾಗಿ ಜಸೊಸ್ಮೆತ್ವಾರಣೆಬೆಗಾಗುವೆಕಾರಣ ಅವರ
ಪೂಕ್ವಾರ್ಜಿತನಾದ ಸಣ್ಣ ಸಣ್ಣ ಪಾನಶೇಷಗಳನ್ನು ಅಂಥಾ
ಹಿಟ್ಪಗೆನಾ ಬಿಟ್ಪಗೆನಾ ೧೫೧
ಮನುತ್ಯ ಜಾಗ್ರತೆಂಝಾಗಿ ಅನುಭವಿಸಿಬಿಡಲೆಂದು ಅವರಿಗೆ ವಿಶೇಷ
ವಾಗಿ ದಾರಿದ್ರಲ್ವ ಪತ್ಖಸ್ತನಾಗುವುದೆ? ಹಾಗಾದರೆ ತಂಡೋಪ
ತಂಡವಾದ ದುಃಖ ಪರಂಪಃ ಇಲ್ಲದೇ ರಾಜಯೋಗಿಗಳಿಗೆ ಕೈನಲ್ಯ
ಪ್ರಾಸ್ತನಾಗುವುದಲ್ಲ. ಇದೂ ಅಲ್ಲದೆ ದುಃಖಕ್ಯೂ ಸುಖಕ್ಕೂ
ನ್ಯತಸ್ಚಾಸವೇನು? ಯಾವುದು ಸುಖ,„ ಯಾವುದು ದುಃಖ?
ಶೀತೊಕ್ಶಸ್ತ್ರಗಳೆರಡೂ ಒಂದೇ, ನನುಶ್ರಿ ಸ್ರೆಕ್ಯತಿ ವಿಕೇನದಿಂದ
ಹಾಗೆ ತೋರುವುದು. ಮನುಸ್ಯ ನೀರಿಗೆ ಬಿಡ್ದರೆ ಉಸಿರು ಕಟ್ಪ
ನೊಂಡು ಸಾಯುವನು. ಹೀಗೆ ನುನುಸ್ಯ ಶರೀರ ಧನು೯ಕ್ಕ
ವಿನವಾದ ನೀರು ಮಾನಿಗೆ ಅಮ್ಸ್ಟತನಾಗುವುದು. ಹೀಗೆ ಮಾನ
ಗಾಳಿಗೆ ಬಂದರಿ ಉಸಿರು ಕಟ್ಚಿಕೆಣಂಡು ಸಾಯುವ್ರದು. ಅದೇ
ಗಾಳಿಯು ಮನುತ್ಯನಿಗೆ ಅಮೃತ ಪಕ್ರಿಯವಾಗುವುದು. ಹೀಗೆ
ಸ <ವವಾದ ಷ್ಟ್ರತ್ಲಿಬೆ.ುಲ್ಲಿ "ಕ್ರಕ್ಸ್ರತಿ ನ್ಯತ್ಯಾಸದಿಂದ ಭಿನ್ನಟ್ಬಾನ
ಹುಟಕ್ಲೈವುದು. ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಜಿತಿಯಲ್ಲಿಯಣೂ ಏಕರೀತಿಯಾದ
ಮಸೋವೃತ್ತಿಯನ್ಶು ಸಂಪಾದಿಸಿದ‡ ಸಿರ್ಇಕೈಳ್ಗಳೆರಡಕೂಕ್ಕ
ವ್ರತ್ಯಾಸನೇ ಕಾಣಲಾರದು. _ ಅಂಥಾ ವ.ುನೆಣೂ(ನ್ಸ್ರತ್ವಿಯ
ಈ ಪುಣ್ಯಾತ್ಮನಿಗೆ ಪ್ರಾಪ್ತನಾಗಿದೆ. ಹೀಗೆ ಪರರ ಸೌಖ್ಯಕಣೂಷ್
ಸ್ವೆಸೌಖ್ಯಕತ್ಯಿ ಕ್ಯತಾರ್ರಸವನಲ್ಫ್ನ ಹ್ರ ಲ್ಮ ನೆ ಮಾ ಡ ಡೆ ಪೋಪ
ಕಾರದಿಂದ ಆಕ್ಮಶ್ಯಸ್ತಿಯವಗುವುದೆಂಬ ನುಸೆಗಾಂನಿಕ್ಚಯವು ಈ
ಪುರುಷನಿಗೆ ಮಹಕ್ಯಕ್ವರೈ ಸಂಪತ್ತಾಗಿದೆ. ಎಂದು ಹೇಳಬೇಕು.
ಪಾರಮಾರ್ಥಿಕ ವಿಚಾರವನ್ನು ಬಿಟ್ಹು ಮಾತನಾಡಿದಾಗ್ಯೂ
ಶೊ(ಚನೀಯವಾದ ಸಂಗತಿಯೇ ಹೊಳೆಯುವುದು. ಇಂಥಾ
ಉತ್ತಮ ಪುರುಷರಿಗೂ ಇಂಥಾ ದಾರಿದ್ರ ರ್ರಪತ್ಪ್ರಪ್ತ್ನವಾಗೆಬೆ(ಕಠಿದರೆ
ಯುಗಾಂತರದಿಂದಲೂ ಐಶ್ವೆರರ್ರಕ್ಕೆ ಹೆಸರುಗೊರಿಡಿದ್ಧ ನೆನ್ಮು
ಹಿಂದುಸ್ಧಾನ_ದ ಭಾಗ್ಯವೆಲಸ್ಟ್ಮ ವೊದಲು ತುರುಕರ ಪಾಲಾಯಿತ್ತು
ಆಮೇಲೆ ಬ್ರಿಟೀಷ“ ಅಧಿಕಾರಗಳ ಪಾಲಾಯಿತು ; ತರುನಾಯ
ಯೂರೋಪು ಖಂಡದ ವರ್ತಕರ ಪಾಲಾಯಿತು. ನಮ್ಮ ದೇಶದಲ್ಲಿ
೧೫೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅನ್ನತಿನ್ನುವನನು ಹಿಟ್ಟು ಕಿನ್ನುವಹಾಗೂ. ಹಿಟ್ಟು ತಿನ್ನುವವನು
ಅಂಬಲಿ ಕುಡಿಯುವಹಾಗೂ ಸ್ಡಿತಿಬಂತು. ಹೀಗೆ ಬಾಯಿಗೆ
ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಎಲ್ಲರೂ ಅಗಿದಗಿದು ಉಗುಳಿಬಿಟ್ಟ ರುನ ಕಬ್ಬಿನ
ಸಿಸ್ಪೆಯಲ್ಲಿ ಇನತ್ನ ರಸವಿದೆ ಎಂದು ಇತರರು ಬಾಯಿಗೆ ಹಾಕ*
ಕೊಂಡು ಅಗಿಯಲನೇಕ್ಷಿಸುತಾರಲ್ಲ, ಏನಾಶ್ವರ್ಯ! ಹೀಗೆ ಅಪ್ರಮೇ
ಯನು ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿಯೇ ನೇಚಾಡಿಕೆಣೂಳ್ಳುತಾ, ಗೋನೇಗೌಡನ
ಚಿಕಿತ್ಸೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿ ತಸ್ಕ್ಗ ಚಾಡೈ ಗುಣವಾಗುತಾ ಬಂದಡ್ಲನ್ನು
ಕಂಡು ತನ್ನ ಊರಿಗೆ ಹೋಗಿ ಐದು ವೆರಹೆಗಳಮ್ಶೆ೬ ಆ ಸ್ವೆದ್ಯನಿಗೆ
ಕಳುಹಿಸಿಕೆಣೂಟ್ವಿನು. ಗೋನೇಗೌಡನ ಸಲತೆವೀಷೆಕ್ಕೆ ಪಾರನೇ
ಇಲ್ಲ. ಅವನು ಆ ಹಣದಲನ್ಲಿ ಇನೆತ್ನಿಲದು ಹೊಲವೆನ್ನು ಕೊಂಡು
ಜೊಂಡು ಸುಖವಾಗಿದ್ದನು.
ಆಮೇಠೆ ಆನ್ರಮೆಭೀಯನು ಗುಂಡಲಪೇಟೆಯಲ್ಲಿ ಮನೆಯ
ನ್ಲಿಯೇ ಕೆಲವು ದಿವನಸ ಇದ್ದು ತರುವಾಯ ತನ್ಸ್ ಮುಖ್ಯನಾದ
ರಾರೈಕ್ಕಾಗಿ ಪುನಃ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಬಹು ಚಿಂತಾಕ್ರಾಂತ
ನಾಗಿ ನ್ಯುಸೊರಿಗೆ ನ್ರಯಠಿಣ ಸನ್ನದ್ಧನಾದನು. ಆದರೆ
ವೆಕ್ಶಿಸಣರಲ್ಜಿ ಇನೆ.ಶ್ನಿಲದು ನಿನತ್ತು ಕಾದುಕೋಡಿರುವ ಅಂಶ
ಜಿತ್ವಿಪೆಕಕ್ಕೆ ಬಂತು. ಬಸತ್ಖ ಮೊದಲಾದ ಪಿತೂರಿಗಾರರು ಇದು
ವಕಿಗೆ ತಾವು ಒಳೊಳಗೆ ಮಾಡಿದ ತಂತ್ರೆವು ಅಸ್ರಮೆ('ಯನ
ಸ್ರಯತ್ನದಿಂದ ಭಂಗವಾಗುವುದು ಖಂಡಿತನೆಂದು ಯೋಚಿಸಿ
ಇವೆನನ್ನುಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಹಿಡಿಸಿ ಅಂತರಂಗವಾಗಿ ಅವನ ಅವ
ತಾರವನ್ನು ಪೂರ್ತಿನಮಾಡೆಬೇಕೆಂಬ ದುರಾಶೋಚಸನೆಯಿಂದ
ಘಾತುಕರನ್ನೂ ಬೇಹುಗಾರರನ್ನೂ ಒಳಗೇ ಸಂಚುಮಾಡಿ ಕಳು
ಹಿಸಿರತಕ್ಕದ್ದೂ, ಆ ದುಷ್ಠ್ಯರು ಎಕ್ಲಿಲ್ಲಿಯಣ ಹುಡುಕಿಯಾಡುತಾ
ಇರುವುದೂ ಗೊತ್ತಾಗಿತ್ತು. ಆದಿ ಅನರ ಕೈಗೆ ಸ್ವಲ್ಪವೂ ಸಿಕ್ಕದ
ಹಾಗೆ ತಾನು ಹೊರವೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಸ 9 ಚಾ ರ ಮಾಡಿಕೊಂಡು
ಬಂದನು. ಇವನನ್ನು ಹಿಡಿಯತಿವುದಕ್ಕೆ ಕೈಲಾಗದೆ ಆ ಜನರು
ಜನ್ಸೆಕಿಯಲಗಾರಿ ೧೫ಫ
`ಊರಲ್ಲಿಯೇ ನಿಂತರು. ಅಂಥಾ ಊರಿಗೆ ತಾನಾಗಿ ಹೋಗಿ
ಅವರ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿಕೆಣೂಳ್ಳುಪುದು ಹಾವಿನ ಬಾಯಿಗೆ ನಾನಾಗಿ
ಬೆರಳಿಟ್ಟಹಾಗಾಗುವುದು.
ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗದಿ ದ್ದರೆ ಮುಂದೆ ಯಾವ ಕಾರ್ಯವೂ ನೆರವೇರುವು
ದಕ್ಸೆ ಮಾರ್ಗವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಒಂದು ವೇಳೆ. ಮೈಸೂರಿಗೆ
ಹೊದಾಗಣ್ಯ ತಾನು ಸುನುಸ್ಮೆ ಒಂ ದು ಕಡೆ ಕೂತಿರುವುದಕ್ಕಾಗು
ವುದಿಲ್ಲ. ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ಗೆಲ್ಲ)ತ್ರೆದಕ್ಕೆ ಭೇಮೋಸಾಯವನ್ನು
ಮಾಡಿ ಅನರ ಗ.ುಟ್ವನ್ನು ತಿಳಿದುಕೆಣೂಳ್ವಿಚೇಕು. ನಿಶಿಸ್ಚ ತಂತ್ರಕಣ್ಮ
ನುಣೂಲಸಸ್ತ್ರನವಾವ ಬಸಸ್ಪನಲ್ಲಿಯೇ ಒಳಹೊಗಬೇಕು. ಇದಕ್ಕೆ
ಬೇಕಾದ ಭದ್ಮನೆಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಕ್ರಸೆ.ುಕ್ಟ}ಯನು ಜೆನ್ನಾಗಿ ಯೋಚಿ
ಸಿಕೊಂಡನು.
೧೭ನೇ ಅಧಾರ್ರಯ
ಜನ್ನೈಯಂಗಾರಿ
ಇತರ ನಿದ್ಯಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಇಸೆತ್ನಿಲದು ನಿಚಿತ್ರೆನಾದ ನಿಡ್ಯನೆ)
ಅಸ್ರಮೆ(ಯನಲ್ಲಿತ್ತು. ಸುಮಾರು ನೀಟಾದ ಮಶಿಹಃಖೀ)ವನುಷ್ಮೆ
ಹೇಗೆಯೋ ಚಟ್ವಿ ಮುಖವಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಧ್ವನಿಯ-ನ್ವು
ಸಮಯ ಬಂದಹಾಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಂಡು ಮಾತನಾಡುವ
ಅಭಾಶೆಸವು ಇವನಿಗೆ ಬಹು ಚೆನ್ಕಾತ್ಕ್ಷಗಿ ಬರುತಿತ್ತು. ಇಂಥಾ ಕೆಲ
ಸಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ್ದನ್ನೆಲತ್ತ್ವ ಸಜಕ್ಲೈಮಾಡಿಕೊಲಡು ದೈರೈವಾಗಿ
ವೆಷ್ಶ್ವಿಸೊರಿಗೆ ಹೋದನು. ಅಲ್ಲಿ ಒಬಾಬೆಸೆಣೂಬ್ಸ್ಟ ಪೂರರಸ್ನೇಹಿತನ
ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡು ಒಂದೆರಡು ದಿನಸದ ಮೇಶೆ ಒಂದು
ದಿನ ರಾತ್ರೆ ಹಳೇ ಆಗ್ರಹಾರದಲ್ಲಿರುಸ ಬಸಕ್ಫನ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ
ಗುಂಡಲಸೇಟೆಯಿಂದ ಭೇಟಗಾಗಿ. ಯಾರೋ ಕ್ರೀವೈಸ್ಥ್ರವರು
ಬಂದಿದಾತೆ9ದು ಹೇಳಿ ಕಳುಹಿಸಿದನು. ಆದಕ್ಕೆ ಬಸಸ್ಫರಮ -
೧೫೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ನಾಯಾಂಗನೆ
ಇವನು ಗುಂಡಲ ನೇಟೆಯಿಂದ ನಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರತಕ್ಕ ಮೂರು
ನಾಮುದವನು ಯಾರಿರಬಹುದು ? ಆಸ್ರಮೆಳಿಬೆ.ು ಆ ಊರವ
ನೆಂದು ಕೇಳಿನ್ಡೆ. ಅವನೇ ಆಗಿದ್ಡರೆ ನಮ್ಮ ಕಾರ್ಯ ನೆರವೇರಿತು.
ಆದಕಿ ಅವನು ಬಹಳ ಹಟವಾದಿ ಎಂದು ಕೇಳಿದೇನೆ. ಹೀಗೆ
ತಾನಾಗಿ ನನ್ಮುಲ್ಲಿ ಬಂದಾನೆ? ಒಂದು ವೇಳೆ ತನ್ಸ್ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಏನೂ
ಸಾಗವೆ ಶರಣಾಗತನಾಗಿ ಬ 9ದಿರಬಹುವೆ ? ಇಲ್ಲಿ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ
ತನ್ಸ್ನ್ನು ಲಕ್ಷ್ಯಮಾಡಳಿಲ್ಲನೆಂಬ ನಿಜನಾದ ಆಕ್ರೋಶದಿಂದ ಅನಳ
ಮೇಲೆ ತಾನು ಏನಾದರೂ ಕಾರೈಭಾಗ ನಡಿಸುವುದಕ್ವಾಗಿ ನವೆತ್ಮ್ಯ
ಸಹಾಯವೆನ್ಶು_ ಹೊಂದಲು ಬಂದನೆ ಇಲ್ಲ ಇವನು ಬೇರೆ ಮನು
ಷ್ಯೆಸೆ ಅಥವಾ ಅಪ್ರ ಮೇಯನೇ ಭೇಮೋಪಾಯನನ್ನಶು ನಡಿಸಲು
ನನ್ಮುಲ್ಲಿ ಬುದಿವಾಸೆಯೆ? ಹೇಗಾದರೂ ಇ ರ ಲ್ಲಿ ಒಳಕ್ಕೆ
ಕರಿಯಿಸಿ ಮಾತನಾಡಿ ನೋಡೋಣ ? ಹೀಗೆ ಬಸೆಸ್ಫನು ತಸ್ಕ್ಗ
ನುನಸ್ಸಿನಲ್ಜಿ ಗುಣಿಸಿಕೊಳ್ಳತಾ ಆವೆನನುಚ್ಮ ಒಳಕ್ಕೆ ಕಸರೆಯಿಸಿ,
ಬಸಸ್ಫ-ನೀವು ಯಾರು ?
ಅಸ್ರೆ-ನಾನು ಗುಂಡಲನೇಟಿಯವನು.
ಬಸಸ್ಪ--ಯಾಕೆ ಬಂದಿರಿ ?
ಆಸ್ರ_.ತಮ್ಮ ದರ್ಶನಕ್ಕಾಗಿ ಬಂದೆನು.
ಬಸಕ್ಪ-ನನ್ನಿಲದ ನಿನುಗೆ ಆಗಬೇಕಾಕ್ಟೆಱನು $
ಅಸ್ರ_-ತಮ್ಮ ದಯವನ್ನು ಸಂಸಾದಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಂದೆ.
ಬಸಸ್ಥ್ರ ನಿನುಗೇನಾಗಬೇಕು ?
ಅಸ್ರೆ-.ನನಗೆ ತಮಿರ್ರಲದ ಅಗಬೇಕಾದ ಕಾಠ್ಯಗೌರವೆ ಉಂಟು
ಬಸತ್ಖ_ನಿಮ್ಮ ಹೆಸೇನು ?
ಆನ್ರ-ಜನ್ನಯಕಿಲ ಗಾರಿ.
ಬಸನ್ಪ-ಬೆರಾಚಕಕ್ಕೆ ಬಂದಿರ ?
ಆಶ್ರ-ನಾನು ಯಾಚನೆಗೆ ಬರಲಿಲ್ಲ.
ಬಸಶ್ಪ-ನೀವು ಬಂದ ಕಾಳ್ಯವೇನು ?
ಜನ್ನೆ ಕಿಯೆಂಗಾರಿ ©೧೫೫.
ಅಸ್ರ-(ಸುತ್ತ್ವಲೂ ಕಣೂತಿದ್ಡ ಜನರನ್ಶು ತಿರುಗಿನೋಡಿದಂತೆ
ಮಾಡಿ) ಸಾನಕಾಶನಾಗಿ ಅರಿಕೇಮಾಡುಕೇನೆ.
ಬಸಸ್ಫ--(ಏನ"ಣೂ ರಹೆಸ್ಯನಿರಬಹುವೇದು ಯೊ € ಚ ೩
ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಜನಕಿಲ್ಲಾ ಹೊರಟು ಹೋದನೇಶೆ) ಗುಂಡಲನೇಟಿ
ಆತ್ರನೆಯ್ಕ್ಷಯನನ್ನು ಬಲ್ಗಿರ ?
ಅನ್ರೆ_-ಬಕ್ಲೆ, ಚೆನ್ಪಾಗಿಬಕ್ಲೆ. ಅವನು ನನಕ್ಮಿಹೊಡ್ದಸ್ಫನ
ಮಗ. ನಮ್ಮ ಆಸ್ತಿಯಕ್ನಲಕ್ಲಿ ಆಪಹರಿಸಿದಡ್ವಿ ಅಲ್ಲವೆ ನನ್ಸ್ನ
ಷತ್ಪ್ರಣಸನ್ನು 34ಯಬೇಕೆಂದು ಯೆತ್ನಮಾಡುತಿದಾಸೆ.
ಬಸೆಸ್ಫ-ಆತನನಲ್ತ್ನ ನಾನು ಸ್ವೆಲ್ಬ ನೋಡಿವೇಸೆ. ಒಂದುಬಗೆ
ವಿಜಾತೀಯವಾದ ನುನುಸೈ.
ಅನ್ರ-ಆಸನ ಬೆ.ಭೋಗ್ಯತೆಯನಲ್ಫ್ನ ತಾವೂ ಜೆನ್ನಾಗಿ ಪರಿ
ಶೆಣಹ್ರ್ಧಿಸಿದಿ.ು'ಭೀರಿ ಎಂ ದು ಕೇಳಿಬಕ್ಲಿ. ತಮೆರ್ರ_ಲ್ಲಿ ಹೇಳಿಕೊಂಡೆ
ನನ್ನ ಕಸ್ಚಸೆಅತ್ತ್ವ ಪರಿಹಾರವನಾಗಬಹುವೆಂದು ನಂಖಿಕೊಂಡು
ಬಂದೆ.
ಬಸಸ್ಪ_ಆನ್ರಮೆಯ ಈಗ ಎಲ್ಲಿದಾನೆ ? ಈಗ ಈ ಊರಿಗೆ
ಬಂದಿದಾನೆಯೆ ?
ಅಸ್ರೆ_ಈ ಊರಿಗೆ ಬಂದಿದಾನೆ. ಅವನು ಇರುವ ಸ್ಚಳ
ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. . ಅದನ್ಶು ಹುಡುಕುತಾ ಇದೇನೆ. ಅನನು ಬಹಳ
ತಲತ್ರಕಲಡವೆನು, ಅನೇಕ ವೇಷಗಳನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿರುತಾತನೆ.
ಗುರುತು ಸಿಕ್ಯುವುಸೇ ಇಳ್ಲ. ಆವೆನನ್ನು ಬಲ್ಲವೇ ಬಲ್ಲರು.
ಹುಡುಕೆ ತಿಳಿಸುತೇನೆ.
ಬಸಕ್ಬ-.ಆಗರೈಛಶ್ದಿ ಜನ್ನಯೆರ್ೆಗಾರ್ರೆ' ನೀವು ನಮಗೆ ದೊರ
ತದ್ದು ಬಹಳ ಅನುಕೂಲವಾಯಿತು. ನಿನಿತ್ಮ್ಯಲದ ಮುಂದೆ ಬಹಳ
ಕೆಲಸವಾಗಬೇಕಾಗಿದೆ. ವಿನಂನ್ಯಿ ಲಚ್ಮನಿ, ಹೆವುದೋ ಅಲ್ಲವೊ?
ಲಚ್ಮನಿ-ಈತನ ಮೂಲಕ ಅಸ್ರೆಮೆಭೀಯ ನನ್ಮುಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿ
-ನರ ನನ್ಮು ಕೆಲಸನೆಲ್ಹಾಗೆತ್ತು. ಇನ್ವು ಗಲಾಟಿಯೂ ಅವ.
೧೫೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
.ನಿಂದಕೇ ಉಂಟಾಗಿರುವುದು. ಅವ ನನ್ಮ ಕ್ಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದಕೆ ಎಲ್ಲಾ
ತೆಸ್ತಗಾಗುನುದು.
ಹೀಗೆ ಎಲ್ಲಾ ನಿಸಶ್ಯಾಸಗಳಿಗೂ ವವೀಂಲಸಶ್ಚಿನವಾದ ಬಸಸ್ಟ್ರ
ನಲ್ಲಿ ಅನ್ರನೆಂಝೀಯನು ಸ್ಡಳವೆನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಳೊಂಡು ಹ್ರತಿ
ದಿನವೂ ತನ್ನ ಗುರುತು ಎಳ್ಳಷಥ್ವಿ ಸಿಕೈದ ಹಾಗೆ ರೂಪನ್ನು
ಮಕಿಯಿಸಿಕೊಂಡು ಬಸಶ್ಪನ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ಬರಲು ಆರಂಭ
ಮಾಡಿದನು. ಆ ದುರ್ಮಾರ್ಗರ ಗುಂಪಿನವರು ಇನ ಇಂಥವ
ನೆಂದು ಗುರುತು ಕಂಡಝಹಿಡಿಯಲಾರವೆ ಮೊದಲು ಕೆಲನು ದಿನಸ
ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ ಐಬು ಸಿಕ್ಕದಕಾರಣ ಅನ್ರಮೆಝೀ ಯನ ಚಂಕಚಕ್ಯ
ದಿಂದ ಅವನು ಸರವೆಥೊಸ್ತನೆಂದು ಭಾವಿಸಿ ಇನನಲನ್ಲಿ ರಹಸ್ಯನಾದ
*ವಣೂತುಗಳನ್ನು ಅಡುತಾ ತನುಹಿ ಗುಂಪಿಗೆ ಬೆಣೂಗ್ಯನಾದ
ಮತ್ತೊಬ್ಬ ನುನುಸ್ಯ ಸೇರಿದನೆಂದು ಭಾವಿಸಿ ಸಂತೋಪನಡು
ತಿದ್ದರು. ಅಸ್ರಮೆ('ಬೆ.ುನು ಆ ಜನರಲ್ಲಿ ಹಾಸು ಹೆಥೊಕ್ಕಾಗಿ ಸೇರಿ
ಅನರ ಗುಟ್ಟ್ನ್ವೈಲ್ಲಾ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುತಾ ಬಂದನು.
ಅತ್ತ ಸದ್ಯಾರದಲ್ಲಿ ದೇಪಣ್ಣ ವೊದಲಾದವರಿಗೆ ಬೇಡಿಯಾಯಿ
ತೆಂದೂ ಕೆಲವೆರನ್ನುನೀರಿಕಮೇಕೆ ದ್ವಿಭೀಪಾಲತರಕ್ಕೆ ಕಳುಹಸಿದ
ಕೆಂದೂ ತಿಳಿಯಿತು. ಯಾಕೆ ಹೀಗಾಯಿತು ಎಂಬ ವಿವರ ತಿಳಿ
ಯಲಿಲ್ಲ.
ಶ್ರೀರ್ಮ. ಮಹಾರಾಜಃ ಕೃಸ್ಥ್ರರಾಜಒಡಿಯರವರಲ್ಲಿ ಸೇರಿ
ಅವರಿಗೆ ಆಸ್ತರಾಗಿ ರಾಜ್ಯಗಳನ್ನು ನಶಿಸುತಾ ಇದ್ದ ಜನರನ್ನು
ಹೇಗಾದರೂ ವೆಬೂದುಬಿಟ್ವರೆ ತನುಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರೋತ್ತರ
ಶ್ರೇಯಸ್ಸಾಗುವುದೆಂದು ಸಲತೊಭೀಷಪಡುತಿದ್ದ ಹೆಲವು ದೆಣೂಡ್ಡೆ
ಅಧಿಕಾರಿಗಳೂ ನ್ಯಾಯಮೂರ್ತಿಗಳೂ ಈ ವ್ಯಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಹೆಠ
ವನ್ನು ಹಿಢಇದು ಅನಷ್ಠ್ರಯನನ್ನು ಮಾಡಿದಂತೆ ತಿಳಿಯಬಂತು.
ಅನಾರ್ರಯ ನಡೆವಿರುವುವೇನೋ ಲೋಕವಿದಿತವಾಯಿತು. ಖೊನಿ
ಯಾದನನು ಇಂಥಾ ನುನುಷ್ಠ್ರನೆಂ_ತಲುಎ ಖೊನಿಮಾಡಿದನ.
ಜನ್ನೆ_ತ್ಕೃಯರಿಗಾರಿ ೧೫೭
ಇಂಥವನೆಂತಲೂ ಯಾನ ರುಜುವಾತೂ ಇಲ್ಲದೆ ಶಿಕ್ಲೆಕೊಟ್ಟರು
ವುದು ನ್ಯಾಯಕ್ಕೆ ವಿತೋಧವಾಗಿವೆ ಎಂದು ಅಸರಾಧಿಗಳೆಲ್ಲರೂ
ಸೇರಿ ಕಬ್ಬ:ಧ್ಸಾಹೇಬರಲ್ಜಿ ಅಸ್ರೀಲು ಮಾಡಿಕೊಂಡರಂತೆ. ಆ
ಸಾಹೇಬರು ಈ ನೆ:ಶಿಕದ್ಧವೆಂಋ ಸ್ವೆಭಾವೆದಿಂದ ಇದು ಪುನಃ
ವಿಚಾರಣೆಯಾಗಿ ತೀಪ.ು-ರ್ಎನನಾಗತಕ್ಯವೆಂದು ಕಲ್ಕತ್ತಾ
ಸತ್ವಾರಕ್ಕೆ ಸಿಸಾರಸು ಮಾಡಿರಲಾಗಿ ಆದರಂತೆ ಅಗಬಹುದೆಂದು
ಅಸ್ಪನೆಯಾಯಿತಂತೆ. ಆ ಪ್ರಕಾರ ಈ ನೆಣಕದ್ದೆಮೆಯನ್ನು ನಿಸ್ತ
ಕ್ಷಪಾತನಾಗಿರತಕ್ಶ ಪಂಚಾಯಿತರ ಮುಂದೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾನೂನು
ಹ್ರಕಾರ ವಿಚಾರಸೇಮಾಡಿ ತೀತತ್ಮ್ಯನನೆಣೂಡಬೇಕೆಲದು ಕೆಬ್ಬರಃ'
ಸಾಹೇಬರು ವಿಧಾಯಕಮಾಡಿದರಂತೆ.
ಇದು ಅಸ್ರೆವೆ".ುಹ್ರ್ಬೆ)ನಿಗೆ ಕರ್ಣಾಕರ್ಣಿಕೆಯಾಗಿ ತಿಳಿಯಬಂದೆ
ಮಾತೇ ಹೊರತು, ಹೀಗೆಯೇ ಸರಿಖಂದು ಯಾವುದೂ ಖಂಡಿ
ತನಾಗಿ ಗೊತ್ತಾಗನಿಲ್ಲ. ಈ ನೆಣೂಕದ್ಡಮೆಋ) ಕೇವನಲ ರಾಜ
ಕೀಯ ಸಂಬಂಧನೆಂದು ಇಲ್ಲದ ರಹಸ್ಕ್ರವನ್ನು ಮಾಡಿ ಈ ವಿಷ
ಯನನ್ಶು ಕುರಿತು ಯಾರೂ ಬಾಯಿಬಿಡದಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಮಾಡಿ
ದ್ರರು. ಇದರ ನಿನರವೆಲಶ್ಲಿ ಮೆಭೀಲ್ಜ್ಬಟ್ವಿ ಅಧಿಕಾರಿಗಳಿಂದ
ಗೊತ್ತಾಗಳು ಅಸ್ರಮೇಯ ಅನ್ಟೊಂದು ಹಣಗಾರನಲ್ಲ.
ಮುನಹೀರು ಗುಮಾಸ್ತರು ಇನರುಗಳನ್ನು ವಿಜಾರಿಸಬೇಕು.
ಕಜೇರಿಯಲ್ಲಿ ನಿಚಾರವೆಷಾಡ)ವುದಕ್ಕೆ ಹೋದಕ್,, , ಕೇವಲ
ನಿಸ್ತೃಹರಂತೆ ಎಸ್ಲರೂ ಅಟ್ಟ ಹರಿಯುತಾತೆ. ಅನರುಗಳ
ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ಅನುಸರನಸೆನಾಡಿದೆ ಅವರೂ ಕೂಡ ಕಾಣಿಕೆ
ಮುಂಚು ಮಾತು ಹಿ೨೫ಚು ಎನ್ನುತಾಕಿ. ವೆಖೊಕಸ್ಚಮೆಯು
ನಿಜನಾಗಿ ಏನಾಗಿವೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ತಿಳಿಯುವ ರೀತಿ ಹೇಗೆ? ಈ
ಮೊಕದ್ಬಮೆಯು ಸಾಧಾರಣವನಾದ್ಬಲ್ಲ. ಕುಣಿಚಿ ಕೇಳ ಹೋದಕೆ.
ಕೇಳಿದನರೂ ಅದಕ್ಕೆ ಸೇರಿದಾರೆಂದು ಅಪ್ರಮೇಯನನ್ನು ಹಿಡಿದು.
ಕೊಂಡೆ ಏನು ಗತಿ? ಕೇಳದವೆ ಹೋದಕೆ ನಿಜಸ್ಥಿತಿ ತಿಳಿಯು
೧೫೪೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ€ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ವುದು ಹೇಗೆ? ಈ ಯೋಚನೆಯು ಆನ್ರೆಮೆಱಯನ ಮನಸ್ಸನ್ನು
ಅಕ್ರಮಿಸಿತು.
೧೮ನೆ! ಆಥಾಶೆಯ
ಬಂದೀಖಾನೆ ಭಾಗಷ್ಮು
ನಾಜರು ವೆಂಕಟರಾವ್---ಏನು ಸಿಂಗಕೆ, ಳ್ಳಿ)ಮೆರ್ರಅಹಷಾರಿ
ಇಲಾಖೆ ಸರಿಯಾಗಿದೆಯೆ?
ಬಲವಂತ ಸಿಂಗು--ನಾಲ್ಷು ಜವಾನಿ ಕೆಲಸ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ.
ಅದಕ್ಕೆ ಯಾರನ್ನೂ ಇನ್ನೂ ನೇನುಕ ಮಾಡಿಲ್ಲ.
ನಾಜರು--ಇಷ್ಟು ಖಾಲಿ ಇದ್ದರೆ, ಕೆಲಸ ಹೇಗೆ ನಡೆಯ
ಬೇಕು? ಜಮಾದಾರರಾದ ರನೀನೇ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಲಸವನ್ನೂ ಮಾಡು
ವುದಕ್ಕೆ ಆದೀತೆ‡ ಏನಾದರೂ ತ್ಕ್ಷತಾಕಿಸ ನಡೆದಕಿ ಹುಸ್ಮೆಱದಾರರ
ತಲೆಗೆ ಬರುತ್ತೆ.
ಬಲನಂತ-ಮೆಟ್ಬುಟ್ವರರ ಆಡಳತ ಹಾಗಿದೆ ರಿರೆಥೊರನೂಲ್ಮೆ
ತಾವೂ ನೇಮಿಸರು, ನಾವು ನೇಮಿಸಿದರೆ ಒಪ್ರರು. ಪಹಕೆ ನಡೆ
ಯುವುದು ಬಹಳ ಹಿಂಸೆಯಾಗಿದೆ.
ನಾಜರು--ನೀನೇ ಹೀಗೆಂದ ಮೇತೆ ಮುಂದೇನು ಮಾತ
ನಾಡತಕ್ಯದ್ವಿದೆ? ಉತ್ತರ ದೇಶದಿಂದ ಒಬ್ಬ ಬಂದಿದಾನೆ. ಅವನಿ
ಗೇನಾದರೂ ಜೀವನೋಸಾಯಕ್ಸೆ ದಾರಿ ಇವೆಯೆ ಎಂದು ವಿಚಾರಿ
ಸಿದೆ.
ಬಲನಂತ-ಅವ ಯಾರು?
ನಾಜರು-ಅವನನ್ನೇ ನಿಮ್ಮಲ್ಜಿಗೆ ಕಳುಹಿಸುತೇನೆ. ಮಾಡಿ
`ವಕಿ ಬಂದೀಖಾನೆ ನೌಕರಿ ಮಾಡುತೇನೆ, ಇಲ್ಲನಾದರಿ ಯಾವುದೂ
ಬೇಡ ಎನ್ನುತಾನೆ.
ಬಲನಂತ--ಈ ಹಾಳ ಕೆಲಸನಾನು ಒಲ್ಲೆ ವೋ ಎಂದು
ಬಂದಿಖಾನೆ ಭಾಗನಮ್ಮು ೧೫೯
ಅನೇಕರು ರಾಜೀನಾಮೆ ಕೆಭೊಡುವುದಕ್ಕೆ ಕೂಡ ಸಿದ್ಧನಾಗಿದಾರೆ.
ಆ ನುನುಠ್ಯ ಮಾತ್ರ ಈ ಹಾಳ ಚಾಕರಿಗೆ ಆಶೆ ಪಡುವುದು
ಆಶ್ವಠ್ಯನಾಗಿದೆ. ಇನನು ಯಾವ ಜಾತಿಯನನು?
ನಾಜರು - ಜಾತಿ ಕಟ್ಟಕೊಲಡೇನು? ಅವನಿಗೆ ಯೇನಾದರೂ
ನಿಮ್ಮ ಇಲಾಖೆಯಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುವುದಾದಿ ಕರಿಸುತೇನೆ.
ಬಲವೆಂತ*ನಿನ್ನೆ ರಾತ್ರೆ ಒಬ್ಬ ನುನುಮ್ಯನನ್ನು ನೆಣೂಡಿವ್ವೆ.
ನೀವು ಅಸ್ಫಣೇ ಕೊಡುವ ರೀತಿ ನೋಡಿದೆ ಅನನೇ ಆಗಿರ
ಬಹುದು.
ನಾಜರು-ನೀವು ಹೇಳಿದ್ಧು ಸರಿ. ಆ ಮನುನ್ಯೆನೇ ನಾನು
ಹೆ(ಳಿದ್ದು.
ಬಲನಂತ-ಹಾಗಾದರೆ /ಷ್\;'ಛಿಗತಿಯೆಲಾರ್ಾ ತಿಳಿಯಿತು. ಬಹಳ
ಅನಾಯವೇ ಕೋರುತಿದೆ.
ನಾಜರು--ಬಂದಿ(ಖಾನೆ ಭಾಗೆನುಸ್ರಿ ಬರುನ ಹಾಗಿದೆ.
ಬಲವಂತ__ಅವಳೇ ನನ್ಟ್ನ್ನು ಹುಡಿಕಿಕೊಂಡು ಬರುವಹಾಗೆ
ಕಾಣಿಸುತ್ತೆ. ಬಹಳ ಹೆಳೇ ಖೈದಿಬೆಸಾದ್ವರಿಂದ ಇವೆಳನ್ನು ಅಲ್ಲಿನ
ಜಾಕರಿಗೆ ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿದಾತೆ. ಇನಳು ಬೇಕಾದ ಸಂಧಾನ
ನಡಿಸಬಲ್ಲಳು. ನಾನು. ಪಹರೇದನರಿಂದ ಆಗಬೇಕಾದ್ಪಕ್ಕೆ
ಜನಾಬುದಾರನಾಗಿರುತೇನೆ, ಏನು ಭಾಗಷ್ಮು ಯಾಕೆ ಬಂದೆ?
ಭಾಗಮ್ಮ.-ಜಮಾದಾರರೆಲ್ಲಿ ಎಂದು ಕೇಳಿದರು. ಕೆಲವು
ಚಿಲ್ಲರೆ ಸಾಮಾನು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆಗೆಯಿಸಿಕೊಂಡು
ಬಾ ಎಂದು ದರೋಗರ ಅಕ್ಪಣೆಯಠಯಿತು. ನೌನು ಜಾಗ್ರತೆ
ಯಾಗಿ ಹೋಗಬೇಕು. ಸಾಯಂಕಾಲವಾಗುತಾ ಬಂತು. ಖ್ಯೆದಿ
,ಗಳ ಗುನಿಕ್ಮಿಗಳಿಗೆ ಬೀಗಾ ಹಾಕಿಬಿಡುತಾರೆ.
ಬಲವಂತ-_ನಾನು ಹೋಗುತೇನೆ. ಸಾಮಾನನುತ್ತ್ವ ತೆಗೆದು
ಕೊಂಡು ನೀನೂ ಗಾಡಬಾರಮ್ಮ್.
ನಾಜರು-ಛಾಗವೆಕ್ಮಿ, ದೇಪೆಣ್ಣ ನನರು ಸ್ವಸ್ಡ ವಾಗಿದಾರೆಯೆ“?
೧೬೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಭಾಗಮ್ಮ-ಮೆಲ್ಲಗೆಹೇಳಿ. ನನುಕ್ರಿ ಮಾತನ್ನು ಯಾರಾದರೂ
ಸಂಚು ಕೇಳುತಾ ಇದುಎ ಪತ್ಪ್ರಣಳ್ವಿ ತಂದಾರು. ಆತನಿಗೆ ಯಾತರ
ಸ್ವೆಸ್ಬ, ಅನ್ನ ತಿನಸ್ಟ್ಮಪುದಿಲ್ಲ, ನಿತ್ರೆ ಇಲ್ಲವೇ ಇಲ್ಲ. ಕಲಗೆಟಕ್ಲೈ ಕಡ್ಡಿ
ಯಾಗಿದಾನೆ. ಚನ್ನಾಗಿ ಬದುಕಿದನನು. ದೇವನೇ ಆತನ ಕನ್ವ
ವನ್ನು ಸರಿಹಾರ ಮಾಡಬೇಕು. ಇನ್ನು ಯಾನ ಮಾರ್ಗವೂ ಇಲ್ಲ.
ನಾಜರು--ದೇವತೇ ಬಂದು ಎದುರಿಗೆ ನಿಂತು ಕಷ್ಟ್ರವನುವ್ಲೆ
ಪರಿಹಾರಮಾಡುತಾನೆಯೆ? ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮಂಥಾ ಯೆಶೀಗ್ಯರ-
ರೂಸವಾಗಿ ಬಂದು ತನ್ನ ದಯನನ್ನು ತೋರಿಸುತಾನೆ.
ಭಾಗ;ನ್ಮಿ--ಅಬೆಣೂಲ್ಟ್ರ, ನನ್ಟ ಹೇಳಿ, ನರಮ ಸಾಪಿಷ್ಠಳನ್ನು
ಹುಟ್ಜದಾಗಿನಿಂದ ಯಾನ ಉಸಕಾರನನ್ನೂ ಮಾಡಿದವಳಲ್ಲ.
ಇನ್ಶು ಮೇಲಂತೂ ಇಲ್ಲನೇ ಇಲ್ಲ.
ನಾಜರು-ನಮ್ಮ ನಮೆರ್ರ ಕೈಲಾದ್ದನ್ನು ನಾವು ಮಾಡಿದರೆ
ಸಾಕು. ಮೈಸೂರಿಂದ ಅಸ್ರಮೇಯ ಇವೇ ಕೆಲಸವಾಗಿ ಬಂದಿ
ದಾನೆ. ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಿ ಮಾಕನಾಡಬೇಕೆಂದು ಇದಾನೆ.
ಕರೆಯಳೆ ?
ಭಾಗಮ್ಮ--ಮುಲ್ಲಾ ಶಾಸ್ತ್ರ ಓದಿದ ಅಪ್ರಮೇಯನಲ್ಲನೆ ?
ಯಾಕೆ ಬಂದಿದಾನೆ ಕೇಳೋಣ ಕತೆಯಿರಿ.
ಅಸ್ರೆಮೆಕ್ಶಯನನ್ನು ನಾಜರು ವೆಂಕಟರಾಯರು ಒಳಗಿನಿಂದ`
ಕರಕೆದುಕೊಂಡು ಬಂದರು. ಅಹ್ರೆಮೆಭೀಯನು ಬಂದಕೂಡಲೆ ಭಾಗ
ಮ್ಮನಿಗೆ ನನುಸ್ಥಾರ ಮಾಡಿದನು.
ಭಾಗನ್ಮು-ಆಯಶಿಕ್ಮಲತನಾಗಿ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯನಾಗಿ ತಣ್ಣ
ಗಿರಸ್ರ. ನನ್ನಿಂದ ಏನಾಗಬೇಕು ?
ಒಳಕೈ ಹೋದ ವನೆಂಕಟರಾಯರು ಈಜೆಗೆ ಬರಲಿಲ್ಲ. ಅಪ್ರ
ಮೇಯನೂ ಭಾಗವೆಕ್ಮಿನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ಪಿಸಿ ಮಾತನಾಡಿದ
ತರುವಾಯು
ಭಾಗಮೆರ್ರ-ನೀನು ಹೇಳುವ ಮಾತು ತಲೆಗೆ ಬರುವ ಮಾತಾ
ಜಮಾದಾರ್ ೧೬೧
ಗಿದೆ. . ನನ್ನ್ನ ಸಾಡಂತೂ ಹೀಗೆಯೇ ಆಯಿತು. ಬಂದೀಖಾನೆ
ಡಶಿಲ್ತಿಬೆ)ಛೇ ನಾನು ವ್ರಾಣಬಿಡುವುದು ನವ್ಸ್ನ ಹಸೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆದಿದೆ.
ನೀನು ಬಾಳಿ ಬದುಕುವನವನು, ಹೇಗನ್ಪ?
ಅಸ್ರವೆಂಛೇಯ -ಎಳ್ಲ.ಷಕ್ವೈ ಅನುಮನಾನವೂ ಡುಟ್ಜದ ಹಾಗೆ
ನಾನು ಬೇಕಾದ ತರದಣದನ್ನು ಮಾಡುತೇನೆ. ವೆಂಕಟರಾಯರ
ಮನೆಯೆ ಮುಹೆಡಿ ಪೆಣೂಡ್ಡೆವಾಗಿಹೆ. ನೀನಿರಬಹುದು, ನನಗಂತೂ
ಈದಿನ ಜಿಳಗ್ಯೆ ಶ್ರಾರವಾಗಿದೆ.
ಭಾಗವಕ್ಮಿ-ನಿನಗೆ ತೈತ್ಕ್ಷನಿದ್ದರೆ ಬೇಕಾದ್ಧು ಮಾಡು, ನಾನು
ಸಹಾಯನಾಗಿರುತೇನೆ.
೧೯ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ಜವನೂದಾರ್
ಜವೆಣೂದಾರ-ಖೆತಾಃರಿದ್ದಿೞೆಣೂ? ಆರುಗಂಟೆ ಸಮಯ. ಕತ್ತೈಲೆ
ಯಾಗುತಾ ಬಂತು. ಬೀಗದ ಕೈ ಜೊಂಸೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು
ಹೊರಡಿ. ನು.)ಕ್ಫದ್ಧಿಯಪರನ್ನು ಕ ರೆ ಯಿ ರ್ಶತಿ ಗಣತಿಮಾಡಿ
ಒಂದೊಂದು ಬಾಗಿಲಿಗೂ ಬೀಗಾಹಾಕಿ ಮೊಹರುಮಾಡುತಾ ಬನ್ಕಿ.
ದಫೆದಾರ--ನುಶಿತ್ತೈದ್ದಿಝೀರೂ ಮುನೀಬರೂ ಗಣತಿಮಾಡಿ
ಬೀಗಾ ಹಾಕಿಸಿದರು. ದರಾಕ್ರೆನ್ಹಿ ಖೈದಿಗಳಕ್ಮಶ್ದಿ ೩೪ನೇ ಒಂಟ
ಖೈದಿಬಾಗಿಲಿಗೆ ಬೀಗಾ ಹಾಕಿಲ್ಲ, ಅವರಿಗೆ ಆಲಸ್ಯವಂತೆ, ಬಿಸಿ
ನೀರು ಬೇಕೆಂದರು. ಛಾಗನ)ರ್ರ ನೀರಕಾಸಲು ಹೋಗಿದಾಳೆ.
ಅದನ್ನು ತಂದುಕೆಣೂಟ್ವ ತರುವಾಯ ಆ ಬಾಗಿಲಿಗೆ ನಾನು
ಮೊಹರು ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಬರುಕೇನೆ, ನಡೆಯಿರಿ.
ಆ ಕೂಡೆ ಭಾಗನ್ಮುನು ಬಿಸಿನೀರ ಕಾಯಿಸಿ ತಂದು ೩೪ನೇ
ನಂಬರು ಒಂಟ ಖೈದಿಯ ಬಾಗಿಲೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಬಿಸಿನೀರನ್ನು
ಇರಿಸಿ ನಿಂತುಕೊಂಡಳು. ಖೈದಿಬೆಏ ನೀರನ್ನು ಕುಡಿದು ಮಲಗಿ
14
೧೬೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕೆ.ು'ಎಳ್ಳುವೆ ಸಮೆಯವೆನ್ನು ನೋಡಿ ಭಾಗಮ್ಮನು ಖ್ಯೆದಿಯಸುಕ್ಮ
ಕುರಿತು--ಸಾ , ಮಿ, ತಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮಾತನ್ನು ಅರಿಕೆ ಮಾಡಲು
ಬಂದೆ. ತಮ್ಸ್ಟ ಮೊಕದ್ಧೆಮೆ ಏನಾಗಿದೆ, ಯಾವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಜಿದೆ?
ಅಪ್ತಣೆಯಾಗಬೇಕು ಎನಲು ಆ ಖೈದಿಯಶಿ-ನಿನಗೆ ಯಾಕಮ್ಮ್ರ
ಆ ಮಾತು ; ಯಾರಾದರೂ ಸಂಚುಕೇಳುತಾ ಇದ್ದು ತಳೆಗೆ
ತಂದಾರು, ಎಂದನು. ಅದಕೈ ಭಶಿಗವಕ್ಮಿನು-ಸಾವೆನಿ\) ತವೆತ್ಮ್ಯಲ್ಗಿ
ವಂಚನೆ ಮಾಡಲು ಸಮುಯವಲ್ಲ. ನಾನು ಭಾಗನ್ಮುನಲ್ದ, ಅಸ್ರ
ಮೇಯ, ಎಂದು ತಾನು ಹಾಕಿಕೆಣಂಡಿದ್ಡ ಮುಂಡ ವ'ಬೂ"}.ುಗನುಟ್ಜೆ
ತೆಗೆದು ಮುಖನನ್ನುತೆರಾಂರಿಸುತಾ-ವೆಣಕದ್ಡಮೆಯ ನಿಜವಾದ
ಸ್ಪಿತಿಯನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡ) ಹೋಗಲು ಬಂದೆ, ತಾವು ಯಾವ
ಅಂದೇಶವನ್ನೂ ಸಡವೆ ನಿರ್ನಂಚನೆಯಿಂದ ಎಲ್ಲನನ್ನೂ ಹೇಳಿ,
ಮುಂದೆ ನಾನು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕಾಕ್ಯಭಾಗ ಬಹಳವಾಗಿದೆ
ಎಂದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಆಖೈದಿಛಷಾಗಿದ್ದ ದೇಪೆಣ್ಣನು-ಓಹೊಲೆ
ಕೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದಿರಿ ? ಎಂದು ಕೇಳಿದನು. ಅದಕ್ಯ
ತಕ್ಕ ಉಪಾಯವನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಂಡು ತನ್ಮುನಲ್ಟ್ಗ ನೋಡಿ ಮಾತ
ನಾಡಿ ಕೊಂಡು ಹೊಲ್ಷಿಗ)ಪುದಕ್ಕೆ ಬಂದೆ ಎಂದು ಅಸ್ರಮೇಯ
ಹೇಳಿ ದೇಪಣ್ಣನಿಂದ ತಿಳಿಯಬೇಕಾದ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ತಿಳಿದು
ನೊಂಡು ತಾನು ಹೇಳಬೇಕಾದ್ಡನ್ನೆಅತ್ತ್ವ ಮುಂದೆ ನಡಿಸತಕ್ಕದ್ಡ
ನ್ಕೆಲ್ಲಾ ನಿವರಿಸಿ, ಯಥಾಪ್ರಕಾರ ಮುಂಡು ಮುಸುಗನ್ನು ಹಾಕಿ
ಕೊಂಡು ಭಾಗಮ್ಮನ ಔರುಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ರಾತ್ತೆ ಮಲಗಿ
ಕೊಂಡನು. ನಿವ್ರೆ ಎಂದಿಗೆ ಬಂದೀಕು, ಆಸ್ಮಿತಿಯಲ್ತಿ? ಎಡೆ
ಡವೆಗುಟ್ವುತ್ತೈಲೇ ಇತ್ತು. ಕೂಡೆಶೆ ಇವೆನಿದ್ಧೆ ಭಾಗನ್ಮುನ ಕೊಠ
ಡಿಗೂ ಬೀಗವನುಷ್ಮೆ ಹಾಕಿ ಮೊಹರು ಮಾಡಿದರು. ಮಾರನೇ
ಬೆಳಗ್ಗೆ ದೇಪೆಣ್ಣನಿಗೆ ಏನೋ( ಔಷೆಧಕ್ಕೆ ಪಸಾರೆ ಸಾಮಾನು
ಬೇಕೆಂದು ಮೊದಲೇ ಸಂಕೇತ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದ ಸ್ರ ಕಾರ ಭಾಗೆ
ಮ್ಮನ ವೇಸದಲ್ದದ್ದ ಅಸ್ತೃಮೆಢಿಯಮೆ ಬೆಳಗ್ಯೆ ೬ ಗಂಟಿ ಹೊಡೆದ
ಪುನರ್ವಿಚಾರಣೆ ೧೬ಫ
ಕೂಡಲೆ ಬಂದೀಖಾಕನೆಯ ತಲಬಾಗಿಲಿನಿಂದ ಹೊರಟು ನಾಜರು
ವೆಂಕಟರಾಯರ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ರಾತ್ರೆಯೆಲ್ಲಾ ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಬಂದಿ
ಖಾನೆ ಭಾಗಮ್ಮನಿಗೆ ಅನಳ ಸೀರೆಯನ್ನು ವಾಪಸು ಬಿಚ್ಹಿಕೊಟ್ಪು
ಪಸಾರೆ ಸಾಮಾನನ್ನೂ ಕೆಣೂಟ್ವು ಬಂದೀಖಾಕೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದನು.
ತರುವಾಯ ನಾಜರು ನೆಂಕಟರಾಯನಿಂದ ಆದ ಉಸಕಾರಕ್ಕೆ
ಕೇವನಲ ಕ್ಶತಜ್ಞ ನಾಗಿ ಅಗಶ್ಯನಾದನ್ಟು ಉಪಚಾಕೋಕ್ತಿಗಳನ್ಮಾಡಿ
ಅವರ ಅಪ್ತಣೇ ಪಡೆದು ಮುಂದೆ ತಾನು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕಾಠ್ಯ
ನಿ ವಾ ೯ ಹೆ ದ ಪರುಠವಣೆಯನೈಲಸ್ಟ್ಮ ದೆಗಾಂಚಿಸಿಕೆಣೂಳ್ಳುತಾ
ಮೆಲೆಸಭೊರಿಗೆ ಹೊರಟನು. ಬಂದೀಖಾನೆಯಲ್ಲಿ ಲೇಶವೂ ಪುಕಾ
ರಾಗದೆ ಕಾರೈವೆಲಾರ್ಾ ಜಯವಾಯಿತು.
೨೦ ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ಈ . ಮೊ ಕ ದ್ದು ಮೆ ಯು ಪುನರ್ವಿಚಾರಣೆಯಾಗಬೇಳೆಂದು
ಗೊತ್ತಾ ಯಿತಪ್ಟೆಱ. ನಿತ್ಖಕ್ಷಪಾತನಾದ ಹಂಚಾಯಿತರನಲ್ಫ್ನಹುಡುಕಿ
ತೆಗೆಯತಕ್ಯದ್ಧು ಒಂದು ರೊ ಡ್ದ ಕಷ್ಟ್ರದ ಕೆಲಸನಾಗಿತ್ತು.
ನ್ಯುಸೂರಲ್ಲಿ ಯಾವ ದೊಡ್ಜ್ನ ನುನುಸ್ಯರನ್ನು ಸೆಣೂ('ಡಿದಾರೊಲಿ
ಇಲ್ಲ ಅಸರಾಧಿಗಳು, ಇಲ್ಲ ಸಾಕ್ಷಿಗಳು, ಇಲ್ಲ ಅರಮನೇ ಅಧಿಕಾರಿ
ಗಳು, ಇಲ್ಲ ಸರ್ಯಾರಿ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು, ಹೀಗೆ ಆಗಿತ್ತೇ. ಹೊರತು
ನಾಲೆಯವಿಮರ್ಶೆಗೆ ತಕ್ಯ ಬೆಣೂಗ್ಯತೆಬೆಏಳ್ಳೆ ಪುರುಷರು ಮೆರ್ರಸೊ
ರಲ್ಲಿಯಾಗಲಿ ಶ್ರೀರಂಗಪಟ್ಟ ಣದಲ್ಲಿಯಾಗಲಿ ಅಥನಾ ಬೆಂಗಳೂ
ರಲ್ಲಿಯಾಗಲಿ ಯಾರೂ ರೊಕೆಯಲಿಲ್ಲ. ಆಗ ಮಳನಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿ
ಕೆಲವು ಗೌರವಕಾಲಿಗಳಾದ ಮುಸರ್ಲಾ :ಕೊಡ್ಲ ಮೆನುಸ್ಯರು_
ಯಾವ ವಕ್ಷಕಟ್ವ ಸೇರದವರಾಗಿದ್ದರು. ಈ ಮೊಕದ್ದಮೆಗೆ ಸೇರಿದ್ದ
ಜನಕೆಲ್ಲಾ ವಿಕೇಷನಾಗಿ ಹಿಂದುಗಳೇ ಆಗಿದ್ದ ಕಾರಣ ಅವ್ವೈ
೧೬೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮತಸ್ಪ್ರರ ನಂಚಾಯಿತಿಯ ಸ್ನಾರ್ರಯನಿನುರ್ಶೆಗೆ ಸಹಕಾರಿಯಾಗಿರ
ಬಹುದೆಂದು ಯೋಚಿಸಿ ಮೊಹರ್ದಿ ನವಾಸ್ ರ್ಖಾ, ಬದೆವ್ರಿಜವರಾ
ರ್ಖಾ, ಧಕ್ಮ ಸಾಸಣ್ಡಜ್ಯ ಪಂಡಿತತ ಭತ್ತದ ಮಳಿಗೆ ನುರಿಯಣ್ಡ,
ಸೋಮಾರಗಿರಿ ಬಾವಾಜ್ಠಿ ಇವರನ್ನು ನೇಮಕ ಮಾಡಿದರು.
ಮೈಸೂರ ಜನರ ಸುಳಿದಾಟವಿಲ್ಲದಂತೆ ಗಂಜಾಮದ ಗೋಸಾಯಿ
ಗಟ್ವ ದಲ್ಲಿ ವಿಚಾರಣೆ ಜರುಗಲು ಗೊತ್ತಾಯಿತು. ತಾರೀಖು
ನಿಷ್ಠ್ಯಪೆ೯ಯಾಯಿತು.
ಆ ತಾರೀಖು ಸಮಾಸಿದ ಡಾಂ.-ಹ್\ಲಶ್ಲಿ ಅನ್ರದೆವಿಭೀಯನಿಗೆ
ದಿಗಿಲು ಹೆಚ್ಚುತಾ ಬಂತು. ಹನುಮುಂತರಾಯ. ಸಿಕ್ಳಲಿಲ್ಲ.
ದ ಗಾ ೯ ಬಾ ಯಿ ಯು ಒಂದುಸಾರಿ ಸಾತಾರೆಗೆ ಹೊರಟು
ಹೋದಳು. ತನ್ನಗಂಡನಿಗೆ ವೆರವರಾಪ್ತ್ನನಾಗಿದ್ಧ ದೇಸಣ್ಣನ
ಮೇಲೆ ತ್ಲಿ.ುಠತ್ಕೃದು ಆಗಿರುವುದು ನಾಚಾವಿವರಿಸುವ ಹದ್ದನಲ್ತ್ನ
ಮಿರಿದೆ. ಹನುಮುಂತರಾಯ ಕೂಡಲೆ ಸನುಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ
ಬರುತಾನೆಂದು ಹೇಳಿದ್ದ ಆತ್ಮಾರಾಂ ಬಾವಾಜಿಯ ಮಾತು ನಿಜ
ವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಅಸ್ರಮೇಯನನ್ನು ಕೋರಿಸೆಂದು ಬಸಶ್ಷ ನೊದಲಾದ
ಶಕ್ರುಪಕ್ಷದವೆರು ಕೊಡುವ ಬಾಧೆ ದಿನೇದಿನೇ ಹೆಚಕ್ವೈತಾ ಬಂತು.
ಈಗ ಪುನಃ. ಹನುಮಂತರಾಯನನ್ಶು ತಾನು ಹುಡುಕುವುದಕು
ವಿಚಾರಣೇ ಸಮಯ ಮಾರಿ ಹೋಗುವುದು. ಆಅಮೇಶೆ ಯಾವ
ರುಜುವಾತು ಬಂದರೂ ಸಮಯೆ ಮಿಂಚೆಹೋಗುವುದು. ಇದು
ವಕೆಗೆ ತಾನು ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸನೆಲಶ್ಲಿ ಅತೆಗಳಿಗೆಯನ್ಲಿ ಕೆಟ್ಬು
ಹೋಗುವುದು ಮತ್ತೇನು ಮಾಡಬೇಕು? ನುತ್ತೆ ಯಾವ ಉಪಾ
ಯವೂ ಇಲ್ಲ. ತನ್ಸ್ನಲ್ಲಿರುವ ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ಸಜ್ಜು ಮಾಡಿ
ಕೊಂಡು ಹಿರ್ಯಾದಿ ಪರದ ಸಾಶ್ರಿಗಾರರಿಗೆ ಎದುರು ವಿಚಾರಣೇ
ಮಾಡಿ ಅವರ ಹೇಳಿಕೆಗಳನ್ನು ಮುರಿದು ತನ್ಸ್ನಲ್ಲಿರತಕ್ಕ ರುಜು
ವಾತನ್ನು ಒದಗಿಸುವುದೇ ವಏಖ್ಯನಾದ ಕೆಲಸವೆಂದು ಯೋಚಿಸಿ
ಸಾವಮಿಕಾದ್ವೈಕ್ಶಿ ತಾನೇ ಸೊಂಟ್ಬಾ. ಸುತ್ತಿಕೊಂಡು ನಿಂತ್ಯ
ಪುನಶ್ವಿಬಾ:ಣೆ ೧೬೫
ಕೊಂಡನು.
ಇನ್ನೊಂದು ಕಷ್ಠ್ಯ ಬಂತು. ಅಪರಾಧಿಗಳ ಪರನಾಗಿ ಅಪ್ರ
ಮೇಯನು ನಿಂತು ಮಾತನಾಡುವುದು ಹೇಗೆ ? ತನ್ಮು ಪರವಾಗಿ
ವಕಾಲತ್ತ್ವನ್ನು ವಹಿಸಿದವನು ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ ಹೊರತು
ನುನಸ್ಬು ಬಂದವಕೆಲ್ಹಾ ಮಾತನಾಡಕೂಡವೆಂದು ಅನತಾಧಿಗಳು
ಹೇಳಿದರ್ಯು ಅಕ್ರಮೆಹ್ರ್ಬೆ)ನ ಸ್ಡಿತಿ ಇದ್ಬದಡ್ವಿ ಹೆಳಸಿಕೊಂಡಿತು.
ವೆಣೂಕದ್ಡಮೆಯ ಸಂಗತಿಯೇನೋ ತೆಥೊಡಕಾಮ್ಹೆ. ಆಅದೆ ಅನು
ಪೂಶ್ವಿಯನ್ನು ತರಿಳಿದ ಒಬ್ಸ್ಟನಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅದನ್ನು ನಡಿಸುವುದು
ಸಾಧ್ಯ. ಇದಕೈ ಫಿಲ್ಯಾದಿವೆರದಲ್ಜಿ ಜರುಗಿರುವ ಪಿತೂಕಿ, ಅದಕ್ಮೆ
ಕಾರಣ, ಅದಕ್ಕೆ ಸೇರಿರುವವರ ಉದ್ಧೆಡ್ಯ, ಫಿರ್ಯಾದಿಸರದ ಸಾಕ್ಷಿ
ಗಳ ಬೆಣೂಗ್ಯತೆ, ಅವರು ಸ್ವೆಸ್ರಬೆಗಾಂಜನದ ಮೇಲೆ ದ್ಬಷ್ಟಿ ಇ'ರ್ರಶ್ವಿ
ಆಡುವ ಮಾತನ್ನು ಖಂಡಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಸಲಕರಣೆಗಳು,
ಅದೆಲ್ಲವನಣ್ನಒದಗಿಸಿಕೊಲಡು ಕೋರ್ಟನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲು, ತಕ್ಕ
ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಮತ್ತು ಧೈರೈ, ತಾನು ಮಾಡತೆಕ್ಯ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ಶ್ರದ್ಧೆ,
ಇದೇ ಮೊದಲಾದ ಆಂಶಗಳನ್ನು ಉಳ್ಳವೆನು ಅಸ್ರೆಮೆಛೇಯ ಒಬ್ಸ
ಅಲ್ಲವೆ ಮತ್ತೆ ಯಾರೂ ಸಮರ್ಥರು ಇರಲಿಲ್ಲ. ಕೋರ್ಟನಲ್ಲಿ
ನ್ಕಾಸ್ವೆಬೆಹಾಧಿಸತಿ ಪಂಚಾಯಿತರು, ಶಿರಸ್ತೆದಾರರು, ಮುನಹಿಗಳು,
ಫಿರ್ಯಾದಿ ಪರನಾಗಿ ನಿಂತು ವೆಣಕದ್ದಮೆಯನುಪ್ಲು ನಡಿಸತೆಕ್ಕ ಖಿಲ್ಲೇ
ದಾರರು ಮೊದಲಾದ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು, ಗೊತ್ತಿಲ್ದದಮ್ವ ಜನ ಜವಾ
ನರು,ಅಪರಾಧಿಗಳು, ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಾದ ಮಿತ್ರೆರು, ಮತ್ತು ಅರಮ
ನೆಯ ಅಹೆಕೇಕಾರರು ದಶ್ ಮಾಸೆಯವರು, ದೆಖೊಡ್ದಿ ಹೆ.ು"ಶಿಟ್ಟೆರಿರೆಂ
ವರು, ಕೋರು ರುಮಾಲಿನವರು, ವಟ್ವೆ€ ಅಂಚಿನ ನಂಜೆಯವರ್ಯು
ಚಿಕ್ಕಿ ಬಟ್ವನನರು, ಜೋಡೀ ವಸ್ತ್ರದವೆರು, ಇವರೇ ಮೊದಲಾಗಿ
ಅನೇಕ ಅರನುನೇ ನೌಕರರೂ, ವರ್ತ“ಕರೂ, ರೈತರೂ, ಇಕರ
ಖುಷ್ಖಾಷ್ ಜನಗಳು ಇನಕೆಲ್ಲಾ ಸೇರಿದ್ದರು. ಶೋರ್ಟನ
ಒಳಗೆ ಸಾವಿರಾರು ಮಂದಿ ಇತ್ತು. ಕೋರ್ಟನ ಹೊರಗೆ ೩೪
೧೬೬ ವನುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಸಾನಿರಜನ ಸೇರಿತ್ತು. ಇದು ಸಾಧಾರಣ ವೆಣೂಕದ್ದಮೆಯಲ್ಲ. ಅದು,
ವರೆಗೆ ಇಂಥಾದ್ದು ಯಾವುದೂ ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಬಂದಿರ
ಲಿಲ್ಲ. ಇಂಗ್ಲಿಷ್ಕೆರಾಂಟುತಿ-ಗಳ ನತ್ಮ್ಯಯವಿಮೆರ್ಶೆಯ ನಿಧಾನನೆಲಶ್ಲಿ
ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಜಾರಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. ನಾರ್ರಯನಿಢಾಯಕ ಕ್ರಮ
ದಲ್ಲಿ ನನಕ್ಮಿಫೂಕ್ವದ ಸದ್ಧೆತಿಗಳು ಹೋಗಿರಲಿಲ್ಲ.
ಈ ಸ್ಡಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ಬ ತುಂಖಿದ ಕೆಣಂರ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಆಸ್ರಮೆಕ್ಶಯನು
ನಿಂತು "\'ರ್ರಶಿಥಿಕಾರಿಗರ್ಳ'))ಫ್ಮ ಕ"ರಿತು"ಸಾತಮಿ' ಈ ನೆಣೂಕದ್ಡಮೆಯ}
ನನಗೆ ಆದ್ಯಲತನಾಗಿ ತಿಳಿದಿದೆ. ಅಸರಾಧಿಗಳ ನಸರವಾಗಿ ಕ್ರಮ
ವರಿತು ವೆಣಕದ್ಡಮೆಯನ್ನು ನಡಿಸತಕ್ಯ ಲಾಯಖ“ ನುನುಸ್ಯರು
ಯಾರಾದರೂ ಭೇ ಇದ್ಬರೆ ಸಮ. _ ಹಾಗಿಲ್ಲನಾದೆ ಅಸರಾಧಿ
ಗಳನ್ನು ಅಕೆಗಳಿಗೇ ಮಟ್ಟಗೆ ಹೊರಗೆ ಕಳುಹಿಸಿಕೊಡಬೇಕು ;
<ಅವರ ಸಂಗಡ ತೆಲವು ಮಾತನಾಡಿ ಒಳಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬರು
ತೇನೆ, ಅಪ್ಪಣೇ ಕೊಡಿಸಬೇಕಳು, ಎಂದನು. ಆಗೆ ಕೋರ್ಟನ
ನ್ಯಾಯಾಧಿಸತಿ ಪಂಚಾಯಿತರೇ ನು.ುಖ್ಯನಾಗಿ ಓಬೆನ್ಬಿಬ್ಬರೂ
ಒಂದೊಂದು ಅಭಿಸ್ಧಾಯೆಸಟ್ಟರು. ಅದ ಪಂಚಾಯಿತರಲ್ಲಿ
ಸ್ರೆಮುಖನಾಗಿಯಣೂ ಒಳ್ಳಿ ವಾ ಗ್ಮಿಯಠಿ ಗಿ ಯೊ ನ್ಯಾಯ
ನಿನುರ್ಶೆಯ ರೀತಿಯನ್ನು ಬಲ್ಲನನಾಗಿಯೂ ಇದ್ದ ಮೊಹರ್ದಿ
ನವನಾಸಖಾನನಿಗೆ ಅಸ್ರೆಹೆಂಭೀಯನ ಯೊ('ಗ್ಯತೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು;
ಘೊದಲು ಅನೇಕ ವರುಷಗಳ ಹಿಂದೆ ಮಳನಳ್ಳೇ ಮಸೀತಿಯಲ್ಲಿ
ಆಸ್ರಮೆಱಯನು ಫಾರ್ಷಿ ಗ್ರಲಥವೆನ್ನು ನು'ಠಿಲ್ವಿ ವೇಷದಲ್ಲಿ ಕೂತು
ಓದಿ ಎಲ್ಲರ ಮೆಚ್ಚಿ ಗೆಗೂ ಪಾತ್ರನಾದ ಲಾಗಾಯಿತು, ನೊಹರ್ದಿ
ನನಾಸ್ಖಾನನು ಆಸ್ರೆಮೆಕ್ಬಯನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನೂ ಬೆರಾಂಗ್ಯತೆ
ಯನ್ನೂ ಅಂತವನಾಗಿದ್ದ ಕೌರಣ, ನಿತ್ಪ್ರಯಾಧಿಪೆತಿಗೂ ಇತರ
ಪಂಚಾಯಿತರಿಗೂ ಸವೆಂಠಧಾನವೆನುಪ್ಪು ಹೇಳಿ ಅಕ್ರಮೆಹ್ರ್ಯೆನ ಇಪ್ಪೈ
ಸ್ರೆಕಾರ ಅಶ್ಪಣೆಯನ್ನು ಕೊಡಿಸಿದನು. ಆಗ ಅಶ್ರಮೆ(ಯನು
ದೇವೆಣ್ಣ ಮೊದಲಾದ ಆಪೆರಾಧಿಗೆಳೆಲ್ಲರೆನೂರೈ ಹೊರಕೈ ಕರೆದು
ಪುನರ್ವಿಚಾರಣೆ ೧೬೩೭
ಸೊಂಡು ಹೋಗಿ ಮೊಕದ್ದಮೆಯ ಸ್ವೆಭಾವೆವೆನ್ನುಅವೆರಿಗೆ ವಿವರಿಸಿ
ಹೇಳಿ ತಾನು ನೆಣೂಕದ್ಧೆಮೆಯಲ್ತಿ ಮಾಡಬೇಕೆಂದಿರುವ ಕೆಲಸ`
ಅದರಿಂದ ಅಪರಾಧಿಗಳಿಗೆ ಉಂಟಾಗುವ ಪ್ರ ಯೋಜನ ಇದೆಲ್ಲ
ವನ್ನೂ ವಿಶದಮಾಡಿದನು. ಆಗಬಹುದೆಂದು ಅಸರಾಧಿಗಕೆಲ್ಲರೂ
ಒಪ್ಪಿದರು ಮತ್ತು ಆಪ್ರೆಮೆಡಿಯನೆನ್ಶುತ್ಕ್ಷ ಹುರಿತುಹನುಮಂತ
ರಾಯನಿಗೆ ನೀವು ಪರಮಾಪ್ತರು, ಅವನ ವಿಚಾರವೆಲ್ಲವನ್ನೂ
ನೀವು ಬಲ್ಲಿರಿ, ನಿಮ್ಮ ಯುಕ್ತಿಗೆ ತೋರಿದಹಾಗೆ ಮೊಕದ್ದಮೆ
೦3))ನುಷ್ಟೆ ನಡಿಸಿ ನಮೈಶಿ ವೆಶಾನನನ್ನು ಕಾಪಾಡಿ ನಮಗೆ ಇನ್ಶು_
ಯಾರಲ್ಲಿಯೂ ನಂಬಿಕೆ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿಕೊಂಡರು,. ಅಸ್ತ
ಮೇಯನು ನೀವು ಹೆದರಜಬೇಡಿ ಎಂದು ಅಭಯವನ್ನು ಕೆಣೂಟ್ವು
ಕೆದಾಂಔ'ಹ್-ನೊಳಕ್ಕ ಅಸರಾಧಿಗಳನ್ನು ಕರೆದು ತೆಂಡುಬಿಟಕ್ವೈ ಅವರ
ಪರವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಲು ತಾನು ನಿಂತುಕೊಂಡನು.
ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಅರಂಭವಾಯಿತು. ಫಿರ್ಯಾದಿಸರ ಸಾಕ್ಷಿಗಳೆಲ್ಲರೂ
-ದೇಸಣ್ಣನವೆರು ಖುದ್ಧು ನಿಂತುಕೊಂಡು ಹನುಮಂತರಾಯ
ನನ್ಶು ಇತರ ಅಸರಾಧಿಗೆಳಿಂದ ಕೊಲ್ಲಿಸಿದರು ಎಂಬ ಒಂದು
ಬೀಜ ಮಂತ್ರವನ್ನು ಜೆನ್ನಾಗಿ ಕಲಿತು ಒರಲಿಸಿದ್ದರು. ಕೋರ್ಟು
ಮುಂದೆ ಬರಬೇಕೆಂದು ಅನರ ಹೆಸೆರನ್ಟು_ ಕೂಗಿಸಿದಕೂಡಳೇ
ಆ ಮಾತನ್ನು ಹುಂಡ ಹಾಳತವಾಗಿ ಥಟ್ಟನೆ ಆಡುತಿದ್ದರು ;
ಆದಃ ಅಡ್ತ ಸವಾಲಿನಲ್ಲಿ ಒಜೆಗ್ಬಿಬ್ಬ ಸಾಕ್ಷಿ ಒಂದೊಂದು ವಿಧವಾಗಿ
ಮಾತನಾಗಿ ಹೇಳಿಕೆ ಬರಿಸಿದನು.
೧˜ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ--ಹನುನುಲತರಾಯರನ್ಶು_ ಚೆನಾತ್ತ್ವಗಿ ಬಲ್ಹೆ.
ಅಸ್ತೃ--ಹನುನುಲತರಾಯರನ್ನು ಖಂನೀಮಾಡಿದ್ದನುಟ್ನೆ ನೀವು
ನೋಡಿದಿರ ?
೧ನೇ ಸಠಿಕ್ಷಿ*-ನೆ.ುಲಕ್ಷೌಡಿದೆ.
ಅನ್ರ-ಯಾರು ಮೂನಿ ಮಾಡಿದರು ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ-ಯಾರು ಮಾಡಿದೊ ಕಾಣೆ.
೧೬೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅಸ್ರ_--ಯಾರು ಖನಿಮಾಡಿದೊ ಗೆದ್ದಲದಲ್ಲಿ ಗೊತ್ತಾಗ
ಲಿಲ್ಲನೊ ?
೧ನೇ ಸಾಸ್ಲಿ--ಗೊತ್ತಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಅಶ್ರ_-ಬಸಳಜನ ಸೇರಿತ್ತೂ.
ಮಂ ಘಾವವಿ ಉ ೧=ಎಗೆ+\ 7 ಘೆ
೧ನೇ ಸಾಹ್ಲಿನೂರಾರು ಜನ ಸೇರಿತ್ತು.
ಅನ -ಅವರ ಹೆಸರನ್ರು ಹೇಳಬಸೆ ಯ ?
1ಈ ಲ೪ ೧
೧ನೇ ಸಾಸ್ರಿ-ಆ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಜನನಿದ್ದಕಾರಣ ಆ
;ಗದ್ದಲದಲ್ಜಿ ಯಾರ ಹೆಸರೂ ಗೊತತ್ತ್ವಗಲಿಲ್ಲ.
ಅಶ್ರ-ಈ ಜಗಳವನ್ನು ನೋಡುತಾ ಯಾರಾದರೂ ಇದ್ದರೆ ?
ಅವರ ಹೆಸರನ್ನಾ ದರೂ ಹೇಳಬಕ್ಲೆಬೆಹೂ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ-.ಗದ್ದಲದಲ್ಜಿ ಅವರ ಹೆಸರಸ್ನೆಲಶ್ಲಿ ಹೇಗೆ ಬರೆದು
ಇರಿಸಿಕೆಣೂಳ್ವೆಲಿ $
ಅನಪ್ರ_-ನೀನು ಹೊರತು ಇನ್ಶುಯಾರು ಇದ್ದರೊ€ ಹೇಳಲು
ಸಾಧ್ಯ ವಿಲ್ಲವಷ್ಟೆ ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ-ಸಾಧ್ಯನಿಲ್ದ.
ಅಪ - ಹನುಮಂತರಾಯನನಕು, ದೊಣಿ ಗಳಿಂದ ಹೊಡೆ
ಓ› ಕ ೧
ದರೋ ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ-ದಸ್ತ ದೆಣೂಷ್ಠ್ಯಗಳಿಂದ ಹೊಡೆದರು.
ಅನ .ಮ್ರೆಯೆಲಾ ರಕ_ ಬಂದಿಕೊ € ?
೬೨ ರ್ರ ಗರೀ) ಆ ೧೬೨
೧ನೇ ಸಾಕ್ಲಿ--ಮ್ಹೆ ಯೆಲಾ ರಕ ದ ಮಯವಾಗಿತು..
ಲಿ ೧೧ ~೨² ೧-²
ಅನ್ರ-ಡಿ'ಎಗನೆಣೂತೆ ಕೇನುಲˆ ಸಾಹೇಬರ ಬಂಗಲೆ ಎಲ್ಲಿದೆ
ಬತ್ಲಿಯ ?
೧ನೇ ಸಾತ್ತಿ--ನಸರಾಬಾದು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ.
ಅಹ್ರೆ-ಹನುನುಲತರಾಯನ ಶರೀರವಮ್ನೆ ರಜಪೂತುಗಾಟನ
ಕಲದಕ್ಶಕ್ಕೆ ತಳ್ಳಿಬಿಟ್ವರಲ್ಲವೆ ?
೧ನೇ ನಾಕ್ಷಿ-ತಳ್ಳಿಬಿಟ್ವರು.
ಪುನರ್ವಿಚಾರಣೆ ೧೬೪೯
ಅನ್ರೆ-.ಹನುಮಲತರಾಯರು ರಜಪೂತು ಗಾ ಟ ನ *ಕ ಡೆ
ಹೋಗುತಾ ಇದ್ದಬರು ಅಲ್ಲನೆ ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ರಿ--ಹವುದು.
ಅಸ್ರ -ರಜಪೂತ ಗಾಟಗೂ ಕೇಮಲ್^ ಸಾಹೇಬರ ಬಂಗೆ
ಲೆಗೂ ಎಷೆಕ್ವೈ ದೂರವಿದೆ ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ--ಅದು ಎತ್ತೆಲಾಗೆ ಇದು ಎತ್ತಲಾಗೆ ? ಅಲ್ಲಿಗೂ
ಅಲ್ಲಿಗೂ ಎರಡು ಮೂರು ಮೆದ್ರೆಲಿ ರಬಹುದು ?
ಅನ್ರೆ-ಹನುಮರಿತರಾಯನನ್ನು ಹೊಡೆದು ಅ ವ ನ ನು_\_
ಕಲದಕಕ್ಕೆ ಕೂಡಕೆ ತೆಳ್ವಿಬಿಟ್ವರೊ ?
೧ನೇ ಸಾಖ್--ಕುಟುಕುಜೀವನ ಇದಶ್ದಿಗರೇ ತಳ್ಳಿಬಿಟ್ಟರು.
ಅಸ್ರ--ಅನನ ಶರೀರವನನ್ನು ಕಂದಕಕ್ಕೆ : ತಳ್ಳಲು ಅಲ್ಲಿನ
ಜನರೆಛಾರ್ಾ ಬಹೆಳ ಆತುರರಾಗಿದ್ದರಲ್ಲವೆ ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ--ಬಹೆಳ ಆತುರರಾಗಿದ್ಭರು.
ಅನ್ರ-ಹನುನುಲತರಾಯನಿಗೆ ಆಗಿದ್ಬ ಗಾಯವನ್ನು ನೀನು
ಹತ್ತರಿದ್ದು ನೋಡಿದೆಯ ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಸಿ-ಅಂಥಾ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಹತ್ತರಕ್ಕೆ ಹೋದವರುಂಟೆ?
ನಾನು ಆ ಗಾಯಗಳನಲ್ತ್ನ ನೋಡಲಿಲ್ಲ.
ಅಸ್ರ_-ಆ ಗಾಯಕ್ಕೆ ನೀವು ಯಾರಾದರೂ ಔನಧಿ ಹಾಕಿದರ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಸಿ--ಯಾರೂ ಔಸಧಿ ಹಾಕನಿಲ್ಲ.
ಅಪ್ರ--ಕ×ನುಲ“ˆ ಸಾಹೇಬರು ಆಅಗ ಹನುಮಂತರಾಯನಿಗೆ
ಚಿಕಿತ್ಸೈ ಮಾಡಿದರಲ್ಲವೆ ?
೧ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ-ಹವುದು.
ಅಸ್ರ--ಆವರ ಬಂಗಜೆಯಲ್ಲಿ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಮಾಡಿದರೊ ?
೧˜ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ_ಮಾಡಿದರು.
ಆಗ ಫಿರ್ಯಾದಿ ಕಡೆಯವರು ಪುನಕ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ,
ಬಿಟ್ವುಬಿಟ್ವರು.
] 5
²೧೭೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಎರಿಡನೆ ಸಾಕ್ಷಿಯ ಆಡ್ಜ್ನವಿಚಂರಣೆಗೆ ಮನೊದಲಾಯಿತು.
ಅಸ್ರ_-ಹನುನುಂತರಾಯ ಶೇಮಲ್ಸಾಹೇಬರ ಬಂಗಲಿಗೆ
ಹೋಗುತಾ ಇರುವಾಗ ಅವೆನನ್ನು ಖೊನಿ ಮಾಡಿದರಲ್ಲನೆ ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಟ್ಗ-ಹಪುದು.
ಅತ್ರ--ಕೇನುಲ್ ಸಾಹೇಬರ ಬಂಗಲಿಗೆ ಸಮಾಸವಾಗಿ
ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಈ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದರೋ ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಟ್ನ-ಹವುದು.
ಆಕ್ರ-ಹನುಮಲತರಾಯನಿಗೆ ಏಟು ಪೂರಾ ಬಿದ್ದಿತಲ್ಲವೆ ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಸಿ--ಸೂರಾ ಏಟುಬಿದ್ಧಿತು.
ಅನ್ರ-ಯಾರು ಅವನನ್ನು ಹೊಡೆದರು ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಲಿ-ದೇಸಣ್ಣನವರು.
ಆಸ್ರ-ದೇಸಣ್ಣನವೆರು ಖುಡ್ಡು ಹೊಡೆದತೊ ? ಎಕ್ಲೆಲ್ಲಿ,
ಎಷಲ್ವೈಏಟು, ಯಾತರಿಂದ ?
೨ನೇ ಸಠಿಕ್ಟಿಕ್ಯಹೆಭೀಸಣ್ಣನವರ) ಹೊಡೆದರು ಎಂದುಕೊಂಡರು.
ಎಳ್ಲೆನ್ಲಿ ಎಷೆಕ್ಷೈ ಏಟು ಹೊಡೆದತೊ, `ಯಾತರಿಂದ ಹೊಡೆದರೋ
ನಾವು ಏಕೆ ಕೋಡೋಣ ?
ಅಸ್ರ_-ಎಲ್ಲರೂ ಕಾಣುನಹಾಗೆ ಇಂಥಾ ಕೆಲಸಾ ಮಾಡಿ
ಯಾರೇನ್ಯೆಯೈರ್ರ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ-ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಜಿ ಕೆಲಸಾಮಾಡಿದರೆ ಯಾ ರು
ಕಾಣುತಾರೆ ?
ಅಕ್ರ-ಹಾಗಾದಕಿ ಈ ಕೆಲಸವನ್ನು ರಾಕ್ರೆಹೆಣಕ್ಲು ಮಾಡಿ
ದಕೊ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಸಿ-ರಾತ್ರೆ ಹೊತ್ತು, ಕತ್ತಲೇಕಾಲ.
ಅಸ್ರ_-ಜನದ ಗೆದ್ಬಲ ಬಹಳವಾಗಿತ್ತಲ್ಲನೆ ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಷಿ-ಬಹಳಜನ ಸೇರಿತ್ತು.
ಅಸ್ರ--ಕತ್ತಲೆಯೂ ಬಹಳವಾಗಿತ್ತೊ?
ಪುನರ್ತಿಚಾರಣೆ ೧೭೧
೨ ನ ಸಾಕ್ಟ್ಗ-ಬಹಳನಾಗಿತ್ತು.
ಅಸ್ರ-ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಜನರು ಕಾಣಿ ದಷ್ಟು ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿತ್ತಲ್ಲನೆ ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಸಿ_-ಒಬ್ಬರರ ಮುಖ ಒಬ್ಬರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತಾ ಇರಲಿಲ್ಲ
ಅಸ್ರೆ-ಹೆನುನುರಿತರಾಯನಿಗೆ ಅಗಶೇ ಪ್ರಾಣ ಹೋಯಿ
ತಲ್ಲನೆ ?
೨ನೇ ಸಾಕ್ಟ್ಗ-ಹೆಪುದು.
ಪುನರ್ವಿ ಚಾರಣೆ ಇಲ್ಲ. ಇವೇಸ್ರಕಾರ ಅನೇಕ ಸಾಕ್ಟಿಗಳನ್ನು
ಫಿರಾರ್ರದಿ ತರಪು ವಿಚಾರಣೆ ವಸಾಡಿದ್ದರು. ಅವೆಕಿಲ್ಲರನ್ನೂಅನ್ತ
ಮೇಯೆ ಅಡ್ದನಿಜಾರಸ"ಎ ಮಾಡಿದನು. ಇಂಥಾ ಸ್ರತ್ನಿಗೆ ಇಂಥಾ
ಉತ್ತರವನ್ನು ಹೇಳಬೇಕೆಂದು ಈ ಸಾಕ್ಟ್ನಗಳೆಲ್ಡರಿಗೂ ಮೊದಲೇ
ಜೆನ್ನಾಗಿ ಟೊಭೀಧಸೆಯಾಗಿದ್ದರೂ, ನ್ಯಾಯಸ್ಬಾನದ ಮಹತ್ತಿನಿಂದ
ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಸಂಬಂಧನಿಲ್ಲದಹಾಗೆ ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ಬರಿಸಿದರು.
ಆಗ ಅಸ್ರೆಮೆಚ್ಹಿಯನು ನಾರ್ರಯಾಧಿಕಾರಿಯನ್ನೂಪಂಚಾಯಿ
ತರನ್ನೂ ಕುರಿತು,
ಅವ್ರ"'"ಸಾತಮಿ' ಫಿಲ್ಯಾದಿಪರದ ಸಾಕ್ಚಿಗಳು ಹೇಳಿರುವ
ಮಾತನ್ನೆಲ್ಲಾ ಒಂದನ್ನು ಓಂದಕ್ಮೆ ಹೋಲಿಸಿ ನೋಡಿದಕ್ಕೆ
ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಕಲಿತುಕೊಂಡು ಬಂದಿರುವ ವುಕದ ಹುಡುಗರು
ಬಾಯಿಸಾಠನನ್ನು ಒಫ್ಪಿಸಿದಹಾಗಿದೆಯಲ್ಲದೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ನಿಶ್ಚಯ
ವೇನೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.. ಯಾರೂ ಕಾಣಿಸುವುದೇ ಇರುವಸ್ಟು
ಕತ್ತಲೆ ಇಡ್ಲರೆ ದೇಪಣ್ಡವವೆರು ಹೊಡೆದೆಂದು ಕಾಣಿಸಿದ್ದು
ಹೇಗೆ ? ದೆಣಕ್ಲೆ ಯಲ್ಲಿ ಹೆ!ಠಿಡೆದಿದ್ದ ಕೆ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ವೆಬಾಗಸೆಟ್ಹು
ಆಗುವುದಕ್ಕೆಬದಲಾಗಿ ವೆಶ್ಚಿ ಎಲ್ಲಾ ತೂತಾಗಿ ವಿಶೇಷನಾಗಿ ರಕ್ತ
ಸುರಿದದ್ದು ಹೇಗೆ ? ಕೇಮುಲˆ ^ ಸಾಹೇಬರ ಬಂಗಲಿ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ
ಖೊನಿಯಾಗಿದ್ದರೆ ಅ ಹೆಣವು ರಜಪೂತಗಾಟನ ಕಂದಕದಲ್ಲಿ
ಬಿದ್ದದ್ದು ಹೇಗೆ ? ಸತ್ತುಹೋದ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ ಅಥನಾ `ಕುಟಕ
ಜೀವ ಇರುನಾಗಲೇ ಕಂದಕಕ್ಕೆ ತಳ್ಳಿದ್ದರೆ ಕೇಮಲ್ ಸಾಹೇಬರು
೧೩೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಚಿಕಿತ್ಸಿ ಯಾರಿಗೆ ಮಾಡಿದರು ? ಇದೇ ಮೊದಲಾಗಿ ಪರಸ್ಪರ`
ನಿರುದ್ಧನಾದ ಸಂಗತಿಗಳು ಅನೇಕನಾಗಿ ಹೊರಟವು, ಸತ್ತವನು
ಇಂಥನನೆಂದುಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಹೊಡೆದವನು ಇಂಥನನೆಂದು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
ಹೀಗಿರುವಲ್ಲಿ ಅನರಾಧವು ಯಾರಮೇಲೂ ಹೊರುವುದಿಲ್ಲ.
ಇದೇ ಮೊ ದ ಲಾ ಗಿ ಅನೇಕ ಸಲಗತಿಗಳನ್ನು ಹುರಿತು
ಅನ್ರಮೆಗುಂ.ುನು ಚರ್ಜೆಮಾಡಿದನು. ಆಅಗ ನಂಚಾಯಿತರಲ್ಲಿ
ಒಬ್ಬನು ರ್ರ;ದೀಕ್ಯ'\ರ್ರಿ)ವೆಭೋಯನನ)ಷ್ಮೆ ಕುರಿತು-ಈಗ ಫಿರಾಶೆದಿವರದಕ್ಷ್ಣಲ್ಜಿ
ಹೇಳುವ ಸಾಕ್ರಿಗಳು ಹೆಲವು ವಿರುದ್ಧವಾದ ಆಂಶಗೆಳನುಶ್ಶ ನುಡಿ
ದಿರುವುದೇನೋ ನಿಜ. ಅದರೆ ಇದೇ ಸಾಕ್ಷಿಗಳ ರುಜುನಾತಿನ
ಮೇಕೆ ನೊದಲು ಇವೇ ಅಸರಾಧಿಗಳಿಗೆ ಶಿಕ್ಲೆಬೆಸಾಗಿತ್ತೈವ್ವೆ?
ಅಂಥವನರು ಈಗ ಸ್ವೆಲ್ಪ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದನ್ಯೇ ಮುಂದು
ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಅನರಾಧಿಗಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗು
ವುದಿಲ್ಲ. ನಿವೆಕ್ಮಿಕಡೆ ಬೇರೆ ರು ಜು ವಾ ತೆ € ನಾ ದ ರೂ
ಇದ್ದರೆ ಕಿಳಿಸಿ, .ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. ಅದನ್ನು ಇತರ
ಸಂಚಾಯಿತರ್ರ ಮತ್ತು ಅಧಿಕಾರಿಗಳೂ ಸಹಾ ಅಂಗೀ
`ಕರಿಸಿದರು. ಇವಕೆಲ್ಲರೂ ಏಕೀಭವಿಸಿ ಈ ಅಭಿನಿಸ್ತ್ರಯಸಟ್ವದಲ್ಡ್ಬ
ಅಸರಾಧಿಗಳಿಗೂ ಅವರ ಕಡೆಯವರಿಗೂ ಭೀತಿಯನ್ನಶನುಂಟು
ಮಾಡಿತು. ಷರಸ್ಟ್ರರ ನಿರುವ್ಹೈವಾಗಿ ಹೇಳಿದ ಸಾಕ್ಷಿಗಳ ಮಾತನ್ನು
ನಂಬಿ ಎಲ್ಲಿ ಶಿಕ್ಟ್ನ ಕೊಡುತಾರೋ ಇಷಲ್ಜ್ಬಮಾಡಿದವ್ಹಿ ಬೂದಿಯಲ್ಲಿ
ಹೋಮುಮಾಡಿದಂತಾಗುವುದು. ಆಗ ಅನ್ರಮೆಡ್ಜ್ಯನು ರೈರೈ
ವನ್ಶು ಕ್ವೆಗೆಣೂಎಡು ಅಧಿಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕುರಿತು-ಅಸರಾಧಿಗಳು
ತಪ್ಲೈಮಾಡಿಲ್ಲನೆನ್ವುವುದಕ್ಕೆ ಫಿರಿಶ್ದಿದಿಯ ಪರದಲ್ಲಿ ಇದುವರೆಗೆ
ವಿಚಾರಣೆಯಾದ ಸಾಕ್ಷಿಗಳ ಪೂರಕ್ವೈಪೆರ ನಿರುದ್ಧವಾದ ಅತಂತ್ರ
ವಾದ ರುಜುವಾತೇ ನನುಗೆ ಸಾಕೆಂದು ಹೇಳಿ ಕೈ ಬಿಟ್ವಿಱನು;
ಮತ್ತು ಬೇಕೇ ಸಾಕ್ರಿಗಳನ್ನು ನಮ್ಮಸರವಾಗಿ ವಿಚಾರಣೇಮಾಡದೇ
ಹೋದಾಗ್ಯೂ ಈ ನುಹಾ ಸನ್ಷಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಆಗತಕೃ ತೀರ್ಮಾನವು
ಪುನರ್ಬಿ ಚಾರಣೆ ೧೩ತ್ತಿ
`ನಮ್ಮ ಪರನಾಗಿಯೂ ನಿಷ್ತಕ್ಷಸಾತವಾಗಿಯೂ ಇರುತ್ತೆಂಬ ಧೈರೈ
.ನನಗೆ ಇದೆ. ಅ ನ ರಾ ಧಿ ಗ ಳಿ ಗೆ ಶಿಕ್ಲ ಕೊಡುವುದಕನ್ಯಿ
ಈ . ಸಾಕ್ರಿ ಗಳ ಅ ನ ನ್ವ್ರ ಯ ವಾ ದ ಹೇಳಿಕೆಯೇ
ಸಾಕೆಂದು ನಾರ್ರಯವೆಖಾತ್ಪ್ರಸ್ಕ್ರರೂಪನಾದ ಈ ಅಧಿಕಠಿರಸಾಛಿನ
ದಿಂದ ಆಭಿಪಕ್ರಿಯ ಹೊರಡಲಾರದೆಂಬ ಧೈರರ್ರಪು ನನಗೆ ಇಲ್ಲ
ದಿದ್ದರೆ, ನಿಭಾ?'ಗ್ಯರಾದ ಈ ಅಪರಾಧಿಗೆಳ ಸರವಾಗಿ ನಾನು
ವಕೀಲನಾಗಿ ಈ ಕೋರ್ಟನ ಮುಂದೆ ನಿಳ್ತುತಿರಲಿಲ್ಲ. ಇದು
ವುಗೆ ಫಿರ್ಯಾದಿ ಪರದಲ್ಲಿ ಹೊರಪಟ್ಟ ರುವ ರುಜುವಾತು ಹೆಸರಿಗೆ
ಫಿಂಶಿಧ್ರ್ರದಿಕ್ಶ\ಕರನಊಠಿಗೂಕಿ ಅದರ ಸಾರಾಂಶದಲ್ಲಿ ಅನರಾಧಿಗಳಿಗೆ
ಅನುಕೂಲನಾಗಿರುನುದರ ಭಾರದಮೇಲೆಯೇ ಈ ದುರದ್ಬವ್ವೆ
ಶಾಲಿಗಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಅರಿಕೇ ಮಾಡಿದ್ದ
ರಲ್ಲಿ ಅನರಾಧಿಗಳಸರ ಮತ್ತೆ ಯಾವ ರುಜುನಾತೂ ಇಲ್ಲನೆಂದು
ಭಾವನೆ ಬರಕೂಡದು. ಇಂಥಾ ಭಾರೀ ತಕ್ಬನಲ್ಫ್ನ ನಮ್ಮಮೆೞೆ
ಹೊರಿಸಿರುನಾಗೈ ನಮ್ಮ ತಲೇ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟೊ
ದ್ಬಷಕ್ಲೈಲತಗಳಿದ್ದರೂ ಅದೆಲ್ಲವೆನ್ನೂನಾನು ಈಗ ಹೊರಸಡಿಸು
ವುದಿಲ್ಲ. ಮುಂವೆ ಫಿರ್ಯುದಿಸರದ ದೊಂಬೀಗುಂಪಿನಮೇಶೆ
ವ್ರಯೊಪ್ತ್ಗಿಸ)ವುದಕ್ಕಾಗಿ ಭಾರಿಯಾದ ಕ)ಲತೇಂನ್ನು ನಾವು ಇಕಿಸಿ
ಸೊಂಡು, ಈ ಅಧಿಕಾರಸ್ಧಾನಕ್ಕೆ ಸ್ವಲ್ಪನಾಗಿ ನಿಚಾರಸೆ ಮಾಡ
ತಕ್ಶ ತೊಲದರೆಯನ್ನು ಮೊದಲು ಕೊಟ್ಬು ಅದರಿಂದ ನಾಶೆರಿರೊ
ನಿನುರ್ಶಕೆಯ ಮಂದಮಾರುತವು ನನ್ಮುಕಡೆ ಬೀಸಿ ನನ್ಮು ತಾಸˆ
ವನ್ನು ನಿನಾರಣೆ ಮಾಡೀಕೆ ಎಂಬದಾಗಿ ಮನೊದಲು ನೋಡಿ
ಕೊಂಡು, ತರುವಾಯ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದರೆ ನಮ್ಮ ನಿರನರಾಧಿತ್ತ್ಯದ
ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ ಬೇಕೆ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಈ ಮಹಾ ಸನ್ಕಿಧಾನದಲ್ಲಿ
ಅರಿಕೆ ಮಾಡುತೇನೆ. ಹನುನುಂತರಾಯರಿಗೆ ಏಟುಬಿದ್ದ ಕೂಡಲೆ
.ಡಾಕ್ಟ್ರರು ಜೆಮಲˆಸಾಹೇಟಬರ ಬಂಗೆಶೆಗೆ ಕತೆದುಕೊಂಡು ಹೋದ
`ರಿಂತಲೂ ಅಲ್ಲಿ ಆ ಸಾಹೇಬರು ಆತನಿಗೆ ಚಿಕಿತ್ಸೆಮಾಡಿದರೆಂತಲೂ
೪೭೩೧ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಕೆಲವು ಸಾಕ್ಷಿಗಳು ಹೇಳಿದಾರೆ. ಆ ಸಾಹೇಬರನ್ಪು_ ಇದುವರೆಗೆ
ಯಾರೂ ವನಿಚಾರಣೆಮಾಡಿಲ್ಲ. ಹಾಗೆ ಹನುಮುಂತರಾಯರಿಗೆ
ಗಾಯವಾಗಿದ್ದರೆ ಸೆಮಲ್ ಸಾಹೇಬರಿಗೆ ತಿಳಿದಿರಬೇಕೆಂಬ ಅಂಶ
ಅರಿಕೇ ಮಾಡತಕ್ಕದ್ಧು ಅನಾವಶ್ಯಕವಾಗಿದೆ. ಮೊದಲು ಅವರ
ನಿಚಾರಣೆಯನ್ನುಮಾಡಬೇಕಾಗಿತ್ತೆಲದು ಹಜಿರತ್ತುಕನಿಥೊಷೆನರು
ಸಾಹೇಬರು ಸಹಿಕ ಆಕ್ಟೆಝೀಸಿಸಿ ಬರೆದಿದಾಕಿಂದು ತಿಳಿಯಬಂದಿದೆ.
ಆವರಮ್ಸ್ನಕಶ್ರಿಯಿಸಿ ದಕ್ಯಾಸ್ಬಿ ಆದಮೇಲೆ ಆಗಲೂ ಈ ಕೋರ್ಟಗೆ
ಅಪರಾಧಿಗಳು ಬಿಡುಗಡೆಮಾಡಲ್ಬಡುಪುದಕ್ಕೆ ಅರ್ಹರೆಂಬ ಅಭಿ
ಸ್ಫಾಯ ಹುಟ್ವದೇ ಹೋದಕ್ಕೆಬೇಕೆ ತಾರ್ಕಣ್ಯಗಳನ್ನು ನೋರ್ಟಗೆ
ಒದಗಿಸಿ ಕೊಡಲು ಸಿದ್ಧನಾಗಿದೇನೆ. ಈ ವೆಥೊಕದ್ಡವೆಂಯ
ಸ್ವೆಭಾವೆದಿಂದ ತ್ಲಿ.ುರಾರ್ರದಿಪರದ ರುಜುವಾತೇ ಮುಖ್ಯವಾದ್ಧು,
ಅದು ಕೆಟ್ವಿರೆ, ನಾವು ಖುಲಾಸೆಗೇ ಅರ್ಹರು.
ಈ ಪ್ರಕಾರ ಅಸರಾಧಿಗಳು ತಮ್ಮ ತಳೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ
ಕೆಣೂಳ್ಳಲು ಬಲ ಕಡಮೆ ಎಂಬ ಅಂಶವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ
ನೆಂಬಿಕೊಂಡಿದ್ಧ ಅಸ್ರೆರೆ)ತ್ತ್ಯನಿಗೆ ಒಳಗೆ. ಪಂ ಚ ಷತ್ಪ್ರಣವೂ
ಪೆಂಚಿ'ನಿಕ್ಷರಿಯನುಫ್ಮ ಜಸಿಸುತಿದ್ದರಣೂ ಕೂಡ, ಅ ವ ನು ತನೃ
ಆಅಟೋಪದಿಂದಲೂ ವಾಗ್ಸ್ಬರೆಯಿಂದಲೂ ಎದುರು ಕಕ್ಷಿಯವರಿಗೆ
ಗರ್ಭ ನಿರ್ಭೀದವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಿದ್ದೂ ಅಲ್ಲವೆ ಅಧಿಕಾರಿಗಳೂ
ಕೂಡ ಈ ಅಂಶದಲ್ಲಿ ನಿಧಾನವನಾಗಿ ಯೋಚಿಸುವಹಾಗೆ ಮಾಡಿ
ದನು. ಇದುನುಗೆ ಆದ ವಿಚಾರಣೆಯು ಮೂರು ನಾಲ್ಫು ದಿವಸ.
ಜರುಗಿತು.
ತರುವಾಯ ಡಾಕ್ಟ್ರರು ಕ್ಯಾಂಬಲ್ ಸಾಹೇಬನ ವಿಚಾರಣೆ
ಯಾಯಿತು. ತುಕಡಿದಾರ ಹನುವುಂತರಾವ್ ರಣನವರೆಯನಲ್ಟ್ಗ
ತಾನು ಬಕ್ಲೆ; ಆತನಿಗೆ ಯಾರು ಹೊಡೆದರೋ ತನಗೆ ಗೊತ್ತಾಗೆ.
ಲಿಲ್ಲ; ಹೆನುನುಂತರಾಯನನ್ನು ತನ್ಕ್ ಬಂಗಲೆಗೆ ಯಾರೂ` ಕರಿದು.
ತಂದಿರಲೂ ಇಲ್ಲ ೪ ತಾನು ಆತನಿಗೆ ಯಾವ ಚಿಕಿತ್ಸೆಯನಗ್ಮಿ
ಪುನರ್ವಿಚಾಂಣೆ ೧೩೫
ಮಾಡಲೂ ಇಲ್ಲು ದೇವಣ್ಣ ನಡಿಸತಕೃ ಕಾತ್ಕ್ಷಗಳಿಗೆ ಹನುವುಂತೆ
ರಾಯನು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತಾ ಇದ್ದದನ್ನು ತಾನು
ಬಲ್ಲೆ; ಅವರವರಿಗೆ ವಿಶೇಷವಾದ ಮೈತ್ರಿ ಇದ್ಡ ಅಂಶವನೂ
ತಾನು ಬಲ್ಲೆ; ಹನುಮಲತರಾಯನನ್ನು ದೇಪೆಣ್ಣ ಕೊಂದುಹಾ*$
ಸಿದನೆಂಬ ಮಾತು ತನ್ನ ಕಿವಿಯಮೇಲೆ ಬಿದ್ದಿ ರಲೇ ಇಲ್ಲ: ಹೀಗೆ
ಅದೇ ಮುಂತಾದ ಸಂಗತಿಗೆಳನ್ನು ಆ ಸಾಹೇಬನು ಹೇಳಿ ಬರಿಸಿ
ದನು. ಸಾಹೇಬನು ಈ ಮಾತನ್ನು ಅಧಿಕಾರ ಸಾಛಿನದಲ್ಲಿ ಹೇಳಿ
ಬರಿಸಿದ ಕೂಡಲೆ ಅಪ್ರಮೇಯನಿಗೆ ಉಮ್ಮಸ್ಸು ಹೆಚಶ್ಚೈಯಿತು.
ಒಂದು ಮಾತನಾಡುವ ಕಡೆ ನಾಲ್ವು ಮಾತನ್ನಾಡಿಯೇನು ಎನ್ನು
ವಸ್ಫುಕೆ ಧೈಠ್ಯ ಬಂತು. ನಿಮ್ಮ ಕಡೆ ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಇನ್ನು ಯಾವ
ಸಾಕ್ಷಿಗಳಿದಾರೆ ಎಂದು ಕೋರ್ಟನ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು ಕೇಳುತಾ
ಇದ ರು.
ಅಸ್ರಮೇಯನ ಮನಸ್ಸೆಲ್ಲಾ ವಿಚಾರಣೇ ವಿಷಸಯದಲ್ಲಿ ಲೀನ
ವಾಗಿ ಹೋಗಿತ್ತು. ಇವನು ಅಧಿಕಾರಿಗಳ ಕಡೆ ತಿರುಗಿಕೊಂಡು
ಅವರ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡುವುದು, ಕೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ ಉತ್ತರವನ್ನು
ಹೇಳುವುದು, ತವ್ಸ್ನಲ್ಜಿದ್ದ ಕಾಗದಗಳನ್ನು ನೋಡುವುದು, ಯಾವ
ಪ್ರಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೇಳಬೇಕು, ಯಾನ . ಪ್ರ ಕ್ರೈ ಯ ನ್ನು
ಕ್ಲೇಳಕೂಡದು ಎಂದು ಯೋಚಿಸುವುದು, ಈ ಕೆಲಸ
ದಲ್ಲಿ ಇದ್ದ ಕಾರಣ ಕೋರ್ಟಗೆ ಯಾರು ಬಂದರು. ಯಾರು
ಹೋದರು ಅಲ್ಲಿ ಯಾರು ಯಾರು ಕೂಡಿದಾರೆ ಎಂಬುಪುದನುಕ್ಮ
ನೋಡಲೇ ಇಲ್ಲ. ಮತ್ತು ಇವನನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಇನ್ನೊಂದು
ಹಿಗ್ಗಾಮುಗ್ಗಾ ಎಳೆದಾಟ ಬಿತ್ತು. ತ್ಕ.ುಗ್ಯಾದಿಯಾದ ದುರ್ಗಾ
ಬಾಯಿಯನ್ನು ಅಡ್ಡರ ವಿಚಾರಣೇ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ, ಆಕೆ
ತನ್ಷ್ರನ್ನು ಕಾಯಿಯಂತೆ ಕಾಪಾಡುತಿದ್ದ ಉ, .. ಈಗ ತನ್ನಮೇಲಠೆ
ಇಲ್ಲದ ಕೋಪವನ್ನು ಇಟ್ಟು ಕೊಂಡು ತನ್ಟ್ರ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾ
`.ಡದೆ ಇರುವುದು ನಿಜ. ಇತರರ ದುರ್ಬೊಧನೆಗೆ ಅಕೆ ಒಳೆಪೆಟ್ವು
೧೩೭೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮನಸ್ಸು ಹೀಗೆ ತಿರುಗಿರಬಹುದೆ ? ಆದರೆ ಇತರ ದುಷ್ಟ್ರರ
ಮಾತಿಗೆ ಕಿವಿಕೊಡತಕ್ಕ ಸ್ವರಭಾವ ಆಕೆಯಲ್ಲಿರಲಿಲ್ಲನಲ್ಲಾ, ಅಡ್ತ
ವಿಚಾರಣೇ ಮಾಡುನಾಗ ಅಗತ್ಯವಾಗಿ ತೋರಿದ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ
ಕೇಳಬೇಕಾಗುವುದು ; ಹಾಗೆ ಕೇಳಿ ಆಳೆ ಮನಸ್ತ್ರನ್ನು ನೋಯಿಸು
ವುದು ಸರಿಯೆ ? ಹಾಗೆ ವ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಸೇಳದೆ ನಾನು ಸುಮ್ಮ
ನಾದರೆ ಇಷೆವ್ಹಿಲದು ಜನ ನಿರಪರಾಧಿಗಳಿಗೆ ಸಂಕಟ ಉಂಟಾಗುವು
ದಲ್ಹಾ. ಒಬ್ಬರ ನುನಸ್ಸಿಗೆ ಸ್ವೆಲ್ಬಕಾಲ ಡರಾತನೆಯನ್ನು ಉಂಟು
ಮಾಡುವುದು ಯೊ€ಗ್ಯನಾಡ್ದೆ, ಇಸ್ಫೊಲದು ಜನ ನಿರಪರಾಧಿಗಳ
ವ್ರಾಣವೆನ್ನು ತೆಗೆಯಿಸುವುದು ಬೆಥೊಕ್ರೌಗ್ಯೆವಠಿದ್ಧೆ? ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಗೆ
ಈಗಲೇ ನನ್ಟ್ನ ಮೇಠೆ ಕೋಪ ಬಂದಿರಬೇಕು, ಮುಂದೆ ಅದು.
ಹೆಚ್ಚಬಹುದು, ಈ ಕೋಪದ ಫಲಕ್ಸಿಂತಲೂ ಇಷೆಥ್ವಿಲದು ಜನರ
ತಲೆಯನ್ನೂ ಮಧ್ಯ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಒಪ್ಪಿಸುವುದರ ಫಲವು ಪ್ರಮಾದ
ವಾದ್ದೆಂದು ಹೇಳಬೇಕಾದ್ದೇ ಇಲ್ಲ ಬಂದದ್ದೆ ಲ್ಲಾ ಬರಲಿ. ಅಪ
ರಾಧಿಗಳ ನರವಾಗಿ ನಿಂತು ನಾನು ವಷಾತನಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಒಪ್ಹಿ
ದೇನೆ. ಸದ್ವದಲ್ಜಿ ಅವರ ಸ್ಫಾಣವೆನ್ನು ಉಳಿಸುವುದೇ ನನ್ಟ
ಮುಬ್ಯನಾದ ಕರ್ತವ್ಯವಾಗಿದೆ.
ಇದೂ ಅಲ್ಲವೆ ನಾನು ಹೋಗಿ ಇವಳನ್ನು ಮಾತನಾಡಬೇಕೆಂಗು
ಅನೇಕ್ಷಿಸಿದರೆ ತಾನು ಮಾತನಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಹೋಗು ಎಂದು ಹೇಳಿ
ಕಳುಹಿಸುವೆಷೆಸ್ರಿ ದೋಷಣೆ ನನ್ನಕ್ಷ್ಣಲ್ಗಿ ಇರಲೂ ಇಲ್ಲ, ಅವಳ ಸ್ವೆಭಾವ
ಅಂಥಾದ್ಬಲ್ಲವೂ ಅಲ್ಲ. ಹನುಮುಂತರಾಯಋಯನಂತೂ ದೇಶಾಂತರ
ಗತನಾಗಿ ಹೋಗಿರಬಹುದು. ಈ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಮಸೆಯನತ್ನಿ
ವಿಶೇಷಸವಾದ ಅಸ್ತಿಯನ್ನೂ ಬಿಟ್ವು ಹೊರಟು ಹೆಗಾಂಗುವುದಕ್ಮೆ
ಕಾರಣವಿಲ್ಲ. ಆಕೆ ಪೆತಿತ್ರತೆಯರಲ್ಲಿ ರತ್ನಪತ್ಪ್ರಯಳು ಎಂದು ನಾನು
ಜೆನ್ಮಾಗಿ ಬಲ್ಲೆ, ಪುರಪುರುಷರ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡುವುದಾಗಲಿ
ಅವರ ಸಂಗಡ ಹೋಗುವುದಾಗಲಿ ಸ್ವೆಕ್ನದಲ್ಲಿಯಣ ಆಅಕೆ ಯೋಚಿ
ಸುತಿರಲಿಲ್ಲ. ಇಂಥವಳು ಈಗ ಇನ್ಟು ಜನ ಗಂಡಸರ ಸಂಗಡ
ಹಗ್ಗ್ಗದ ಚೆನ್ನಿ ೧೭೩೩೭
ಸೇರಿರುವುದು ಹೇಗೆ ? ದುರ್ಗಾಬಾಯಿಗೆ ಮುಗ ಇದ್ದ ನಲ್ಲ, ಅವನು
ಏನಾದ ? ಈ ವಾರ್ರಜ್ಯಕ್ಕೆ ಆರಂಭವಾಗಿ ಇಷಶ್ಚೈ ದಿನಸವಾಯಿತು,
ಆ ಹುಡುಗನ ಪ್ರಸ್ತಾಪನೇ ಬಂದಿಲ್ಲನಲ್ಲಾ. ಇದೇ ನೊದಲಾದ
ಭಾಗಗಳೆಲ್ಲನನ್ನೂ ಯೋಚಿಸಿದಕೆ ಏನೋ ಕ್ರಿತ್ರಿಮ ನಡೆದಿದೆ
ಎಂದು ತೋರುತಿದೆ. ಹೇಗಾದರೂ ಆಗೆಲ್ತಿ, ಈಠೆಗೆ ಅಡ್ಜ್ನಸನಾಲ
ಹಾ+$ ನಿಕ್ಚಯವನ್ನು ಕಂಡು ಹಿಡಿಯಲೇ ಬೇಕೆಂದು ಆಕ್ರಮೆಝೀ
ಯನು ನಿಷ್ಠ್ಯಷೇ- ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಅನುವಾದನು.
೨೧ ನೇ ಆಧಾತ್ರಿಯ
ಹಗ್ಗದ ಚೆನ್ನಿ
ಅಹ್ರ-ನಿನ್ಶುಶಿ ಹೆಸಕೀನು?
ಡ್ದಿ.ುರಾಲ್ವದಿ-ದುಗಾ*-ಬಾಯಿ.
ಅನ್ರ-ನಿವಕ್ಮಿ ತಂದೇ ಹೆಸರೇನು?
ಫಿರಾಕಿದಿ-ನನ್ನ ಚಿಕ್ಯವೆಯಸ್ಸಿನಲ್ಜಿಬೆಶಿಛೇ ನಮ್ಮ ತಂದೆ ಸತ್ತು
ಹೋದರು.
ಅಸ್ರ_-ಅನರ ಹೆಸೇನು?
ತ್ಲಿ.ುರಿಶ್ದಿದಿ-ನನಗೆ ತಿಳಿಯದು.
ಅನ್ರ-ಹನುನುಲತರಾಯರು ನಿಮೆಶಿ ಯ ಜಮಾನರೋ?
ತ್ಲಿ.ುರಿತ್ಪ್ರದಿ_-ಹವುದು.
ಅಪ್ರ - ನಿಮಗೆ ಅಣ್ಣ ತಮ್ಮಂದಿರಿದಾಕೆಯೊ?
ಸ್ಡೆ.ುರಾತ್ರಿದಿ-ಇಲ್ಸ.
ಅಶ್ರ_--ನಿನ್ಮು ಊರು ಯಾವುದು?
ಫಿಂತ್ಕೃದಿ-ಗಲಜಾನು.
ಅಶ್ರ_-ನಿಮ್ಮ ತೌರುಮನೆ ಯಾವ ಊರು?
ಫಿರ್ಯಾದಿ-ತೌರೂರು ಉತ್ತರದೇಶದಲ್ಲಿದೆ.
೧೩೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅಪ್ರ_--ಆ ವೂರ ಹೆಸಕೇನು?
ಫಿರಾಶೆದಿ---ಹೆಸರು ಮಕಿತುಹೋಯಿತು.
ಆನ್ರ-ಹನುನುಲತರಾಯರು ಎಲ್ಲಿದಾರೆ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ--ಅವರು ಸತ್ತುಹೋದರು.
ಅಸ್ರ-ಕಾರಣವೇನು?
ಫಿರ್ಯಾದಿ --ಅವರನ್ನು ಕೊಂದು ಹಾಕಿಬಿಟ್ವಿರು,
ಅನ್ರ-ಯಾರು?
ಫಿಕ್ಯಾದಿ--ದೇಸಂತ್ತ್ವನವೆರು ಕೊಲ್ಲಿಸಿದರು, ಅವರ ಕಡೆ
ಜನರು ಕೊಂದರು.
ಅಸ್ರ-ಯಾಕೆ ಕೊಂದರು:
ಖರ್ಯಾದಿ-ಅರನುನೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಬಳಾನಾಡಿಸಿ ಸೊಡುತೇ
ನೆಂದು ಹೇಳಿ ದೇಸಣ್ಣನವರು ಪನುಸ್ರಿ ಯಜಮಾನರಿಂದ ೫೦೦
ರೂಪಾಯಿಯನ್ನು ಲಂಚವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡರು. ಸಂಬಳ
ಮಾಡಿಸಿಕೊಡಲಿಲ್ಲ. ಯಜಮಾನರು ಹಣವನ್ನು ವಾಪಸು ಕೊಡ
ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಿದರು. ಕೊಡದೇಹೊದ್ದರಿಂದ ನೆಮಲ“ˆ
ಸಾಹೇಬರಲ್ಲಿ ಫಿಶ್ಯಾದು ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳಲು ನಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು
ಹೋದರು. ಆ ವ್ವೆಡ್ರಾಷೆದ ಮೇಶೆ ನಮ್ಮ ಯಜಮಾನರನ್ನು
ಹೊಡೆಯಿಸಿ ದೇಸಣ್ಣನವರು ಅವರ ಪ್ರಾಣವೆನುಶ್ಲೆ ತೆಗೆಯಿಸಿದರು.
ಅಪ್ರ_-ನೀವು ನೋಡಿದಿರ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ-ನಾನು ನೋಡಿದೆ.
ಅಸ್ರ-ಹೊಡೆದು ಕೊಲದುಹಾಕಿದ್ದ ನ್ನು ನೀವು ನೋಡಿದಿರ?“
ಶಿಕ್ಚಯೆ ಹೇಳಿ.
ಫಿರ್ಯಾದಿ--ನಾನು ನೋಡಿದ ಹಾಗೆಯೇ.
ಅನ್ರ--ನೀವು ಎಲ್ಲಿದ್ದಿರಿ?
ಫಿಂತ್ಮ್ಯದಿ-ನಾನು ನುನೆಯಲ್ಲಿಡ್ದೆ.
ಅತ್ರ-ನೀವು ಬರುವಾಗ್ಯ ಪ್ರಾಣ ಹೋಗಿತ್ತಲ್ಲನೆ?
ಹಗ್ಗಗದ ಚೆನ್ನಿ ೧೭೯
ಫಿರ್ಯಾದಿಹವುದು, ಪ್ರಾಣ ಸ್ವಲ್ರ ಹತ್ತಿಕೊಂಡಿತ್ತು.
ಅಪ್ರ_-ಅಮೇಕೆ ಕೆಮಲ್ˆ ಸಾಹೇಬರ ಬಂಗೆಲೆಗೆ ಚಿಕಿತ್ಸೈ
ಮಾಡಿಸಲು ಕೆದುಕೊಂಡು ಹೋದಿರ, ಔಷಧಿ ಕೊಟ್ಟರೆ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ--ಅನರು ಔಷಧಿ ಕೆಹೂಟ್ಟರು.
ಅತ್ರ-ಗುಣನಾಯಿತೊಡ್ರಾ?
ತಿಃ,.ುಗ್ಯಾದಿ-ಇಲ್ಲ.
ಆತ್ರ-ಅವೆಂಝೀಲೆ ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋದಿರಿ?
ಫಿರಾಕಿದಿ-ನಮೈಕ್ಶಿ ಮನೆಗೆ.
=೭೨ಕ್ರ-ಶ್ನಿ'\>;5.ುಸ್ರಿ ಮನೆಗೆ ಹೋದ ಎಷಶ್ಚಿ ಹೆಣತ್ಲಿಗೆ ಪ್ರಾಣ
ಹೋಯಿತು?
ಫಿಶ್ಯಾದಿ-ಒಂದು ಗಳಿಗೆಗೆ.
ಅಸ್ರ_-ಹೆಣವನ್ನು ಏನು ಮಾಡಿದಿರಿ?
ಫಿರಿಶ್ದಿದಿ-ಹೆಣವೆನ್ನು ಏನು ಮಾಡುತಾರೆ? ನನಕ್ಮಿ ಪದ್ಧೆತಿ
ಪ್ರಕಾರ ಮಾಡಿದೆವು.
ಅಸ್ರ-ಹೆಣವೆನ್ನುನಿನುಕ್ರಿಲ್ಕಿ ಏನುಮಾಡುವ ಪದ್ಧತಿ ಇದೆ?
ಫಿಣ್ಯದಿ-ಎಲ್ಲರೂ ಏನುಮಾಡುತಾರಕೋ ನಾವೂ ಅದೇ
ಮಾಡಿದೆವು.
ಆನ್ರ--ಏನುರ್ವಎಡಿದಿರಿ ಹೇಳಿ, ಸುಟ್ವರ, ಹೊಳಿದಿರ?
ಫಿರಿಲ್ಚಾದಿ-ಏನಶಿನಹಾಡಿದೆವು ಎಂದು ಹೇಳಲಿ. ಆಯೊಶ್!
ವಿಧಿಯೆ, (ಅಳುವಳಂತೆ ನಟಸುತಾ) ಅಂಥಾ ಶೂರನ ಕೈ ಹಿಡಿ
ದರೂ ನನಗೆ ಇಂಥಾ ಗತಿ ಬಂತೆ? ಇಂಥಾ ಅಲ್ಬರು ನನಗೆ:
ಸವನಾಲುಮಾಡುವ ಹಾಗೆ ಆಯಿತೆ?
ಅಶ್ರ-ಕೇಳಿಡ್ದಕ್ಕ ಉತ್ತರ ಹೇಳಿ,
ಫಿರ್ಯಾದಿ_-ಹಾ ಹಾ! ರಣರಂಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ಶತ್ರುಗಳೊಡನೆ
ಯಶಿದ್ಧೆಮಾಡಿ ಹಿಂದುಗಡೆಗೆ ಏಟು ಇಲ್ಲದೆ ಮುಂದುಗಡೆಗೆ ಮಾತ್ರ
ಏಟ್ ಬಿದ್ಸು ಕೈಯಲ್ಜಿ ಕತ್ತಿಯನ್ಶನು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡೇ ಕೆಳಕ್ಕೆ
೧೮೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಬಿದ್ದು ನೀರಸ್ವರ್ಗೆವನ್ನು ಹೊಂ ದಲು ಯೆಭೋಗ್ಯರಾದ ಅ ಮಹಾ
ಪರಾಕ್ರಮಿಗಳ ಶರೀರವನ್ಶು ನಾವು ಸುಟ್ಚಿವು ಹೊಳಿದೆವು ಎನಂದು
ಹೇಳುವ ಮಾತು ಅವರ ಮಾನಕ್ಕೆ ತಡೆಯವ್ಹಾಗಿದೆ. ನಿವಕ್ಮಿ
ಮಾತಿಗೆ ಯಾವ ಜನಾಬನೂತ್ಮೆ ಹೇಳಿ ನಾನು ಹೊಟ್ಟಿ
ಹಿಡಿಯಲಾರೆ.
ನ್ಕಾಡ್ಜ್ನಯಾಧಿಕಾರಿ-ಅ ಪ್ರ ಮೆ ‹ ಯ ನ ವ ರ ವ್ರೆಶ್ನೆಗೆ ನೀ ವು
ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದು ಉತ್ತರವನ್ನು ಹೇಳಶೇಜೇಕು. ಇಲ್ಲ
ದಿದ್ದರೆ ನೀವು ಬೇಕೆಂದು ಉತ್ತರ ಹೇಳಲಿಲ್ಲನೆಂಬದಾಗಿ ನಾವು
ಬರೆದುಕೆಥೊಳ್ಳುತೇವೆ, ಖಬರ್ದಾರ್`.
ತ್ನಿ.ುಕ್ಯಾದಿ-ನೀವು ಬೇಕಾದ್ದ ನ್ನು ಬರೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
ಅನ್ರ_-ಮೂರನೇ ದಿನಸ ಹನುಮುಂತರಾಯರ ಹೆಣವು
ರಜಪೂತಘಾಟನ ಕಂದಕದಲ್ಲಿ ಕೇಲುತಾ ಇತ್ತಲ್ಲನೆ?
ತಿಃ,.ುಶ್ಯಾದಿ-ಇರಬಹುಮೊಭೀ ಏನೋ.
ಅಶ್ರ-ನಿವೆಂರ್ರನುನೆಗೆ ಕರೆದು ತಂದಮೇಳೆ ಒಂದು ಗಳಿಗೆಗೆ
ಹನುನುಂತರಾಯರಿಗೆ ಪ್ರಾಣ ಹೋಯಿತೆಂದು ನೀವು ಹೇಳಿದಿ
ರಲ್ಲನೆ? ಆ ರಾತ್ತೆಯೆಲ್ಲಾ ಬೆಳಗಾಗುವ ತನಕ ಆ ಹೆಣವೆನ್ನು
ನೀವು ಕಾದುಕೊಂಡು ಹಾಸಿಗೇ ಮಗ್ಗಲಲ್ಲಿಯೇ ನೀವು ಕೂತು
ಕೊಲಡಿದ್ದಿರ ಅಥನಾ ಆ ಹೆಣನನ್ನು ಬಿಟ್ಬು ನೀವು ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ
ಹೊರಟು ಲಕ್ಷ್ಯವಿಲ್ಲದೆ ಹೋಗಿದ್ದಿ ರ?
ತ್ಲಿ.ುಕ್ಯಾದಿ_ನಕ್ನ ಪತಿ ಇದ್ದಾಗ ಅವೀ ನನ್ನ ಣಃಕ್ರಾಣನೆಂದು
ತಿಳಿದು ಅವರನ್ನು ಎಡೆಬಿಡವೆ ಇದ್ದ ನಾನು ಅವರ ಕಳೇವರನಿರು
ವನಾಗಲೇ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿಯೇನೆ? ನನ್ನ ಪತಿಭಕ್ತಿಗೆ ಕುಲದಕವನಲ್ಟ್ಗ
ತರತಕ್ಸ ಇಂಥಾ. ಮಾತನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಬಹುದೆ? (ಹೀಗೆ
ಹೇಳುತಾ ಅಳುನ ಧ್ವನಿಯಿಲದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬೀಳುವಳು, ಜಿತ್ವಿನ
ತಪ್ಪಿಹೋದಂತೆ ಆಗಿ ಕೂಡಳೆ ಜೇತರಿಸಿಕೊಂಡು ಎದ್ದಹಾಗೆ
ಮಾಡಿ ನಿಂತುಕೆಣೂಳ್ಳುವೆಳು.)
ಹಗ್ಗ್ದ ಚೆನ್ನಿ ೧೪೧
ಅನ್ರ-ಹನುನುಲತರಾಯರ ಶರೀರವೆನಲ್ಫ್ನ ಆಜೆಗೆ ಸಾಗಿಸುವ
ತನಕ ನೀವು ಹತ್ತರ ಇದ್ದಿ ರ ಇರಲಿಲ್ಲನೆ? ಯಾವುದಾದರೂ
ಒಂದು ಜವಾಬನ್ಶು ಹೇಳಲೇಜೀಕು.
ಫಿರ್ಯಾದಿ--ನಾನು ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿರದೆ ಎಲ್ಲಿಗಾದರೂ ಹೋದೇನೆ?
ಬೆಳ್ಳನಬೆಳಗೂ ಅಲ್ಲಿಯೇ ಕಣೂತಿಡ್ದೆ.
ಅಸ್ರ_-ಬೆ ಳ ಗಿ ನ ವ ಕೆ ಗೂ ಹೆಣ ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯಲ್ಲಿಯೇ
ಇತ್ತಲ್ಲನೆ?
ತ್ಲಿ.ುರಿತ್ಮ್ಯದಿ-ಹವುದು.
ಅತ್ರ-ಬೆಳಗಾದಮೆೞೆ ಹೆಣವೆನ್ನು ಹೆ;ಶಿರಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸಿ
ಕೊಂಡು ಹೋದರಲ್ಲನೇ ?
ಫಿರ್ಗಾದಿ-ಹನುದು.
ಅಸ್ರ--ನಿಮ್ಮ ಜಾತಿಯ ಹೆಣವನ್ನು ಇತರ ಜಾತಿಯನರು
ಮುಟ್ಟಬಹುದೊ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ--ಆ, ಇತರ ಜಾತಿಯವರು ಮುಟ್ಟ ದಕೆ ಸುಮ್ಮನೇ
ಬಿಟ್ಟೀವೆ?
ಅಸ್ರ_-ಹಾಗಾದರೆ ನಿನ್ಮು ಮರಾಟೀ ಜನರೇ ಸಾಗಿಸಿದ
ರಲ್ಲನೆ?
ಫಿಶ್ಯಾದಿ-ಹಪುದು.
ಅಸ್ರ_-ಸಾಗಿಸಿದ ಜನ ಯಾರು ಯಾರು?
ತ್ಲಿ.ುಲ್ಯಾದಿ-ನಾನು ಅರಿಯೆ.
ಅಸ್ರ_--ನೀವೂ ಹೆಣದ ಸಂಗಡ ಹೋಗಿದ್ದಿ ರ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ_-ಹೋಗಿದ್ದೆ.
ಅಪ್ರ_-ಶವವನ್ನು ಏನು ಮಾಡಿದಿರಿ?
ಫಿಂಕ್ಸ್ರದಿ--ಸಾರ್ಥಕ ಮಾಡಿದೆನು.
ಅವ್ರೆ-ಹಾಗೆಂದರೇನು? ಶವ ಏನಾಯಿತು?
ಫಿರ್ಯಾದಿ_-ನಾನು ಕಾಣೆ,
ಬಿಲೆ೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ನಮಾಯಾಂಗನೆ
ಅನ್ರ__--ಮೂರನೇ ದಿನಸ ಹೆನುನುಂತೆರಾಯರ ಹೆಣ ರಜ
ಪೂತ ಘಾಟನ ಕಂದಕದಲ್ಲಿ ತೇಲುತಾ ಇಕ್ತೆಂದು ನಿನುಗೆ
ತಿಳಿಯಿತೆ?
ಹಿರ್ಯಾದಿ-ತಿಳಿಯಿತು.
ಅಸ್ರ_--ನೀವು ಹೋಗಿ ನೋಡಿದಿರ ?
ತಿಃ,.ುಕ್ಯಾದಿ-ನೊಳಿಡಿದೆ.
ಅಶ್ರ-.ಅದು ಯಾರ ಶರೀರವಾಗಿತ್ತು ?
ತಿಃ,.ುರಾಶೆದಿ- ನಮೆರ್ರ ಯೆಜಮಾನರದು.
ಅಪ್ರ_-ಮುಖದ ಗುರುತು ಸಿಕ್ಸುತಾ ಇಕ್ತೀ ? .. ಮುಖ
ಕೊಳೆತು ಗುರುತು ಸಿಕೃದ ಹಾಗೆ ಆಗಿರಲಿಲ್ಲನೆ ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ-ಗುರುತು ಸಿಕ್ಕುತಾ ಇತ್ತು. ಮುಖ ಕೆಟಕ್ಲೈ
ಹೋಗಿರಲಿಲ್ಲ.
ಅಪ್ರ_-ಹನುಮುಂತರಾಯರ ಅಂಗದಲನ್ಲಿ ಇನ್ನು ಏನು ಗುರುಳು
ಇತ್ತು ?
ತಿಃ,.ುರಿತ್ಪ್ರದಿ-.ಏನೂ ಇರಲಿಲ್ಲ.
ಈ ಪ್ರಕಾರ ಶ್ದಿ)ರಾಶೆದಿಬೆ.ು ಅಡ್ತ ವಿಜಾರಣೆ ಮುಗಿಯಿತು. ಆಅಗ
ಅಲ್ಲಿ ಸೇರಿದ್ದ ಸಾಧಾರಣ ಜನರೇಂತ್ತ್ವ-ಅಬೆತ್ಯಿಡ್ರಾ ಪಾಪ, ಪತಿ
ನ್ರತೆ, ಗಂಡನ ನ್ರಸ್ತಾಸ ಬಂದಾಗೆಲ್ಲಾ ಗೊಳೋ ಎಂದು ಅಳು
ತಿದ್ಬಳು. ಒಂದೆರಡು ಸಾರಿ ಮೂರ್ಭಛೆ ಸಹಾ ಹೋಯಿತು. ಆ
ಮೂರು ನಾಮುದ ಹಾರವ ವಕೀಲನಂತ್ತೆ ಬಾಯಿಗೆ ಬಂದ ಮಾತ
ನ್ನೆಅಶ್ಲಿ ಕೇಳಿ ಆ ಪತಿವ್ರತಕೆಯ ಮನಸ್ತನ್ನು ಬಹಳವಾಗಿ ನೋಯಿ
ಸಿದ. ಛಿ! ಅಂಥಾ ಪತಿನ್ರತೆಯರವಲ್ಫ್ನ ಉಸ್ಸೆನ್ಸಿಸಬಾರದು. ಕಣ್ಣ
ನೀರಿನನ್ಲಿ ಕೈ ತೊಳೆದುಹೋದಳು, ಆ ಸ್ಫಾಣಿ. ಗಂಡ ಸತ್ತು
ಹೊಝೀದ್ಧುಒತ್ತಟ್ಪ, ಅವನಿಗೆ ದುರ್ಮುರಣ ಪ್ರಾಪ್ತನಾದ್ದು ಒತ್ತಟ್ವಿ,
ಹೀಗೆ ಕಚೇರೀ ಮುಂದೆ ನಿಂತು. ಹಾದಿರಂಪ ಬೀದಿರಂಪವಾದ್ಧು
ಒತ್ತಟ್ಟ, ಹೀಗೆ ದಿಕ್ಳು ಕೆಟ್ಟ ಆ ಸರದೇಶಿಗೆ ಹೇಗೆ ನೋಡಿದರೂ
ಹಗ್ಗ್ಗದ ಚಿನ್ನಿ ೧೪೮೩
ಕವ್ವೆವೇ ಸಂಭವಿಸಿತು. ಹೀಗೆಂದು ಫಿರ್ಯಾದಿ ಸರವಾಗಿ ಬಗೆ ಬಗೆ
ಯಾಗಿ ವೆಸಾತನಾಡಿಕೆಣೂಳ್ಳುತಿದ್ಧರು. ಆಗ ಪಂಚಾಯಿತರು ಅಸ್ರ
ಮೇಯನನ್ನು ಹುರಿತು,
ಭದ್ರ ಜವತಾಖರ್ಶೀ-ಅನ್ರಮೆಱಯ ಈಗ ನೀನೇನು ಹೇಳು
ತರೀರಿ ?
ಅಪ್ರ_- ಖಾವಿಂದ್, ಅಸರಾಧಿಗಳಿಂದ ಲೇಶಕವೂ ತಪ್ಪಿಲ್ಲ;
ಅವರು ಅಕ್ಟ್ರತ್ಕ್ಷನನ್ಶು_ ಮಾಡಿದವೆಕೆನ್ನುಪುದಕ್ಯ ಯಾವ ರುಜು
ವಾತೂ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
ಧತ್ಮ್ಯಸಾಮ್ತಾಜ್ಯ ಪಂಡಿತ-ಮೊದೇ ಇದೇ ರುಜುವಾತಿನ
ಮೇಲೆ ಅಪರಾಧಿಗಳಿಗೆ ಶಿಕ್ಟೆಯಾಗಿತ್ತವ್ವೆ.
ಅಸ್ರ_-ನೊದಲು ಶಿಕ್ಟ್ನಕೊಟ್ಟದ್ಧು ತಪ್ಪು, ಆಗ ಯಾವ ಸಾಕ್ಲಿ
ಗಳ ಹೇಳಿಕೆಯು ಅಸರಾಧಿಗಳ ಶಿಕ್ಟೆಗೆ ಆಥಧಾರನಾಗಿಕ್ತೋ ಅದು
ಈಗ ಅಡ್ಡ್ರ ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿ ಅಳ್ಳಾಡಿ ಹೋಯಿತು. ಫಿರ್ಯಾದಿ
ಪರದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಹೇಳಿದ ಹಾಗೆ ಇನ್ಟೊಬ್ಬ ಹೇಳಿಲ್ಲ. ಒಬ್ಬೊಬ್ಬರನ
ಕೈಫಿಯತ್ತನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಾಗ್ಯೂ ಪಸೂರ್ವಾ ಸರ ವಿರುದ್ಧಾಂಶ
ಗಳು ಬಹಳವಾಗಿನೆ. ತರುವಾಯ ಫಿರ್ಯಾದಿಯ ಹೇಳಿಕೆ ನೋಡೋ
ಣನೆ, ಅತ್ಯಾಶ್ವತ್ಕ್ಷ ಉಂಟಾಗುವುದು. ಅವಳಿಗೆ ತಂದೆ ಹೆಸರು
ಗೊತ್ರಿಲ್ಲನಂತೆ ; ತೌರೂರನ್ನು ಕಾಣಳಂತೆ } ಸತ್ತ ಹೆಣನನ್ನು
ಹೂಳಿದರೆ ಸುಟ್ಟಕೆ ಎಂಬುವುದು ಹೆಂಡತಿಯಾದವಳಿಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
ವಂತೆ , ಆ ಹೆಣಕ್ಕೆ ಸಲಸ್ವಾರ ಮಾಡಿದರಂತೆ , ಆದರೂ ರಜ
ಪೂತಘಾಟನ ಕಂದಕದಲ್ಲಿ ಆ ಹೆಣ ತೇಲುತಿತ್ತಂತೆ › ಗಂಡನ
ನ್ಯುಮೆಭೀಲೆ ಯಾವ ಗುರುತೂ ಇರಲಿಲ್ಲನಂತೆ ; ಇಂಥಾ ಫಿರ್ಯಾದು
ಸುಳ್ಳು ಎಂದು ಹೇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ ಕೇನಲ ತಕ್ಕದ್ಧಾ ಗಿರುನ
ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ನಂಬಿ ಅಪರಾಧಿಗಳಿಗೆ ಕಿಕ್ಬೆ ಕೊಡಲು ಮಾರ್ಗನಿಲ್ಲ.
ಮೊಹರ್ದಿ ನವಾಜರ್ಖಾ-ಹನುಮಂತರಾಯನ ಅಂಗದಲ್ಲಿ
.ಗುರುತಿಸಲು ಯೆಭೋಗ್ಯವಾಗಿ ಢಾಕಾಗಿ ಕಾಣುನ ಗುರುತು ಇತ್ತೆ
ಉಲೆಳ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಎಂದು ನೀವು ಕೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ, ಏನೂ ಇರಲಿಲ್ಲನೆಂದು ಫಿರ್ಯಾಧಿ ಹೇಳಿ
ದಳು. ಈ ಪ್ರಕ್ರೈಯನ್ನು ಕೇಳುವುದರಲ್ಲಿ ನಿವಕ್ಮಿಉನ್ಡೆಡ್ಯನೇನು ?
ಆಕ್ರ*-ಅವರ ಅಂಗದಲ್ಲಿ ವಿಚಿತ್ರೆನಾದ ಒಂದು ಗುರುತು.
ಇತ್ತು. ಆ ಗುರುತು ಅನೇಕರಲ್ಲಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
ಮನೊಹರ್ದಿನ -.ಇದನಲ್ಫ್ನ ನೀವು ಈಗ ನಮೂದಿಸುತೀರಿ. ಇದು
ವರೆಗೆ ಯಾಳೆ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ?
ಆಪ್ಚ-ನಾನು ಮೊದಳೇ ಇದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದೇಕೆ. ನಸ್ಟ್ಮ
ನಃಶಿತನ್ನು ಯಾರೂ ಲಕ್ಷೆಕ್ರೆಮಾಡಲಿಲ್ಲ.
ವೊಹರ್ದಿ--ಯಾನಾಗ ನನುದಿಸಿದಿರಿ ?
ಅಸ್ರ_-ಹನುಮುಂತರಾಯರ ದೇಹನೆಂದು ರಜಪೂತ ಘಾಟಿ
ನಕ್ವತ್ಲಿದ್ದ ಹೆಣನನ್ನು ಪರೀಕ್ಲಿಸಿ ನೋಡುವಾಗ ನಮೂದಿಸಿಜೀನೆ.
ಮೊಹರ್ದಿ - ಯಾರಸಂಗಡ ನನೂದಿಸಿದಿರಿ ?
ಆಸ್ರೆ-ಕಾಗದದಮೆೞೆ ನನೂದು ವಹಾಡಿನ್ಡೆಣೆ.
ವೊಹರ್ದಿ--ಯಾವ ಕಾಗದಃ
ಅಶ್ರ-ಕಂದಕದ;ಲ್ಜಿ ಬಿಡ್ಲಿದ್ಧ ಹೆಣವನ್ನು ತೆಗೆದಾಗ ಅದರ`
ಆಂಗಾಲಗಗ^'ವ್ಗಸ್ಕ್ಗ"೬:ಣಳೆಂ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ ಅದರ ಲಕ್ಷಣಕೈ ನಾಡಿಕೆಯಾದ
ಒಂದು ಮಹಜರನ್ನು ಬರಿಸಿದರು. ಅದರಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿದೇನೆ.
ವೊಹರ್ನಿ--(ಮಹಜರನ್ನು ತೆಗೆದು ನೋಡಿ), ಇದರಲ್ಲಿ
ನೀವು ಏನೂ ನನೂದಿಸಿಲ್ಲನೆಂ ನೇ ಕೋರುತ್ತೆ. ಹಾಗೆ ಇಡ್ದರೆ
ಇಪೆತ್ವಿಲದು ಗಲಭಿಗೆ ಆಸ್ಪದವಿರುತಿರಲಿಲ್ಲ.
ಅನ್ರ-(ನುಹೆಜರನ್ನುತೋರಿಸುತಾ) ಇಗೋ ನೋಡಿ, ಮಹ
ಜರಿಗೆ ನಾನು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ರುಜು ಹಾಕಿದೇನೆ. ಅದರ ಮೇಲು
ಗಡಿ ಸಣ್ಣ ಪಜ್ತಿ ಬೆದಿದೇನೆ. ಹನುಮುಂತರಾಯರ ಕಾಲ
ಅಂಗುವ್ವೆದಲ್ಲಿ ವಿಜಾತೀಯನಾದ ಒಂದು ಗುರುತು ಇತ್ತು, ಅದು
ಈ ಶವದಲ್ಲಿಲ್ಲವಾಗಿ ಇದು ಹನುಮಂತರಾಯರ ದೇಹೆನೇ ಅಲ್ಲ
ನೆಂದು ಬರೆದಿದೇನೆ.
ಹಗ್ಗ್ಗದ ಚೆನ್ನಿ ೧೪೫
ವೊಹರ್ದಿ - ಮುಹಜರಾಗುನಾಗೆ ಇದ್ಡ ಇತರ ಜನರು ಏನು
ಬರೆದಿದಾರೆ?
ಅಕ್ರ-ನು)ಖಸೆಲತ್ತ್ವ ಕ"ಟಕ್ವೈಹೆಗಾಂಗಿ ಋನು ನೊದಲಾದ
ಜಲಜಿಂತುಗಳು ಕಿತ್ತುಕೊಂಡು ತಿಂದಿರುನ ಕಾರಣ ಸತ್ತವನು
ಇಂಥವನೇ ಎಂಗು ಹೇಳಲು ಆಅಗಲಾರದೆಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಪಟ್ಜ
ದಾರೆ,
ಮೊಹರ್ವಿ--ಹೀಗೆ ಬರೆಯಿಸಿರುವ ಸಾಕ್ರಿಗಳ ನಿಚಾರನೆಯಾಗಿ
ದೆಯೊ?
ಅನ್ರ_ಅಗಿದೆ, ಅವರ ಕೃಫಿಯತ್ತು ಕಟ್ಟ ನಲ್ಲಿದೆ.
ವೆಖೊಹರ್ದಿ-ಮಹಜರನ್ನು ನೋಡಿದಕ ಇನ್ಕೂ ೪ಲವರು--
ವೇಹಸನ್ನು ನೋಡಿ ಗುರ್ತಿಸಿದೇವೆ, ಈ ಶನವು ಹನುಮುಂತ
ರಾಯನಬದೇ ಎಂದು ಬರೆಸಿದಾರೆಯಛತ್ತ್ವ.
ಅತ್ರ-ನು.ುಖವೆನಲ್ಫ್ನ ನೋಡದೆ ಬರೀ ದೇಹವೆನ್ನು ವಥೊತ್ಖ
ನೋಡಿ ನುನುಸ್ಯಇಂಥನನೆಂದು ಗೊತ್ತಾಗಿ ಹೇಳುವುರು ಅಸಾಧ್ಯ.
ಬ್ರಹ್ಮಸ್ಫಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮುಖನಿರುನ ಹಾಗೆ ಇನ್ನೊಂದು
ಮುಖವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಅವಳಿ ನುಕ್ಕಳಿಗೆ ಕೂಡ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಭೇದ
ವಿರುವುದು ಕಾಲಿನ ಹಾಗೆ ಕಾಲು ಕೈಯಿವ ಹಾಗೆ ಕೈ ಹೊಟ್ವಿ
ಯಂಕೆ ಹೆ:ಶಿಟ್ಟ ಇರಬಹುದು. ಇಂಥಾ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಆ ದೇಹ
ದಲ್ಲಿಯೂ ಕೂಡ ನಾನು ಭೇದವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದೇನೆ.
ನೊಹರ್ದಿ--ರನೀನು ಹೇಳುನ ಕಾಲಿನ ಗುರುತು ಇನ್ನು
ಯಾರಿಗೂ ಇಲ್ಲವೊ?
ಆಸ್ರ-ಹನುಮಲತರಾಯರು ಸಾಧಾರಣರಲ್ಲ. ಅನೇಕ
ಯುದ್ಧ ಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದವರು. ಕದನಗಳಲ್ಲಿ ಅನೇಕನಾಗಿ ಏಟು
ತಿಂದವರು. ಆ ಗುರುತು ಹುಟ್ಟಗುರುತೆಣಂ ಸೆಟ್ಟಿನ ಗುರುತೋ
ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಅಂತೂ ಅಂಥಾ ಚಿಹ್ಟೆ ಅನೇಕರನ್ಲಿಲ್ಲನೆಂದು ನಾನು
ಢ್ಯಯಳಿನಾಗಿ ಹೇಳಬಶ್ಲೆ.
²7 [|)
೧೮೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಮೊಹರ್ದಿ--ನೀವು ಒಬ್ಬರರು. ಮಾತ್ರ ಅದನ್ನು ಕಂಡಿದ್ದಿ ರಿ,
ಇನ್ನು ಯಾರೂ ಕಾಣರು ಎಂದು ಹೇಳುಪುದನ್ನು ಹೇಗೆ ನಂಬು.
ವುದು‡ ಹನುಮುಂತರಾಯರ ಹೆಂಡತಿ ತಿಳಿಯದ ಗುರುತನು
ನೀವು ಕಂಡಿದ್ದಿ ರ? 5
ಹೀಗೆ ನಂಚಾಯಿತರ ಅಭಿಸ್ಫಾಯವು ತ್ಗೆ.ುರಾರ್ರದಿಯ ಪಕ್ಷ
ನಾಗಿಯೇ ತಿರುಗುನ ಸಂದರ್ಭ ಜೆನ್ಕಾಗಿತ್ತು. ಆಗ ಆನ್ರಮೆಭೀಯ
ಕಿಗೆ ಗಾಬರಿಯಾಗಿ ಇಮ್ಟೆ ನ್ರಯತ್ನ ಮಾಡಿದ್ದೂ ತ್ಯರ್ಥನಾಗುವು
ದಲ್ಲಾ ಎಂದು ಭಯ ಹುಟ್ಚಿತು. ಇಔಇದರಿಂದ ಮುಖ ವಿವರ್ಣ
ವಾಯಿತು. ಬಾಯಿನ ಮಾತು ಸ್ವಲ್ಬ ತೊದಲುವುದಕ್ಕೆ ಮೊದ
ಲಾಯಿತು. ಆ ಸಮುಯದಲ್ಲಿ ಆವನು-ಅಬೆತ್ಯಿಭೀ ನನ್ನ ಶ್ರ ೧7
ವೆಲ್ಹಾ ಹಾಳಾಗುವ ಹೊತ್ತು ಬಂತಲ್ಲಾ! ಭಗನಂತನೇ ಕಾಪಾಡ
ಬೇಕು, ಹನುಮಂತರಾಯನು ಕಡೆಗೆ ನಿನಗೆ ಸಿಕ್ಯುತಾಸೆ, ನಿಪ್ತ್ನ
ಕಾರ್ಯ ಜಯನಾಗುತ್ತೆ, ಎಂದು ಆತ್ಮಾರಾಂಬಾನಾಜಿ ಹೇಳಿದ
ಮಾತು ಸುಳ್ಳಾಯಿತು. ಅ ಸಾಕ್ಪಾತು. ನರಸಿಂಹನು ನನ್ಮ
ಭಾಗಕ್ಕೆ ಇದ್ಬರೆ ಕಾಸಾಡಲ್ಲಿ ನಿರಸರಾಧಿಗಳು ಬದುಕಲಿ, ಇಲ್ಲದಿ
ದ್ದರೆ ಹೋಗಲಿ, ಎಂದು ಯೋಚಿಸುತಾ ನಿಂತಿರುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ
ಆತ್ಪ್ರಠ್ಯಕರವಾದ ಒಂದು ಸಂಗತಿ ನದೆಯಿತು.
ಮೊದಲು ಕೋರ್ಟನ ಒಳಕೈ ಬಂದು ಗುಂಪಿನ ಹಿಂದೆ ನಿಲತಿದ್ದ
ಒಬ್ಬ ದಂಡಿನ ಸಿಘಾಯಿಯ.ು ಅವನ ಹತ್ತಿರಿದ್ದ ಒಬ್ಬ ಹೆಂಗಸೂ
ಸಹಾ ದಾರಿ ಬಿಡಿಸಿಕೊಂಡು ಅಧಿಕಾರಿಗಳ ಮತ್ತು ಪಂಚಾಯಿತರ
ಮುಂದೆ ಬಂದು ನಿಂತುಕೊಂಡರು. ಅನ್ರಮೆಕ್ಬಯನ ದ್ಬಶ್ವಿ ಅವರ
ಮೇಲೆ ಬಿತ್ತು. ಅವರು ಇವನನ್ನೂಇವನು ಅವೆರನೂತ್ಮೆ ದ್ಬಷ್ಟಿಸಿ
ನೋಡಿದರು. ಅವರವರ ಕವ್ಹಿನಲ್ಲಿಯಭೊ ನೀರು ಬಂತು. ಶತ್ತು
ಗಳು ಮಾಡಿದ ತಂತ್ರವೂ, ಅವರು ಒಡ್ನಿದ ಜಾಲವೂ, ಅದುನ
ರೆಗೆ ಅನರು ನಡೆಸಿದ ಛದ್ಮನೆಯೂ ನಿಶಿವ್ಹೈವೂ ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ
ಮಿಂಚು ಹೊಳೆದಂತೆ ಅಸ್ರಮೆಱಯನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಹೊಳೆಯಿತು
ಹಗ್ಗ್ದ ಚೆನ್ನಿ ೧೮೩
ಕೂಡಳೆ ಅವನು ಥಟ್ವಿನೆ ವೆಏಂದಕ್ಕೆ ಹೋ(ಗಿ ಆ ಸಿಪಸಾಯಿಯ
ಕೈಯಮ್ನೆ* ಹಿಡಿದುಕೆಥೊರಿಡರಿ--ಸಾವೆವಿ*), ನನ್ಮುಪ್ಪ, ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗಿ
ದ್ದಿರಿ? ಏನು ಶ್ರನು ಪೆಟ್ಚಿರಿ? ಇಸ್ಬು ಅನಾಹುತಕ್ಕೆ ಕಾರಣ
ವಾಯಿತು. ಅಮ್ಮ , ನೀವು ಏನು ಶ್ರಮ ಪಟ್ವರೊಱ,
ಏನೇನು ದಮಃಖವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿದಿಕೋ ಕಾಣೆ, ತಮ್ಮ
ಗಳನ್ನು ಅಗಲಿದ ಗಳಿಗೆಯಿಂದ ಹೊಟ್ಟಿಗೆ ಅ ಕ್ಕ್ನ ವಿ ಲ್ ದೆ
ಕಣ್ಣಿಗೆ ನಿದ್ರೆಯಿಲ್ಲದೆ ದೇಶ ದೇಶವನ್ನೂ ಸುತ್ತಿ ಏಳು ಉಣ್ಣ ದ
ಊಬಾ ಉಂಡು ಏಳಕೆಕೆ ನೀರು ಎತ್ತಿ ಕುಡಿದು ಇಲ್ಲದ ಪಡಿ
ಪಾಟಲನಣ್ಮ ಪೆಟ್ವಿ. ದ್ಯೆವೆ ನಿಲಾಸವನ್ನು ಏನೆಂದು ಹೇಳಲಿ? ಆ
ಆಸದತ್ಕೃರಿಧವೆ ಅನಾಥರಕ್ಷಕನಾದ ಸ್ವಾಮಿ ನರಸಿಂಹನ ದಯ
ನನ್ಮು ಮೇಕೆ ಬಂತು. ಹೀಗೆಂದು ಬಗೆಬಗೆಯಾಗಿ ಹಲುಬುತಾ
ಸ್ಮಲಿತಿ ತಸ್ಫಿದವೆನಂತೆ ಅವ್ರೆಮೆಹ್ರ್ಬೆ.ು ನಿಂತಿರುವಾಗೆ ನತ್ಮ್ಯಯಾಧಿ
ಕಾರಿಯು--ಇವದೇನು ಅಪ್ರಮೇಯ ಬಹಳ ಅಶ್ಚರೈಪಡುತಾ
ನಿಂತುಕೊಲಡಿದ್ಧಿಲುಂ) ಎಂದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಅಪ್ರಮೇಯನು
ಸ್ವಾಮಿ ಭಗನಂತನ ನುಹಿಹೆಂಯನಲ್ಫ್ನ ನಾನು ಎಷಶ್ಚೈ ಕೊಂಡಾ
ಡಲಿ! ದೇಪಣ್ಣನನರು ಕೊಂದು ಹಾಕಿಸಿದೆಂಬ ಹನುನುಂತ
ರಾಯರು ಮೂರ್ತಿವತ್ತಾಗಿ ತಮ್ಮ್ ಮುಂದೆ ಬಂದು ನಿಂತಿವಾರೆ,
ಪರಾಂಬರಿಕೆಯಾಗಬೇಳಕು. ಹೀಗೆ ಅನ್ರಮೆಕ್ಟ್ಯ ಹೇಳಿದ
ಕೂಡಲೆ, ನ್ಯಾಯಾಧಿಕಾರಿ, ನಂಚಾಯಿತರು, ಅಸರಾಧಿಗಳು,
ಸಾಕ್ಷಿಗಳು, ಅಲ್ಲಿ ಸೇರಿದ್ದ. ಜನರು, ಇವಕೆಲ್ಲರ ದೃಷ್ಟಿ ಯೂ
ಹನುಮುಂತರಾಯನ ಮೇಶೆ ಬಿಕ್ಟು ಇದೇನು ಆಕ್ಚರರ್ರನಾದ
ಸಂಗತ್ತಿ ಸತ್ತುಹೋದನೆಂದು ಸಾಕ್ಷಿಗಳು ಹೇಳಿರುವುವೇನು?
ಅಂಥನನು ಜೀನಸಹಿತ ಬಂದಡ್ಡು ಹೇಗೆ? ಇದೇನು ಸ್ರೆತ್ಮೆ'ತವೇ,
ಪಿಶಾಚಿಯೇ, ನಿಜವಾದ ಮನುಡ್ಯನೇ? ಇದರಲ್ಲಿ ಇನ್ನೇನು ನಡೆ
ದಿದೆಯೋ ತಿಳಿಯಬೇಕೆಂದು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಕುತೂಹಲ ಹೆಚ್ಚಿತು.
ಒಂದ್ದು ವಿಸಯ ಮಾತ್ರ ಎಲ್ಲರೂ ನೋಡಿ ಜ್ಞಾಪಕದಲ್ಲಿ ಇಡ
೧೮೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ನಾಯಾಂಗನೆ
ತಕೃದ್ದಾಗಿತ್ತು. ಹಿರ್ಯಾದಿ ಕಡೆಯವರೆಲ್ಲರೂ ಉಭ ಶುಭ ಎನ್ಟದೆ
ತಲೇ ಬಗ್ಗಿ ಸಿಕೊಂಡು ಸುಮ್ಮ ನೇ ಕೂತಿದ್ದರು. ಆಗ ನ್ಯಾಯಾಧಿ
ಕಾರಿಯು ಹನುನುಲತರಾಯನನ್ನು ನೋಡಿ --ನೀವು ಯಾರು
ಎಂದು ತೇಳಿದನು. ಇದಕ್ಕೆ ಹನುಮುಂತರಾಯನು ತನ್ನ ಕಥೆ
ಯನಲ್ಫ್ನ ಹೇಳಲು ಆರಲಭಿಸಿಡ್ಡು ಹೇಗೆಂದಕೆ;:--
ಸ್ವಾಮಿ ನನ್ಕ ಹೆಸರು ಹನುನುಂತರಾನ್ ರಣನವು, ನಾನು
ಟಪುಸುಲ್ತಾನರ ದಂಡಿನನ್ಲಿ ತುಕಡಿದಾರನಾಗಿವ್ವೆ. ಆಗ ನನಗೆ
ಒಳ್ಳೇ ಪ್ರಾಯ. ಇಂಗ್ಲಿನರ ಮೇಲೆ ಅನೇಕ ಯ.ುದ್ಧೆಗಳನ್ನು
ಮಾಡಿದೆ. ಶ್ರೀರಂಗಸಟ್ಟಣದ ಕೋಟೇ ಅಲಂಗದ ಮೇಲೆ ನಿಂತು
ಜನರಿಗೆ ಧೈತ್ಕ್ಷವೆನ್ನು ಹೇಳುತಾ ಫಿರಂಗಿಗಳನ್ನು ಗೋಲೂದಾಜರ
ಮೂಲಕ ಹೊಡೆಯಿಸುತಾ ಇಂಗ್ಲಿ &ನ ದಂಡಿನವರು ತಲ್ಲಣ
ಗೊಳ್ಳುವೆ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದ ಸೈಯದುಗಫೂರ್ ಎಂಬ ಅಧಿಕಾರಿ
ಗಳಿಗೆ ಬಿಳೀ ಅತ್ರಿಯನ್ಶು ಹಿಡಿದು ಆತನನ್ನು ಶತ್ರುಗಳ ಗುಂಡಿ
ನಿಂದ ಹೊಡೆಯಿಸಿದ ಒಬ್ಬ್ರ ದ್ರೋಹಿಯನ್ನು ಆಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ
ನಾನ್ ಕತ್ತರಿಸಿ ಹಾಕಿದೆ-. ರಾಜದ್ರೋಹಿಯಾದ ಮಾರ್
ನೆಣಹಸಕ್ಮಿದಸಾದಕನಮ್ಸ್ನ ಕೋಟೇ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ಕತ್ತ್ರಿಸಿ ಹಾಕಿದ
ಸಿಸಾಯಿಯು ನನ್ನ ತುಕಡಿಯವನು. ಪಟ್ವಣವು ಹೆಅತ್ತ್ವ ಆಗಿ
ಇಂಗ್ಲಿಷರ ವಶಠವಾದ ಮೇಶೆ ನ್ಯುಸೂರ ದಂಡಿನಲ್ಲಿಯೆ ನಾನು
ಸೇರಿಕೊಂಡು ಬಿಷೆಥ್ವಿಭೀಪಂತರು ತರುವಾಯ ಬಕ್ಷಿ ರಾಮರಾಯರು
ಬಕ್ಷಿ ಭೀನುರಾಯರು ಇನರ ಸೇನೆಯಲ್ಲಿದ್ದು ಕೊಂಡು ಇಂಗ್ಜಿ ಸರಿಗೆ
ಸಹಾಯವನಾಗಿ ಅನೇಕ ಯಎದ್ವಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ ಸೇಕ್ವ
ಶ್ರೀನುಲತ ?.ುಠಿಜೀರಾಯರನುಷ್ಮೆ ಕ್ಕೆಸೆರೆ ಹಿಡಿದ ಬಿರಾದರಿಯಲ್ಲಿ
ನಾನು ಸೇರಿಡ್ದೆ. ಅಲ್ಲಿಂದ ಮೆರ್ರಸೊರಿಗೆ ಬಂದೆ. ನಮ್ಮತುಕಡಿ
ಯನ್ನಶು ಒಡೆದುಬಿಟ್ವಿರು. ವೆಲ್ಚಸೂರ ಮಂಡೀ ನೊಹಲೆಯಲ್ಲಿ
ಮನೇ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ನಾನು ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ನನ್ನ ಮಗ ವಾಸ
.ವಾಗಿಡ್ದೆ ವು. . ಈ ಅಪ್ರಮೇಯನು ನನ್ನ್ನ ಸರನು ಮಿತ್ರನಾಗಿ
ಹ್ಗ್ಗದೆ ಚೆನ್ನಿ ೧೮೯
ನನ್ನಲ್ತಿ ಗುವಥೊಸ್ತನಾಗಿದ್ಧನು. ಜೀನಣ್ಣನವರಿಗೂ ನನಗೂ
ಸ್ಟೇಹನಾಯಿತು. ಅವರು ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ತರಾಜ ಪ್ರಭುಗಳಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿ
ಯಾಗಿ ನಿಂತು ರಾಜಕಾತ್ಕ್ಷಗಳನ್ನು ನಡೆಸುತಾ ಇದ್ದ ರು. ಅವರಿಗೆ
ಸೆಲವು ದೊಡ್ಲ ಇಂಗ್ಲಿ ಷ್ ಸರದಾರರ ಪರಿಚಯವನ್ನು ಮಾಡಿಸಿ
ಕೆಥೊಟ್ಟೆ. ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ ಗುರಕಾರನಾದ ಒಬ್ಬ ಬಸಸ್ತ
ನೆಂಬ ಮನುಸ್ಯನು ದೇಸಣ್ಣನವರಲ್ಜಿ ಶತ್ತುತ್ವನನ್ನು ಬೆಳಸಿ
ಅವರ ಮೇಲೆ ತಂತೃಗಳನಲ್ಟ್ನ ನಡಿಸುತಾ ಇದಾನೆಂದು ನನಗೆ
ತಿಳಿಯ ಬಂದಿತ್ತು, ಅನೇಕ ಸ್ತ್ರಳಗಳಲ್ಲಿ ಯ.ುದ್ಧಮಾಡಿ ಆಯಾ
ಕೆಷೀಟಿಗಳನ್ನೂರಾಜರುಗಳೆನ್ನೂಹಿಡಿದಿಡ್ದೆ. ಅಶ್ಲೆಲ್ಲಾ
ಇಂಗ್ಜಿಷರ ದಂಡಿನ ಸರದಾರರು ಲೂಟಗೆ ಅಸ್ಪಣೇ ಕೊಡುತಿ
ದ್ಧರು. ಆ ಲೂಟಗಳಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿದ್ಡನ್ನು ಹಲಚುತಿದ್ವರು. ನಪ್ತ್ನ
ಭಾಗಕ್ಳೂ ಕೆಲವು ವಸ್ತುಗಳು ಬಂದವು. ನನಗೆ ರತ್ಪ್ನ ಸರೀಕ್ಷೈ
ಸ್ಕ್ರಲ್ಬ ಗೊತ್ತಿದೆ. ಭಾರಿಯಾದ ರತ್ರಗಗಳನ್ನು ಸರೀಕ್ಸ್ಗಗಾಗಿ ನನ್ನಲ್ತಿಗೆ
ವರ್ತಕರು ತರುತಿದ್ದೆರು. ಕೆಲಸನ್ವು ನಾನು ಕೊಂಡ.ುಕೆಣೂಳಕ್ಮಿ,
ತಿಡ್ದೆ. ಈ ಮಧ್ಯೆ ನೆಶ್ಚಿಸೊರಿನಲ್ಜಿ ಒಂದು ನ್ರನಾದಹುಟ್ವತು.
ಮೆರ್ರಸೂರ ದಂಡಿನವನರು ಮರಾಟೆ ಕದನಗಳಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಸ್ಡಳದಲ್ಜಿ
ಲೂಟೀಮಾಡಿ ವಿಕೇಷವಾದ ಐಕ್ವರರ್ರನನ್ನು ಹೊತ್ತುಕೊಂಡು
ಬಂದಿದಾಕ್ತೆ, ಅ ವಸ್ತುಗಳನ್ನೂ ಅದನ್ನು ಕೆಗೆದುಕೊಂಡು
ಬಂದ ಜನರನೂಷ್ಮೆ ಹಿಡಿದು ಮದರಾಸಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಬೇಕೆಂದು
ಕುಂನಣಿ ಸಶ್ಯಾರದನರು ಮಹಾರಾಜರ ಸಶ್ಯಾರಕ್ಕೆ ಕರೀತಾ
ಬರೆದಿದಾರೆ ಅದರಂತೆ ಆದಕ್ಕ ಸಲಬಂಧಪಟ್ಟ ಜನರನ್ನು
ದಂಡಿನ ಸಿಸಾಯಿಗಳೂ ಕಂದಾಚಜಾರದವರೂ ಹಿಡಿದು ನಸರ“
ಬಂದಿಯಲ್ಲಿಡುತಾ ಇದಾರೆಂದು ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಜನರು ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳುತಾ
ಬಂದರು. ನನಗೆ ಎಲ್ಲಿ ಅವಮಾನವಾಗುವುದೋ ಎಂದು ಭಯ
ಪಡುತಾ ಇಡ್ದೆ. ಈ ಅಲ್ಫ ಜನರ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿ ನರಳಿ ವರಾನವನ್ನು
ಹೊಚ್ಹಿಗಲಾಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಈ ಮಾತು ನಿಜವಾಗಿ
೧೯೦ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೆ‹ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ದ್ದರೆ ನಾನೇ ಕುಂಪಣಿ ಸರದಾರರುಗಳನ್ನು ಕಂಡು ಅದು ಸಟೆಯೆ.
ದಿಟವೆ ಎಂಬ ಮಾತನ್ನು ತಿಳಿದು ಅಗತ್ಯ ಬಿದ್ದರೆ ಅಂಥಾ ಬೆಲೆ
ಯಾದ ಸಾನು-ಎನುಗಳನುಫ್ಲು ನಾನೇ ಕುಂಪಣಿಯವರಿಗೆ ಒಪ್ಪಿ
ಸೋಣನೆಂದು ಯೋಚನೆ ಮಾಡುತಾ ಇನ್ಡೆ.
ಹೀಗಿರುವಲ್ಲಿ ನನಗೆ ದೆಣೂಡ್ದದಾಗಿ ನಿಪೆತ್ತು ಸಂಭವಿಷಿತು.
ಜವಾಹಿರು ನಗಗಳನ್ನು ನನಗೆ ತೋರಿಸಿ ಬೆಲೆ ಕಟ್ವಿಸುವ ನೆವ
ದಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಬೀಜಿ ಹೆಯಾತನೆಂಬ ಒಬ್ಬ ನೀಚನು ಅವನಿಗಿಂತಲೂ
ನೀಚರಾದ ಕೆಲವು ಜನರ ಪಿತೂರಿಗೆ ಒಳಸಟಲ್ವೈ ಒಡ್ಡಿ ದ ಜಾಲವು
ನನ್ನನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸಿತು. ತನ್ನ ಬಲೆಯನ್ಶು_ ಕಟ್ಚಿ ಒಂದು
ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಕೂತು ಇರವಾಗ ಅಕಸಾರ್ರತತ್ತ್ವಗಿ ಯಾವುದಾದರೂ
ಇತರ ಹುಳು ಆ ಬಲೆಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದರೆ ಜಾಡವು ತನ್ನತಂತುವನ್ನು
ದೂರದಿಂದಲೇ ತನ್ಫೆ_ ಬೀಳಿನ . ಸುತ್ತಲೂ ಬೆ € ಗ ಬೆ { ಗೆ
ಸುತ್ತಿ ಅದನ್ನು ಅಲ್ಹಾ ಡದಂತೆ ಹೇಗೆ ಮಾಡಿಬಿಡುವುದೋ ಹಾಗೆ
ನನ್ನ ಸ್ಡಿತಿ ಆಯಿತು. ಅನೇಕ ಜನ ತುಂಡಾಂಡಿಗಳು ನನ್ಟನ್ನು
ಹಿಡಿಯ)ವುದಕ್ಕೆ ಬಂದರು. “ಹಿಡಿದು ಜಾವಡಿಗೆ ಎಳೆದು
ಕೊಂಡು ನಡೆಯಿರಿ“ ಎಂದು ದೂರದಿಂದಲೇ ಒಬ್ಬ ಕೂಗಿದನು.
ಲೂಟೀ ಮ್ರಾಲುಗಳ ಸಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸರತ್ಪ್ರರದವರ.ು ನನ್ನನಲ್ಫ್ನ
ಹಿಡಿಯಲು ಬಂದರಿಂದು ನನ್ಯ್ ನುನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ನಾಟದ್ದ ಭಯ
ನಿಶ್ವೆಯವಾಯಿತೆಂದೂ ಇವರ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿ ಅವಮಾನ ಪಡುವುದ
ಕ್ವಿಂತಲೂ ಮಾನ ಸಂರಕ್ಷಣಾರ್ಥವಾಗಿ ತಲೇ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡು
ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಹೊರಟು ಹೋಗಬೇಕೆಂದೂ ಯೋಚಿಸಿ ನನ್ನ
ಸೆಣಂಟದಲ್ಜಿಡ್ದ ಪಠಾಕತ್ತಿ ಯನೆಶ್ದಿಕ್ಷ್ಣ ತಿರುಗಿಸುತಾ ನನ್ನ ಮೇಲೆ
ಬೀಳಲು ಬಂದ ಜನರ ನೆಲ್ಟ್ರಮೆಱಲೆ ಅದರ ಹರಿತವನ್ನು ತೋರಿ
ಸುತಾ ಗಾಢಾಧಕಾರದಲ್ಲಿ ರಾತ್ರೆಯೆಕ್ಟ್ ಕಾಡುಬಿದ್ದು ಹೊರಟು
ಹೋದೆ. ಅನ್ಕ್ನ ನೀರು ಇಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಹೆ ಲ್ಲಿಯೋ ಅಲೆದೆ. ನನಗೆ.
ಜೇಕಾದ ಸರದಾರರನೇಕರು ಬೊಂಬಾಯಿ ಪ್ರಾಂತದಲ್ಲಿದ್ದರು.
ಹಗ್ಗ್ದ ಚೆನ್ನಿ ೧೯೧
ಅವೆರನ್ನು ಕಂಡು ಉಸಾಯವಾಗಿ ಲೂಟೀ ಮಾಲಿನ ಸ್ರಸ್ತಾವೆ
ವನ್ನು : ಮಾಡಿದೆ, ಕೊಳ್ಳೆ ಮಾಲುಗಳನ್ನು ಹಿಡಿಯಜೇಕೆಂತ
ಲಾಗಲಿ ಅದನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡಿರುನ ಜನರನ್ನು ಹಿಡಿಯಬೇಕೆಂತ
ಲಾಗಲಿ ಕುಂಸಣೀ ಸರಕಾರದವರು ಎಂದಿಗೊ ಅಸ್ತನೇ ಮಾಡ
ಲಿಲ್ಲನೆಂದು ತಿಳಿಯಿತು. ಆಗ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಧೈರ್ಯನಾಯಿತು.
ಸ್ವೆಲ್ಪ ದಿನಸದಲ್ಲಿಯೇ ಕುಂಸಣೀ ಬಹಾದುರನರ ಸೇನೆಗೂ
ಸಂಜಾಬುದೇಶದವರಿಗೂ ಯ.ುದ್ಧ ತೊಡಗಿತು. ನನ್ನ ಸ್ನೆಹ್ರ್ಹಿತ
ರಾದ ಕೆಲವು ಸರದಾರರು ಯ.ುದ್ಧ ಕ್ಟೆ:*})ಯತ್ನನನ)ಸ್ಸ್ಲ ಕುರಿತು
ನನ್ನ್ರ ಅನುಭವವನ್ಶು ಕೇಳಿದರು. ನಾನು ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಾದ
ಅಂಶವನ್ನು ಹೇಳಿದೆ. ಅನರು ಅದಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿ ಮೂರು ನಾಲ್ಫು
ದಿವಸದಮೇಕೆ ಸರ್ನ. ಸೇನಾಸತಿಯಾದ ಲಾ ಡು ೯ ಗಾ ಫ್
ಸಾಹೇಬರಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಭೇಟೀ ಮಾಡಿಸಿದರು. ಆತನು ಬಹುರೊಡ್ಡ
ಸರದಾರ, ನನ್ಸ್ಗನುಚ್ನ ಬಹುನುರಿತ್ಕೃದೆಯಿಲದ ಕಂಡು, ನನ್ನ ಅನು
ಭವೆನನ್ನು ಕೇಳುತಾ ಕುಂಸಣೀ ಸೇನೆಯಲ್ಲಿ ನಾನು ಒಂದು ಅಧಿ
ಕಾರವನ್ನು ವಹಿಸಬೇಕೆಂದು ಹೇಳಿದರು. ನಾನು ಸನುಸ್ರಿತಿಸಲಿಲ್ದ.
ಕದೆಗೆ ಬಲವಂತಮಾಡಿ ನನಗೆ ಕಮಾರ್ಷಕೊಡಿಸಿ ತವೆಕ್ಮಿ ಖಾಸಾ
ತುಕಡಿಯಲ್ಲಿ ನನ್ನನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡರು. ಆ ನ 9 ಜಾ ಬು
ಯುದ್ಧಗಳ್ವ'ರ್ರಲ್ಗಿ ನಾನು ಬಹು ಶ್ರನುಪಟ್ವಿ ಸಮ ಶತ್ರುಗಳು
ಎಂದರ ಆ ಸಿಕ್ಕರೇ ಸರಿ. . ಅವರ ಪೆರಾಕ್ರನುಕ್ಕೆ ಮಿಲಚಿದ್ವಿಲ್ಲ.
ಆದರೂ ಕುಂಪಣಿ6ಯವರಿಗೇ ಜಯವಾಗುತಾ ಬಂತು. ಏನೋ
ಕೆಲಕವನಾಗಿ ನಾನು ಮರಾಟೇ ಸೀಮೆಗೆ ಬರಬೇಕಾಯಿತು. ಗಾಫ್
ಸಾಹೇಬರ ಅಶ್ಪಣೆ ಸಡೆದು ಬಂದೆ. ಅಪ್ಲೈರಲ್ಲಿ ಷುಬೆದಾರ್`
ಮೇಜರ್ ಸರದಾರ್ ಬಹಾದುರ್` ಎಂತಲೂ ಇನ.ುತ್ತ್ವ ಏನೇಕೋ
ಬಿರುದುಗಳನ್ನು ನ ನ ಗೆ ಷ್ಕೊಟ್ವು ಕುಂಪಣೀ ಸಕ್ವಾರದವರು
ನನಗೆ ಬಹಳ ಗೌರನವನ್ನು ಕೋರಿಸಿದಕೆಂದು ತಿ ಳಿ ಯಿ ತು.
ಇಂಥಾ ಸಂತೋಷಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಗುರುಗಳಾದ ಆಶ್ಮಾರಾಂ
೧೯೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಬಾನಾಜಿ ಎಂಬ ಮಹಾ ಯೋಗಿಗಳಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರಮಾಡಿ ಅವರ
ಆಶೀರ್ವಾದವನ್ನು ಪಡೆಯಬೇಕೆಂದು ಅ ನ ರಿ ರು ವ ಮಹಾ
ಕ್ವೇತ್ರೆಕ್ಮೆ ಹೋಗಿ ಅವರ ಶುತ್ರೂಸೆಯಲ್ಲಿ ಒಂವೆರಡು ದಿ ವಕ
ಇನ್ಡೆ. ಆಗ ಅವರು ನನ್ನ ಎರಡನೇ ಸ್ಫಾಣನಾದ ಅನ್ರಮೆಹ್ರ್ಯ
ನನ್ನನ್ನುಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಅ ಲ್ಲಿ ಗೆ ಬಂದಿದ್ಡನೆಲತ ಅವನು
ಅನರಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದ ಸಮಾಚಾರವೆಸ್ಮೆಲಶ್ಲಿ ನಿಸ್ತಾರವಾಗಿ ತಿಳಿಸಿ
ದರು. . ನನ್ನಸ್ರಾಣ ಹೋಗಳಲಿ ಇರಲ್ಕಿ ನನ್ಟ್ನ ಪರನು ಮಿತ್ರ
ರಾದ ದೇಸಣ್ಣನವರಿಗೆ ಷತ್ಪ್ರಸ್ತವಾಗಿರುವೆ ನಿಸತ್ತ್ವನ್ಗು\ ಪರಿಹಾರ
ಮಾಡುಪುದಕೆತ್ಯೀಸ್ಕ್ರರ ನನ್ನ ಹೆಂಡ ತಿಯನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು
ಕೇನಲ ಆತುರದಿಂದ ಬಂದೆ. ಈ ಮೊಕದ್ದಮೆಯ ವಿಚಾರಣೆಯು
ಮುಗಿಯುತಾ ಬಂತೆಂದು ತಿಳಿಯಿತು. ತನ್ಮು) ಅಸ್ಚಣೆಯನ್ನು
ಪಡೆಯದೆ ಮಿತ್ರಾರ್ಥವಾಗಿ ಒಳಕ್ಕೆ ನುಗ್ಗಿ ಬಂದೆ. ನನ್ನ ಪಕ್ಯ
ದಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವ ಹೆಂಗಸು ನನ್ನ ಪತ್ನಿಹಠಾಗಿದಾದಿಳೆ. ಆಅಕೆಯ
ಹೆಸರು ಈ ನ್ಯವೆಹಾರದಲ್ಲಿ ಷತ್ಪ್ರನು)ಖ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ
ಕಾರಣ ಉಳಿದ ಸಂಗತಿ ಏನಿದಶ್ದಿಗಣ್ಯ ನನ್ನ ಪತ್ನಿಯನ್ನು ಕೇಳಿ
ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
ಈ ಸ್ರಕಾರ ಹಕುವುಂತರಾವ“ˆ ರಣನವರಕೆಯು ಹೇಳಿ ಮುಗಿ
ಸಿದ ತನ್ನಕಥೆಯನ್ಶು ಕೇಳಿ ದಂಡನಾಧಿಕಾರಿಯೂ ಸಂಜಾಯಿ
ತರೂ ಬೆಕ್ಮಸ ಬೆರಗಾಗಿ ಅಕೆಗಳಿಗೆ ಸುನಕ್ಮಿಸೇ ಇದ್ಧು ತರುವಾಯ
ಒಬೆನ್ಬಿಬ್ಬರು ತವೆತ್ಮಿಳಗೆ ಮಾತನಾಡಿಕೊಂಡಮೇಲೆ ಸೋಮಾರ
ಗಿರಿ--ಹನುಮುಂತರಾಯರೆ ತಮ್ಮ ಕಾಲ ಉಲಗುಸ್ಟವನ್ನು
ತೋರಿಸಿ, ಎಂದನು. ಅದರಂತೆ ಹನುಮನುಂತರಾಯನು ತೋರಿ
ಸಲು ಯೆಡಗಾಲ ಹೆಬ್ಬೆರಳ ಮುಂದುಗಡೆ ಸ್ಕ್ರಲ್ಪ ಮಟ್ಟಗೆ ಎರಡು
ಬೆರಳಾಗಿ ಕುಯಿದು ತಗ್ಗಿ ದಂತೆ ಕಾಣಿಸಿತು. ಅಪ್ರಮೇಯನ
ಮಾತು ನಿಜನೆಂದು ಎಲ್ಲರೂ ಒಪ್ಪಿದರು. ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಜನಗಳ ಗುಂಪಹಿ
ನಿಂದ ಗುಸುಗುಟ್ಟು ನ ಶಬ್ಧ ಬಲವಾಯಿತು. ಉತ್ತರಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ
ಹೆಗ್ಗ್ದ ಚೆನ್ನಿ ೧೯೩
ಹೆನುಮಂತರಾಯನ ಸಂಗಡ ಬಂದು ಆತನ ಪೆಕ್ಕದಲ್ಜಿ ನಿಂತು
ಕೊಲಡಿದ್ಧ ದರ್ಗಾಬಾಯಿಯನ್ನು ಕುರಿತು :
ದಲಡನಾಧಿಕಾರಿ--ನಿವತ್ಮ್ಯ ಹೆಸರೇನಮೈಶ್ಲಿ?
ದುಗಾಳಿ-ನನ್ನ ಹೆಸರು ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ.
ದಂಡನಾ-ನೀವನು ಹನುಮಂತರಾಯರ ಕುಟುಂಬವೊ ?
ದುರ್ಗಾ_ಹೆವುದು.
ದಲಡನಾ-ನಿನ್ಮು ಯಜಮಾನರನ್ನು ದೇಪೆಣ್ಣನವೆರು ಕೊಲ್ಲಿ.
ಸಿದರೆಂದು ನೀವಪು ಕಮಾಷನರು ಸಾಹೇಬರಿಗೂ ಕೆಣೂತಕ್ವಿಲ ಚಾವ
.ಡಿಗೂ ಅರ್ಜಿಯನ್ಶು ಯಾನಾಗಲಾದರೂ ಕೊಟ್ಟರ?
ಮರ್ಗಾ---ಅಂಥಾ ಯಾವ ಅರ್ಜಿಯನ್ನೂ ನಾನು ಕೊಡಲಿಲ್ಲ
ದಂಡನಾಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನೀವು ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ರ್ರಕ್ಲೆ.ುರಾಲ್ಚಿ
ದನ್ಶು ಹೇಳಿದಿರ ?
ದುರ್ಗಾ_ಇಲ್ಲ.
ದಂಡೆ-ಇದುವರಿಗೆ ನೀವು ಎಲ್ಲಿದ್ದಿ ರಿ ?
ದಮರ್ಗಾ_ನಮ್ಮ ತಂದೆಗೆ ದೇಹಾಲಸ್ಯವೆಂದು ಕಾಗದಬಂತು.
ನನ್ಟನ್ನೂ ನನ್ನ್ರ ಮಗನನ್ನೂ ಜಾಗ್ರೆತೆಯಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಬೇಕೆಂದು
ಠಿ:.ುರೆದಿತಕ್ಮಿವಿ - ನೆಮ್ಶೆಶಿ ಯೆಅಮಾನರು ಗಾಡೀಮಾಡಿ ನವೆಕ್ಮಿಗಳನ್ನು
ಸಾತಾರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿಕೆಣೂಟ್ವರು.
ದಂಡ-ನೀವು ಅಲ್ಲಿಗೆ ತಲಪಿದಾಗಿನಿಂದಲೂ ಎಲ್ಲಿದ್ದಿರಿ?
ದುರ್ಗಾ_-ಸಾತಾರೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ಧೆ.
ದಂಡ-ನೀವು ಸಾತಾರೆಗೆ ತಲಪಿದಾಗಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ್ರ ಯಜ
ಮಾನರ ಸಂಗಡ ಹೊರಟು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರುವವರೆಗೆ ಈ ಮೆಧ್ಯಕಾಲ
ದಲ್ಲಿ ನೀನು ಇನ್ಟು ಯಾನದಾ ದರೂ ಊರಿಗೆ ಹೊ(ಗಿದ್ಧಿರ ?
ದುರ್ಗಾ.--ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೂ ಹೋಗಿರಲಿಲ್ಲ.
ದಂಡ--ಸಾತಾರೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಇರುವಾಗ ಯಾವುದಾದರೂ
ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಬರಸಿದ್ವಿರ ?
18
೧೯೪ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ದುರ್ಗಾ-_ಇಲ್ಲ.
ದಂಡ--ಯಾರಾದರೂ ಏನಾದರೂ ಕಾಗದವನ್ನು ತೆಂದು
ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿ ರುಜು ಹಾಕಿಸಿದರೆ ?
ಮರ್ಗಾ_ಇಲ್ಲ.
ದಂಡ-ಈ ಮಧ್ಯಕಾಲದಲ್ಜಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾರೂ ಈ ಸೀಮೆ
ಗಾಗಲಿ ಇತರ ಸೀಮೆಗಾಗಲಿ ಕ4ದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿರಲಿಲ್ಲವೆ ?
ದರ್ಗಾ_-ಇತರರು ಯಾರೂ ನಸ್ಕ್ಗನ್ಶು\ ಹಾಗೆ ಕಕೆದುಕೊಂಡು
ಹೋಗಿರಲೂ ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹಾಗೆ ಹೋಗತಕೃನಳೂ ಅಲ್ಲ.
ದಂಡ_-ಈ ಅರ್ಜಿಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಓದಿ ಹೇಳುತೇವೆ, ಕೇಳಿ.
ಇದನ್ನು ನೀವು ಬರಸಿದಿರ ?
ದುರ್ಗಾ_-ನಾನು ಬರಸಲಿಲ್ಲ.
ದಂಡ--ಅಂಜಿ ಕನನಿ ಕೈಗೆ ನೀವು ಕಮಾಷನರ ಹೆಸರಿಗೆ
ಅರ್ಜಿ ಬರೆದು ಟಪಾಲು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಣೂಟ್ಚಿದ್ಧುರಿಟಿ?
ಮರ್ಗಾ-ಅಂಜೇಕಪನಿ ಯಾರೋ ನಾನು ಕಾಣೆ.
ದಲಡ-ಕೆವೀರ್ಬಿನಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದಾನೆ ನೋಡಿ. ಈ ಮನುಠ್ಯನ
ಕೈಗೆ ಯಾವುದಾದರೂ ಕಾಗದವನ್ನು ನೀವು ಕೆಣೂಟ್ವರ?
ದರ್ಗಾ_-ನಾನು ಯಾವ ಕಾಗದವನ್ನೂ ಸೊಡಲಿಲ್ಲ.
ದಂಡ---ಕೋರ್ಟನಲ್ಲಿ ನಿಂತುಕೊಂಡಿರುನ ಈ ಫಿರ್ಯಾದಿ
ಯಾರು ?
ದರ್ಗಾ_ನಾನರಿಯೆ.
ಬಡ್ರೊಱಜವರಾಭಾ೯-ಹನುನು೦ತರಾಯರೆ, ಈ . ಫಿರ್ಯಾದಿ.
ಯಾರು ನೀವು ಬಲ್ಲರ?
ಹನುಮುಂತರಾವ್---ನಾನರಿಯೆ.
ಬದ್ರೋ--ಈ ಫಿರ್ಯಾದಿ ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿಯಲ್ಲವೆ?
ಹನುಮಂತ--ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಅಲ್ಲ.
ಇದೆಲ್ಲವನನ್ನೂ ಕೇಳಿ ಅಧಿಕಾರಿಗೂ ಪಂಚಾಯಿತರಿಗೂ ಈ
ಹಗ್ಗದ ಚೆನ್ನಿ ೧೯೩
ವೆಣೂಕದ್ದಮೆಯಲ್ಜಿ ನಡೆದಿರತಕ್ಕ ಛಕ್ಮನೆಯೆಲಾಉ ಮೆನಸ್ಸಿಗೆ
ಅಂಟತು. ಇವರುಗಳಲ್ಲಿ ವಿಶೇಸವಾಗಿ ದರ್ಪ ಉಳ್ಳ ಬದ್ರೋ
ಜಮಾಖಾನನು ಫಿರ್ಯಾದಿಯನ್ನು ಕುರಿತು,
ಬದ್ರೋ--“ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗೆನೆ. “
ಫಿಕ್ಯಾದಿ-ನಮ್ಮಲ್ತಿ ಗೋಷಾ ಉಂಟು, ನಾನು ಮುಸುಗೆ
ತೆಗೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
ದಂಡನಾಧಿಕಾರಿ---ನೀನು ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯುತೀಯೋ ಜವಾ
ನನ ಕೈಯಿಲದ ತೆಗೆಯಿಸೋಣವೋ?
ಇದನ್ನು ಕೇಳಿ ಫಿರ್ಯಾದಿಯು ಮುಸುಗ ತೆಗೆದಳು. ಭಯ
ದಿಂದಲೂ ಮಧಾಹ್ಟ್ರದ ಬೇಸಿಗೆಯ ಬಿಸಿಲಿನ ವೇಗದಿಂದಲೂ
ಕೋರ್ಟನೊಳಗೆ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಗಾಳಿ ಸಂಚಾರವಿಲ್ಲದ್ದರಿಂದಲೂ
ಇದರ ಮೇಲೆ ಬಟ್ಟೀ ಗುಬರನ್ಶನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದ ದರಿಂದಲೂ
ಅವನಳ ಮುಖದಿಂದ ಬೆವರು ಹರಿಯುತಿತ್ತು. ತಾನು ಮರಾಟೆ
ಯವರಂತೆ ವಿಶೇಷನಾಗಿ ಕೆಂಸಗೆ ಇದೇನೆಂದು ತೆವೀರಿಸಿಕೆಣೂಳ್ಳು
ಪುದಕ್ಯಾಗಿ ಅವಳು ಮುಖಕ್ಕೆ ಬಳಿದುಕೊಲಡಿದ್ಡ ಅರಿದಳದ
ಬಣ್ಣ ವವೂ ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಬೆವರಿನ ಜೋರುಗಳೂ ಗೀರು ಗೀರಾಗಿ ಹೆರಿದು
ಮುಖವೆಲ್ಲಾ ವಿಕಾರವಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತಿತ್ತು. ಇಂಥಾ ಜೆಂದುಳ್ಳಿ
ಜೆಲುವಾದ ಮುಖವನ್ನು ನೋಡಿ ಸಭೆಯಾದ ಸಭೆಯೆಲ್ಲಾ
ಗೊಳ್ ಎಂದು ನಕ್ಕುಬಿಟ್ಟತು. ಆಗ 'ಣಃ\ಮೇಂ}ಮೃ೬ ಮೊದಲಿ
ನಿಂದಲೂ ಬಲ್ಲಂಥಾ ಪಂಚಾಯಿತರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಸ್ಟನಾದ ಭತ್ತದ
ಮಳಿಗೆ ಮರಿಯಣ್ಣ ನು ಕೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ:
ಮರಿಯಣ್ಣ--ನಿನ್ನ ಹೆಸಕೇನು?
ತಿಃ,.ುರಾರ್ರದಿ-ದುಗಾ೯ಬಾಯಿ.
ಮರಿಯಣ್ಣ -ನಿನ್ನಮ್ನೆ_ ದುರ್ಗಿ ಎಂದು ಕರಿಯುತಾರೆಯೊ?
ಫಿಣ್ಯದಿ-ಹವುದು.
ನುರಿಯಣ್ಣ --ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿಯ ಹೆಸರೇನು?
ಶ೯೬ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಫಿರ್ಯಾದಿ--ಚನ್ನರಮ್ಮ.
ಮರಿಯೆಣ್ಣ ---ಜೆಕ್ಕಿ ಎನಂತಲೂ ಕರೆಯುತಾರೆಯೊ?
ಫಿರಾಶೆದಿ--ಹವುದು.
ಮರಿ-ಹಗ್ಗ ದ ಜೆನ್ನಿ ಎಂದು ಅನಳ ಅಡ್ಡ ಹೆಸರಲ್ಲನೆ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ-ಹವುದು.
ಮರಿ-ಮುಸಕೆ ಜೆನ್ಷಿಎಂತಲೂ ಕಕೆಯುತಾರಲ್ಲವೆ?
ಫಿರ್ಯಾದಿಹವುದು.
ಮರಿ__ಹಗ್ಗದ.. ಪಿಂಡಿಯನ್ನು. ತಲೆಯಮೇಠೆ ಹೊತ್ತು
ಕೊಂಡು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಸಾರುತಾ ಮನೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಮಾರುತಾ
ಳೆಸ್ವೆ.
ಫಿಗ್ಯಾದಿ-ಹೆವುದು.
ಮರಿ--ನಿನಗೆ ಮದುವೆಯಾಗಿದೆಯೆ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ-ಇಲ್ಲ.
ಮರಿ_-ನೀನು ಹುಟ್ಟದ್ದು ಗಂಜಾಮದಲ್ಲಿಯೋ?
ಫಿರಾರ್ರದಿ-ಹವುದು.
ಮರಿ_ನಿನ್ಕ್ ಮನೆಗೆ ಅಂಜೆ ಕನನಿ, ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ
ಬಸಸ್ತ್ಯ.. ನೆಂಕಟನಾರ್ರಿ ಅಮಾಲ ನರಸದಾಸಶ್ಪ, ಕಲ್ಲಿಬಿಲ್ಲಿ
ಖಾನರು ಇವರೆಲ್ಲಾ ಬರುತಾ ಇದಾರಲ್ಲನೆ?
ಫಿಶ್ಯಾದಿ-ಹವುದು.
ಮೊಹರ್ದಿ ನನಾಬ್ರ್ಖ--ಕಮೀಷನರು ಸಾಹೇಬರಿಗೆ ಈ
ಅಜಿ:--ಯೆಕ್ಶ'.!.:ನಿಫ್ಮ ಸರರ್ಮರಿಗೆ ಈ ಅಜಿಳಿಯನಃಶಿಪ್ಪು ನೀನು 'ಕೊಟ್ಟ
ದ್ಧುರಿಟಿ?
ಫಿರಿಶ್ದಿದಿ-ಉರಿಟು.
ನೊಹೆರ್ದಿ-ಇದನ್ನು ಯಾರ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಬರಿಸಿದೆ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ-ಗುರಿಕಾರರು ಬರಿಸಿ ತಲದುಕೊಟ್ಪರು.
ಮೊಹೆರ್ದಿ-ಅದನ್ನು ನಿನಗೆ ಓದಿ ಹೇಳಿದರೋ?
ಹಗ್ಗೆದೆ ಚೆನ್ನಿ ೧೯೩
ತ್ಲಿ.ುರಾರ್ರದಿ--ಇಲ್ಡ್ನ.
ಮೊಹರ್ದಿ---ನೀನೇ ಓದಿ ಕೋಡಿದೆಯ?
ಫಿರಾರ್ರದಿ-ಹೆಪುದು.
ವೆಣೂಹರ್ದಿ-ದೇಪಣ್ಣನವರು ಅವರ ಕಡದೆಯೆವರು ಹನು
ಮುಂತರಾಯರನ್ನು ನೊಲ್ಲಿಸಿದರು ಎಂದು ಬರೆದಿತ್ತೋ?
ಫಿಂತ್ಮ್ಯದಿ-ಹವುದು.
ಮೊಹರ್ದಿ--ಕೋರ್ಟನಲ್ಲಿರುವ ಹಷ್-.ು')ಕ,ಕೆಷಿಲತರಾಯರನುಪ್ಪು
ಯಾನಾಗಲಾದರೂ ನೆರಾಂಡಿಡ್ದೆಯ ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ_-ಇಲ್ಲ.
ಮೊಹರ್ದಿ--ನೀನು ಅವರ ಹೆಲಡತಿಯಲ್ಲವೆವ್ವೆ?
ಫಿರ್ಯಾದಿ-ಅಲ್ಲ.
':;\ದೆಲ್ಗನನತಶ್ದಿಸ್ಮಿ ಪಂಚಾಯಿತರು ಕೇಳಿ ತನೆಗ್ಮಿಳಗೆ ಆಳೋ(ಳಚನೆ
ಮಾಡಿಕೊಂಡು ದಂಡನಾಧಿಕಾರಿಯನ್ನು ಕುರಿತು-ದೇಪೆಣ್ಣ
ಮೊದಲಾದ ಕೆಲವು ಅಸರಾಧಿಗಳಿಂದ ಯಾನ ಅಸರಾಧವೂ ನಡೆ
ದಿಲ್ಲನೆಂತಲೂ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿರಪರಾಧಿಗಳಾದ ಅವರನ್ನು ಸೆಕೆ
ಯಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆಮಾಡಬೇಕೆಂತಲೂ, ಉಳಿದ ಅಪರಾಧಿಗಳ
ಮೇಲೆ ಈ ಮೊಕದ್ದಮೆಯಲ್ಲಿ ನಮೂದಾಗಿರುವ ತಪ್ಪು ಹೊರದೆ
ಬೇರೆ ದುಷತ್ಪ್ರರೈವನ್ನು ಅವರು ಮಾಡಿದಾರೆಂತ ಕಿಳಿಯಬರುವ`
ಕಾರಣ, ಅಂಥವರನ್ನು ಈ ನೆಥೊಕದ್ದಮೆಯಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೇ ಮಾಡಿ,
ಅವರಮೇಲೂ ಅವಸರದ ಹೋಬಳಿ ಬಸನ್ಪ, ಹಗ್ಗದ ಜೆನ್ಕಿ
ಮಗಳು ದುರ್ಗಿ ಇನರೇ ನೊದಲಾದವರಮೇಲೂ ಬೇರೇ ನೊಕ
ದ್ವಮೆ ಜರುಗಿಸಬಹುದೆಂತಲೂ ತಮ್ಮ ಅಭಿಪ್ರಾ ಯವನ್ನು ತಿಳಿಸಿ
ದರು. ಈಅಭಿನ್ಫಾಯದಲತೆ ದಂಡನಾಧಿಕಾರಿಯು ದೇಪಣ್ಣನೇ
ಆದಿಯಾಗಿ ಕೆಲವರನ್ನು ನಿರಪರಾಧಿಗಳೆಂದು ಬಿಡುಗಡೆನಾಡಿ,
ಉಳಿದವರನ್ನು ಆಕ್ಷಣನೇ ಕೋರ್ಟನಲ್ಲಿಯೇ ಹಿಡಿದು ನಿರ್ಬಂಧ
ವಲ್ಲಿರಿಸುನಂತೆ ಅಸ್ಪನೆ ಮಾಡಿದನು. ಈ ಜನರ ವಿಚಾರಣೆ ಬೇಕೇ
೧೯೮ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ನಡೆದು ಈ ಫಿತೂರಿಗೆ ಸೇರಿದ್ದ ನಿಶಿಸ್ಟರಿಗೂ ಶಿಕ್ಲೆಂಟಾಯಿತು.
ಪಂಚಾಯಿತರು ಮತ್ತು ಅಧಿಕಾರಿ ಇವರ ವಿಚಕ್ಷಣೆಯನ್ನೂ
ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಆಸ್ರೆಮೆಪ್ತ್ಯನ ಸಾಹಸವೆನೂಕ್ಮೆ ನ್ದಾವಹಾಣಿಕತೆ
ಯನ್ನೂ ಸ್ವಾಮಿಭಕ್ತಿಯನ್ನೂ ಜನಕೆಲ್ಲರೂ ಕೊಂಡಾಡುತಾ ಅನ
ಸರದ ಹೋಬಳಿ ಬಸಶ್ಪ ಅಂಜೆ ಕಪನಿ ಮೊದಲಾದ ಖೊಳರನ್ನು
ಯಚ್ಹಿ ಬೆಹಾವಚ್ಚ ಬಬೆನ್ಯಿತಾ ಹೊರಟುಹೋದರು.
೨.೨ನೇ ಅಧ್ಯಾಯ
ರಾಜಪೂಜಯತೆ
ಈ ಸ್ರಕಾರ ನ್ಯನಸ್ಥೆಯಾದ ಸಂಗತಿ ಶ್ರೀ ಕ್ಶಷ್ಠ್ಯರಾಜನ್ರಭುಗಳ
ಮಹಾಸನ್ಷಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಕಿಳಿಯಿತು. ಆಗ-“ಶಹಬಾಷ್, ಹೀಗೆ
ಈ ಮೋಸದ ಮಹಾಜಾಲವನ್ನು ಶೋಧಿಸಿ ನ್ಯಾಯವಿಮರ್ಶೆ
ಮಾಡುವ ಸಮರ್ಥರಾದ ಅಧಿಕಾರಿಗಳೂಪಂಚಾಯಿತರೂ ನಮೈಶ್ಲಿ
ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿದಾರಲ್ಲ. ನಮಗೆ ಸಂತೋಷವಾಯಿತು. ಹೀಗೆ ಇಲ್ಲದೆ
ನಮ್ಮ ದೇಪುವಿಗೆ ಏನಾದರೂ ಶಿಕ್ಲೆಯಾಗಿದ್ದರೆ ರಾಜಕೀಯವಾದ
ಅನೇಕ ಸ್ರಮಾದಗಳು ಉಲಟಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಮಾರ್ಗೆ ಸರಿಯಾ
ಗಿತ್ತು. ಆ ವಲಜುಲಡೇಶ್ವರನನ್ನೂಆ ತಾಯಿ ಚಂನಖಂಡೇಶ್ವರಿ
ಯನ್ನೂ ನಾನು ನಂಬಿದೇನೆ, ಅವಕೇ ನನ್ಮು ಹೆಸರುವಾಸಿ
ಯನ್ನು ಕಾಪಾಡುತಾರೆ“: ಹೀಗೆಂದು ಶ್ರೀ ಕ್ಯಷ್ಠ್ಯರಾಜನ್ರಭುವು
ಅಸ್ಪಣೇಕೊಡಿಸಿ ಸಲತೆಣೂಷಪೆಟ್ಟರು; ಮೇಲಾಗಿ ಈ ಸಂಗತಿ
ಯನ್ಶು ಕುರಿತು ಕಮಾಷನರು ಕಬ್ಬ೯ಸಾಹೇಬರಿಗೂ ಬಕೆಯಿಸಿ
\ಕಳು‰ಸಿ ಕೆಣೂಟ್ವರು.
ಇದನ್ನುಕೇಳಿ ಜನರಲಳ್ ಕಬ್ಬತಾಃ- ಸಾಹೇಬರು ನೆಣೂಕಡ್ದೆಮೆ
ಯಲ್ಲಿ ನೊದಲು ಬೇಕಾಬಿಟ್ವಬೆರಾಗಿ ತ್ಯವಸ್ಥೆ ಮಾಡಿ ನಿರಪರಾಧಿ
ಗಳಿಗೆ ಶಿಕ್ಲೆ ಕೊಟ್ಚಿದ್ದ ಅಧಿಕಾರಿಯ ಆಜಾಗರೊಕತೆಯಸ್ಟೊತ್ಕ್ಷ ಅವಿ.
ರಾಜಪಸೂಜತೆ ೧೯೯
ವೇಕವನ್ನೂ ಆಕ್ವೇಪಿಸಿ--ಈ ದೇಶೀಯ ಸಲಸ್ಧಾನವನ್ನು ಪೂಕ್ವದ
ಹಕ್ಕುದಾರರಿಗೇ ಕೆಖೊಟ್ವು ರಾಜ್ಯಭಾರಕ್ರಮವನ್ನು ಈ ದೇಶಸ್ಡರು
ಹೇಗೆ ನಡಿಸುತಾರೆಯೋ ಪೆರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕೆಲದು ಕುಂಪಣೀ ಮಹಾ
ಸಶ್ಯಾರದವರು ಮಾಡಿದ ಏರ್ಪಾಡಿಗೆ ಅವನಾದವೆನ್ನು ತಂದು ಆ
ಮಹಾ ಸರಾರದನರ ಹೆಸರನ್ಶೇ ಅವನಿನೇಕಿಗಳಾದ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು
ಕೆಡಿಸುತಾ ಇದ್ದರು. ಈ ನೊಕದ್ಬ ಮೆಯು ಅನ್ಯಥಾ ತ್ಕ್ಷವೆಸ್ಥೆ
ಯಾ ಗಿ ದ್ಡರೆ ಕಂಪನಿಯವರಿಗೂ ದೇಶೀಯರಾಜರಿಗೂ ಆ
ಚಲದ್ಧಾರ್ಕವಾಗಿ ಅಸನಾದ ನಿಂತುಹೋಗುತಾ ಇತ್ತು. ದೇನರ
ಕ್ಟ್ರಪೆಯಿಲದ ಇದು ತಪ್ಪಿತ್ತು ಎಂದು ಕಲ್ಪತ್ತಾ ಸಶ್ಯಾರದನಂಗೆ
ಬಕೆದು ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀನು೯ ಮಹಾರಾಜರಿಗೆ ಮೊದಲು
ಉಂಟಾದ ನಿಷಾದಕಡ್ಮಿ ಕಡೆಯಲ್ಲಿ ಉಂಟಾದ ಆನೆಂದಕತ್ಯಿ
ತಾನು ಭಾಗಿಯಾಗಿದೇನೆಂದು ಉಪಚಾರವಾದ ಕಾಗದವನ್ನು
ಬರಿದು ಕಳುಹಿಸಿದರು.
ಅತ್ತ ಆನ್ರಮೆಭೀಯನು ಹನುಮಲತರಾಯರನ್ನೂದುರ್ಗಾ
ಬಾಯಿಯನ್ನೂ ತನ್ಸ್ರ ಊರಿಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಅವರ
ಒ ಡ ವೆ ಜವಾಹಿರು. ನೊದಲಾದ ನಿಶಿಸ್ಟ್ರ ಸ್ವೆ ತ್ರ ನೊತ್ಮೆ
ದಂಪತಿಗಳ ವಶಕ್ಕೆ ಕೊಟಕ್ಲೈಕೆಲವು ದಿವಸ ಅವರನ್ನುತನ್ನ ಮನೆಯ.
ಲ್ಲಿರಿಸಿ ಕೆಣಂಡಿಮ್ಹೆ ತಾನು ಹನುಮುಂತರಾಯನನ್ನು ಹುಡುಕುವು
ದರಲ್ಲಿ ಪಟ್ವ ಕಪ್ಲೈವನ್ನೆಲತ್ತ್ವ ಒಂದೊಂದು ದಿವಸ ಒಂದೊಂದು ಕಥಿ
ಯಾಗಿ ಹೇಳಿ ಆವರನ್ನು ಉಪಚರಿಸಿದನು. ಆ ದಂಪತಿಗಳು ತವು
ಗೆಗಾಂಸ್ವೆರ ಅಸ್ರಮೇಯ ಪಟ್ವಿ ಶ್ರಮಕವ್ವಿ ಅವನ ಸಶ್ಯಸಲಧತೆಗೂ
ಮೆಚ್ಹಿ ಅವನು ತ;ನ್ಮಿ ಅರ್ಧ ಜವಾಹಿರನ್ಶು೬ ಉಪಹಾರವಾಗಿ.
ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಿಕೊಂಡರು. ಆಗೆ ಅನ್ರಮೆ(ಯನು
--ಸ್ವಾಮಿ, ತಾವು ಮಹಾಶೂರರು, ತಮ್ಮ ಉಪ್ಪಿನಿಂದ ಈ?
ಶರೀರ ಬೆಳೆಯಿತು. ಅದಕೈ ಬದಲಾಗಿ ನನ್ನ ಕೈಲಾದ ಕಾರೈ,
ವನ್ನು ತಮ್ಮ ಸದ್ಗುಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾಡಿದೆ. ಉಳಿದ ಯಾವು
೨00 ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ದನೊಷ್ಮೆ ನಾನು ಅಂಗೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗೆ ಸ್ಪಿ { ಕ ರಿ ಸಿ ದಕೆ
ನಾನು ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸವೆಲ್ಲಾ ಮುಂದೆ ಹೊರಿದತಕ್ಕ ಸ್ರೆಯೊ€
`ಜನದ ನಿರೀಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಮಾಡಿದಂತಾಗುವುದೇ ಹೊರತು ಹಿಂದೆ
ನಾನು ಹೊಂದಿದ ಉನಕಾರಕ್ಕೆ ಕ್ಶತಜ್ಞ ತೆ ಎನಿಸುನುದಿಲ್ಲ. ಆದ್ದ
ರಿಂದ ತಮ್ಮ ಪದಾರ್ಥವು ತಮೆರ್ರಲ್ಜಿರಬೇಕು. ನಾನು ಸ್ವಿಝೀಕರಿಸ
ತಕ್ಕವನಲ್ಲ, ಎಂದನು. ಆಗ ಆ ವೀರದಂಪತಿಗಳು ಆ ಬ್ರಾಹ್ಮ
ನ ಅನ್ಗಾರ್ರದ್ಬಶನಾದ ಸದ್ಗುಣಗಳನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುತಾ ಆ ಉಪ
ಹಾರಗಳನ್ನು ಅಸ್ರ ಮೇಯೆನ ಮಗನಿಗೂ ಹೆಂಡೆತಿಗೂ ಕೊಟ್ಬು
ಸಾತಾರೆಗೆ ನ್ರ ಯಾಣಸನ್ನೆದ್ಧರಾದರು.
ಇಷ್ಟ್ರರಲ್ಲಿ ದೇವಣ್ಣ ನು ಹನುಮಂತರಾಯ ಮತ್ತು ಆತನ
ಕುಟುಂಬ ದುರ್ಗಾಬಾಯಿ ಮತ್ತು ಅಸ್ರಮೆ?ಯ ಇವರುಗಳನಲ್ಫ್ನ
ಮೆರ್ರಸೂರಿಗೆ ಕರೆದು ತರಬೇಕೆಂದು ಆಪ್ತರ ಮೂಲಕ ಅಕ್ಯಲತ
ವಿನಯನಾಗಿ ಹೇಳಿ ಕಳುಹಿಸಿದನು. ಆ ದೊಡ್ವ ಮನುಡ್ಯನ
ಮಾತನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾರದೆ ಇವರುಗಳು ಮೆರ್ರಸೂರಿಗೆ ಹೋದರು.
ಅಲ್ಲಿ ದೇಹೆಣ್ಣನು ಇವರುಗಳಿಗೆ ಬಹಳವಾಗಿ ಉಪಚರಿಸಿ ಅವರು
ಗಳು ತನಗೊಳಿಸ್ಕ್ರರ ಪಟ್ಟಲಥಾ ಹೇಳಲಶಕ್ಯನಾದ ಕಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ
ತನ್ನ ದೇಹವನ್ನು ಅವರಿಗೆ ತೆಯಿದು ಒಸ್ಫಿಸಿದೆರೊ ಜನ್ಮಜನಾಸ್ರಿಲತ
ರ'ಕ್ಲೂಕಿ ಆ ಸಾಲ ತೀರಲಾರದೆಂದು ಹೇಳ್, ಹನುಮುಂತರಾಯ
ನನೊಫ್ಲು ಅಕಿ\-'ಕ್ರಿ)ನೆ.ು(*ರಿಕ.ುನನೂಷ್ಮೆ ಅರಮನೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ
ಶ್ರೀ ಕೃನ್ಥ್ಯರಾಜ ಸ್ರಭುಗಳ ಸನ್ಪಿಧಿಯಲ್ಲಿ ಬೇಟ ಮಾಡಿಸಿದನು.
ಅಗ ದೊಕೆಗಳು--“ಹೆನುಮುಂತರಾಯರೇ, ನಿಮ್ಮ ಮಹಾ
ಪೆರಾಕ್ರಮೆದಿಂದ ನಮಗೂ ನನ್ಮು ರಾಜ್ಯಕಟ್ವ ಬಂದ ಖಾರ್ರತಿಯಶಿ
ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಂಕಿದೆ. ಏ ನೆ € ನೊ € ಅಚಾತುಕ್ಯಗಳಿಂದ
ನಿನ್ಮುನ್ನು ನಾನು ನೋಡುವುದಕ್ಕಿಲ್ಲದೇ ಹೋಯಿತು. ಈಜೆಗೆ
`ದರಬಾರಿನ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸಗಳೂ ಸಹಾ
`ಯವೂ ನಮ್ಮ ದೇಪುನಿನಿಂದ ಸದೆ ಸದೇ ಕಿಳಿಯಬರಲಾಗಿ
ರಾಜವೊಜ್ಯತೆ ೨೦೧
ಸರಿತೊಱಷೆಸಡುತಿಡ್ದೆ ವು. ಈ ಮೆಧ್ಯೆ ನಮೆತ್ಮಿರಿನೆ ಅನೇಕ ದುವ್ವೆ
ಜನರು ಸೇರಿ ವಣೂಡಿದ್ದ ಪಿತೂರಿ ಸಲಸ್ಧಾನದ ಗೌರವಕ್ಕೆ ಎಲ್ಲಿ
ಕುಲದಕವನ್ನು ತಂನೀತೋ ಎಂದು ನುನಸ್ಸಿಗೆ ಚಿಂತೆಯಾಗಿತ್ತು.
ನಿವೆಕ್ಮಿಲಥಾ ಸತ್ತುರುಸರಾದ ವೀರ ಕಿಖಾಮಣಿಗಳ ಸಹಾಯ
ವನ್ನು ದೊರಕಿಸಿಕೆಣೂಟ್ವ ನಮ್ಮ ಭಾಗದ ಚಾಮುಲಡೇಶ್ವೆರಿಯು
ಬೆಟ್ಟದ ಹಾಗೆ ಬಂದದನ್ಶು ಮಂಜಿನ ಹಾಗೆ ಪರಿಹಾರಮಾಡಿ
ದಳು. ವಿಕೈ ಅಸ್ರಮೆಭೀಯ, ನಿಸ್ಕ್ಗ ಸಾಹೆಸದಿಂದಳೇ ಈ ಕಸ್ಟ್ರ
ವೆಲ್ಲಾ ಪರಿಹಾರವಾಯಿತೇ ಹೊರತು ಮತ್ತೆ ಬೇರೆ ಇಲ್ಲನೆಂದು
ತಿಳಿಯಿತು. ಈ ನೆಣೂಕದ್ದ ಮೆಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಿದ್ದ ನಿಶಿಷ್ಟ್ರ ಸಂಗತಿ
ಯನಃಠಿಷ್ಟೆ ಸ್ವೆಲ್ಬವೂ ಬಿಡದೆ ನವುಗೆ ತಿಳಿಸ್ಕ್ರಯ್ಯ" ಎಂದು
ಅಸ್ಪಣೇ ಕೊಡಸಿದರು. ಆಗೆ ಆಹ್ರೆಮೆಭೀಯನು ಬಸಪ್ತ್ರ ಮುಂತಾ
ದವರು ಮಾಡಿದ್ದ ಮಹಾ ತಲತ್ತದ ಜಿಶಿಲವೆನೂಷ್ಮೆ ಅದನ್ಶು_
ಜ್ಯಿಸುವುದಕ್ಕೆ ತಾನು ಮಾಡಿದ ಪ್ರತಿ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನೂ ತಾನು
ಸಟ್ಟ ಶ್ರನುವನ್ನೂ ಈಜೆಗೆ ತಾನು ಮಾಡಿದ ತಂತ್ರಗಳನ್ನೂ
ವಿಚಾರಣೇ ಕ್ರಮವನ್ಮೂ ಸಾಕ್ಷಿಗಳ ಹೇಳಿಕೆ ಮೊದಲಾಗಿ ಫಿತೂರಿ
ಹೊರಕ್ಕೆ ಬರಲ್ಲು. ತಾನು ಹಾಕಿದ ಸನಾಲಿನ ರೀತಿಯನ್ಮೂ
ಆದ್ಯಲತವಾಗಿ ವಿವರಿಸಿ ಅರಿಕೇ ಮಾಡಿದನು. ಆಗ ಶ್ರಭುಗಳು
ಅನ್ರಮೆ"\'ಯ ಮಾಡಿದ ಅರಿಕೆ!ರಿಕ್ಸು"ಕ್ನೀಗಾಉ ಕೇಳಿ ತನ್ಮು ಸಹಜ
ವನಾದ ನಾಗ್ಲೈ ರಿಯಿಂದ--“ಇಂಥಾ ಘಟಕರೂ ಇಂಥಾ ಸಾಹಸಿ
ಗಳೂ ನಮಗೆ ದೊಕೆಯುವುದು ಅಪೂರ್ವ. ಇಂಥವರು ತಾವಾಗಿ
ನವೆತ್ಮ್ಯಲ್ಜಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ, ಒಂದು ವೇಕಳೆ ಯಾರಾದರೂ ಹಟಾತ್ತಾಗಿ
ಬಂದರ್.. ನನ್ಮು ಸುತ್ತಮುತ್ತ ಓಡಾಡಿಕೊಂಡು ನಮೈಶಿನಲ್ಫ್ನ
ಸ್ತೋತ್ರ ಮಾಡುತಾ ಅರಮುನೆಯಿಂದ ಬೆಳಿಕಾದ್ದನ್ನು ದೋಚಿ
ಕೊಂಡು ತಸ್ಮುಶಿ ಮನೆ ತುಲಬಿಕೊಳ್ಳುತಾ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಮಗೇ
ಎರಡು ಬಗೆಯುತಾ ಇರುವ ಪರಮ ನೀಚರು ಆಂಥವೆರನ್ನು
ನನ್ಮ ದೃಷ್ಟಿಗೆ ಬೀಳದಂತೆಯೇ ಮಾಡಿ, ನಮ್ಮ ಲೋಕವೆಲ್ಲಾ
೨9೨ ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ ಮಾಯಾಂಗನೆ
ಈ ಖೊಳಕೇ ಎನ್ಶುವ ಹಾಗೂ ಅರಮನೆ ಎಂಬುವುದು ಕಾರಾ
ಗೃಹನೆ;ಹ್ನಿವೆ ಹಾಗೂ ಮಾಡಿಬಿಟ್ಚಿದ್ಧಾ ಕೆ, ದೊಕೆತನ ಮಾಡು
ವವನಿಗೆ ದ್ಯೆವೆಕ್ಟ್ರಸೆಯಿಲದ ನಿಮ್ಮಂಥಾ ಸತ್ಪುರುಷರ ಸಹೆವಾಸ.
ದೊಕೆಯಬೇಕೇ ಹೊರತು ಮತ್ತೆ ಬೇರಕೇ ನೋಕ್ಷನೇ ಇಲ್ಲ.
ಅಪ್ರಮೇಯ, ನೀನು ನಮ್ಮ ಸನ್ಫಿಧಾನದಲ್ಲಿಯೇ ಇರಬೇಕೈ.
ನಿನ್ನಲಥವೆರಿಂದ ನಡೆಯಲೇಕಾದ ಕಾತ್ಕ್ಷಗೌರವೆ ಎಸೊಬೆತ್ತ್ ಇದೆ*
ಹೀಗೆಂದು ಮಹಾಸ್ವಾಮಿಗಳು ಅಶ್ಪಣೇ ಕೊಡಿಸಿ, ಹನುಮುಂತ
ರಾವ್ ರಣನವಕೆಗೊ ಅಪ್ರಮೇಯನಿಗೂ ಬೇಕಾದ ಇನಾಮನ್ಶು
ಕೊಟ್ಟು ಕಾಪಾಡಿದರು, ಎಂಬಲ್ಲಿಗೆ “ಮುಸುಗ ತೆಗೆಯೇ
ಮಾಯಾಂಗನೆ* ಎಂಬ ಗ್ರರಿಥಕ್ಕೆ ಮೆಂಗಳಂ.
ಮಹಾ ಶ್ರೀ ಶ್ರೀ ಶ್ರೀ || ಶಾಂತಿಶ್ಯಾಂತಿಶ್ಯಾಂತಿಃ ||
ಎವರೆಸ್ಟ್ ವೀರ
ತೆನ್ಸ್ತಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಉಲ್ಮ್ರನ್
ಇದು ಎವಕೆಸ್ಟ್ ವೀರ ತೆನ್ ಸಿಂಗ್ನ ಆತ್ಮಕಥೆ. ೧೯೫೩ ರ
ಮೇ ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಅವನು ಹಿಳೆರಿಯೊಡನೆ ಹಿಮಾಲಯದ ಅತ್ಯುನ್ನತ
ಶಿಖರವಾದ <})ವಕಿ*ಸ್ಟ್ರನುಫ್ಮ ಏ ರಿ ದಾ ಗ ವಿಶ್ವಖಾರ್ರತಿಯನೊಫ್ಮ
ನಿಶೆತ್ವಿಝೀನ್ಸ್ಗತಿಯನ.:ಶಿಷ್ಟೆ ಗಳಿಸಿದನು. ಠಾಕೂರ್“, ಗಾ 9 ಧಿ ,
ರಾಮನ್, ನೆಹರು--ಇವರು ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಕ್ವೇತ್ರಗಳಲ್ತಿ ಹೇಗೆ-
ಸ್ರೆಸಿದ್ವರಾಗಿದಾರೊ, ಹಾಗೆ ತೆನ್ಸ್ನಿಂಗ್` ಇಂದು ಸಾಹಸಪ್ರಪಂಚ
ದಲ್ಲಿ ವಿಕ್ವನಿಖಶ್ದಿತನಾಗಿದಶ್ದಿನೆ.
ತೆನ್ಸ್ತಿಲಗ್ ನೇಪಾಳ ಸಲಸ್ಧಾದ ಪರ್ವತನ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಷರ್ಪಾ
ಜನರಲ್ಲಿ ಜನಿಸಿದನು. ಅವನನು ಹುಟ್ವದ ಗತ್ಪ್ರಮ ಎವರೆಸ್ವಿ
ನಿಂದ ಒಂದು ದಿನದ ನ್ರಯಾಣ ಮಾತ್ರೆ ಹುಡುಗನಾಗಿರು.
ವಾಗ ಇವನು ತಂದೆಯ ಚನುರೀಮ್ಸ್ರಗಗಳನ್ನು ಪರ್ವತದ ಇಳು
ಕಲುಗಳಲ್ಲಿ . ಮೇಯಿಸುತ್ತಾ. ಜೋಮೊಲುಂಗ್ಮಾ (ಎವರಿಸ್ಟ್).
ವೆನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾ ಅದನ್ವೇರುವ ಕನಸುಗಳನ್ನು ಕಟ್ಹುತ್ಲಿ ದ್ದ ನ
ತೆನ್ಸಿಂಗ್ನಿಗೆ ದೊಕೆತ ಜಯ ಆಕಸ್ಮಿಕವಾದುದಲ್ಲ. ಕಣ್ಟ್ರದˆ
ಬದುಕನ್ನು ಬಾಳಿ ನಿಜನಾದ ವೀರನಾಗಿದಶ್ದಿನೆ. ಚಿಕ್ಯವನಾಗಿರು
ವಾಗಲೇ ಅವನು ಮನೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟೊಱಡಿ ನಾನಾ ಪರ್ವತ
ಯಾತ್ರೆಗಳಲ್ಲಿ ಪೋಠ್ಬ ರನಾಗಿ, ಸರದಾರನಾಗಿ, ಸದಸ್ಯ್ರನಾಗಿ.
ದುಡಿದನು. ಎವೆರೆಸ್ಟ್ರಮ್ನೆ ಆರು ಬಾರಿ ಏರಿಹೋಗಿ ಏಳನೆಯ.
ಬಾರಿ ಅದರ ನೆತ್ತಿಯನ್ನು ಮುಟ್ವ ಜಯಶೀಲನಾದನು. ಜಯ.
ದಿಂದ ಉನ್ಮತ್ತನಾಗದೆ ದೈವಕ್ಕೆ ಕೃತಜ್ಸ್ಯಕೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದನು.
ತೆನ್`ಸಿಂಗ್` ದೀನಜನರಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿದವೆನು. ವಿದ್ಯಾಶಿಕ್ಷಣದ`
೨೦೪
ಸೌಲಭ್ಯ್ಯ ಅನನಿಗೆ ದೊಕೆಯಲಿಲ್ಲ. ರಾನುಕ್ಶಷ್ಠ್ಯ ಪರಮಹಂಸ
ಕಂತೆ ಅನನು ಅನಕ್ಷರಸ್ಥ. ಆದಕರೆ ನ್ರಪೆಂಚದ ನಾನಾ ಕಡೆ
ಗಳಿಂದ ಅವನಿಗೆ ಬರುನ ಕಾಗದಗಳಿಗೆ ಲೆಕ್ವವಿಲ್ಲ. ಅವನ
ಲೌಕಿಕಚ್ಚಾ ನವೂ, ನ್ಯವಹಾರಬುದ್ವಿಬೆಬಾ, ಕು ತೂ ಹೆ ಲ
ನ್ರನ್ಶತ್ಲಿಯೆಣೂ, ಗ್ರೆಹಣಶಕ್ತಿಯಣ ಪದವೀಢರರಮ್ನೆ ನಾಚಿಸು
ವಂಥವು.
ತೆನ್ಸಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ತೇಜಸ್ಸಿದೆ, ಸತ್ತವನಿದೆ, ಗೆಲು
ವಿದೆ, ಗುಣವಿದೆ ; ಎಲ್ಲ ಗುಣಗಳನ್ಮೂ ಮಾರಿ ನಿಲ್ಲುನ ವಿನಯ
ವಿದೆ. ಈ ಕಥೆಯ ಉದ್ದಕವ್ವಿ ಹಸನ್ಮುಖಿಯಾದ ಈ ಷರ್ಪಾ
ಪರ್ನತಪುತ್ರನ ಸರಳತೆಯೊ, ಸ್ರಾಮಾಣಿಕತೆಯೂ, ನೋಹಕ
ವಾದ ಗೆಲವೂ ಓದುಗರ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಸೆರೆಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ.
ಕಾಮೆಂಟ್ಗಳಿಲ್ಲ:
ಕಾಮೆಂಟ್ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ